Thermador PD30 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
For Thermador
Professional
®
PRO-GRAND
TM
Dual Fuel Ranges
Models
PD30
PD36
PD48
Pour toutes les cuisinières mixtes
Thermador Professional
®
PRO-GRAND
TM
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Pour les installations au Massachusetts :
1. L’installation doit être réalisée par un
entrepreneur qualifié ou agréé, un plombier
ou un installateur de gaz qualifié ou autorisé
par l’État ou la région dans laquelle cet
appareil est posé.
2. Le robinet d’arrêt de gaz doit être pourvu
d’une poignée en « T ».
3. La longueur maximum autorisée du tuyau
de gaz est de 91,4 cm (36 ").
Important : Conservez ces instructions pour l’inspecteur local de la compagnie de gaz et électricité.
Installateur : Veuillez laisser ces instructions d’installation avec l’appareil pour le propriétaire.
Propriétaire : Veuillez conserver ces instructions pour consultation ultérieure.
Veuillez lire toutes les instructions
avant de poursuivre
IMPORTANT
Les réglementations locales varient.
L’installation, les raccordements au gaz et les
mises à la terre doivent être conformes à toutes
les réglementations applicables.
AVERTISSEMENT
Ne stockez pas et n’utilisez pas d’essence ou
autres produits inflammables à proximité des
appareils.
SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ
N’allumez aucun appareil.
Ne touchez pas aux interrupteurs électriques.
N’utilisez pas les téléphones du bâtiment.
Appelez immédiatement votre compagnie de
gaz de chez un voisin. Suivez les instructions
de la compagnie.
Si vous n’arrivez pas à contacter votre
compagnie de gaz, appelez les pompiers.
L’installation et les réparations doivent être
réalisées par un installateur qualifié, un centre
de service agréé ou la compagnie de gaz.
POUR DIMINUER LES RISQUES DE
BASCULEMENTDE L’APPAREIL, INSTALLEZ UN
DISPOSITIF ANTIBASCULE. ASSUREZ-VOUS QUE
LE DISPOSITIF ANTIBASCULE EST
CORRECTEMENT PLACÉ,CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION. (REMARQUE :
LE DISPOSITIF ANTIBASCULE EST OBLIGATOIRE
SUR TOUTES LES CUISINIÈRES DE 76,2 CM [30"]
ET DE 91,4 CM [36 "]).
AVERTISSEMENT
LES CUISINIÈRES
PEUVENT BASCULER.
DES PERSONNES
PEUVENT ÊTRE BLESSÉES.
INSTALLEZ UN DISPOSITIF
ANTIBASCULE.
CONSULTEZ LES
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION.
Remarque: Cette cuisinière N’EST PAS conçue pour
les maisons mobiles ni pour les véhicules récréatifs.
NE PAS installer cette cuisinière à l'extérieur.
AVERTISSEMENT
L’information fournie dans ce manuel
doit être très rigoureusement respectée,
sous peine d’incendie ou d’explosion
entraînant des dommages, des blessures
ou la mort.
Coupez l’électricité avec d’installer l’appareil.
Avant de remettre l’électricité, assurez-vous
que toutes les commandes sont à la position
OFF.
Informations importantes à propos de l’installation .......... 1
Chapitre 1 : Exigences de ventilation .............................. 2
Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement............... 3 – 7
Chapitre 3 : Déballage, manutention et
mise en place de la cuisinière .................................. 8 9
Chapitre 4 : Installation du dispositif antibascule.. . 10 – 11
Chapitre 5 : Exigences pour l'alimentation du gaz
et raccordement ........................................................... 12
Chapitre 6 : Exigences pour l'alimentation électrique,
le branchement et la mise à la terre ...................... 13 – 15
Chapitre 7 : Installation de la plaque de protection ........ 16
Chapitre 8 : Enlever et installation de la porte ............... 17
Chapitre 9 : Test et réglage de brûler..................... 18 - 19
Liste de vérification de l’installateur .............................. 20
Nettoyage et protection des surfaces extérieures.......... 20
Table des matières
Information Importante concernant l’installation
1
MISE EN GARDE
Cet appareil est conçu pour un usage culinaire.
Pour des raisons de sécurité, ne l’utilisez jamais
pour chauffer une pièce
MISE EN GARDE
Si l’appareil est alimenté au gaz
propane, assurez-vous que le réservoir de pro-
pane est équipé de son propre détendeur en plus
du détendeur fourni avec la cuisinière. La pression
maximum d’arrivée du gaz dans cet appareil ne doit
pas dépasser les 34,9 millibars (14 pouces à la colonne
d’eau) entre le réservoir de propane et le détendeur.
MISE EN GARDE
Pour éliminer les risques de brûlures ou d’incendie
provoqués par la chaleur, il est conseillé d’éviter
d’installer des armoires au-dessus des tables de
cuisson des appareils.
Cet appareil a été testé conformément aux normes
ANSI Z21.1, pour les appareils de cuisson résidentiel
(É.-U.) et avec CAN 1.1-M81 pour les cuisinières à
gaz résidentielles (Canada).
Il est
fortement recommandé que cet appareil soit
installé avec une hotte suspendue appropriée. (Voir
étape 1 pour les exigences de ventilation.). À cause de
la chaleur intense depuis cet appareil, il faut porter
une attention aprticulière à l’installation de la hotte et
des conduits afin de s’assurer qu’ils répondent aux
codes de construction locaux.
Vérifier les codes de construction locaux quant aux
méthodes appropriées pour l’installation de l’appareil.
Les codes locaux varient. L’installation, les connexions
électriques et la mise à la terre doivent être conformes
à tous les codes applicables. En l’absence des codes
locaux, l’appareil doit être installé conformément au
Code national de combustion à gaz ANSI Z223.1/
NFPA 54, dernière édition, et le Code national
d’électricité ANSI/NFPA 70-, dernière édition. Au
Canada, l’installation doit être conforme à CAN 1-
VÉRIFICATION DU TYPE DE GAZ
Vérifiez quel est le type de gaz fourni sur le lieu
d’installation. L’appareil doit être raccordé au type de
gaz pour lequel il est certifié. Toutes les cuisinières
sont certifiées pour une utilisation avec du gaz naturel.
Pour convertir l’appareil au gaz propane sur le lieu
d’installation, une trousse de conversion est
nécessaire.
Alimentation pour le gaz :
Gaz naturel - 14.9 mb min. la colonne d’eau (6"),
34,9 mb la colonne d’eau max. (14")
Gaz propane - 14.9 mb min. la colonne d’eau (6"),
34,9 mb la colonne d’eau max. (14")
B149.1 and .2, Code d’installation pour les appareils à
combustion à gaz et/ou les codes locaux.
Cet appareil est conforme avec une ou plusieurs des
normes suivantes :
UL 858, norme pour la sécurité des cuisinières
électriques domestiques
UL 923, norme pour la sécurité des appareils de
cuisson à micro-ondes
UL 507, norme pour les ventilateurs électriques
ANSI Z21.1, norme nationale américaine pour les
appareils de cuisson à gaz domestiques
CAN/CSA-C22.2 n° 113-M1984 ventilateurs et
hottes
CAN/CSA-C22.2 n° 61-M89 cuisinières
domestiques
Il incombe au propriétaire et à l'installateur de
déterminer si des exigences et/ou normes
additionnelles s'appliquent pour une installation
spécifique.
Cet appareil est doté d'un dispositif d'allumage inter-
mittent/interruption effectuant un cycle aux deux
brûleurs de surface gauches lorsque réglé ExtraLow®.
À cause de la chaleur intense des brûleurs de la
surface de cuisson, l'instalaltion d'un four à micro-
ondes avec un système de ventilation au-dessus de la
surface de cuisson n'est pas recommandée.
IMPORTANT
Une plaque de protection doit être mise en place
lorsque le dégagement horizontal entre les
matériaux combustibles et le bord arrière de la
cuisinière est inférieur à 30,5 cm (12"). La plaque
de protection basse Thermador doit être
commandée séparément et installée à l’arrière
de la cuisinière. Pour les installations en îlot et
autres installations avec un dégagement de plus
de 30,5 cm (12’’), un enjoliveur en acier inoxydable
est vendu en option afin de recouvrir les brides de
montage de la plaque de protection.
Assurez-vous que l’appareil convient au type de
gaz fourni. Consultez le Chapitre 5 à la page
12 avant de procéder à l’installation.
2
Chapitre 1 : Exigences de ventilation
Il est fortement recommandé
d’installer une hotte de ventilation
appropriée au-dessus de la
cuisinière. Une ventilation par
contre-tirage ne devrait pas être
utilisée. Le tableau ci-dessous
énumère, par numéro de modèle,
les hottes Thermador qu’il est
conseillé d’utiliser avec les
cuisinières.
1. Choix du modèle de
hotte et de ventilateur
Pour les installations murales, la
largeur de la hotte doit être au
minimum égale à celle de table
de cuisson de la cuisinière. Si
l’espace le permet, il est
souhaitable d’installer une hotte
plus large que la table de cuisson
pour améliorer les performances
de ventilation.
Pour les installations en îlot, la
largeur de la hotte devrait
dépasser d’au minimum 8 cm
(3") des deux côtés de la table
de cuisson de la cuisinière.
2. Emplacement de la
hotte
Pour une meilleure élimination
des fumées, le bord inférieur de
la hotte doit être placé au-dessus
de la table de cuisson (voir
Figure 1).
Si la hotte contient des
matériaux combustibles (par
exemple, un placage en bois),
elle doit être placée à 91,4 cm
(36") au minimum au-dessus de
la table de cuisson.
3. Apport d’air
Un important volume d’air étant
nécessaire pour la ventilation, il
est recommandé de prévoir un
apport d’air de l’extérieur. Cet
aspect revêt une importance
particulière dans les logements
bien isolés et très étanches.
Il est conseillé de consulter un
entrepreneur en chauffage et en
climatisation.
MISE EN GARDE
Les hottes de ventilation et les
ventilateurs sont conçus pour une
seule conduite murale. Certaines
réglementations locales du secteur
du bâtiment exigent toutefois une
double conduite. Consultez les
normes applicables et/ou
l’administration locale avant de
commencer les travaux afin de vous
assurer que l’installation des
conduites répond aux exigences
locales.
Ne pas installer un combiné hotte/
four à micro-ondes au-dessus des
surfaces de cuisson. Ces appareils
n'assurent pas une ventilation
appropriée et ne conviennent pas
aux surfaces de cuisson.
Remarques : * Pour les installations murales, si l’espace est suffisant, l’installateur ou l’utilisateur
peut choisir une hotte plus large que la table de cuisson de la cuisinière. Ceci peut être
avantageux pour les installations ayant un long conduit ou une utilisation accrue du gril ou du
wok ; d'où l'importance de capter l'échappement de cuisson.
** Pour les installations murales, Thermador propose des modèles de ventilateurs à distance
(VTR1030D ou VTR1530D) ou incorporés dans la hotte (VTN1030C).
VTR1030D,
VTR1530D,
ou VTN1030C
HNI42YS
HTNI42YS
VTR1030D,
ou VTR1530D
PH36CS / 42CS
PHE36 / 42
PH30CS,
PHE30 / 36
VTR1030D,
VTR1530D,
ou VTN1030C
HNI42YS
HTNI42YS
VTR1030D,
ou VTR1530D
PH48CS / 54CS
PHE48 / 60
VTR1030D,
VTR1530D,
ou VTN1030C
HTNI48YS / 54YS
HTNI48YS / 54YS
VTR1530D
HNW36YS / 42YS
HNW36YS
VTR1030D
ou VTR1530D
VTR1030D
ou VTR1530D
HNW48YS
VTR1030D
ou VTR1530D
INSTALLATION MURALE
INSTALLATION EN ÎLOT
LARGEUR DE LA
CUISINIÈRE
HOTTE*
VENTILATEUR**
HOTTE*
VENTILATEUR**
CUISINIÈRE DE
91,4 CM (36 po)
CUISINIÈRE DE
76,2 CM (30 po)
CUISINIÈRE DE
121,9 CM (48 po)
3
Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement
1. La cuisinière est un appareil monobloc. Si elle est
placée au milieu des armoires, les dégagements
requis sont indiqués à la Figure 1. Les mêmes
dégagements s’appliquent aux installations en îlot,
excepté pour les armoires suspendues qui doivent
laisser un espace suffisamment grand pour poser
la hotte d’îlot évasée, comme le montre la Figure 1.
2. Les cuisinières de 91,4 cm (36") peuvent être
encastrées entre les armoires au-delà du bord de
la partie frontale du four (voir Figures 2A et 2B).
Les cuisinières de 76,2 cm (30") et de 121,9 cm (48")
ne sont pas homologuées pour être installées à ras
des armoires.
REMARQUE : La profondeur maximum des armoires
en hauteur installées d’un côté ou de l’autre de la hotte
est de 33 cm (13").
Un dégagement minimum de 91,4 cm (36") est
nécessaire entre le dessus de la surface de cuisinière
et le dessous d’une armoire non protégée. Si le
dessous de l’armoire en bois ou en métal est protégé
par un matériau ignifuge d’au moins 6,35 mm (1/4")
revêtu d’une feuille d’acier n
o
28 MSG d’au moins la
même épaisseur, de 0,38 mm (0.015") d’acier
inoxydable, de 0,6 mm (0.024") d’aluminium ou de
0,5 mm (0.02") de cuivre, la distance minimum de
91,4 cm (36") est exigée. Les matériaux ignifuges
portent la marque :
UNDERWRITERS LABORATORIES INC.
CLASSIFIED MINERAL AND FIBER BOARDS
SURFACE BURNING CHARACTERISTICS,
(panneaux de fibres et minéraux classés,
caractéristiques d’inflammation des surfaces),
suivie des taux de progression des flammes et des
fumées. Ces désignations sont indiquées par « FHC »
(Flame Spread/Smoke Developed – Progression des
flammes/Production de fumée). Les matériaux ayant
un taux « O » de progression de flammes sont
ignifuges. Les réglementations locales peuvent
autoriser d’autres taux de progression des flammes.
3. Les arrivées d’électricité et de gaz doivent se trouver
dans les zones indiquées à la Figure 3A.
4. Toute ouverture dans le mur qui se trouve derrière
la cuisinière et dans le plancher sous la cuisinière
doit être refermée.
5. Si la distance entre un matériau combustible et le
bord arrière de la cuisinière au-dessus de la table
de cuisson est de moins de 30,5 cm (12"), il est
obligatoire d’installer une plaque Thermador de
protection arrière, basse
ou tablette à casserole
(voir Figure 2A). Si la distance du matériau
combustible est supérieure à 30,5 cm (12"), il est
possible d’utiliser un enjoliveur Thermador pour îlot
(voir Figure 2B). Les Figures 2A et 2B indiquent
l’espace nécessaire pour chaque type de plaque
de protection.
6. Un dégagement minimum de 3 po est nécessaire
lorsque la cuisinière est installée à côté d'un mur
latéral combustible.
7. L’appareil ne doit jamais se trouver à proximité de
matériaux combustibles, d’essence et d’autres
produits inflammables (vapeurs ou liquides).
8. L’air de combustion et de ventilation arrivant à
l’appareil doit pouvoir circuler librement dans les
conduites.
MISE EN GARDE
Dans ce type d’installation pour les cuisinières
de 91,4 cm (36"), la porte et l’armoire peuvent
comporter un risque de pincement.
Tel que définit dans le code national de com-
bustible à gaz (ANSI Z223.1, dernière édition).
MISE EN GARDE
N’installez pas les modèles de cuisinières de 76,2 cm (30") et
121,9 cm (48") de telle sorte que la porte du four soit au ras de la
partie frontale des armoires. Une installation à même niveau risque
d’endommager les armoires dû à leur exposition à la chaleur.
4
Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement
76,2 cm = 30"
91,4 cm = 36"
106,7 cm = 42"
121,9 cm = 48"
137,2 cm = 54"
152,4 cm = 60"
Conversion des mesures
Zone d’arrivée d’électricité et de gaz,
voir Fig. 3A. Les dimensions et la
position de cette zone dépendent
du modèle.
Table de
cuisson
MISE EN GARDE : Voir
Fig. 2A et 2B. Distance
min. 91,4 cm (36") entre la
table de cuisson et des
matériaux
combustibles.
Ð
Tel que défini dans le « Code national du gaz combustible »
(ANSI Z223.1 – Dernière édition). * La hauteur de la cuisinière est
réglable. Le dessus de la cuisinière doit être au même niveau ou
plus haut que le plan de travail.
Largeur de la cuisinière
76,2 cm 30", 91,4 cm 36" ou
121,9 cm 48"
}
}
}
Cuisinière de 76,2 cm (30 ")
Cuisinière de 91,4 cm (36 ")
Cuisinière de 121,9 cm (48 ")
®
Distance minimum entre les
armoires suspendues composées
de matériaux combustibles
®
Profondeur
max. de
l’armoire :
33 cm (13")
}
®
®
Min. 7,6 cm
(3") à paroi
latérale comb-
ustible
en matériau
(des deux
côtés).
45,8 cm
(18") min.
®
®
FIG. 1 – Dégagement des armoires
91,4 cm (36") entre le
dessous de la hotte et la table
de cuisson (91,4 cm min. [36"]
si la hotte contient des
matériaux combustibles ).
®
®
®
®
®
Cuisinières de 76,2 cm (30")
Cuisinières de 91,4 cm (36")
Cuisinières de 121,9 cm (48")
Hauteur min. de la cuisinière avec
pieds élévateurs entièrement
rétractés : 89,8 cm (35-3/8")
Hauteur max. de la cuisinière
avec pieds élévateurs
entièrement déployés :
93,3 cm (36-3/4").
®
®
®
®
®
Hotte de 76.2 CM (30") ou de 91,4 cm (36")
91,4 cm (36") ou 106,7 cm (42") pour installation en îlot
Hotte de 91,4 cm (36") ou 106,7 cm (42")
106,7 cm (42") ou 121,9 cm (48") pour installation en îlot
Hotte de 121,9 cm (48") , 137,2 cm (54") ou 152,4 cm (60")
121,9 cm (48") ou 137,2 cm (54") pour installation en îlot
5
Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement
FIG. 2A -
Vue latérale
3/8"
4"
®
®
REMARQUE :
Pour installer l’enjoliveur pour îlot,
le plan de travail doit avoir un
bord en porte-à-faux venant se
placer bord à bord avec l’arrière
de l’enjoliveur.
REMARQUE :
Si une paroi interne est utilisée
sous le plan de travail en porte-
à-faux, la distance entre cette
paroi et l’arrière de la cuisinière
doit être de 3,2 mm (1/8")
Plan de travail en porte-à-
faux
Min. 91,4 cm (36")
des combustibles
Matériaux
combustibles
Tablette à
casseroles
Plaque de
protection
basse
Partie frontale
Mur
Plaque
d’habillage
tel que défini dans le Code national du gaz combustible
(ANSI Z223.1, Version actuelle).
Conversions de mesures
9,5 mm = 3/8"
9,8 cm = 3-7/8"
30,4 cm = 12"
32,7 cm = 12-7/8"
55,9 cm = 22"
64,7 cm = 25-1/2"
66,9 cm = 26-3/8"
72,1 cm = 28-3/8"
74,9 cm = 29-1/2"
82,9 cm = 32-5/8"
120,3 cm = 47-3/8"
Conversion des mesures
91,4 cm = 36"
30,5 cm = 12"
3,2 mm= 1/8"
Partie
frontale
Enjoliveur
pour îlot
Matériaux
combustibles
Min. 91,4 cm (36") à
combustibles
FIG. 2B -
Vue latérale
Min. 30,48 cm (12") à
combustibles avec
enjoliveur pour îlot.
A
®
®
®
®
®
®
D
E
®
®
B
®
®
C
6
ARRIVÉE DU GAZ ET DE L'ÉLECTRICITÉ
Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement
Figure 3A : Arrivée du gaz et de l'électricité
de toutes les cuisinières mixtes
Toutes les cuisinières mixtes
peuvent être raccordées au secteur
à l’aide du cordon d’alimentation fourni
avec la cuisinière ou bien directement
câblées. L’installateur doit fournir les
éléments de câblage qui conviennent
(cordon ou conduite et câbles) et
réaliser le raccordement au gaz
conformément à la réglementation
locale et/ou au Code national
d’électricité. Les appareils doivent
être mis à la terre. Voir le Chapitre 6
pour plus de détails.
La cuisinière ne doit être
raccordée qu’au type de gaz
pour lequel elle est certifiée. Si
elle est raccordée au gaz propane,
le réservoir de propane doit être doté
de son propre détendeur en
plus du détendeur fourni
avec la cuisinière (voir Chapitre 5).
REMARQUE : Toute ouverture dans le mur
se trouvant derrière l’appareil ou dans le
plancher sous l’appareil doit être bouchée.
Conversions de mesures
20,3 cm = 8"
30,5 cm = 12"
25,4 cm = 10"
16,5 cm = 6-1/2"
26,4 cm = 10-1/2"
38,1 cm = 15"
39,4 cm = 15-1/2"
40,6 cm = 16"
41, 9 cm = 16-1/2"
Saillie max.’5,1 cm
(2") à partir du mur
pour l’arrivée de
gaz
Tuyau flexible de
19 mm (3/4" )
vers l’appareil
Zone
d'arrivée de
l'électricité
Zone
d’arrivée
du gaz
Filetage NPT
12,7 mm (1/2")
Prise 240 VCA
(représentée) ou
Boîte de dérivation
Sol
Le placement typique
montré. L'autre place-
ment de provision de gaz
et la prise électrique
dans la provision
électrique et de zone de
gaz est acceptable.
REMARQUE :
Si non déjà en
place, installer une
soupape d'arrêt de
gaz dans un endroit
facilement acces-
sible. S'assurer que
tous les utilisateurs
en connaissent
l'emplacement et
sachent comment
fermer l'alimentation
en gaz à la
cuisinière.
REMARQUE :
l'installateur doit
aviser le
consommateur de
l'emplacement de la
soupape d'arrêt de
gaz.
Modèle
ABCDE
30" 20,3cm 30,5cm 25,4cm 16,5cm 13,3cm
36" 26,4cm 38,1cm 26,4cm 16,5cm 13,3cm
48" 41,9cm 40,6cm 39,4cm 16,5cm 13,3cm
Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
L’installation des cuisinières doit être planifiée de
sorte que la boîte de dérivation pour la prise ou la
connexion de la conduite laisse le maximum d’espace
à l’arrière de l’appareil.
Quand le cordon d’alimentation électrique (non fourni)
ou la conduite sont connectés à la prise ou à la boîte
de dérivation, l’ensemble prise/prise murale ou couvre
de boîte de connexion/connecteur de conduite ne doit
pas former une saillie de plus de 5,7 cm (2-1/4") à
l’arrière. Reportez-vous à la Figure 3B.
Cordon d’alimentation et prise
Boîte de dérivation et conduite
7
5,7 cm (2 1/4") max.
une fois branché
Ce point est particulièrement
important si la boîte de dérivation murale se trouve
juste derrière la boîte de dérivation de l’appareil une
fois celui-ci installé. Reportez-vous à la Figure 8 de
la page 14 pour l’emplacement de la boîte de
dérivation sur l’appareil. Afin de minimiser les tor-
sions lors du branchement de l’appareil à la prise ou
à la boîte, orientez en premier lieu la prise ou le
connecteur de la conduite et faites glisser sur la
position.
FIG. 3B – RACCORDEMENT AU MUR
5,7 cm max.
(2 1/4")
Tableau A
Cuisinière de Cuisinière de Cuisinière de
76,2 cm (30") 91,4 cm (36") 121,9 cm (48")
Poids à l’expédition 152 kg (335 lb) 201,4 kg (444 lb) 264,9 kg (584 lb)
Poids sans matériaux
129,3 kg (285 lb) 176,9 kg (390 lb) 237, 6 kg ( 524 lb)
d’emballage
Poids hors porte(s),
97,5 kg (215 lb) 133,8 kg (295 lb) 179,2 kg (395 lb)
chapeaux de brûleurs, plaque
d’habillage et grilles de four
8
Chapitre 3 : Déballage, manutention et mise en place de la cuisinière
MISE EN GARDE
Le poids approximatif de la
cuisinière à l’expédition est celui
qui est indiqué au Tableau A. Les
grilles des brûleurs, la plaque de
cuisson, les chapeaux des
brûleurs, la plaque d’habillage et
les grilles du four pour faciliter la
manutention. Le poids de
l’appareil s’en trouvera diminué,
comme indiqué au Tableau A, et
permettra à la cuisinière de
passer par une porte de 76,2 cm
(30"). Voir Figures 2A et 2B à la
Page 5. N’ôtez pas le gril ni la
plaque de cuisson.
Retirez l’emballage externe et
les matériaux d’emballage de la
palette d’expédition. Toutes les
cuisinières mixtes sont fixées sur
une palette à l’aide de quatre (4)
boulons (voir Fig. 4 et 5). Après
avoir enlevé les boulons,
soulevez la cuisinière et enlevez-
la de la palette.
Retirez les équerres de la
cuisinière. Pour ce faire,
l’installateur doit retirer les deux
vis qui fixent chacune de ces
équerres, enlevez l’équerre et
remettez les vis.
Figure 4 – Retrait des deux
boulons avant posés pour
l’expédition
Figure 5 – Retrait des deux
boulons arrière posés pour
l’expédition
®
Boulon arrière
gauche posé
pour
l’expédition
Arrière de
l’appareil.
REMARQUE : laisser la mousse
avec adhésir sur les surfaces en
métal brossé pour protéger le fini
des égratignures jusqu'à ce que
l'appareil soit installé à sa position
permanente.
Un équipement adapté
manipulé par du personnel
expérimenté doit être utilisé
pour déplacer la cuisinière afin
de ne pas endommager
l’appareil ni le plancher. La
cuisinière est lourde et
repose sur des pieds réglables
en acier.
IMPORTANT : NE PAS soulever
la cuisinière par la poignée de
porte. Cela peut endommager
les charnières et ainsi la porte
s'ajustera mal dans l'ouverture.
9
Chapitre 3 : Déballage, manutention et mise en place de la cuisinière
Fig. 6 - Mise en place sur la plate-forme à roulettes
Le poids de la
cuisinière doit être
uniformément
réparti en s’aidant
des supports placés
sur le dessous de la
cuisinière
En raison du poids de la cuisinière, il convient
d’utiliser une plate-forme à roulettes souples pour
la déplacer. Le poids doit être uniformément réparti
sur la plate-forme (voir Figure 6).
Transportez la cuisinière sur la plate-forme près
de son emplacement définitif, basculez-la pour
qu’elle soit portée par les pieds arrière et retirez la
plate-forme.PROTÉGEZ LE SOL SE
TROUVANT SOUS LES PIEDS AVANT DE
METTRE LA CUISINIÈRE EN PLACE. Installez
le dispositif antibascule (Chapitre 4), raccordez le
gaz et l’électricité (Chapitres 5 et 6) et installez la
plaque de protection (Chapitre 7) avant de placer
définitivement la cuisinière.
Pour un rendement approprié, la cuisinière doit
être de niveau. (Ce point est important pour tous
les produits équipés d’une plaque chauffante.) La
cuisinière se nivelle en réglant les pieds avec une
clé.
Remettez la plaque d’habillage en place et installez
la porte du four. Pour installer la porte, voir la
page 17. Les deux (2) vis qui maintiennent la
plaque d’habillage doivent être solidement
fixées pour éviter un contact accidentel avec
les surfaces chaudes.
Assurez-vous que les chapeaux des brûleurs
sont correctement assis sur les bases des
brûleurs de la table de cuisson de la cuisinière.
57,8 cm
(22-3/4")
Ajustement de l’inclinaison de la plaque de cuisson
(certains modèles seulement)
Vérifier le réglage de la grille en versant deux c. à table d’eau à l’arrière de la plaque grille. L’eau devrait
lentement couler dans le bac à graisse. Si non, régler les deux vis sous l’arrière de la grille. Commencez
par un demi-tour dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Les corrections subséquentes doivent
être faites au quart de tour jusqu’à ce que l’eau coule lement dans le bac à graisse.
Enlever tout le matériel d’emballage et le ruban adhésif
avant d’utiliser l’appareil. Détruire le matériel
d’emballage une fois l’appareil déballé. Ne jamais
laisser les enfants jouer avec ce matériel d’emballage.
10
Chapitre 4 : Installation du dispositif antibascule
Outils nécessaires pour l’installation du dispositif antibascule :
Tournevis Phillips
Perceuse, électrique ou à main
Ruban à mesurer ou règle
Foret de 3,2 mm (1/8") (mur ou sol en bois ou métal)
Foret à béton pointe carbure de 4,8 mm (3/16") (mur ou sol en béton ou blocs de béton)
Ancrages de 4,8 mm (3/16"), cloison en préfabriqué ou béton, 4 (inutile si le support de montage est fixé sur du bois dur ou du métal)
Pour toutes les cuisinières de 76,2 cm (30") et de 91,4 cm (36"), un dispositif antibascule doit être installé
conformément aux instructions suivantes.
AVERTISSEMENT
DANGER DE RENVERSEMENT
Toutes les cuisinières peuvent se renverser et
blesser quelqu’un. Pour éviter un renversement
accidentel, elles doivent être fixées au sol, au
mur ou à une armoire au moyen de l’installation
du dispositif antibascule qui vous est fourni.
Il peut exister un risque de renversement si
l’appareil n’est pas installé conformément à
ces instructions.
En cas de déplacement de la cuisinière pour
nettoyage, réparation ou autre, assurez-vous
que le dispositif antibascule s’est bien
réenclenché quand la cuisinière a été
repoussée contre le mur. Si cette précaution
n’est pas prise, dans l’hypothèse d’une
utilisation anormale (personne montant,
s’asseyant ou s’étendant sur une porte ouverte),
la cuisinière risque de basculer, provoquant
des blessures dues aux liquides chauds
renversés ou à la cuisinière elle-même.
ATTENTION
RISQUE DE DOMMAGES
Contactez un installateur ou un entrepreneur
qualifié pour déterminer la méthode de perçage
correcte des murs ou du plancher (carrelage,
bois dur, etc. ).
Ne faites pas glisser la cuisinière sur un
plancher non protégé.
Le non-respect de ces instructions comporte
un risque de dommages pour les revêtements
muraux ou du sol.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
Soyez très prudent lorsque vous percez des
trous dans le mur ou dans le plancher. Des fils
électriques peuvent être dissimulés dans les
murs ou dans le plancher.
Identifiez les circuits électriques pouvant se
trouver à l’endroit où le dispositif antibascule
est installé et déconnectez-les.
Le non-respect de ces instructions risque de
provoquer une électrocution ou des blessures.
AVERTISSEMENT
TOUTES LES CUISINIÈRES
PEUVENT BASCULER
DES PERSONNES
PEUVENT ÊTRE
BLESSÉES
INSTALLEZ LES
DISPOSITIFS
ANTIBASCULE FOURNIS
AVEC LA CUISINIÈRE
CONSULTEZ LES
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Marteau
Crayon ou autre marqueur
11
Chapitre 4 : Installation du dispositif antibascule
Cuisinières de 30" et 36" (Figures 7A et 7B)
Référence pièce Quantité Description
détachée Thermador
415078 4 Vis Phillips n
o
10 x 1-1/2"
487310 1 La patte antibascule, montage au sol
INFORMATIONS IMPORTANTES
À PROPOS DE L’INSTALLATION :
La patte antibascule peut être fixée à une armoire
en bois massif ayant une paroi d’une épaisseur
minimum de 19 mm (3/4").
Selon l’épaisseur du mur ou du plancher, il peut être
nécessaire d’utiliser des vis plus longues,
disponibles chez votre quincaillier.
Au moins deux (2) vis de montage de la patte doivent
être fixées sur le bois massif ou le métal.
Utilisez des ancrages appropriés pour monter la
patte antibascule sur un matériau autre que le bois
dur ou le métal.
Préparez les trous des emplacements de fixation
comme indiqué ci-dessous :
-
Pour les murs, montants de mur ou sols en bois
massif ou en métal, percez des trous de guidage
de 3,2 mm (1/8").
-
Pour les murs ou les sols de type préfabriqué,
carton-plâtre ou autres matériaux mous, percez
des trous de 4,8 mm (3/16") à une profondeur
minimum de 44,5 mm (1
-3/4"), puis enfoncez les
ancrages en plastique dans tous les trous à l’aide
d’un marteau.
-
Pour les murs ou les sols en béton ou en blocs
en béton, percez des trous de 4,8 mm (3/16") à
une profondeur minimum de 4,45 cm (1
-3/4"), puis
enfoncez les ancrages à béton dans les trous à
l’aide d’un marteau.
-
Pour les murs ou les sols revêtus de carrelage,
percez des trous de 4,8 mm (3/16") de la
profondeur du carrelage puis percez derrière le
carrelage comme indiqué ci-dessus.
Si la cuisinière doit être ultérieurement placée à un
nouvel endroit, le dispositif antibascule sera enlevé
et réinstallé.
MONTAGE DE LA PATTE ANTIBASCULE
L’option patte montée au sol doit être installée comme
suit :
a)Placez la patte sur l’emplacement comme indiqué à
la Figure 7B.
b)Fixez au plancher ou au montant de mur.
c) Une fois la cuisinière installée, le pied réglable se
glissera sous la patte.
Figure 8B
(2-1/2")
®
®
À partir du bord de la
cuisinière
®
®
Figure 7A – Montage de la patte antibascule
Figure 7B – Mise en place de la patte antibascule
(vue du haut)
6,35 cm
Bord avant de
l’armoire droite
(distance habituelle ––
des deux côtés)
6,35 cm (
2-1/2")
Armoire
droite
Plancher
Ligne du mur
Armoire
gauche
12
Chapitre 5 : Exigences pour l'alimentation du gaz et raccordement
Vérifiez le type de gaz utilisé à l’endroit où la cuisinière
est installée. L'appareil est expédié de l'usine pour une
utilisation avec le gaz naturel. Il doit être converti pour
utilisation avec le propane. Un installateur ou un
technicien qualifié doit effectuer la conversion. La
cuisinière doit correspondre au type de gaz utilisé sur le
site.
Le nécessaire de conversion sur place pour les
cuisinières à combustion jumelée, gamme DP, est le
produit PLKIT de Thermador. Observer toutes les
instructions fournies avec ce nécessaire pour effectuer
correctement la conversion du régulateur de gaz et des
réglages pour les soupapes de gaz.
RACCORDEMENT
Un robinet manuel d’arrêt de gaz doit être installé
à l’extérieur de l’appareil, à un endroit accessible
par le devant, dans le but de pouvoir couper
l’alimentation en gaz. Le tuyau d’arrivée de gaz ne
doit pas gêner à l’arrière de l’appareil.
Assurez-vous que le robinet d’arrêt est fermé avant
de raccorder l’appareil.
La cuisinière est fournie avec un détendeur non
amovible qui a été monté à l’intérieur de manière
permanente.
Utilisez le tuyau flexible de 19,1 mm (3/4") pour
raccorder l’arrivée de gaz au tuyau du collecteur de
l’appareil ; ce dernier sort du côté supérieur gauche
à l’arrière de l’appareil. La connexion de tuyau du
registre de l'appareil est doté d'un filet externe ¾
po NPT et d'un filet interne ½ po NPT (voir photo A).
Prenez garde à éviter les pincements du tuyau
flexible de 19,1 mm (3/4") dans les coudes.
Le branchement à l’arrivée de gaz doit être effectué
par un technicien compétent conformément à la
réglementation locale. À défaut de règlementation
municipale, l’installation doit être conforme à la
norme américaine ANSI Z223.1/NFPA54en vigueur
régissant le gaz combustible.
Toujours utiliser un scellant à tuyau ou du ruban
Teflon® sur les filets de tuyau et prenez garde à ne
pas serrer excessivement les raccords.
Les tests de fuite de l’appareil seront toujours
réalisés conformément aux instructions du fabricant.
Ouvrez le gaz et assurez-vous qu’il n’y a pas de
fuites à l’aide d’une solution savonneuse.
Des bulles indiquent la présence d'une fuite.
Réparer toute fuite immédiatement après les
avoir repérées.
Ne pas utiliser de flamme de toute sorte pour
vérifier les fuites de gaz.
Photo A
Utilisez un tuyau flexible 19,1 mm (3/4") pour raccorder
le tuyau du collecteur se trouvant dans la partie supérieure
gauche de l’arrière de l’appareil, à l’arrivée de gaz.
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
Si l’appareil est alimenté par du gaz propane, le
réservoir de gaz propane doit être équipé de son
propre détendeur en sus du détendeur fourni
avec la cuisinière. La pression du gaz à l’entrée
du détendeur de la cuisinière ne doit pas
dépasser 34,9 mb (14 pouces à la colonne
d’eau).
Cet appareil est certifié ACNOR pour une utilisation
sécuritaire jusqu’à une élévation de 10 200 pi sans autre
modification. Exception : pour utilisation avec gaz pro-
pane, cet appareil doit être converti selon les instructions
de conversion LP.
®
®
Canal
pour le
tuyau
de gaz
Le tuyau de gaz ne doit pas passer à l’intérieur du
couvercle arrière de la cuisinière. Acheminez le
tuyau de gaz par le canal prévu à cet effet à l’arrière
de l’appareil.
Exigences pour le gaz naturel:
Raccord d’entrée : 19,1 mm (3/4") NPT externe
12,7 mm (1/2") NPT interne
(Min. 19,1 mm (3/4") tuyau flexible diam. min.)
Pression d’alimentation : 14,9 mb min. (6") à 34,9 mb max.(14")
à la colonne d’eau
Pression du collecteur : 12,5 mb (5") à la colonne d’eau
Exigences pour le gaz propane :
Raccord d’entrée : 19,1 mm (3/4") NPT externe
12,7 mm (1/2") NPT interne
(diam. min. de 19,1 mm (3/4") pour tuyau flexible)
Pression d’alimentation : 27,4 mb min.(11") à 34,9 mb
max. (14") à la colonne d’eau).
Pression du collecteur : 24,9 mb (10") à la colonne d’eau)
13
Chapitre 6 : Exigences pour l’alimentation électrique,
branchement et mise à laterre
Avant d’intervenir sur l’appareil, débranchez
toujours, s’il en est pourvu, le cordon
d’alimentation électrique de la prise murale. Si le
câblage de l’appareil est fixe, coupez l’alimentation
électrique au niveau du disjoncteur du circuit ou
déconnectez le fusible correspondant. Verrouiller
le panneau de service pour empêcher la mise en
circuit accidentelle.
L’appareil doit être isolé du système d’arrivée de gaz en fermant le robinet manuel d’arrêt pendant tous les
tests de pression d’alimentation en gaz lorsque ces pressions sont égales ou inférieures à 3,5 kPa (1/2
psig).
L’appareil et son robinet individuel d’arrêt doivent être débranchés du système d’arrivée de gaz pendant
tous les tests de pression du système si ces pressions dépassent 3,5 kPa (1/2 psig).
Pour la vérification de la pression de gaz du collecteur, la pression d’entrée du détendeur doit être de 14,9
mb (6,0") au minimum pour le gaz naturel et de 27,4 mb (11,0") pour le propane.
Ne tentez pas de régler le détendeur.
Un fil d’alimentation neutre doit être installé à partir
de la source d’électricité (disjoncteur/panneau de
fusibles) car certains composants de la cuisinière,
dont le module de production d’étincelle pour les
brûleurs de la table de cuisson, fonctionnent de
manière sûre et adéquate sur le 120 VCA. Une
mauvaise alimentation électrique de 120/240 VCA
entraînera des dysfonctionnements, endommagera
la cuisinière et peut provoquer un risque
d’électrocution. Si le circuit électrique ne répond
pas aux exigences requises, l’installateur ou
l’utilisateur est responsable et tenu de faire une
installation correcte et conforme à la réglementation
locale applicable par un électricien qualifié. À défaut
de réglementation à ce sujet, le branchement
électrique doit être conforme au Code national
régissant l’électricité.
La mise à la terre doit être conforme à l’ensemble
de la réglementation applicable. À défaut de
réglementation spécifique à ce sujet, la norme
américaine ANSI/NFPA Nº 70 en vigueur régissant
l'électricité sera appliquée. Reportez-vous à la
méthode de mise à la terre aux pages 15 et 16.
Les schémas de câblage électrique à l’intention
du technicien qualifié ont été placés dans la
plaque d’habillage de l’appareil.
Les cuisinières peuvent être branchées sur une
alimentation électrique de 240/208 VCA.
Les modèles de cuisinières peuvent être connectés
à l’alimentation électrique au moyen d’une instal-
lation fixe ou du cordon d’alimentation, comme
décrit à la Page 15.
MISE EN GARDE
Tableau B : Exigences des circuits d’alimentation électrique
TYPE DE MODÈLE TENSION COURANT FRÉQUENCE PHASE
30" 240/208 VCA 35 A (Amps) 60 Hz. Monophasé
36" 240/208 VCA 35 A (Amps) 60 Hz. Monophasé
48" 240/208 VCA 50 A (Amps) 60 Hz. Monophasé
14
Chapitre 6 : Exigences pour l'alimentation électrique, le
branchement et la mise à la terre
Les cuisinières mixtes doivent être branchées à l’alimentation électrique selon l’une des méthodes suivantes.
Pour toutes les méthodes de branchement, la longueur du cordon ou de la conduite/câblage doit permettre de
glisser complètement l’appareil hors de son emplacement sans avoir à le débrancher de la source d’alimentation.
La longueur minimum recommandée de cordon ou de conduite est de 1,22 m (quatre pieds). Les installations
électriques et la mise à la terre doivent être conformes à l’ensemble des réglementations locales et/ou au Code
national de l’électricité, selon ce qui est applicable.
CORDON À 4 CONDUCTEURS –
NORMALEMENT, L’APPAREIL DOIT
ÊTRE BRANCHÉ À L’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE AU MOYEN DU
NÉCESSAIRE-CORDON À 4
CONDUCTEURS, 3 PÔLES D’UNE
TENSION NOMINALE DE 125/250
VOLTS, 50 AMPÈRES, HOMOLOGUÉ
POUR UNE UTILISATION AVEC LES
CUISINIÈRES. La trousse de
câbles doit être fixé sur la boîte
de dérivation de la cuisinière à
l’aide d’un protecteur de cordon
adapté à un trou de 2,54 cm
(1’’). S’il n’en est pas déjà
équipé, le cordon doit avoir des
cosses en boucle fermée Faston
de 0,63 cm (1/4’’) fixées aux
extrémités libres de chaque
conducteur et de préférence
soudées.
CONNEXION PERMANENTE
(CÂBLAGE FIXE). Les cuisinières
peuvent être connectées à
l’alimentation électrique par un
câblage fixe. L’installateur doit
fournir une conduite flexible en
aluminium homologuée, de
taille standard 19 cm (3/4’’) et
d’une longueur maximum de
1,82 m (6’). Repérez la boîte
de dérivation à l’arrière de
l’appareil et retirez le
couvercle. Reportez-vous à la
Figure 8. Retirez la vis de
fixation du conducteur de terre
et repliez-le vers le haut.
Reportez-vous à la Figure 9.
La conduite doit être reliée à
la boîte de dérivation par un
connecteur de conduite
homologué.
Les câbles de l’appareil seront
amenés dans la boîte de
dérivation par la conduite. Les
extrémités des câbles doivent
être pourvues de cosses en
boucle fermée Faston de 0,63
cm (1/4’’) et de préférence
soudées. Connectez-les à la
plaque à bornes qui est fournie.
Fixez le fil de terre sur la boîte
de dérivation à l’aide de la vis
utilisée auparavant pour fixer le
conducteur de terre. Reportez-
vous à la Figure 11. L’extrémité
libre de la conduite doit être
raccordée à la boîte de
dérivation qui se trouve dans la
zone d’arrivée de gaz et
d’électricité, tel qu'indiqué sur
la Figure 3A de la page 7.
CORDON À 3 CONDUCTEURS –
SI LES RÉGLEMENTATIONS
LOCALES PERMETTENT LA MISE
À LA TERRE PAR UN FIL NEUTRE
ET QUE LA CONVERSION DE
L’ALIMENTATION À QUATRE
FILS EST DIFFICILE, L’APPAREIL
PEUT ÊTRE CONNECTÉ À
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
PAR UNE TROUSSE DE CÂBLE À
3 CONDUCTEURS, 3 PÔLES,
D’UNE TENSION NOMINALE DE
125/250 VOLTS, 50 AMPÈRES ET
HOMOLOGUÉ POUR ÊTRE
UTILISÉ AVEC LES CUISINIÈRES.
La trousse de câbles doit être
fixé sur la boîte de dérivation
de la cuisinière à l’aide d’un
protecteur de cordon adapté à
un trou de 2,54 cm (1’’). S’il n’en
est pas déjà équipé, le cordon
FIG. 8 – Emplacement de la
boîte de dérivation sur
les cuisinières mixtes.
ARRIVÉE DE GAZ
Conduite électrique flexible ou
cordon d’appareil 4 connecteurs
Canal
d’arrivée
de gaz
®
doit avoir des cosses en boucle
fermée Faston de 0,63 cm
(1/4’’) fixées aux extrémités
libres de chaque conducteur et
de préférence soudées.
BOÎTE DE
DÉRIVATION
Installateur - indiquer au propriétaire
l'emplacement du coupe-circuit ou
du fusible. Le noter à des fins de
références.
15
Fil d’alimentation
®
Rondelle plate
®
®
FIG. 9
Écrou supérieur
®
Chapitre 6 : Conditions d’alimentation, branchement et
mise à laterre
Il est possible de connecter une alimentation à 3 ou à
4 conducteurs sur la plaque à bornes.
Connexion à 3 fils
1. Retirez seulement les écrous supérieurs des
plots de la plaque à bornes. N’enlevez pas les
écrous qui fixent les fils des câbles internes
de la cuisinière.
2. Fixez le fil neutre de mise à la terre du circuit
d’alimentation au plot central de la plaque à bornes
avec un écrou (voir Figure 10).
3. Fixez les fils de tension L1 (noir) et L2 (rouge)
sur les plots (couleur cuivre) des extrémités de
la plaque à bornes avec des écrous.
4. Serrez bien les écrous.
Connexion à 4 fils
1. Retirez seulement les écrous supérieurs des
plots de la plaque à bornes. N’enlevez pas les
écrous qui fixent les fils des câbles internes
de la cuisinière.
2. Retirez la vis du conducteur de terre et repliez le
conducteur vers le haut comme le montre la
Figure 11.
3. Fixez le fil neutre sur le plot central de la plaque à
bornes avec un écrou.
4. Fixez les fils de tension L1 (noir) et L2 (rouge)
sur les plots (couleur cuivre) des extrémités de
la plaque à bornes avec des écrous.
5. Fixez le fil de terre en cuivre dénudé sur le châssis
de la cuisinière à l’aide de la vis préalablement
utilisée pour le conducteur de terre. Assurez-vous
que la borne neutre et la borne de terre ne se
touchent pas.
6. Serrez bien toutes les connexions.
Repliez le conducteur de terre vers le haut
®
Fil de terre
FIG. 12
®
®
L1 Noir
L2 Rouge
FIG. 10 Connexion à 3 fils
FIG. 11
®
L2 Rouge
L1 Noir
Blanc neutre
®
®
Conducteur terre
Fixation des conducteurs
Fixez le fil neutre
Rondelle à collerette
16
La plaque de protection doit être mise en place avant
de glisser la cuisinière à son emplacement définitif. La
plaque, basse ou une tablettes à casserole est
obligatoire si la distance, au-dessus de la table de
cuisson, entre les parois combustibles et l’arrière de
la cuisinière est inférieure à 30,5 cm (12") (voir Figures
2A et 2B à la Page 5).
Une garniture pour îlot est disponible pour couvrir les
rebords de fixation du dosseret pour les installations
en îlot, où il y a un dégagement minimum de 12 po
derrière la garniture d'îlot. (Voir figure 2B, page 5).
La plaque de protection s’insère dans les glissières à
l’arrière de la cuisinière, comme indiqué à la Figure
13, et est fixée par les quatre (4) vis à tôle fournies.
Chapitre 7 : Installation de la plaque de protection
TABLEAU C : RÉFÉRENCES POUR LES PLAQUES DE PROTECTION
MODÈLE 22,9 CM (9") 30,5 CM (12") 55,9 CM (22") 9,5 CM (3 3/4")
PLAQUE BASSE STANDARD PLAQUE BASSE TABLETTE À CASSEROLES ENJOLIVEUR POUR ÎLOT
30" Inclus N/D HS30R IT30R
36" N/D LB36R HS36R IT36R
48" N/D LB48R HS48R IT48R
®
®
Plaque de protection
installée
Avant de l’appareil
La tablette à casserole peut devenir très
chaude!
NE PAS placer ces articles sur le dessus de
la tablette à casseroles.
- plastique ou contenant pouvant fondre
- articles inflammables
- une charge supérieure à 30 lb (13,6 kg)
AVERTISSEMENT
Pour éviter brûlures ou risque d’incendie,
un dosseret conçu spécifiquement pour
cette cuisinière doit être installé chaque
fois que l’appareil est utilisé.
ATTENTION
FIG. 13
17
Chapitre 8 : Enlever et installation de la porte
Pour enlever la porte du four :
Ouvrir la porte complètement et utiliser un tournevis pour forcer
les pinces de charnières hors des fentes de charnières. (Voir
photo B.)
Tourner la pince de charnière vers soi. (Voir photo C.)
Fermer la porte jusqu'à ce qu'elle s'appuie contre les pinces de
charnières. Les pinces de charnières ouvertes maintiennent la
porte légèrement en angle.
Saisir la porte fermement de chaque côté de la poignée et
soulever la porte. (Il y aura une résistance causée par le ressort.)
Lorsque la porte est suffisamment soulevée pour dégager les
crochets de charnières, la porte peut être enlevée droite. (Voir
photo D.)
Déposer la porte sur une surface sécuritaire et stable.
Pour réinstaller la porte du four :
Positionner la porte légèrement en angle et insérer les charnières
dans les fentes - une de chaque côté de la cuisinière. Les
charnières s'enclenchent de façon sécuritaire dans les fentes
lorsque bien installées. Ne pas forcer, plier ni tordre la porte.
Conseil: déposer la porte sur le pied tout en utilisant la jambe pour
plus de stabilité.
Ouvrir complètement la porte et avec un tournevis, pousser les
pinces de charnières dans les fentes. Faire attention à ne pas
égratigner la cuisinière.
Vérifier l'ajustement et le fonctionnement :
Ouvrir et fermer la porte lentement pour vérifier le mouvement et
le réglage de la porte. Ne pas forcer la porte pour l'ouvrir ou la
fermer. Si la porte est adéquatement installée, elle devrait bouger
en douceur et reposer de niveau avec le devant de la cuisinière
lorsqu'elle est fermée.
Si la porte ne fonctionne pas adéquatement, s'assurer que les
charnières sont bien en place dans les fentes et que les pinces
sont entièrement enclenchée dans les fentes.
Photo D. Charnières enlevées du four.
Photo C. Tourner la pince de charnière vers soi.
Photo B. Forcer les pinces de charnières à l'aide
d'un tournevis.
MISE EN GARDE
FAIRE ATTENTION AU MOMENT D'ENLEVER
LA PORTE, ELLE EST TRÈS LOURDE
S'assurer que le four est froid et que l'alimentation
est hors circuit. Sinon, il peut en résulter un choc
électrique ou des brûlures.
La porte est lourde et fragile. Utiliser les deux mains
pour enlever ou installer la porte.
Saisir seulement les extrémités de la poignée de la
porte du four.
Si la porte n'est pas saisie fermement et
adéquatement, cela peut causer des dommages
au produit ou des blessures.
Une fois la porte enlevée, ne pas dégager les leviers
ni fermer les charnières. Sans le poids de la porte,
les ressorts fermeront les charnières avec
beaucoup de force.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Thermador PD30 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues