Proline PCH460T-E Mode d'emploi

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Mode d'emploi
Downloaded from www.vandenborre.be
Chère cliente, cher client,
FR
Merci d'avoir acheté la présente table de cuisson de marque Proline. Les
précautions de sécurité et les recommandations contenues dans les présentes
instructions sont destinées à votre propre sécurité et à celle de vos proches.
Elles vous donneront par ailleurs un moyen avec lequel utiliser entièrement
toutes les fonctions offertes par votre appareil.
Veuillez conserver cette brochure dans un endroit sûr. En cas de doute relatif
à son fonctionnement, elle peut être utile à l'avenir, à vous-même, ou à vos
proches.
Le présent appareil doit être utilisé uniquement aux fins pour lesquelles il a été
conçu, à savoir pour la cuisson domestique des aliments. Toute autre forme
d'utilisation doit être consirée comme inappropriée et, en conséquence,
dangereuse.
La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage
provoq par une utilisation inadaptée ou incorrecte de l'appareil.
Déclaration de conformité CE
La présente table de cuisson a été conçue pour être utilisée uniquement pour la
cuisson. Toute autre utilisation (telle que le chauffage d'une pièce) est inappropriée
et dangereuse.
Cette table de cuisson a été conçue, construite, et commercialisée conformément
aux :
- Consignes de sécurité de la directive 2006/95/CE portant sur la " basse tension " ;
- Consignes de sécurité de la directive 89/336/CE portant sur l' " EMC " ;
- Consignes relatives à la directive 93/68/CE.
Downloaded from www.vandenborre.be
AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL POUR LA PREMIERE FOIS
Lisez attentivement les instructions avant d'installer cet appareil et de l'utiliser.
Après l'avoir enlevé de son emballage, assurez-vous qu'il n'est pas
endommagé. En cas de doute, n'utilisez pas l'appareil mais contactez plutôt
votre fournisseur ou un technicien qualifié.
Enlevez l'emballage et ne laissez son matériel (sacs en plastique, polystyrène,
bandes, etc.) à la portée des enfants car il peut provoquer des conséquences
graves. Les matériaux d'emballage sont recyclables.
L'appareil doit être installé et tous les branchements électriques effects
par un technicien qualifié, conformément aux réglementations locales en
vigueur et selon les instructions données par les fabricants.
Évitez de modifier les propriétés techniques de l'appareil, dans la mesure
son utilisation peut devenir dangereuse.
Remarque: L'apparence de votre table de cuisson peut être différente du
modèle présenté ci-dessus en raison des modifications apportées lors de
la production.
ELEMENT CHAUFFANT MONOZONE
CADRE DE LA TABLE DE CUISSON
SURFACE EN CERAMIQUE
PANNEAU DE COMMANDES A TOUCHES SENSITIVES
1 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
Downloaded from www.vandenborre.be
Veuillez respecter ces consignes. Si vous ne le faites pas, tout dommage lié
à une utilisation inadaptée, incorrecte, ou négligente, voire d'un branchement
ou d'une installation inadaptés, ne sera pas couvert pas la garantie.
CONSIGNES DE CURITÉ2
2
· Le présent appareil est réservé uniquement à une utilisation domestique.
Toute autre utilisation peut rendre la garantie nulle et de nul effet, et
constituer un danger.
· Le présent appareil doit être utilisé uniquement pour réchauffer ou cuire
les aliments. Toute autre utilisation de la surface de travail ou de la surface
de conservation, aux fins de chauffage de la pièce, est dangereuse.
· Il est interdit d'effectuer des additions ou des modifications sur l'appareil.
· Évitez de mettre ou de conserver des liquides inflammables, des matériaux
hautement inflammables ou encore des objets fusibles au-dessus ou tout
près de l'appareil.
· Les enfants doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
· L'appareil peut être installé et branc uniquement par un technicien
agrée et qualifié.
· La sécurité de cette table de cuisson en matière d'électricité n'est garantie
que si la table en question est branchée à un système correctement mis
à la terre et répondant aux normes de sécurité en vigueur en matière
d'électricité.
· Les appareils encastrables ne peuvent être utilisés qu'après avoir été
installés dans des unités encastrables appropriées et à des surfaces de
travail appropriées qui respectent les normes établies.
· N'exercez pas de pression sur le câble d'alimentation électrique pendant
l'installation de la table de cuisson.
· Pour des raisons de sécurité, la longueur du câble d'alimentation électrique
ne doit pas dépasser 2 m .
· Dans l'éventualité de faillances observées sur l'appareil ou de dommages
encourus par la surface vitrocéramique (fissures ou rayures), il convient
d'éteindre l'appareil et de le débrancher de la source d'alimentation
électrique afin de prévenir la possibilité d'un choc électrique.
· Les éventuelles réparations à apporter à l'appareil doivent uniquement
être effectuées par un personnel du service agrée.
· Assurez-vous que l'emballage a été entièrement enlevé avant d'utiliser
votre appareil.
· Les câbles des appareils électriques ne doivent ni toucher la surface
chaude de l'appareil, ni les ustensiles lorsque ceux-ci sont chauds.
· Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsque vous
cuisinez avec de la graisse ou de l'huile. Il peut rapidement prendre feu
en cas de surchauffe.
· Ne coupez pas d'aliment sur la vitre de la table de cuisson en céramique.
Les panneaux vitrés ne doivent pas être utilisés comme surfaces de
travail.
Downloaded from www.vandenborre.be
· Soyez prudent lorsque vous utilisez de petits appareils électroménagers,
comme les fers à repasser, tout près des éléments.
· N'utilisez pas les zones de cuisson sans ustensiles ou avec des ustensiles
vides.
· Assurez-vous que toutes les commandes se trouvent à la position Off
(Arrêt) lorsque l'appareil n'est pas en cours d'utilisation.
· Pour le nettoyage, l'appareil doit être éteint à l'alimentation et refroidi.
· Évitez d'utiliser un nettoyant à vapeur pour votre appareil dans la mesure
où ce produit peut endommager ledit appareil, et rendre ainsi la garantie
nulle et de nul effet.
· Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine stables avec une base plate.
AVERTISSEMENT
Une fois correctement installé, votre appareil remplit sormais toutes les
consignes de sécurité prévues pour ce type de catégorie de produit. Toutefois,
des précautions sciales doivent être prises autour du dessous de l'appareil
car cet endroit n'a ni été conçu, ni n'a été prévu pour être touc, et est
susceptible à cet effet de contenir des bords pointus ou durs qui pourront
à leur tour entraîner des blessures.
Risque d'incendie! Évitez de laisser les matériaux inflammables au-dessus
de la table de cuisson.
Assurez-vous que les cordons électriques brancs aux autres appareils
alentours ne seront pas en contact avec la partie supérieure de la table de
cuisson.
Évitez de faire tomber des objets lourds ou pointus sur la table de cuisson
en céramique. Au cas la table de cuisson présente une fissure ou est
endommagée, débranchez et appelez le service après vente.
Évitez de rayer la table de cuisson avec des objets pointus N'utilisez pas
la table de cuisson comme surface de travail.
Avant d'effectuer la mise au rebut d'un appareil, il est recommandé de le
rendre inopérant et de faire en sorte que toutes les parties potentiellement
dangereuses soient inoffensives.
Important: Le présent appareil a été conçu uniquement pour une utilisation
domestique. L'appareil ne convient PAS à une utilisation dans un
environnement semi commercial ou communal.
En cas de dommage du cordon d'alimentation, celui-ci doit être remplacé
par le fabricant, son agent de service ou tout autre technicien qualifié
afin d'éviter un choc électrique.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
Le branchement électrique de cette table de cuisson doit être effectué par un
personnel du service agrée ou par un électricien qualifié, selon les instructions
contenues dans ce guide et conformément aux réglementations en vigueur.
· Avant toute installation, assurez-vous que les conditions de distribution
et le réglage de l'appareil sont compatibles.
· Les lois, ordonnances, directives et normes en vigueur dans le pays
d'utilisation du produit doivent être respectées (réglementations en matière
de sécurité, recyclage adéquat conformément à la réglementation en
vigueur, etc.)
Emplacement de votre table de cuisson encastrable
Après avoir enlevé le matériel d'emballage et ses accessoires de l'appareil,
assurez-vous que la table de cuisson n'est pas endommagée. Si vous
suspectez un dommage au niveau de l'appareil, ne l'utilisez pas. Contactez
immédiatement un personnel du service agrée ou un technicien qualifié.
· Cette table de cuisson encastrable doit être insérée dans une fente, hors
d'une surface de travail. Elle sera électriquement branchée au boîtier
d'interruption en dessous du niveau du plan de travail, prévu essentiellement
à cet effet.
· Créez une ouverture avec les dimensions présentées dans le schéma ci-
dessous.
INSTALLATION3
4
Downloaded from www.vandenborre.be
· Vissez les 4 crochets de montage du plan de travail sur les parois latérales
du produit.
· Appliquez le ruban d'étancité autocollant unilatéral fourni tout autour du
côté inférieur de la surface de cuisson, le long du côté extérieur du panneau
vitrocéramique. Ne l'étirez pas.
Crochet de montage du plan de travail
5
Downloaded from www.vandenborre.be
Branchement électrique de votre table de cuisson
· Avant de procéder au branchement électrique, vérifiez que la capacité de
transport actuelle du système et la prise sont appropriées pour la puissance
nominale maximale de la table de cuisson.
· L'installation électrique de la résidence et le branchement du courant
électrique utilisé doivent être mis à la terre et respecter la réglementation
en matière de sécurité.
· S'il n'existe pas de circuit pour table de cuisson et d'interrupteur à fusibles
scialisés, l'installation doit être effectuée par un électricien qualifié avant
tout branchement de la table de cuisson.
· L'interrupteur à fusibles doit être facilement accessible une fois la table
de cuisson installée.
· Évitez d'utiliser des adaptateurs, de multiples prises et/ou câbles de raccord.
·
Cet appareil est conforme à la réglementation des directives CEE suivant
es :
1. Table de cuisson vitrocéramique. CEE/73/23 et 93/68, CEE/89/336
relatif à l'interférence radio,
2. CEE/89/109 relatif au contact avec les aliments.
· Un disjoncteur avec un écartement de contact d'un minimum de 3 mm 20
A, fonctionnement retar, doit être installé à l'intérieur du circuit d'alimentation.
· Le câble d'alimentation doit être de H05VV-F 3X2, 5 mm² / 60227 IEC 53.
Le scma de branchement figure à l'arrière de votre appareil.
· Pendant l'installation, veuillez vous assurer que les câbles isolés sont
utilisés. Un branchement inadéquat pourrait endommager votre appareil.
La garantie ne couvrira pas de tels dommages.
· Tout travail de réparation doit être effect par un personnel du service
agrée ou par un électricien qualifié.
· Débranchez votre appareil avant tout travail d'entretien. Pour brancher à
nouveau, respectez les scmas de branchement.
* Cet appareil doit être branché à une
borne de mise à la terre.
2
2
2
E
BRANCHEMENT ELECTRIQUE4
6
* Pour ce branchement, un conducteur
d'aliment ation de type H05VV-F doit être
utilisé.
Downloaded from www.vandenborre.be
Descriptifs du mode
Pour faire fonctionner votre appareil, appuyez sur les touches et les fonctions
sélectionnées seront confirmées par des affichages et des signaux
acoustiques.
REMARQUE: Reportez-vous à la section relative au REGLAGE DE LA
TABLE DE CUISSON dans le cas vous voyez un H clignotant dans l'un
des affichages.
Mode de veille Mode S
Les secteurs sont appliqués à la commande de la
table de cuisson, et tous les affichages de l'élément
chauffant sont éteints, ou alors un affichage de
l'élément résiduel est actif.
Mode de
fonctionnement
Mode B
Mode verrouillé
Mode VR
La commande de la table de cuisson est verrouillée.
UTILISATION5
7
Affichage de
l'élément chauffant
Activer/Désacti
ver l'élément
chauffant
Point
cimal
Réglage de chaleur/
Diminution
Réglage de chaleur/
Augmentation
Indicateur
de
verrouillage
Verrou Marche/
Arrêt
Au moins un affichage de l'élément chauffant présente
un réglage de chaleur compris entre ´0` et ´9`
Downloaded from www.vandenborre.be
Allumer/Eteindre l'appareil.
Si l'appareil est en mode de veille, vous pouvez le mettre en mode de
fonctionnement si vous appuyez sur la touche On/Off (Marche/Arrêt)
pendant au moins 1 seconde. Un bip sera émis pour indiquer que l'opération
a été effectuée avec succès.
Sur tous les éléments chauffants, un ´0` apparaît et tout point cimal de
l'élément chauffant clignote.
Si l'appareil n'enregistre aucune opération après 10 secondes, l'affichage
de tous les éléments chauffants s'éteindra.
Si les affichages sont éteints, l'élément chauffant sera réglé à la position
éteinte.
Si vous appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes (en Mode
de fonctionnement), l'appareil est éteint, et bascule à nouveau en mode Off
(éteint). Vous pouvez éteindre l'appareil en appuyant sur le bouton à tout
moment, même si d' au tre s bouto ns sont appuyés
simultanément.................................................................
En cas de chaleur résiduelle restante, un H clignotant l'indiquera dans
l'affichage de l'élément chauffant correspondant.
Sélectionner l'élément chauffant .
Si un seul élément chauffant est sélectionné avec le bouton
Activer/Désactiver le bouton de l'élément chauffant, le Point cimal de
l'affichage de l'élément chauffant correspondant clignote. Pour l'élément
chauffant sélectionné, vous avez la possibilité de régler le niveau de chaleur
entre 1 et 9 en appuyant sur les boutons de réglage de l'élément chauffant
ou . .
Vous devez appuyer sur les boutons dans un intervalle de 3 secondes,
faute de quoi la sélection de l'élément chauffant sera effacée et le point de
réglage de chaleur disparaîtra (Point décimal). Si aucune autre opération
ne se produit pendant 10 secondes, l'élément chauffant retourne en mode
Off.
Le réglage de chaleur peut toujours être modifié en appuyant sur le bouton
ou entre les niveaux 1 et 9. .
Le fonctionnement de chaque bouton ou chaque modification d'affichage
s'accompagne d'un bip.
8
Downloaded from www.vandenborre.be
Réglez le niveau de cuisson avec ou sans pompe à chaleur .
Tous les éléments chauffants comportent la fonctionnalité de la pompe à
chaleur.
Si la pompe à chaleur est active, le fonctionnement de l'élément chauffant
se fera alors avec une puissance maximale pendant la riode de la durée
de la pompe à chaleur, qui dépend du réglage de chaleur sélectionné.
L'indication se fait à ce niveau par un ´A` clignotant, qui alterne avec la
valeur de réglage de la chaleur (ex : ´A` puis ´9`) dans l'affichage de l'élément
chauffant. Une fois le temps de la pompe à chaleur termi, seul le réglage
de chaleur s'affiche.
Si vous voulez utiliser la pompe à chaleur, le niveau 9 doit être sélectionné.
Pour ce faire, appuyez sur le bouton à commencer par le niveau 0. Après
avoir réglé le niveau de chaleur à 9, ´A` et le réglage de chaleur s'afficheront
alternativement. Ceci signifie que le niveau 9 et la pompe à chaleur sont
actifs. Continuez à appuyer sur le bouton pour finir un réglage de
chaleur inférieur.
Vous pouvez éteindre la pompe à chaleur en appuyant sur le bouton jusqu'à
ce que le réglage de chaleur ´0` soit sélectionné.
Si vous devez utiliser la pompe à chaleur, vous pouvez toujours l'activer en
clenchant à nouveau le bouton si le réglage de chaleur est fini au
niveau 9. À l'écran d'affichage de chaleur, ´A/9` clignote.
Eteignez les éléments chauffants individuels
Un élément chauffant sélectif peut être éteint de deux manières :
. Par un fonctionnement simulta des boutons et
·
Par une réduction du réglage de chaleur à ´0` en appuyant sur le bouton
Fonctionnement simultané des boutons et
L'élément chauffant correspondant doit être sélectionné avec l'un des boutons
Activer/Désactiver le bouton de l'élément chauffant, le Point cimal de
l'affichage de l'élément chauffant sélectionné clignote.
Pour éteindre l'élément chauffant, les boutons et doivent être appuyés
au même moment. Un bip est émis, et ´0` apparaît à l'écran d'affichage du
réglage de chaleur.
S'il y a un reste de chaleur résiduelle pour cet élément chauffant, celui-ci sera
indiq par un affichage statique de ´H` à l'écran d'affichage du réglage de
chaleur.
Réduction du réglage de chaleur à ´0` en appuyant sur le bouton
9
Downloaded from www.vandenborre.be
Verrou
La fonctionnalité de verrouillage est réservée au blocage et au réglage de
l'appareil en mode d'enregistrement durant l'oration. Les modifications
relatives aux touches, comme les réglages liés à l'augmentation de chaleur
et autres, ne doivent pas être possibles. Il n'est possible que d'éteindre
l'appareil. .
Pour verrouiller le mode de fonctionnement actuel, appuyez sur le bouton
Verrou pendant au moins 2 secondes. Cette opération est indiquée par
un bip. L'indicateur de verrouillage clignote et les commandes sont
verrouillées.
L'élément chauffant ne peut être verrouillé qu'en Mode de Fonctionnement
Si l'élément chauffant est verrouillé, seul le bouton peut fonctionner, tous
les autres étant sactivés. Seul le bouton de mise en marche et de mise
à l'arrêt fonctionnera. Si vous éteignez l'appareil, vous devez l'allumer
à nouveau, puis appuyer sur le bouton de verrouillage pour déverrouiller
l'appareil avant de pouvoir l'utiliser.
Après avoir appuyé sur le bouton pendant 2 secondes, l'indicateur de
verrouillage disparaît. À présent, la commande de la table de cuisson est
déverrouillée et peut fonctionner normalement.
10
Vous pouvez également éteindre l'élément chauffant en réduisant le réglage
de chaleur à ´0`.
Lorsque l'écran d'affichage indique 0`, le point cimal de l'élément chauffant
sélectionné s'éteindra aussi.
S'il y a un reste de chaleur résiduelle pour cet élément chauffant, celui-ci
sera indiqué par un affichage statique de ´H` à l'écran d'affichage du réglage
de chaleur.
Downloaded from www.vandenborre.be
Protection contre la surchauffe
Étant donné que le panneau de commande est proche des deux éléments
chauffants avant, celui-ci peut devenir trop chaud au toucher si les récipients
ont été mal positionnés de sorte que le bord inférieur du récipient soit près
mais ne touche pas les boutons de commande.
Pour éviter d'endommager la table de cuisson, la commande contrôle la
temrature et éteint, si le bandeau de commande dépasse 60ºC. Tous
les 4 affichages de l'élément chauffant affichent ´t`, jusqu'à ce que la table
de cuisson refroidisse.
Les fonctions sécuritaires suivantes sont disponibles pour éviter les
fonctionnements non voulus de la commande de la table de cuisson.
Coupure du capteur de sécurité
Pour éviter au capteur de l'appareil de rencontrer un fonctionnement
involontaire et hasardeux, un détecteur de contrôle est inclus.
Au cas un ou davantage de boutons sont appuyés pendant plus de 12
secondes, la routine du tecteur de contrôle indique la fausse manipulation
en émettant un bip, (pots ou autres objets posés sur le bouton, échec du
capteur, etc.) et éteint l'appareil.
L'arrêt de la fonction sécuritaire amène la table de cuisson à basculer en
mode de veille. Un ´F` clignotera dans tous les affichages de l'élément
chauffant une fois avant de passer en mode de veille.
En cas de présence de la chaleur résiduelle, ´H` s'affichera dans les écrans
d'affichage de l'élément de chauffage approprié.
6
11
FONCTIONS SECURITAIRE DU BOUTON DE COMMANDE
Downloaded from www.vandenborre.be
Après refroidissement de la table de cuisson, ´t` est effacé et la commande
de ladite table passe en mode de veille. Ceci signifie que l'utilisateur peut
réactiver l'appareil en appuyant sur la touche .
Fonctions de la chaleur résiduelle .
Après que la table de cuisson soit éteinte à la fin de l'opération, il y a une
quantité de chaleur appelée chaleur résiduelle qui est emmagasinée dans le
verre en céramique. La table de cuisson peut calculer de manière approximative
le degré de chaleur de la vitre. Si la temrature calculée est supérieure à +
60 ° C, l'affichage de l'élément chauffant correspondant clignotera en affichant
un symbole ´H`. La chaleur résiduelle s'affiche aussi longtemps que la
temrature de l'élément chauffant est supérieure à 60 ° C.
L'affichage de la chaleur résiduelle a la plus faible priorité et est remplacé
par toutes les autres valeurs d'affichage à l'exemple des coupures sécuritaires
et l'affichage des codes d'erreur. .
REGLAGE DE LA TABLE DE CUISSON .
Lorsque la table de cuisson est allumée pour la première fois après
l'installation ou après une panne d'électricité au cours de l'opération, la
table de cuisson affichera un ´H` clignotant sur tout ou quelques-uns des
affichages de l'élément chauffant.
L'affichage qui clignote en formant la lettre ´H` dépend du mode de
fonctionnement lorsque la panne d'électricité intervient.
Ceci est aux informations relatives à l'élément chauffant de retenue de
la table de cuisson contenues dans sa mémoire. Ceci ne constitue nullement
un défaut. Au contraire, c'est un phénomène tout à fait normal. .
Pour régler la table de cuisson, appuyez et maintenez appuyés les côtés
gauche surieur et inférieur de l'élément chauffant, ainsi que les boutons
au même moment pendant 2 secondes environ.
main ten ez ces
b outon s e nfoncé s
p our régle r la tab le d e
cu isson .
12
Downloaded from www.vandenborre.be
Les ustensiles de cuisson aux fonds durs ne doivent pas être utilisés dans
la mesure ils peuvent rayer la surface en céramique. Le fond de l'ustensile
de cuisson doit être aussi épais et plat que possible. Avant toute utilisation,
assurez-vous que les fonds de l'ustensile en question sont propres et secs.
Positionnez toujours l'ustensile sur la zone de cuisson avant sa mise en
marche. Dans la mesure du possible, couvrez toujours l'ustensile. Le fond
de l'ustensile de cuisson ne doit pas être plus petit ni plus grand que les
zones de cuisson. Il doit en revanche avoir la taille appropriée telle qu'indiquée
ci-dessous.
Avant de nettoyer la table de cuisson, débranchez-la d'abord de la source
d'alimentation électrique.
Ensuite, assurez-vous qu'il n'existe aucune chaleur résiduelle dans l'appareil.
Le verre en céramique est très résistant aux temratures élevées et à la
surchauffe. S'il existe une quelconque quantité de chaleur emmagasinée
dans l'appareil, ´H` clignote dans l'affichage de l'élément chauffant. Afin
d'éviter de vous faire brûler par l'appareil, laissez-le refroidir.
NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON EN CERAMIQUE
Avant de commencer le nettoyage, assurez-vous que la table de cuisson
est débranchée.
Enlevez tous les déversements et autres types d'incrustation.
La poussière ou les particules d'aliments peuvent être retirés à l'aide d'un
tissu imbibé d'eau.
Si vous utilisez un tergent, veuillez vous assurer qu'il n'est pas corrosif.
De plus, n'utilisez en aucun cas des nettoyants corrosifs, ni de poudres à
récurer dans la mesure où ces produits peuvent endommager la surface en
céramique de la table de cuisson.
Toute trace de nettoyant doit être enlevée à l'aide d'un tissu imbi d'eau.
La poussière, les matières grasses et les liquides provenant des aliments
doivent être enlevés le plus tôt possible.
S'ils ont le temps de durcir, ils deviennent progressivement difficiles à enlever.
CORRECT FAUX FAUX FAUX
NETTOYAGE ET ENTRETIEN7
13
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Il s'agit notamment des produits comme le sucre/les mélanges de sirop qui
pourraient ronger en permanence la surface de la table de cuisson si un
nettoyage préalable n'est pas effect avant la prochaine utilisation.
Si l'un de ces produits a fondu sur la surface en céramique, vous devez
l'enlever immédiatement (lorsque la surface est encore chaude) en utilisant
un grattoir afin d'éviter tout dommage permanent à la surface de la table
de cuisson (disponible dans le magasin dans lequel vous avez acheté cet
appareil).
Ne déposez pas d'articles qui peuvent fondre sur la table de cuisson : il
s'agit entre autres de plastic, de feuille d'aluminium, se sucre, de mélanges
de sirop sucrés, etc.
Évitez d'utiliser un couteau ou tout autre ustensile pointu car ils peuvent
endommager la surface en céramique.
Évitez d'utiliser des pailles de fer, ou des éponges corrosifs susceptibles de
rayer la surface de votre table de cuisson de manière permanente.
Downloaded from www.vandenborre.be
Mise au rebut
En cas de perturbation
Les appels sont facturés au tarif normal.
Si votre appareil vous pose un problème que vous ne comprenez pas,
et que vous résidez au RU, vous pouvez nous contacter par téléphone
aux heures ouvrables au numéro ci-après: 0113 2793520. Si vous
souhaitez rentrer en contact avec le service agrée, composez le numéro
figurant sur la facture qui vous a été remise.
Nous vous présentons toutes nos excuses pour les éventuels
sagréments que pourront entraîner les incohérences mineures
contenues dans ces instructions, et qui pourraient se produire à la faveur
de l'amélioration ou du veloppement du produit.
Kesa U.K HU1 3AU 01/ 09/2007
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas
être mis au rebut avec les chets ménagers. Veuillez vous
renseigner auprès du taillant chez qui vous avez acheté
ce produit afin d'en savoir plus sur les consignes relatives
à la mise au rebut.
Les emballages doivent être recyclés à l'échelle locale.
52012436
Downloaded from www.vandenborre.be
Downloaded from www.vandenborre.be
Downloaded from www.vandenborre.be
Downloaded from www.vandenborre.be
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Proline PCH460T-E Mode d'emploi

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Mode d'emploi