American Standard 0445004.020 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

CONSERVEZ POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE
7302242-100FR Rev. A
MISE EN GARDE : PRODUIT FRAGILE. MANIPULEZ AVEC PRÉCAUTION POUR ÉVITER LA CASSE OU LES
BLESSURES ÉVENTUELLES!
Les noms des produits indiqués dans la présente sont des marques de commerce d’AS America Inc.
© AS America, Inc. 2016
REMARQUE : Les images peuvent être différentes de votre modèle en porcelaine et de ses composants.
Edgemere
série 0445 sur console/colonne
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Merci d’avoir choisi American Standard, la référence en matière de qualité depuis plus de 100 ans. Afin de garantir une
installation adéquate, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer. (Certaines installations peuvent requérir
l’aide d’un professionnel.) De plus, assurez-vous que votre installation soit en conformité avec le code local.
!
RESPECTEZ TOUS LES CODES DE PLOMBERIE ET DU BÂTIMENT DE VOTRE RÉGION
Outils et matériaux recommandés
Lavabo sur console Edgemere Lavabo sur colonne Edgemere
Clé ajustable
Pince multiprise ordinaire
Tournevis classique
Tournevis à pointe cruciforme
Clé à tuyau
Couteau à mastic
Perceuse
Scie sauteuse
Clé à robinet
de montée
Mastic ou produit
de calfeutrage
Coupe-tube
Galon à mesurer
Scie à métaux
Niveau
PLANCHER
FINI
POUR LE
MONTAGE
DES VIS
DE FIXATION
MUR
FINI
MUR
FINI
906 mm
(35-11/16 po)
496 mm
(19-1/2 po)
112 mm
(4-7/16 po)
160 mm
(6-5/16 po)
40 mm
(1-9/16 po)
545 mm
(21-1/2 po)
213 mm
(8-3/8 po)
775 mm
(30-1/2 po)
710 mm
(28 po)
866 mm
(34-1/16 po)
207 mm
(8-1/8 po)
622 mm
(24-1/2 po)
634 mm
(25 po)
102 mm
(4 po)
444 mm
(17-1/2 po)
514 mm
(20-1/4 po)
140 mm
(5-1/2 po)
OUVERT
JUSQU’AU
SOL
MUR FINI
OU DOSSERET
ALIMENTATION
SELON
EXIGENCES
ÉVACUATION
de 1-1/4 po
DIA. EXT.
ABOUT de
1-1/4 DIA. EXT.
PLANCHER
FINI
*578 mm
(22-3/4 po)
*521 mm
(20-1/2 po)
202 mm
(8 po)
213 mm
(8-3/8 po)
22 mm
(7/8 po)
102 mm
(4 po)
215 mm
(8-1/2 po)
634 mm
(25 po)
495 mm
(19-1/2 po)
CANIVEAU
DU DRAIN
50 mm
(2 po)
203 mm
(8 po)
906 mm
(35-5/8 po)
2
7302242-100FR Rev. A
NO D’ARTICLE QTÉ DESCRIPTION
A
B
C
D
E
F
G
1
1
1
1
2
1
8
SOUS-ASSEMBLAGE DU PIED GAUCHE
SOUS-ASSEMBLAGE DU PIED DROIT
TUBE-SUPPORT SUPÉRIEUR ARRIÈRE
PORTE-SERVIETTE
TUBE-SUPPORT DE LA TABLETTE
TABLETTE EN VERRE TREMPÉ
M4 x 0,7 VIS DASSEMBLAGE CRUCIFORMES
8719 LISTE DES ÉLÉMENTS DE LA CONSOLE
ASSEMBLAGE DE LA CONSOLE
1 2
3 4
Faites glisser le tube-support
supérieur arrière (C) ainsi que
les deux tubes-supports de la
tablette (E) dans les boîtiers
de tube apparents dans le
sous-assemblage du pied
gauche (A) comme indiqué.
Placez les tubes-supports de
manière à ce que leurs trous
s’alignent avec les boîtiers
filetés dans le
sous-assemblage du pied
gauche. À l’aide de 3 des vis
d’assemblage fournies, fixez
solidement les tubes-supports
sur le sous-assemblage du
pied gauche.
A
B
C
D
E
F
G
3x – vis
d’assemblage fournies
C
A
E
3x – vis
d’assemblage fournies
C
E
B
D
2x – vis d’assemblage
fournies
Butoir du pied
ajustable
Au niveau d’un côté à l’autre
Au niveau de
l’avant à l’arrière
Les pieds sont
ajustables
Faites glisser le
sous-assemblage du pied
droit (B) dans les
extrémités apparentes
des tubes-supports (C, E)
comme illustré.
Assurez-vous d’aligner
les trous des
supports-tubes sur la
portion filetée des boîtiers
du sous-assemblage du
pied droit. À l’aide de 3
des vis d’assemblage
fournies, fixez solidement
les tubes-supports sur le
sous-assemblage du pied
droit.
Faites glisser le porte-serviette (D) dans les deux trous apparents
sur les pieds avant supérieurs de l’assemblage de la console.
À l’aide des deux dernières vis d’assemblage, fixez solidement
le porte-serviette sur la console.
Placez l’assemblage dans sa
position approximative. Servez-vous
d’un niveau et des quatre butoirs
des pieds ajustables afin de vous
assurer que l’assemblage est au
niveau d’un côté à l’autre et de
l’avant à l’arrière.
Remarque : Attendez d’avoir fini
l’installation de la console et du
lavabo avant d’assembler la tablette
en verre et le support de la tablette.
Puis, retirez le film protecteur.
7302242-100FR Rev. A
3
Préparation du mur pour l’installation du lavabo sur colonne
et sur console
Installez un renforcement adéquat à l’arrière du mur ni pour les vis du
support du lavabo. Pour un lavabo installé à une hauteur de 35-5/8 po
(905 mm), centrez le renforcement à 33-5/8 po (854 mm) du sol.
Remarque : Si vous remplacez un lavabo existant, assurez-vous de
couper l’alimentation en eau avant d’enlever l’ancien lavabo.
Préparation du lavabo et de la colonne/console
1. Placez la colonne/console dans sa position approximative près du mur.
2. Place sink on pedestal/console, aligning recesses on the underside of the sink to the respective location on pedestal/console.
3. Placez un niveau sur l’assemblage du lavabo et de la colonne/console.
4. Au besoin, utilisez une ou plusieurs des bandes de frottement incluses pour amortir le lavabo et le mettre au niveau sur la
console/colonne.
5. Déplacez l’assemblage du lavabo et de la console/colonne pour qu’il touche au mur.
6. À l’aide d’un crayon, faites un trait au centre des deux trous de montage situés à l’arrière du lavabo. (Si vous xez la colonne au sol,
faites le trait au centre des trous au bas de la colonne.)
L/C de 2 x 6
Support et
équerre
Plancher
fini
33-5/8 po
(854 mm)
INSTALLATION DU LAVABO SUR CONSOLE ET SUR COLONNE
1
2
Installation des vis de xation
3
Partie supérieure de la console
Emplacements
possibles des
butoirs
Partie supérieure de la colonne
Exemple
d’emplacements
pour les butoirs pour
soulever le côté
gauche du lavabo.
1. Déplacez l’assemblage bien à l’écart du mur.
2. Percez deux trous de guidage aux traits du
centre à l’aide d’un foret de 1/4 po.
3. Vissez les deux vis du support sans tête de 5/16 po en laissant 1-7/8 po
(48 mm) de l’extrémité letée apparent comme illustré.
Remarque : La colonne n’est pas fournie avec les pièces de montage.
L’installateur peut se procurer plusieurs types et tailles de vis pour
colonne dans les quincailleries locales.
1-7/8 po
(48 mm)
Vis de
fixation
Rondelle
Lavabo
Écrou
Aux États-Unis :
American Standard Brands
1 Centennial Ave.
Piscataway, New Jersey 08855
À l’attention de : Directeur ou directrice
du service à la clientèle
Pour les résidents des États-Unis,
il est également possible d’obtenir les renseignements
relatifs à la garantie en téléphonant
au numéro sans frais suivant : 800-442-1902
www.americanstandard.com
Au Canada :
AS Canada, ULC
5900 Avebury Rd.
Mississauga (Ontario)
Canada L5R 3M3
Sans frais : 800-387-0369
www.americanstandard.ca
Au Mexique :
American Standard B&K Mexico
S. de R.L. de C.V.
Via Morelos #330
Col. Santa Clara
Ecatepec 55540 Edo. Mexico
Sans frais : 01-800-839-1200
www.americanstandard.com.mx
7302242-100FR Rev. A
4
CONSIGNES DE NETTOYAGE DE LA CONSOLE : Rincez le produit avec de l’eau claire. Séchez-le avec un linge en coton doux.
À ÉVITER : Savon, acide, poli, abrasifs, produits de nettoyage puissants ou linge rugueux.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN D’AMERICAN STANDARD
Si l’examen de ce produit de plomberie American Standard, effectué au cours de la période de une année suivant l’achat initial,
confirme que le matériel est défectueux ou qu’il y a un défaut de fabrication, American Standard réparera le produit ou
l’échangera, à son entière discrétion, pour un modèle semblable.
Cette garantie limitée ne s’applique pas à la conformité au code de construction local. Vu que les codes du bâtiment locaux
varient considérablement, l’acheteur de ce produit de plomberie devrait vérifier auprès d’un entrepreneur en construction ou en
plomberie s’il est en conformité avec le code local, avant l’installation du produit.
Cette garantie sera nulle si le produit a été déplacé de son emplacement initial d’installation; s’il a fait l’objet d’un entretien
défectueux, d’abus, d’une mauvaise utilisation, d’un accident ou a subi d’autres dommages; s’il n’a pas été installé
conformément aux directives d’American Standard; ou s’il a été modifié d’une façon incompatible avec le produit tel qu’il a été
livré par American Standard.
Les options de réparation ou de remplacement d’American Standard en vertu de la présente garantie ne couvrent pas les frais
de main-d’œuvre ou autres coûts d’enlèvement et d’installation, imputables à un produit défectueux ou aux opérations de
réparation/remplacement d’un produit défectueux, qui sont expressément exclus de la protection accordée par cette
garantie. (La législation de certains États ou certaines provinces ne permet pas l’exclusion ou la limitation des garanties
implicites. Par conséquent, ces exclusions ou limitations peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.)
Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez vous prévaloir d’autres droits prévus par la loi, qui
varient d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre, auquel cas cette garantie n’affecte pas lesdits droits.
Pour obtenir un service en vertu de cette garantie, il est suggéré de soumettre une réclamation par l’entremise de l’entrepreneur
ou du détaillant auprès duquel le produit a été acheté, ou d’une demande de service (incluant une description du modèle du
produit et de la défectuosité), à l’adresse suivante :
B
C
4
5
Installation du lavabo et de la colonne/console
1. Fixez le lavabo au mur, installez les rondelles et serrez les écrous à la main.
2. Connectez les conduites d’alimentation en eau chaude et froide entre la vanne de xation et les vannes d’arrêt de l’alimentation.
3. Serrez les joints du siphon pour assurer l’étanchéité de l’assemblage.
4. Appliquez un trait de mastic de calfeutrage autour du rebord arrière du lavabo, où ce dernier touche au mur.
Remarque : Pour l’assemblage du lavabo et de la console, faites glisser la tablette en verre rectangulaire sur le tube-support. Puis,
retirez le lm protecteur de la tablette en verre.
1. Selon les instructions du fabricant, installez l’assemblage du robinet et
du drain (non inclus).
2. Appliquez un trait de mastic d’étanchéité sur le côté inférieur du drain
(voir détail A) an d’assurer l’étanchéité entre le lavabo et le drain.
Enlevez l’excédent de mastic après avoir installé le drain sur le lavabo.
3. Retournez l’assemblage du lavabo à la position d’installation, tout en
guidant le lavabo sur les deux vis de support sans tête.
4. Connectez l’assemblage du siphon au drain et serrez-le à la main an
de vérier l’alignement. Il peut être nécessaire de couper une partie
de l’about (voir détail B) ou la partie horizontale du pied du siphon
(voir détail C).
Installation du robinet et du drain
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

American Standard 0445004.020 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à