KitchenAid 790-0006A Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ROTISSERIE KIT
InstallationInstructionsandUse&CareGuide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-877-373-2301
or visit our website at www.Kitchenaidgrills.com
JUEGO DE ROSTIZADOR
InstruccionesdeinstalaciónyManualdeusoycuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-877-373-2301
o visite nuestro sitio de internet en www.Kitchenaidgrills.com
TROUSSE DE TOURNEBROCHE
Instructionspourlʹinstallation,modedʹemploietguidedʹentretien
Pour tout renseignement sur les caractéristiques, la marche/performance, les pièces détachées,
les accessoires ou le service, veuillez appeler le: 1-877-373-2301
ou visiter notre site web www.Kitchenaidgrills.com
Table of Contents/Índice/Table des matières................................................................................. 2
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector’s use.
Installer: Leave installation instruction with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANTE:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
Instalador: Deje las instrucciones de instalación con el propietario.
Propietario: Conserve las instrucciones de instalación para referencia futura.
IMPORTANT:
À conserver pour l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Laissez les instructions concernant l'installation au propriétaire/occupant.
Propriétaire/occupant : Conservez les instructions concernant l'installation pour future référence.
Models / Modelos / Modèles: 790-0007A, 790-0006A
19000388A1
TABLE OF CONTENTS
ÍNDICE
TABLE DES MATIÈRES
Safety Instructions 3-4
Rotisserie Kit Contents
5
Replacement parts
6-7
Rotisserie Assembly
8-9
Operation Instructions
10
Care & Maintenance
10
Troubleshooting
11
Warranty
11-12
Instrucciones de seguridad 13-14
Contenido del juego de rostizador
15
Piezas de recmbio
16-17
Ensamblaje del rostizador
18-19
Instrucciones de funcionamiento
20
Cuidado y mantenimiento
21
Solución de problemas
21
Garantía
22-23
Consignes de sécurité
24-25
Contenu de la trousse de tournebroche
26
Des pièces de rechange
27-28
Montage du tournebroche
29-30
Mode d'emploi
31
Soin et entretien
31
Dépannage
32
Garantie
32-33
2
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne raccorder qu'à une prise de courant à contact de mise à la terre.
Lisez les importantes consignes de sécurité ci-dessous avant d'utiliser le moteur du tournebroche.
Lisez toutes les instructions avant de monter, d'installer et d'utiliser le tournebroche.
Ne touchez pas de surface chaude avec les mains nues.
Pour éviter les risques d'électrocution, ne mettez pas le câble électrique, la prise ou le moteur dans l'eau ou dans tout autre liquide.
Lorsqu'un tel appareil est utilisé par un enfant ou à proximité d'un enfant, ce doit être sous la supervision d'un adulte.
Débranchez la prise du tournebroche lorsque vous ne vous en servez pas.
Laissez le tournebroche refroidir avant de le nettoyer ou de le démonter.
Ne vous servez pas d'un appareil dont le câble électrique ou la prise est abîmée ni d'un appareil endommagé, de quelque manière que ce soit.
Le fabricant de l'appareil recommande de ne pas utiliser d'autres accessoires car cela pourrait causer des blessures.
Ne mettez pas le câble électrique en contact avec une surface chaude et ne le laissez pas pendre au bord d'une table ou d'un comptoir.
Ne le mettez pas sur un brûleur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique chaud ni dans un four chaud.
Il faut faire très attention lors de l'assemblage au bout pointu de la tige de la broche et aux fourchettes à viande car les extrémités sont
pointues.
Branchez toujours d'abord la prise sur l'appareil puis la prise du câble d'alimentation dans la prise murale. Si la prise ne se branche pas
correctement dans la prise murale, appelez un électricien qualifié. NE PAS retirer la broche de terre ou de l'utiliser avec un adaptateur avec 2
pointes.
N'utilisez pas l'appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu.
Il ne faut pas utiliser de briquettes de charbon de bois ou de combustible avec cet appareil.
Ne l'exposez pas à la pluie.
Pour être sûr d'être toujours protégé contre les risques d'électrocution, branchez-le sur une prise de courant à contact de mise à la terre.
L'appareil est livré avec un câble d'alimentation court pour éviter de s'emmêler ou de trébucher sur un câble plus long.
On peut utiliser des câbles d'alimentation plus longs ou des cordons prolongateurs en prenant soin de les utiliser correctement.
Si l'on utilise un câble d'alimentation plus long ou un cordon prolongateur, les caractéristiques électriques marquées doivent être d'un niveau
au moins égal à celles de l'appareil et le câble doit être placé de telle sorte qu'il n'offre pas de risques d'être tiré ou de faire trébucher
quelqu'un.
Pour réduire les risques d'électrocution, le cordon prolongateur doit rester au sec et ne doit pas reposer sur le sol.
Rangez le tournebroche à l'intérieur, hors de portée des enfants, lorsque vous ne l'utilisez pas.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
24
Spécifications Électriques
Si les codes le permettent et si un câble de mise à la terre séparé est utilisé, il est recommandé de faire vérifier par un
électricien qualifié que la mise à la terre est correcte.
Vérifiez auprès d'un électricien qualifié si vous n'êtes pas sûr(e) que le gril soit correctement mis à la terre.
Il faut disposer d'une source de courant alternatif uniquement de 120-volt, 60-Hz, 15-ampère, avec fusible.
Il est recommandé d'utiliser un circuit séparé uniquement pour ce gril.
Pour éviter les risques d'électrocution, ne mettez pas le câble électrique, la prise ou le moteur dans l'eau ou dans tout
autre liquide.
Débranchez la prise du tournebroche lorsque vous ne vous en servez pas et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir
avant d'en enlever ou d'y replacer des éléments.
N'utilisez jamais d'appareil de cuisine à gaz d'extérieur avec un câble ou une prise défectueuse, ou après que l'appareil
n'ait pas fonctionné proprement ou ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Adressez-. vous au fabricant
pour le faire réparer
Ne laissez pas le câble électrique en contact avec une surface chaude et ne le laissez pas pendre au bord d'une table
ou d'un comptoir.
N'utilisez pas un appareil de cuisson d'extérieur pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu.
Lors du branchement, branchez toujours la prise sur l'appareil de cuisson extérieur d'abord, puis la prise du câble sur
la prise murale.
Utilisez uniquement un circuit protégé par un disjoncteur de fuite à la terre (GFI) avec cet appareil de cuisson à gaz
d'extérieur.
N'enlevez pas la broche de mise à la terre et n'utilisez pas avec un adaptateur à 2 broches.
N'utilisez que des cordons prolongateurs munis d'une prise à 3 broches de mise à la terre appropriée au courant
nominal requis par l'équipement et approuvée pour un usage à l'extérieur marquée W-A.
Méthode recommandée de mise à la terre
Le gril d'extérieur, une fois installé, doit être correctement relié à la terre conformément aux codes locaux en vigueur ou, en
l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien de l'électricité, CSA C22.1.
On peut obtenir des exemplaires des normes mentionnées ci-dessus aux adresses suivantes :
CSA International
8501 East Pleasant Valley Rd.
Cleveland, Ohio 44131-5575
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
25
CONTENU DE LA TROUSSE DE TOURNEBROCHE
Modèle n°790-0007A (S'adapte à la plupart des barbecues de 27 à 32 pouces)
Modèle n°790-0006A (S'adapte à la plupart des barbecues de 36 pouces)
Avez-vous des questions, des problèmes, y a-t-il des pièces qui manquent?
Avant de retourner chez votre détaillant,
appelez notre service à la clientèle au 1-877-373-2301, de 8h du matin à 5h du soir du lundi au vendredi et de 8h du matin à
midi le samedi, heure normale du Pacifique (durant la haute saison).
A Moteur
1pc (790-0007A)
1pc (790-0006A)
B
Support moteur
1pc (790-0007A)
1pc (790-0006A)
C
Vis de 2-3/4-po. avec rondelle
plate/rondelle frein/écrou
2pc (790-0007A)
2pc (790-0006A)
D Tige de la broche
1pc (790-0007A)
1pc (790-0006A)
E
Cracher fourchette
2pc (790-0007A)
4pc (790-0006A)
F
Embase de butée
1pc (790-0007A)
1pc (790-0006A)
G Support universel
1pc (790-0007A)
1pc (790-0006A)
H
Boulon de support de 2-po.
2pc (790-0007A)
2pc (790-0006A)
I
Vis de 1/4-po. avec rondelle
plate/rondelle frein/écrou
2pc (790-0007A)
2pc (790-0006A)
J Support
1pc (790-0007A)
1pc (790-0006A)
K
Vis de 3/16-po. avec rondelle
plate/rondelle frein/écrou
2pc (790-0007A)
2pc (790-0006A)
L
Poignée de plastique
1pc (790-0007A)
1pc (790-0006A)
26
DES PIÉCES DE RECHANGE
REF. DESCRIPTION
COUVERTURE DE LA
GARANTE
QTE790-0006A QTE790-0007A
1 Moteur 1 an 1pc 1pc
2 Support moteur 1 an 1pc 1pc
3 Support universel 1 an 1pc 1pc
4 Cracher fourchette 1 an 4pcs 2pcs
5 Embase de butée 1 an 1pc 1pc
6 Support 1 an 1pc 1pc
7 Poignée de plastique 1 an 1pc 1pc
8 Tige de la broche 1 an 1pc 1pc
9 Botte en caouthouc 1 an 1pc 1pc
10 Vis de 2-3/4-po 1 an 2pcs 2pcs
11 Boulon de support de 2-po 1 an 2pcs 2pcs
12 Vis de 1/4-po 1 an 2pcs 2pcs
13 Vis de 3/16-po 1 an 2pcs 2pcs
14 Écrou de 1/4-po 1 an 4pcs 4pcs
15 Écrou de 3/16-po 1 an 2pcs 2pcs
16 Rondelle plate de 1/4-po 1 an 4pcs 4pcs
17 Rondelle plate de 3/16-po 1 an 2pcs 2pcs
18 Rondelle frein de 1/4-po 1 an 4pcs 4pcs
19 Rondelle frein de 3/16-po 1 an 2pcs 2pcs
27
MONTAGE DU TOURNEBROCHE
Grils Kitchen-Aid :
Temps approximatif requis pour l'assemblage : Environ
10 minutes
Outils nécessaires : Tournevis cruciforme (non fourni)
1. Pour joindre le support universel (G) et le support
moteur (B), alignez les trous prévus à cet effet dans
les deux supports et fixez à l'aide de deux boulons
de 2-Po. (H) tel qu'indiqué à la Fig. 1.
Fig.1
2. Alignez les trous du support universel (G) avec les
trous prévus à cet effet sur le côté gauche du gril.
Fixez le support universel à l'aide de deux vis de ¼
po. avec rondelle plate/rondelle frein/écrou (I) tel
qu'indiqué à la Fig. 2
Remarque: Il faudra peut-être régler le support
universel une fois le moteur fixé et la tige de broche
insérée.
Fig.2
3. Faites glisser le moteur du tournebroche (A) par
dessus le support moteur (B) tel qu'indiqué à la Fig. 3.
Fig.3
4. Placez les fourchettes à viande (E) sur la tige de
broche (D) tel qu'indiqué à la Fig. 4.
Remarque: Les fourchettes du tournebroche sont
très pointues.
Fig.4
5. Placez la tige de broche (D) dans le moteur (A), en
vous assurant que la tige est alignée correctement
avec le moteur, tel qu'indiqué à la Fig. 5.
Fig.5
6. Faites glisser l'embase de butée (F) à l'autre bout de
la tige de broche et placeza dans l'encoche du côté
droit du gril. La vis à serrage à main de l'arbre
devrait être à l'intérieur du foyer tel qu'indiqué à la
Fig. 6.
Fig.6
29
7. L'assemblage de la poignée de plastique (L) se fait
tel qu'indiqué à la Fig. 7
Fig.7
8. Branchez sur une prise à 3 broches de mise à la
terre.
Fig.8
9. On peut voir l'assemblage complet à la Fig.8.
Pour les grils autres que Kitchen-Aid :
A : Pour les foyers à trous de montage horizontaux:
1. Alignez les trous du support avec les trous prévus à
cet effet sur le côté droit du gril. Fixez le support à
l'aide de deux vis de 3/16 po, avec rondellesplates/
rondelles frein/écrous tel qu'indiqué à la Fig. A1.
Fig.A1
2. Suivez les instructions d'assemblage des grils
Kitchen-Aid de l'étape 1 à l'étape 8 pour compléter
l'assemblage.
Remarque: Il faut placer l'embase de butée (F) dans
l'encoche sur le support (J).
Fig.B1
B: Pour les foyers à trous de montage verticaux:
1. Alignez les trous du support moteur (B) avec les
trous prévus à cet effet sur le côté gauche du gril.
Fixez le support moteur à l'aide de deux vis de 2-3/4
po, avec rondelles plates/rondelles frein/écrous tel
qu'indiqué à la Fig. B1.
2. Suivez les instructions d'assemblage des grils
Kitchen-Aid de l'étape 2 à l'étape 8 pour compléter
l'assemblage.
30
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI DU TOURNEBROCHE
IMPORTANT: Votre gril est peut-être équipé de brûleurs pour tournebroche. Le mode d'emploi ci-dessous inclut
l'utilisation avec un gril équipé de brûleur de tournebroche et avec un gril sans brûleur de tournebroche. Assurez-
vous que vous suivez bien les instructions appropriées pour votre gril.
Utilisation du tournebroche (voyez aussi le manuel d'instructions du gril)
Après avoir installé la tige du tournebroche, faites glisser l'une des fourchettes à viande sur la tige (avec les broches
dirigées vers la viande.) Centrez le produit à faire griller sur la tige, puis poussez fermement les fourchettes l'une vers l'autre.
Serrez les écrous à oreilles. Il s'avèrera peut-être nécessaire de mettre de la ficelle de boucher autour de la viande pour en
rassembler les parties qui s'en détachent. N'utilisez jamais de ficelle de nylon ou de plastique.
Une fois les aliments bien fixés, insérez le bout pointu de la tige du tournebroche dans l'ensemble moteur et laissez reposer
l'embase de butée à l'autre bout, dans l'encoche, sur le côté droit du gril. Mettez l'interrupteur à« MARCHE » pour démarrer
le moteur du tournebroche. Enlevez le tournebroche lorsqu'il n'est pas utilisé.
UTILISATION DU TOURNEBROCHE AVEC BRÛLEUR À TOURNEBROCHE
Lorsque le tournebroche est monté et fonctionne, seul le brûleur à tournebroche doit être utilisé pour la cuisson. Les
brûleurs principaux sur le gril devraient être à la position « ARRÊT » lorsque le brûleur à tournebroche est en marche.
IMPORTANT: Pour empêcher la poignée du tournebroche de trop chauffer, n'utilisez pas le brûleur de côté lorsque vous
utilisez le tournebroche.
1. Vérifiez qu'il y a suffisamment d'espace par rapport aux grilles de cuisson avant d'allumer le gril car les grilles de
cuissons vont chauffer. Si la viande touche les grilles de cuisson à n'importe quel stage de la rotation, il faut les enlever.
REMARQUE : Si les grilles de cuisson sont enlevées, assurez-vous que la viande ne touche pas le(s) brûleur(s).
2. Mettez une lèchefrite peu profonde sous la nourriture pour recueillir les graisses et rendre le nettoyage plus facile.
3. Tournez l'interrupteur à la position « MARCHE » pour démarrer le moteur du tournebroche. Réglez le brûleur à
tournebroche au niveau le plus bas pour commencer.
4. Vérifiez la vitesse de rotation de la tige de broche. Si elle ne tourne pas à une vitesse constante, replacez la viande sur
les fourchettes pour éviter une rotation déséquilibrée du moteur. Une ne rotation déséquilibrée de la tige peut
endommagera le moteur.
5. Surveillez souvent la nourriture et réglez la température du brûleur sur la base de vos observations. Peut ceci
demandera quelques expérimentations car chaque gril est différent dans sa façon de chauffer et de cuire.
UTILISATION DU TOURNEBROCHE SANS BRÛLEUR À TOURNEBROCHE
1. N'utilisez pas de brûleurs situés directement sous l'aliment qui est sur la tige de broche car ces brûleurs pourraient
créer des flammes et brûler l'aliment.
Surveillez souvent la nourriture et réglez la température sur la base de vos observations. Peut ceci demandera quelques
expérimentations car chaque gril est différent dans sa façon de chauffer et de cuire.
SOIN ET ENTRETIEN
1. Les fourchettes à viande et la tige de broche doivent être lavées dans de l'eau chaude et savonneuse après chaque
utilisation. Ne mettez ni le moteur, ni le câble, ni la prise dans l'eau.
2. Rangez la trousse de tournebroche à l'intérieur, hors de portée des enfants, lorsqu'elle n'est pas utilisée.
31
DÉPANNAGE
PROBLÈMES
Il y a des pièces qui manquent ou le moteur ne
fonctionne pas.
La tige de broche s'infléchit
quand elle tourne.
La tige ne tourne pas à vitesse constante.
SOLUTIONS
Appelez le service à la clientèle au: 1-877-373-2301
Il est normal que la tige s'infléchisse lorsque l'on fait
cuire de gros morceaux de viande.
Replacez la viande sur la tige pour obtenir une meilleure
distribution du poids.
GARANTIE LIMITÉE
Nexgrill garantit à l'acheteur/consommateur initial uniquement que ce produit (Modèles n° 790-0007A/790-0006A) ne
présentera aucun défaut de fabrication ou matériau défectueux s'il a été correctement assemblé et s'il est utilisé dans des
conditions normales et raisonnables, en résidence privée, pendant les périodes indiquées ci-dessous, à partir de la date
d'achat. Le fabricant se réserve le droit de demander une preuve photographique des dommages ou le renvoi par la poste
de la pièce défectueuse pour qu'elle puisse être inspectée et examinée, avec frais d'expédition pré-payés par le
consommateur.
TOUTES LES PIÈCES : 1 an de garantie LIMITÉE
*Ne couvre pas l'écaillage, les égratignures, la corrosion des surfaces fissurées ou la rouille.
Le fabricant réparera ou remplacera les pièces qui auront été prouvées défectueuses pendant la période de garantie
applicable sur présentation de la preuve de l'achat par le consommateur, tel que prévu dans ce document. Les pièces
nécessaires à ces réparations ou remplacement seront sans frais pour le consommateur à l'exception des frais d'expédition
tant que la période de garantie depuis la date originale d'achat ne sera pas écoulée. Le consommateur/acheteur initial sera
responsable de tous les frais d'expédition des pièces remplacées conformément aux termes de cette garantie limitée. La
garantie limitée est applicable uniquement aux États-Unis et n'est accordée qu'à l'acheteur initial; elle n'est pas transférable.
Le fabricant demande une preuve raisonnable de la date de votre achat. Par conséquent vous devrez conserver votre reçu
de caisse ou facture. Si l'appareil a été offert en cadeau, veuillez demander à la personne qui l'a offert d'envoyer, en votre
nom, le reçu à l'adresse ci-dessous. Les pièces défectueuses ou manquantes, objet de cette garantie limitée ne seront pas
remplacées sans enregistrement ou preuve d'achat. Cette garantie limitée s'applique à la fonctionnalité du produit
UNIQUEMENT et ne couvre pas les problèmes de cosmétique comme les égratignures, les bosses, la corrosion ou
l'altération de la couleur causée par la chaleur, les produits de nettoyage chimiques ou abrasifs, les outils quels qu'ils
soient utilisés pour l'assemblage ou l'installation de l'appareil, la rouille à la surface ou l'altération de la couleur des surfaces
en acier inoxydable. La rouille de surface, la corrosion ou l'écaillage de la peinture en poudre sur les parties métalliques qui
n'affectent pas l'intégrité structurelle du produit ne sont pas considérés comme des défauts de fabrication ou comme des
matériaux défectueux et ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie limitée ne vous remboursera pas le coût du
désagrément occasionné, de la nourriture perdue, des blessures ou des dégâts matériels. Si aucune pièce de
remplacement n'est disponible, une pièce comparable vous sera envoyée. Vous serez responsable de tous les frais
d'expédition des pièces remplacées conformément aux termes de cette garantie.
ÉLÉMENTS POUR LESQUELS LE FABRICANT NE PAIERA PAS :
Les demandes de service à domicile.
Les réparations lorsque le produit a été utilisé à des fins autres qu'un usage normal en propriété familiale privée ou
résidentielle.
Les dégâts résultant d'un accident, d'une modification, d'un mauvais usage, d'un manque d'entretien/nettoyage, d'un
usage abusif, d'un incendie, d'une inondation et autres cas fortuits, d'une installation incorrecte ou d'une installation
non-conforme aux codes en vigueur concernant l'électricité et la plomberie, ou de l'utilisation de produits non-
approuvés par le fabricant.
Toute perte d'aliment due à la défaillance du produit.
Le remplacement des pièces ou les réparations lorsque l'appareil est utilisé à l'extérieur des États-Unis et du Canada.
La collecte et la livraison du produit.
Les frais d'expédition ou de traitement des photos envoyées comme documentation.
32
Les pièces ou réparations résultant de modifications non autorisées faites au produit.
L'enlèvement ou la réinstallation du produit.
Les frais d'expédition normaux ou express pour les réparations sous garantie ou non et les pièces de rechange.
AVIS DE NON RESPONSABILITÉ DE GARANTIES TACITES; LIMITATION DES RECOURS
La réparation ou le remplacement des pièces défectueuses est votre seul recours conformément aux termes de cette
garantie limitée. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable de tout dommage indirect ou accessoire résultant d'une
infraction à cette garantie limitée, à toute autre garantie tacite applicable ou pour toute défaillance ou dommages résultant
d'évènements fortuits, d'un entretien et de soins incorrects, de feu dû à la graisse, d'accident, de modification, de
remplacement de pièces par toute autre personne que le fabricant, de mauvais usage, de transport, d'usage commercial,
d'usage abusif, d'environnements hostiles (mauvais temps, cas de force majeure, interférence par des animaux), d'une
installation incorrecte ou non conforme aux codes en vigueur ou aux instructions du manuel du fabricant.
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSÉMENT DONNÉE PAR LE FABRICANT. AUCUNE
CARACTÉRISTIQUE OU DESCRIPTION DE PERFORMANCE DU PRODUIT OÙ QU'ELLE SE TROUVE N'EST GARANTIE
PAR LE FABRICANT SAUF DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE. TOUTE PROTECTION PAR
GARANTIE TACITE RÉSULTANT DES LOIS D'UN ÉTAT QUEL QU'IL SOIT, Y COMPRIS LA GARANTIE TACITE DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE OU À UN OBJECTIF PARTICULIER, EST LIMITÉE DANS SA
DURÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.
Ni les concessionnaires, ni les détaillants qui vendent le produit ne sont autorisés de quelque manière que ce soit à donner
des garanties supplémentaires ou à promettre des recours qui ne correspondent pas ou qui vont au-delà de ceux qui sont
mentionnés plus haut. La responsabilité maximale du fabricant ne pourra en aucun cas excéder le prix d'achat documenté
du produit, payé par l'acheteur initial. Cette garantie s'applique uniquement aux produits achetés chez un détaillant ou
revendeur agréé.
REMARQUE : Certains États ne permettent pas d'exclusion ou de limitation des dommages indirects ou accessoires, donc
certaines des exclusions et limitations mentionnées plus haut pourraient ne pas s'appliquer à vous; cette garantie limitée
vous donne des droits légaux spécifiques tel que prévu dans ce document. Vous pourriez également avoir d'autres droits
qui varient d'un État à l'autre.
Si vous désirez vous prévaloir de toute obligation prévue par cette garantie limitée, vous devrez écrire à :
Nexgrill Customer Relations
5270 Edison Avenue.,
Chino, CA 91710
Pour toute assistance concernant les réexpéditions au consommateur, les commandes de pièces détachées, les questions
d'ordre général et les dépannages,
veuillez appeler le : 1-877-373-2301.
Kitchen-Aid® is a registered trademark of Whirlpool Corporation or its related companies.
Manufactured under license by Nexgrill Industries Inc. Chino, CA 91790
Kitchen-Aid® es una marca registrada de Whirlpool Corporation o sus compañías asociadas.
Fabricado bajo licencia por Nexgrill Industries Inc. Chino, CA 91790
Kitchen-Aid® est une marque déposée de Whirlpool Corporation ou de ses sociétés affiliées.
Fabriqué sous licence par Nexgrill Industries Inc. Chino, CA 91790
9 /12
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

KitchenAid 790-0006A Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à