BEGLEC FX-1000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
7/38 FX 1000 FOGGER
CAUTION
MODE D’EMPLOI
Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems
®
. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les
possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES, ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
Cet appareil a été conçu pour la production de jeux de lumières décoratifs et est utilisé dans des
spectacles lumineux.
Machine à brouillard tous usages et très puissante.
Pompe à haute pression permettant une production importante de brouillard.
Equipé d'un élément chauffant moulé sous pression de 1000 watts.
Equipé de 2 canaux DMX (intervalle + durée du jet)
Commande a distance avec timer intégré:
Intervalle réglable: de 9 à 275 secondes
Durée de la projection de fumée réglable: de 0,5 à 13 secondes
Activation manuelle
Une commande à distance sans fil (RC-1) est disponible en option.
Appareil extrêmement fiable.
AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécuri et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si l’emballage contient bien les articles suivants:
Appareil FX1000
Mode d'emploi
Commande à distance de temporisation.
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le
couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur de l’appareil que
vous puissiez remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciens qualifiés.
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
8/38 FX 1000 FOGGER
Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Ce symbole représente la distance de recul minimum à respecter, c'est-à-dire, la distance minimum
entre la machine à fumée et un objet. La distance minimum entre la machine à brouillard et un objet
doit être supérieure à un mètre. NE JAMAIS mettre les mains à proximité de la sortie du brouillard,
car celui-ci est très chaud et il pourrait provoquer de graves brûlures !
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des
dommages.
Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.
Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide,
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge
électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez
immédiatement de la source d’alimentation.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.
Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable.
Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.
Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.
Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants.
Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
La température des parois de l'appareil peut atteindre 85°C. Ne pas toucher ces parois à mains nues en
cours de fonctionnement.
Assurez-vous de toujours placer l'appareil sur une surface stable; n'installez jamais la machine à brouillard
au dessus du public, car une petite goutte de liquide risque toujours de tomber de l'endroit d'où sort le
brouillard.
Laissez refroidir l'appareil environ 10 minutes avant d'assurer son entretien.
Débranchez toujours l'appareil du secteur quand il n'est pas utilisé pendant une longue période ou avant
d'assurer son entretien.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le
cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être
remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles !
L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.
Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil.
Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par
un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
La carrosserie doit être remplacées si elles sont visiblement endommagées.
Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non
spécifiquement autorisée par les parties responsables.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
9/38 FX 1000 FOGGER
DESCRIPTION
INTERRUPTEUR SECTEUR : utilisé pour mettre la machine à brouillard en ou hors service.
1. RESERVOIR: doit être rempli avec du liquide pour
machines à fumée certifié CE. Faites attention de
ne jamais utiliser l’appareil quand le réservoir est
vide, ceci peut endommager la pompe de l’appareil.
2. SUPPORT DE FIXATION: pourvu de 2 leviers de
serrage (un de chaque côté de l’appareil) et d’un
trou pouvant recevoir un crochet de fixation.
3. POWER LED: indique que l’appareil est relié au
secteur.
4. ENTREE POUR LA COMMANDE A DISTANCE :
est utilisée pour connecter la commande à distance
(inclue) ou la commande à distance sans fil (en
option).
5. FUSIBLE PRINCIPAL : Quand le fusible a
disjoncté, il faut d'abord localiser le problème et
apporter une solution à ce qui a provoqué le
déclenchement du fusible. Quand ce problème a
trouvé sa solution, remplacez le fusible par un
fusible du même type qui porte les mêmes
spécifications électriques.
6. CABLE D'ALIMENTATION SECTEUR : doit être
raccordé à une prise murale munie d'une prise de
terre.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Installez la machine à brouillard sur une surface plane et parfaitement stable. Assurez-vous que personne
ne soit en mesure d'approcher les mains à proximité de la sortie, car le brouillard est très chaud et peut
causer de graves brûlures !!!
Assurez-vous que le servoir à liquide (producteur de brouillard) n'est pas vide. Utilisez toujours du
liquide de bonne qualité pour remplir le réservoir. Refermez immédiatement le réservoir pour éviter que
des impuretés n'entrent dans le réservoir.
Connectez la commande à distance qui est livrée avec l’appareil a l’entrée “remote control” qui se trouve à
l’arrière de l’appareil (2). Ne branchez/débranchez jamais la commande pendant que la machine est sous
tension!
Assurez-vous que la machine à brouillard est bien raccordée à une prise murale munie d'une prise de
terre.
Mettez la machine à brouillard sous tension et attendez environ 8 minutes (correspondant au temps de
chauffe).
IMPORTANT: la machine à fumée est prête à l’emploi quand la LED verte au dessus du bouton “manual
fogging” (n°3 sur la commande) est allumée.
Utilisation avec la commande à distance livrée :
1. REMOTE CABLE: reliez le connecteur à 5
broches (1) à l’entrée pour contrôleur à distance
qui se trouve à l’arrière de la machine à fumée.
2. SORTIE DMX: connecteur femelle à 3 broches
qui peut être utilisé pour relier la machine à fumée
au prochain appareil dans la chaîne DMX.
3. ENTRÉE DMX: connecteur mâle à 3 broches qui
peut être utilisé pour relier la machine à fumée a
un contrôleur DMX ou a un autre appareil dans la
chaine DMX.
4. INTERUPTEURS POUR DMX: sont utilisés pour
régler l’adresse DMX.
5. BOUTON "INTERVAL": quand la machine à
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
10/38 FX 1000 FOGGER
fumée est en mode “timer”, vous pouvez utiliser ce bouton pour régler le temps d’attente (intervalle)
entre deux jets de fumée (de 9secondes à 275secondes)
6. BOUTON "DURATION": quand la machine à fumée est en mode “timer”, vous pouvez utiliser ce bouton
pour déterminer la durée de chaque jet de fumée (de 0,5secondes à 10secondes)
7. BOUTON D’ACTIVATION MANUELLE: tant que la LED verte est allumée, vous pouvez appuyer sur ce
bouton pour envoyer instantanément un jet de fumée. (peu importe le mode de fonctionnement que vous
avez sélectionné avec le bouton on/off [8])
8. BOUTON TIMER ON/OFF: est utilisé pour activer/desactiver la fonction "timer”:
La LED est verte: la fonction timer est activée, utilisez les boutons de réglage "interval" et
"duration".
La LED est éteinte: la fonction timer est désactivée, la machine à fumée peut être utilisée en mode
DMX ou manuel.
9. BOUTON ON/OFF:
La LED est allumée: le contrôleur peut être utilisé.
La LED est éteinte: la machine produira continuellement de la fumée. (jusqu’au moment que la
machine devra de nouveau un peu chauffer)
Quelques informations supplémentaires:
Fonctionnement manuel: désactivez le timer (bouton “8”)
Fonctionnement avec timer: activez la fonction timer (bouton “8”)
Fonctionnement DMX: désactivez le timer (button “8”), le prochain chapitre vous apprends
comment installer et régler la machine à fumée pour un fonctionnement par DMX.
Info: vous pouvez appuyer sur le bouton d’activation manuelle (7) à n’importe quel moment pour
produire un peu plus de fumée si nécessaire.
Utilisation avec la commande à distance sans fil (RC-1) :
Raccordez le connecteur spécial à 5 broches (1) à
l'entrée destinée à la commande à distance qui se
trouve à l'arrière de l'appareil. La LED rouge (3)
s'allume).
Grâce sa surface aimantée, fixez le récepteur à
distance (2) sur la face arrière de la machine à
brouillard.
Quand la machine à brouillard est prête à
fonctionner, la LED verte (4) s'allume.
La machine à brouillard produira alors du
brouillard tant que vous appuierez sur un des
deux boutons (5) de la commande sans fil. (après
quelque temps, la LED verte du récepteur s'éteint
pour signaler que la machine à brouillard est de
nouveau en période de chauffe ; pendant ce
temps, il est impossible de produire du brouillard).
Remarque : la distance maximum entre la
commande à distance sans fil et la machine à brouillard est d'environ 25 mètres.
FONCTIONNEMENT DMX:
Important: L’installation électrique doit uniquement être effectué par du personnel qualifié,
selon la législation concernant les mesures de sécurité électriques et mécaniques en vigueur
dans votre pays.
Installation électrique:
Le protocole DMX est un signal à haute vitesse très utilisé pour contrôler des équipements lumineux
intelligents. Vous devez connecter en guirlande votre contrôleur DMX et tous les appareils avec un câble
balancé de bonne qualité.
Les deux types de connecteurs XLR, ceux à 3 broches comme ceux à 5 broches, peuvent être utilisés ;
cependant, les connecteurs à 3 broches se rencontrent plus fréquemment car ils sont compatibles avec
les câbles audio symétriques.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
11/38 FX 1000 FOGGER
Plan de câblage des XLR à 3 broches : Broche 1 = prise de terre ~ broche 2 = signal négatif (-) ~
broche 3 = signal positif (+)
Plan de câblage des XLR à 5 broches : Broche 1 = prise de terre ~ broche 2 = signal négatif (-) ~
broche 3 = signal positif (+) ~ broches 4 et 5 : non utilisées.
Pour éviter des comportements étranges des effets de lumières dus aux interférences, vous devez
utiliser une résistance de bouclage de 90Ω à 120Ω au bout de la guirlande. Ne jamais utiliser de
séparateur de bles en forme « Y », cela ne fonctionnera pas!
Assurez-vous que les appareils sont tous branchés sur le secteur.
Chaque effet de lumière dans la guirlande doit avoir sa propre adresse de départ
afin de savoir quelle est la commande du contrôleur il doit décoder. Dans la
prochaine section, vous apprendrez à régler l’adresse DMX.
Comment régler les interrupteurs DIP pour créer une adresse de départ correcte :
Chacun des 9 premiers interrupteurs DIP correspond à une certaine valeur DMX.
DIP #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10
Valeur 1 2 4 8 16 32 64 128 256
Bouclage du dernier
appareil dans la
chaine
On peut combiner les valeurs de ces interrupteurs de manière à obtenir n'importe quelle adresse de départ
entre 1 et 512 :
Réglage adresse = 01 int. 1 = ON valeur = 1
Réglage adresse = 04 int. 3 = ON valeur = 4
Réglage adresse = 07 int. 1+2+3 = ON valeur = 1+2+4 =7
Réglage adresse = 10 int. 2+4 = ON valeur = 2+8 = 10
Réglage adresse = 62 int. 2+3+4+5+6 = ON valeur = 2+4+8+16+32 = 62
IMPORTANT: l’interrupteur DIP #10 est une résistance de bouclage de chaîne de 100 ohm DMX. Vous
pouvez la mettre en position ON si la machine à fumée est le DERNIER appareil de la chaîne DMX. Si ce
n’est pas le cas, vous devez TOUJOURS le mettre dans la position OFF!
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
12/38 FX 1000 FOGGER
TABLEAU DMX:
CANAL 1 = DUREE CANAL 2 = INTERVALLE
VALEUR
DMX
DUREE
VALEUR
DMX
INTERVALLE
0-15 Pas de fumée 0-15 9 sec
16-31 Fumée continue 16-31 10 sec
32 0.5 sec 32-47 20-23 sec
35 0.7 sec 48-63 33-36 sec
40 1.0 sec 64-79 46-49 sec
45 1.5 sec 80-95 60-63 sec
50 1.6 sec 96-111 75-78 sec
55 1.8 sec 112-127 92-96 sec
60 2.0 sec 128-143 110-114 sec
65 2.3 sec 144-159 130-133 sec
70 2.5 sec 160-175 150-154 sec
75 2.8 sec 176-191 170-176 sec
80 3.0 sec 192-207 193-200 sec
85 3.3 sec 208-223 213-220 sec
90 3.7 sec 224-239 233-248 sec
95 4.0 sec 240-255 268-278 sec
100 4.2 sec
105 4.4 sec
110 4.8 sec
115 5.0 sec
120 5.2 sec
125 5.5 sec
130 5.7 sec
135 6.0 sec
140 6.2 sec
145 6.5 sec
150 7.0 sec
155 7.2 sec
160 7.6 sec
165 7.8 sec
170 8.0 sec
175 8.4 sec
180 8.6 sec
185 8.8 sec
190 9.0 sec
195 9.5 sec
200 9.8 sec
205 10.0 sec
210 10.2 sec
215 10.5 sec
220 10.8 sec
225 11.0 sec
230 11.3 sec
235 11.5 sec
240 11.8 sec
245 12.0 sec
250 12.5 sec
255 12.7 sec
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS
®
13/38 FX 1000 FOGGER
MAINTENANCE
Mettez l'appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et attendez que l’appareil ait refroidi.
Pendant l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés :
Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien
fixées et non corrodées.
Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement
intactes, sans aucune déformation.
Les câbles doivent être en parfait état et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d’un
problème, même bénin. ,
Nettoyage de la machine à brouillard :
Pour éviter de boucher l'élément chauffant, la pompe et les canalisations, la machine à brouillard doit être
nettoyée régulièrement : s'acquitter de cette tâche après chaque "tranche" de 100 heures de fonctionnement
continu est une solution satisfaisante.
Mettez la machine à brouillard hors tension.
Enlever la buse d'éjection (partie métallique par le brouillard se dégage).
Enlevez le liquide à brouillard du réservoir.
Remplissez le réservoir avec environ un litre d'une solution composée à 80 % d'eau distillée et à 20 % de
vinaigre blanc.
Mettez la machine à brouillard sous tension et attendez pendant environ 8 minutes (correspondant au
temps de chauffe).
Mettez la machine à brouillard en mode de production continue jusqu'à ce que le réservoir soit vide.
Remettez la buse d'éjection en place.
Enlevez les éventuels résidus de la solution de nettoyage et remplissez le réservoir de liquide à brouillard.
Remarque : ce nettoyage devrait être effectué à l'extérieur, car la solution au vinaigre dégage une très
mauvaise odeur.
Attention: Nous vous recommandons fortement de faire exécuter le nettoyage interne par du
personnel qualifié !
SPECIFICATIONS
Alimentation: CA 230V, 50Hz
Consommation : 1000 watts
Canaux DMX: 2 (durée du jet + intervalle)
Fusible: T7A/250V (lent 6x30mm)
Sortie : 7000 pieds cubiques/min
Temps de chauffe : 8 min
Contenance du réservoir : 2,5L
Dimensions: 300 x 220 x 160 mm
Poids: 5,4 kg
Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez
télécharger la dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com
NEDERLANDS HANDLEIDING
JB SYSTEMS
®
14/38 FX1000 fogger
GEBRUIKSAANWIJZING
Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems
®
product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle
mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint
het apparaat te gebruiken.
DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DE
LAATSTE INFORMATIE OVER ONZE PRODUCTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE
ACTIES, OPENDEURDAGEN, ENZ.
SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM
KARAKTERISTIEKEN
In dit apparaat is radio-interferentie onderdrukt. Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale
voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en
documenten zijn door de fabrikant afgegeven.
Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in
lichtshows.
Zeer krachtige all-round fogger.
Hogedruk pomp voor sterke rookuitstoot.
Uitgerust met gegoten 1000W verwarmingselement.
Uitgerust met 2 DMX kanalen (interval + duur)
Bijgeleverde afstandbediening met timer:
Regelbare intervaltijd: van 9 tot 275 seconden
Regelbare rookuitstoot duur: van 0,5 tot 13 seconden
Manuele bediening
Optionele RC-1 draadloze afstandsbediening beschikbaar.
Extreem betrouwbaar.
VOOR DE IN GEBRUIKNAME
Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mocht er
schade zijn, gebruik het dan niet, maar raadpleeg eerst uw dealer.
Belangrijk: Dit apparaat verliet de fabriek in uitstekende staat en goed verpakt. Het is erg belangrijk dat de
gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig volgt.
Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valt niet onder de garantie. De dealer
aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor mankementen en problemen die komen door het veronachtzamen
van deze gebruiksaanwijzing.
Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen. Indien
U het apparaat verkoopt, denkt U er wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen.
Controleer de inhoud:
Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:
Handleiding
FX1000 fogger
Timer afstandsbediening
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel mogelijk te
vermijden mag u nooit de behuizing verwijderen. Er bevinden zich geen
onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen. Laat de herstellingen
enkel uitvoeren door een bevoegde technicus.
De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik
of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning” in het toestel
die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden.
CAUTION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

BEGLEC FX-1000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à