Volvo 2018 Manuel de conduite et d'entretien

Catégorie
Voitures
Taper
Manuel de conduite et d'entretien

Ce manuel convient également à

MANUEL DE CONDUITE ET D'ENTRETIEN
VÄLKOMMEN!
Nous sommes convaincus que vous conduirez votre Volvo en toute
sécurité pendant de nombreuses années, une automobile conçue spé-
cialement pour votre sécurité et votre confort. Pour tirer le meilleur parti
de votre Volvo, nous vous incitons à vous familiariser avec les instruc-
tions et les informations de maintenance de ce manuel de conduite et
d'entretien. Le manuel de conduite et d'entretien figure également dans
une application mobile (manuel Volvo) et sur le site de support Volvo Car
à l'adresse support.volvocars.com.
Nous vous incitons également, vos passagers et vous, à toujours boucler
votre ceinture de sécurité lorsque vous êtes dans ce véhicule (ou un
autre). Et, bien entendu, ne conduisez pas sous l'effet de l'alcool ou des
médicaments, ni dans un état quelconque où vos facultés sont affaiblies.
Votre Volvo est conçue pour répondre à toutes les normes fédérales de
sécurité et d'émission en vigueur. Si vous avez des questions concernant
votre véhicule, veuillez communiquer avec votre concessionnaire Volvo
ou consulter l'article « Communiquer avec Volvo » du chapitre « Introduc-
tion » du présent manuel pour de plus amples renseignements sur la
façon de communiquer avec Volvo aux États-Unis et au Canada.
2
INTRODUCTION
Communiquer avec Volvo
14
Assistance routière Volvo on Call
14
Renseignements supplémentaires
sur votre voiture
14
Volvo et l'environnement
15
Considérations environnementales
relatives au manuel du propriétaire
16
Aide au conducteur IntelliSafe
16
Sensus
18
Manuel du propriétaire sur les appa-
reils mobiles
21
Options, accessoires et la prise On-
board Diagnostic (OBDII)
22
Informations du propriétaire
24
Distraction du conducteur
26
Énoncé sur les pièces de structure
de Volvo
27
Données sur un accident
28
Volvo ID
29
Vue d'ensemble de l'écran central
31
Modification des réglages de l'écran
central
33
Utilisation du clavier de l'écran central
34
Boutons de la vue Fonctions
39
Navigation dans les vues de l'écran
central
41
Symboles figurant dans la barre
d'état de l'écran central
46
Modifier les paramètres dans diffé-
rents types d'applications
47
Utilisation de l'écran central
48
Utilisation du manuel du propriétaire
52
Version numérique de bord du
manuel du propriétaire
54
Navigation dans la version numéri-
que du manuel du propriétaire
55
Verre
57
Certification des techniciens
58
SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales
60
Sécurité des occupants
60
Signalement des avaries compro-
mettant la sécurité
61
Renseignements sur le rappel
62
Sécurité pendant la grossesse
63
Whiplash protection system
64
Ceintures de sécurité
65
Prétendeurs de ceinture de sécurité
66
Bouclage et débouclage des ceintu-
res de sécurité
67
Rappels de porte et de ceinture de
sécurité
69
Système de coussins gonflables
70
Coussins gonflables côté conduc-
teur/passager
71
Capteur du poids de l'occupant
74
Coussins gonflables d'impacts latéraux
77
Rideaux gonflables
79
Mode sécurité
80
Mise en marche ou déplacement
d'un véhicule en mode sécurité
80
Sécurité des enfants
81
Systèmes de retenue pour enfant
84
Sièges de bébé
86
Sièges de sécurité évolutifs pour enfant
88
TABLE DES MATIÈRES
3
Coussins rehausseurs
90
Ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH
91
Points de fixation inférieurs d'un
siège pour enfants
92
Ancrages d'attache supérieurs
93
coussin rehausseur intégré*
95
Surélévation du coussin rehausseur
intégré*
96
Rangement du coussin rehausseur
intégré*
97
COMMANDES ET INSTRUMENTS
DE BORD
Instruments et commandes
100
Ordinateur de bord
101
Affichage des informations de l'ordi-
nateur de bord
103
Affichage des statistiques de trajet
104
Système de commande sans fil
HomeLink
®
*
105
Programmation du système de com-
mande sans fil HomeLink
®
*
106
Réglage des rétroviseurs extérieurs à
commande électrique
109
Toit panoramique en verre feuilleté*
111
Fonctionnement du toit panoramique
en verre feuilleté*
112
Vitres électriques
115
Fonctionnement des vitres électriques
115
Rétroviseur central
116
Utilisation des rideaux pare-soleil*
117
Vue Paramètres
117
Catégories dans la vue Paramètres
119
Modification des paramètres du sys-
tème dans la vue Paramètres
120
Modification de paramètres dans les
applications
121
Réinitialisation de la vue Paramètres
122
Réinitialisation des données d'utilisa-
teur lorsque le véhicule change de
propriétaire
123
Sonde de température ambiante
123
Horloge
124
Affichage tête haute (HUD)*
124
Contrôle de la voix
127
Utilisation des commandes vocales
128
Commande vocale des téléphones
cellulaires
129
Commande vocale de la radio et des
médias
130
Commandes vocales du système de
climatisation
130
Commandes vocales du système de
navigation
131
Paramètres de commande vocale
132
Tableau de bord
133
Réglages du tableau de bord
135
Symboles d'indicateurs du tableau
de bord
136
Identifications dans le tableau de bord
139
Symboles lumineux du tableau de bord
144
Boussole
146
Calibrer la boussole
147
Panneau d'éclairages et commandes
148
Feux de stationnement
150
4
Daytime Running Lights (DRL)
150
Feux de croisement
151
Feux de route et feux de croisement
152
Active Bending Lights*
154
Feux antibrouillard avant*
154
Feux antibrouillard arrière (certains
modèles uniquement)
155
Feux de freinage
156
Feux de détresse
156
Utilisation des feux clignotants
157
Éclairage de l'habitacle
157
Éclairage d'arrivée
160
Éclairage d'approche
160
Messages dans le tableau de bord et
l'écran central
161
Traitement des messages du tableau
de bord et de l'écran central
162
Traitement des messages enregis-
trés depuis le tableau de bord et
l'écran central
164
Menu Application du tableau de bord
165
Utilisation du menu Application du
tableau de bord
166
Utilisation des essuie-glaces
167
Activation/désactivation du capteur
de pluie
167
Lave-glace et lave-phares
168
Essuie-glace et lave-glace de vitre
de hayon
169
Volant
170
Réglage du volant
172
Sièges
172
Sièges avant à commande manuelle
173
Sièges avant à commandes électriques*
174
Réglage des sièges avant à com-
mandes électriques*
174
Ajustement du siège du passager à
partir du siège du conducteur*
175
Utilisation de la fonction mémoire du
siège à commande électrique*
175
Sièges avant multifonctions*
177
Ajustement des réglages des fonc-
tions des sièges avant multifonctions*
177
Sièges arrière
181
Réglage des appuie-tête de la
seconde rangée
181
Déplacement des sièges de deu-
xième rangée vers l'avant/vers l'arrière
182
Ajustement de l'inclinaison d'un dos-
sier de deuxième rangée
183
Replier les dossiers de la seconde
rangée
184
Accès et sortie de la troisième ran-
gée de sièges
186
Rabattement des dossiers de troi-
sième rangée*
186
Profils de conducteur
187
Sélection d'un profil de conducteur
188
Modification d'un profil de conducteur
188
Relier une télécommande à un profil
conducteur
189
Importation/exportation d'un profil
de conducteur depuis/vers une clé USB
190
5
CLIMATISATION
Système de climatisation
194
Température ressentie
195
Sondes du système de climatisation
195
Qualité de l'air
196
Clean Zone Interior Package (CZIP)*
197
Interior Air Quality System (IAQS)*
197
Filtre à air de l’habitacle
198
Climatisation automatique
198
Commandes du système de climatisation
199
Commandes du système de climati-
sation dans l'écran central
199
Commandes du système de climati-
sation arrière sur la console de tunnel*
202
Réglage de la vitesse de soufflante
202
Réglage de la température
204
Activation et désactivation de la
recirculation d'air
206
Dégivrage des vitres et des rétrovi-
seurs extérieurs
207
Activation et désactivation du chauf-
fage* du volant
210
Climatisation
211
Activation et désactivation du chauf-
fage* des sièges
212
Activation et désactivation de la ven-
tilation* des sièges avant
214
Circulation d'air
215
Ouverture/fermeture/orientation des
bouches de ventilation
215
Réglage de la distribution d'air
216
Distribution de l’air
218
CHARGEMENT ET RANGEMENT
Espace de chargement
222
Chargement
222
Espaces de rangement de l'habitacle
225
Utilisation de la boîte à gants
226
Console de tunnel
227
Dispositif d'arrimage des sacs d'épicerie
228
Filet de retenue
228
Grille d'acier pour espace à bagages*
230
Oeillets d’ancrage
231
Couvre-bagages du compartiment à
bagages*
232
Pare-soleil
235
Prise électriques
236
6
SERRURES ET ALARME
Serrures et clés-télécommande
240
Dispositif antidémarrage
240
Changement de la pile de clé-télé-
commande
241
Clé-télécommande
244
Portée de la clé-télécommande
246
Red Key*
247
Clé intégrée amovible
248
Fonctionnement du hayon par mou-
vement du pied*
250
Verrouillage/déverrouillage depuis
l'extérieur du véhicule
251
Verrouillage/déverrouillage depuis
l'intérieur du véhicule
253
Emplacements d'antenne du sys-
tème de démarrage et de verrouillage
254
Confirmation du verrouillage et du
déverrouillage
255
Verrouillage/déverrouillage du hayon
257
Hayon à commandes électriques*
258
Verrouillage privé (voiturier)
261
Verrouillage/déverrouillage à l'aide
de la clé intégrée amovible
262
Armement/désarmement automa-
tique de l'alarme
264
Alarme
264
Désactivation de l'alarme sans une
clé-télécommande fonctionnant
265
Verrous de sécurité pour enfants
266
Désignations du type de système de
démarrage et de verrouillage
267
SOUTIEN AU CONDUCTEUR
Systèmes de soutien à la conduite
270
Force de direction réglable*
270
Electronic Stability Control (ESC)
271
Mode sport Electronic Stability
Control (ESC)
272
Symboles et messages Electronic
Stability Control (ESC)
273
Roll stability control (RSC)
275
Speed limiter (SL)*
275
Démarrage et activation du Speed
Limiter (SL)*
276
Modification d'une vitesse maximale
du Speed Limiter (SL)*
277
Automatic Speed Limiter (ASL)*
277
Activation/désactivation du
Automatic Speed Limiter (ASL)*
279
Changement de tolérance du
Automatic Speed Limiter
279
Désactivation/réactivation du Speed
Limiter*
280
Désactivation de la fonction Speed
Limiter*
281
Cruise Control (CC)
282
Démarrage et activation de Cruise
Control
283
Changement de vitesse de Cruise
Control
284
7
Désactivation/reprise de Cruise
Control (CC)
284
Désactivation de la fonction Cruise
Control
286
Permutation entre Cruise Control et
Adaptive Cruise Control*
286
Distance Alert*
287
Utilisation de l'alerte de distance*
289
Limites Distance Alert*
290
Adaptive Cruise Control (ACC)*
290
Démarrage et activation du Adaptive
Cruise Control (ACC)*
294
Désactivation/reprise de Adaptive
Cruise Control (ACC)
295
Changement de vitesse de Adaptive
Cruise Control (ACC)
297
Réglage d'un intervalle de temps du
Adaptive Cruise Control
297
Aide au stationnement avec le régu-
lateur de vitesse adaptatif ou Pilot Assist
299
Changement de véhicules cible et
freinage automatique avec le
Adaptive Cruise Control (ACC)
300
Adaptive Cruise Control (ACC) -
dépannage
302
Adaptive Cruise Control (ACC) - limites
303
Symboles et messages Adaptive
Cruise Control (ACC)
304
Pilot Assist*
306
Démarrage et activation de Pilot Assist
310
Changement de vitesse de Pilot Assist
312
Réglage d'un intervalle de temps de
Pilot Assist
313
Désactivation/reprise de Pilot Assist
314
Changement de véhicules cibles et
freinage automatique avec Pilot Assist
316
Pilot Assist limites
318
Symboles et messages Pilot Assist
319
Détecteur radar du système de sou-
tien au conducteur
321
Limitations du capteur radar
322
Capteur radar - approbation type
326
Caméra du système d'aide à la conduite
326
Limitations de la caméra
327
City Safety
330
Réglages du niveau d'avertissement
de la fonction City Safety
332
Détection des obstacles avec le sys-
tème City Safety
334
City Safety dans la circulation trans-
versale
336
City Safety quand aucune manœuvre
d'évitement n'est possible
337
City Safety - dépannage
337
City Safety limites
340
City Safety symboles et messages
342
Rear Collision Warning (RCW)
343
Blind Spot Information (BLIS)*
344
Blind Spot Information (BLIS)* en
fonction/hors fonction
345
Limitations Blind Spot Information
(BLIS)*
346
Cross Traffic Alert (CTA)*
346
Activation / désactivation de la fonc-
tion Cross Traffic Alert (CTA)*
347
Limites de Cross Traffic Alert (CTA)*
348
Symboles et messages Blind Spot
Information (BLIS)* avec Cross
Traffic Alert (CTA)*
350
Road Sign Information (RSI)*
351
Fonctionnement de Road Sign
Information (RSI)*
352
Limitations de Road Sign Information
(RSI)*
353
Driver Alert Control (DAC)
354
Utilisation de Driver Alert Control (DAC)
355
Driver Alert Control limites
355
Aide au maintien dans la voie de cir-
culation
356
Activation / désactivation de la fonc-
tion Lane Keeping Aid (LKA)
358
Messages et pictogrammes d'aide
au maintien sur la voie de conduite
359
Run-off Mitigation
361
8
Symboles et messages Run-off
Mitigation*
363
Park Assist*
364
Activation / désactivation Park Assist
366
Park Assist limites
366
Symboles et messages Park assist
368
Park Assist Camera (PAC)*
369
Lignes et champs de trajectoire Park
Assist Camera (PAC)*
371
Démarrage de la Park Assist Camera
(PAC)*
374
Limites de la Park Assist Camera* (PAC)
375
Park Assist Pilot (PAP)*
376
Utilisation de Park Assist Pilot (PAP)*
377
Limitations de Park Assist Pilot (PAP)*
380
Symboles et messages Park Assist
Pilot (PAP)*
383
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Démarrage et conduite
386
Freins
386
Fonctions de freinage
388
Fonction de freinage Auto-hold
389
Système d'assistance au freinage
390
Puissance de freinage après une
collision
390
Feux de freinage d'urgence
390
Hill Descent Control (HDC)
391
Low Speed Control (LSC)*
392
Hill Start Assist
393
Frein de stationnement
393
Utilisation du frein de stationnement
394
Dysfonctionnements du frein de sta-
tionnement
396
Avant un long voyage
397
Conduite écoénergétique
397
Conduite à travers des flaques d'eau
398
Surchauffe du moteur et de la trans-
mission
399
Conduite en hiver
400
Anneau de remorquage
401
Recommandations pour le tractage
d'une remorque
402
Carburant
405
Taux d'octane
406
Ouverture/fermeture du volet du
réservoir de carburant
407
Dispositifs antipollution
408
Démarrage à l'aide d'une batterie
auxiliaire
409
Conduite en tractant une remorque
411
Attelage de remorque amovible*
414
Trailer Stability Assist (TSA)
415
Modes d'allumage
416
Décharge de la batterie
417
Démarrage du moteur
418
Arrêt du moteur
421
Modes de propulsion*
421
Mode de propulsion ECO
424
Start/Stop
426
Utilisation de la fonction Start/Stop
427
Conditions de fonctionnement du
dispositif Start/Stop
428
Transmission automatique
430
Verrouillage du sélecteur
430
Indicateur de changement de rapport
431
Positions du sélecteur de rapport
432
Palettes montées sur le volant*
434
Traction intégrale (AWD)
435
Contrôle d'assiette* et suspension
435
9
INFOTAINMENT
Le système infotainment
440
Applications
440
Réglages du son
441
Radio
442
Réglages de la radio
442
radio RBDS
443
Changement et recherche des émet-
teurs radio
443
HD Radioréception
445
Activation et désactivation de la HD
Radio
446
HD Radio sous-canaux
447
HD Radio limites
448
Radio par Satellite SiriusXM
®
*
448
Utilisation de la radio par Satellite
SiriusXM
®
Satellite radio*
449
Réglages de la radio par Satellite
SiriusXM
®
*
451
SiriusXM Travel Link*
452
SiriusXM Travel Link Météo
454
SiriusXM Travel Link Alertes
455
SiriusXM Travel Link - Carburant
456
SiriusXM Travel Link Sport
457
Téléphone
458
Jumelage d'un téléphone cellulaire
459
Connexion/déconnexion d'un télé-
phone cellulaire
461
gestion des appels téléphoniques
462
Gestion du répertoire téléphonique
463
Gestion des messages textuels
464
Paramètres du téléphone
465
Paramètres des messages textuels
466
Connexion d'un appareil Bluetooth
®
466
Connexion d'un dispositif via la prise
AUX/USB
467
Lecteur multimédia
467
Apple CarPlay
468
Apple CarPlay Paramètres
470
Android audio*
471
Android Auto* Paramètres
472
Lecteur CD (média)*
473
Lecture média
473
Recherches média
475
Lecture de média à travers les prises
AUX/USB
476
Média en streaming à travers une
connexion Bluetooth.
476
Paramètres sonores de média
477
Gracenote
477
Vidéo
478
Données techniques du lecteur média
478
Véhicule connecté à l'Internet
480
Connexion à Internet
480
Paramétrages Bluetooth
482
Téléchargement, mise à jour et dés-
installation d'applications
482
Dépistage des pannes de connexion
Internet
484
Itinérance (partage Wi-Fi)
484
Suppression des réseaux Wi-Fi
485
Technologie et sécurité Wi-Fi
486
Paramètres du modem du véhicule
486
Information de licence du système
d'infotainment
487
Termes, conditions et confidentialité
491
10
ROUES ET PNEUS
Pneus
494
Désignations des flancs des pneus
496
Désignations des roues (jantes)
498
Terminologie de pneu
498
Sens de rotation des pneus
499
Indicateur d'usure de la semelle
500
Spécifications de chargement
501
Classement uniforme de qualité des
pneus
502
Pneus et chaînes pour la neige
503
Vérification de la pression de gon-
flage des pneus
503
Remplacement des pneus
505
Outils
506
Cric
506
Pneu de secours
507
Boulons de roue
508
Retrait d'une roue
508
Pose d'une roue
510
Tire Pressure Monitoring System (TPMS)
511
Vérification de la pression de gon-
flage des pneus
512
Regonflage des pneus équipés de
Tire Pressure Monitoring System (TPMS)
513
Étalonnage du Tire Pressure
Monitoring System (TPMS)
514
Système d'obturation de pneu
515
Utilisation du système d'obturation
de pneu
518
Gonflage d'un pneu avec le com-
presseur du système d'obturation de
pneu
522
ENTRETIEN ET SERVICE
Programme d'entretien Volvo
526
Mises à niveau du système
528
Mises à jour à distance
529
État du véhicule
530
Réservation des entretiens et réparations
530
Connexion Wi-Fi à un atelier
533
Entretien du système de climatisation
534
Batterie de démarrage
534
Batterie de soutien
537
Symboles de batterie
538
Fusibles
539
Remplacement des fusibles
539
Fusibles dans le compartiment moteur
540
Fusibles dans le compartiment passager
544
Fusibles dans l'espace à bagages
548
Remplacement d'ampoules
552
Dépose du couvercle rectangulaire
de phare
554
Remplacement des ampoules des
phares des feux de croisement
555
Remplacement des ampoules de
phare des feux de route
556
Remplacement des ampoules de feu
de direction
556
Remplacement des ampoules de
feux de stationnement avant
557
11
Caractéristiques de l'ampoule
558
Levage du véhicule
559
Ouverture et fermeture du capot
561
Compartiment moteur aperçu
562
Huile à moteur
563
Vérification et appoint d'huile moteur
564
L'essuie-vitre avant est en position
d'entretien
565
Remplacement des balais d'essuie-vitre
566
Remplissage du liquide de refroidis-
sement
568
Remplissage du réservoir de liquide
de lave-glace
569
Nettoyage de l'extérieur
570
Nettoyage de l'intérieur
573
Nettoyage de l'écran central
575
Protection contre la corrosion
576
Dommages à la peinture
576
Retouche des dommages à la peinture
577
Polissage et cirage
578
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Renseignements sur les étiquettes
580
Dimensions
583
Poids
585
Réfrigérant d'air conditionné
588
Liquide de frein spécifications et volume
588
Caractéristiques techniques du
liquide de refroidissement
589
Caractéristiques du moteur
590
Spécifications et volume d'huile moteur
592
Volume du réservoir de carburant
593
Gonflage des pneus tableau des
pressions
594
Spécifications et volume d'huile de
transmission
595
INDEX ALPHABÉTIQUE
Index alphabétique 597
INTRODUCTION
INTRODUCTION
14
Communiquer avec Volvo
Utilisez les informations de contact suivantes si
vous souhaitez entrer en contact avec Volvo aux
États- Unis ou au Canada.
Aux États-Unis :
Volvo Car USA, LLC
Centre de service à la clientèle
1 Volvo Drive
P.O. Box 914
Rockleigh (New Jersey) 07647
1-800-458-1552
www.volvocars.com/us
Au Canada :
Automobiles Volvo du Canada
Service national à la clientèle
9130, rue Leslie, suite 101
Richmond Hill (Ontario) L4B 0B9
1-800-663-8255
www.volvocars.com/ca
Assistance routière Volvo on Call
Avec votre Volvo, vous bénéficiez d'une assis-
tance routière SUR APPEL pendant quatre ans.
Des informations supplémentaires, les fonctions
et les avantages de ce programme sont décrits
dans une trousse séparée rangée dans la boîte à
gants.
Si vous avez besoin d'aide, composez le :
Aux États-Unis 1-800-638-6586 (1-800-63-
VOLVO)
Au Canada 1-800-263-0475
REMARQUE
Certains véhicules peuvent être équipés de
Volvo On Call avec Sensus Connect, ce
qui vous permet d'accéder au centre d'appel
et à des fonctions supplémentaires directe-
ment depuis le véhicule. Ceci s'ajoute au pro-
gramme d'assistance routière Volvo On Call
mentionné plus haut.
Volvo On Call avec Sensus Connect est un
abonnement payant qui suit une période d'es-
sai gratuite de départ.
Renseignements supplémentaires
sur votre voiture
Le site Web et le site d'assistance de Volvo
Cars offrent des informations supplémentaires à
propos de votre véhicule.
Assistance sur Internet
Allez sur support.volvocars.com ou utilisez le code
QR ci-dessous pour visiter le site, disponible
dans la plupart des marchés.
Code QR du site d'assistance
Les informations du site d'assistance sont con-
sultables et sont regroupées en différentes caté-
gories. Elles comprennent, par ex., les services et
fonctions par Internet, Volvo On Call, le système
de navigation et les applications. Des vidéos et
des instructions étape par étape expliquent diver-
ses procédures telles que la procédure à suivre
pour connecter le véhicule à Internet via un télé-
phone cellulaire.
Informations téléchargeables
Cartes
Les cartes du système de navigation Sensus
peuvent être téléchargées depuis le site d'assis-
tance.
INTRODUCTION
}}
15
Applications mobiles
Le manuel de conduite et d'entretien est disponi-
ble sous forme d'application pour certains modè-
les Volvo à partir de l'année modèle 2014. L'ap-
plication Volvo On Call y figure également.
Manuels du propriétaire des précédents
modèles Volvo
Les manuels du propriétaire des précédents
modèles Volvo sont disponibles au format PDF.
Les guides rapides et les suppléments figurent
également sur le site d'assistance. Sélectionnez
un modèle et une année modèle et téléchargez
les informations souhaitées.
Contact
Les coordonnées de l'assistance à la clientèle et
du plus proche concessionnaire Volvo sont dis-
ponibles sur le site.
Informations associées
Utilisation du manuel du propriétaire (p. 52)
Version numérique de bord du manuel du
propriétaire (p. 54)
Volvo ID (p. 29)
Volvo et l'environnement
Volvo se soucie du bien-être de ses clients.
Dans le cadre de cet engagement, nous nous
préoccupons de l'environnement. Le respect de
l'environnement implique une astreinte constante
à réduire l'impact de nos activités sur l'environ-
nement.
Les activités de Volvo touchant l'environnement
sont menées selon une approche holistique qui
prend en considération l'ensemble des consé-
quences environnementales d'un produit tout au
long de sa vie. Dans ce contexte, la conception, la
production, l'utilisation du produit et le recyclage
revêtent une importance particulière. Dans ses
usines de production, Volvo a entièrement ou
partiellement éliminé plusieurs produits chimi-
ques, dont les CFC, le chromate de plomb,
l'amiante et le cadmium. La quantité de produits
chimiques utilisés dans les usines Volvo a été
réduite de 50 % depuis 1991.
Volvo a été le premier constructeur à mettre en
production, en 1976, un convertisseur catalytique
à trois voies avec une sonde Lambda appelée
sonde d'oxygène préchauffée. La version actuelle
de ce système très efficace réduit d'environ
95 % à 99 % les substances dangereuses (CO,
HC, NOx) émises par le tuyau d'échappement;
les recherches pour éliminer le reste de ces sub-
stances se poursuivent. Volvo est le seul cons-
tructeur automobile à offrir des ensembles de
rechange sans CFC pour les systèmes de climati-
sation de tous les modèles, à partir du modèle
240 de l'année 1975. Grâce à la sophistication
des commandes électroniques du moteur et à
l'amélioration de la propreté des carburants, nous
nous approchons davantage de nos objectifs. En
plus d'améliorer sans arrêt les caractéristiques
environnementales des moteurs conventionnels à
carburant, Volvo travaille activement sur les tech-
nologies avancées de véhicules utilisant un com-
bustible de remplacement.
Lorsque vous conduisez un véhicule Volvo, vous
collaborez à la diminution de l'impact des voitures
sur l'environnement. Afin de réduire l'impact envi-
ronnemental de votre véhicule, vous pouvez :
Gonfler les pneus à la pression recomman-
dée. Des essais ont montré une diminution
de l'économie de carburant lorsque les
pneus sont mal gonflés.
Vous conformer au calendrier d’entretien
recommandé dans le livret de garantie et
d'entretien.
Conduire à une vitesse constante.
Vous rendre chez un technicien Volvo formé
et qualifié dès que possible si le témoin de
défectuosité s'allume ou reste allumé après
le démarrage.
||
INTRODUCTION
* Option/accessoire.
16
Éliminer correctement toutes les pièces
usées du véhicule telles que huile moteur,
batteries, garnitures de train, etc.
Il faut utiliser des produits d'entretien de
marque Volvo pour nettoyer votre voiture.
Tous les produits d'entretien Volvo sont éco-
logiques.
Informations associées
Conduite écoénergétique (p. 397)
Considérations environnementales
relatives au manuel du propriétaire
La pâte à bois ayant servi à fabriquer la version
imprimée du manuel du propriétaire Volvo vient
de forêts certifiées FSC
®
(Forest Stewardship
Council
®
) et d'autre producteurs responsables.
FSC
®
Le symbole ci-dessus indique que la pâte à bois
est certifiée FSC
®
.
Informations associées
Volvo et l'environnement (p. 15)
Aide au conducteur IntelliSafe
IntelliSafe représente la philosophie de Volvo en
matière de sécurité automobile. Il englobe un
certain nombre de systèmes, à la fois de série et
en option, conçus pour sécuriser la conduite et
les déplacements au sein d'un véhicule Volvo.
Assistance
Des systèmes d'aide à la conduite et de préven-
tion font partie intégrante d'IntelliSafe. Ils com-
prennent des fonctionnalités en option telles que
Adaptive Cruise Control* qui veille à ce que votre
véhicule garde ses distances avec celui qui pré-
cède, Park Assist Pilot*, qui peut garer votre véhi-
cule pour vous, Cross Traffic Alert*, Blind Spot
Information*, etc.
Prévention des accidents
Des systèmes comme City Safety sont conçus
pour appliquer automatiquement les freins dans
des situations où le conducteur n'a pas le temps
de réagir. Lane Keeping Aid* avertit le conduc-
teur si le véhicule franchit par inadvertance une
bande de marquage de voie/route.
Protection
Le véhicule est équipé, par ex., de prétendeurs de
ceinture de sécurité qui resserrent les ceintures
dans des situations critiques présentant un ris-
que d'accident et de nombreux coussins gonfla-
bles conçus pour amortir les chocs dans certains
types de collisions.
INTRODUCTION
* Option/accessoire.
17
Informations associées
Adaptive Cruise Control (ACC)* (p. 290)
Park Assist Pilot (PAP)* (p. 376)
Feux de route et feux de croisement
(p. 152)
Cross Traffic Alert (CTA)* (p. 346)
Blind Spot Information (BLIS)* (p. 344)
City Safety (p. 330)
Aide au maintien dans la voie de circulation
(p. 356)
Système de coussins gonflables (p. 70)
Roll stability control (RSC) (p. 275)
Ceintures de sécurité (p. 65)
Consignes de sécurité générales (p. 60)
INTRODUCTION
18
Sensus
Sensus est le cœur de votre expérience person-
nelle Volvo et vous offre les informations, le
divertissement et les fonctionnalités qui vous
permettent de maîtriser facilement votre véhicule
jusque dans les moindres détails.
Voici le Sensus
Sensus offre une interface intelligente et un ser-
vice connecté à Internet doté d'une structure de
navigation intuitive qui permet d'accéder aux
informations utiles lorsqu'elles sont nécessaires,
tout en distrayant au minimum le conducteur.
Sensus inclut également toutes les solutions de
votre véhicule concernant le divertissement, la
connexion à Internet, la navigation et l'interface
utilisateur entre le conducteur et le véhicule.
Sensus rend possible la communication entre
vous-même, le véhicule et le monde numérique
qui vous entoure.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612

Volvo 2018 Manuel de conduite et d'entretien

Catégorie
Voitures
Taper
Manuel de conduite et d'entretien
Ce manuel convient également à