Panasonic TYFB9TE Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Mode d'emploi
TQZH780-1
Mode d’emploi
Syntoniseur U/V avec port pour services hôteliers
Numéro de modèle TY-FB9TE
Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l’appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi.
Conservez ce mode d’emploi pour référence.
Français
2
Ŷ Peut recevoir des émissions analogiques terrestres
Vous pouvez insérer le syntoniseur UHF/VHF avec port pour services hôteliers TY-FB9TE dans la
fente du téléviseur et recevoir ainsi les émissions analogiques terrestres.
Ŷ Peut raccorder différents types d’équipement vidéo
Vous pouvez brancher un magnétoscope ou un lecteur DVD pour visualiser la vidéo sur le téléviseur ou
transmettre la vidéo sur un appareil externe.
Modèles applicables : Écran à plasma : TH-37PG9E, TH-42PG9E
Pour connaître les modèles applicables, reportez-vous au mode
d’emploi du téléviseur.
Fonctions
Fonctions ....................................................................2
Précautions relatives à la sécurité
( à respecter impérativement ) ...................................3
Précautions de manipulation ......................................3
Accessoires / Options .................................................3
Piles de la télécommande .....................................3
Mise en place .............................................................4
Raccordement de l’antenne .......................................5
Manipulation du câble d’antenne ...........................5
Alimentation Marche / Arrêt ........................................5
Raccordement d’un appareil externe .........................6
Commandes de base .................................................7
Utiliser les menus sur écran .......................................8
Menu réglages – Présentation générale ....................9
Menu réglages – Programme sélection ....................10
Ajouter / supprimer une chaîne ...........................10
Déplacer une chaîne ...........................................10
Régler une chaîne ...............................................10
Renommer une chaîne ........................................10
Verrouiller une chaîne .........................................11
Modifier le système audio d’une chaîne ..............11
Menu réglages – Configuration automatique ...........12
Menu réglages – Configuration manuelle .................13
Menu configuration ...................................................14
Format d’image (ASPECT) .......................................15
HOLD (Maintien) ......................................................15
Fenêtres multiples ....................................................16
Modification des chaînes .....................................16
Changement de mode .........................................16
Fonction Télétexte ....................................................17
Configuration du mode Hôtel ....................................20
Copier les réglages
– Chargeur de configuration .....................................21
Sélection des réglages du
téléviseur principal ...............................................21
Copier les réglages du téléviseur principal
sur le Chargeur de configuration .........................21
Copier les données du Chargeur de
configuration sur d’autres téléviseurs ..................22
Diagnostic des pannes .............................................23
Caractéristiques .......................................................23
Table des matieres
3
AVERTISSEMENT
• Pour l’installation ou la modification de cet appareil, veuillez prendre contact avec notre service
d’entretien désigné.
A l’attention du personnel d’entretien:
Avant de déposer ou d’installer la carte de connexion, assurez-vous que l’écran est hors tension et
débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise secteur.
Vérifiez et identifiez les accessoires fournis.
Piles de la télécommande
• Télécommande
(N2QAYB000065)
Etiquette de fonction de la carte de connexion ( 1 pièce )
(Apposez l’étiquette sur la fente utilisée du
panneau arrière de l’écran.)
Précautions
Une manipulation incorrecte des piles peut être à l’origine d’une
fuite de l’électrolyte susceptible d’endommager les contacts de la
télécommande et provoquer un incendie.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usagée.
N’utilisez pas ensemble des piles de type différent. (ex. zinc-
carbone et alcaline)
Ne chauffez pas les piles ni ne les exposez à des flammes.
Ne démontez pas les piles ni ne les court-circuitez.
N’essayez pas de recharger, court-circuiter, démonter, chauffer ou
brûler des piles alcalines ou au manganèse usagées.
Remplacez les piles si la télécommande ne fonctionne pas correctement.
Pour votre information
Utilisez des piles alcalines pour une durée de vie supérieure.
1. Ouvrez le volet.
2. Insérez les piles. Respectez la
polarité (+ et -).
Piles de la télécommande
(2 piles de format R6 (AA))
Vis (× 4)
Format R6 (AA)
Cordon système infrarouge (× 1)
(K2ZZ02C00006)
Accessoire en option
• Chargeur de
configuration
TY-RM09SL
Accessoires / Options
Précautions de manipulation
Précautions relatives à la sécurité ( à respecter impérativement )
Ne tentez pas de démonter ni de modifier cet appareil.
Cela afin d’éviter les risques d’incendie, de secousse électrique ou d’anomalie.
Si vous sentez une odeur de fumée ou une odeur anormale, si des bruits inhabituels se produisent
pendant le fonctionnement, débranchez immédiatement l’écran.
Mettez l’écran hors tension et débranchez-le de la prise secteur.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne laissez pas l’écran sous tension.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne laissez pas la fiche du cordon d’alimentation branchée sur la prise secteur.
Ne touchez pas les contacts du connecteur directement avec les mains.
Pour éviter que les organes internes ne soient endommagés par une décharge d’électricité statique, touchez un objet métallique de
grande taille, par exemple une armoire métallique, pour vous décharger de l’électricité accumulée avant de manipuler l’appareil.
• Pour effectuer l’interconnexion, n’utilisez que le câble et les pièces fournis.
Pour éviter une anomalie de fonctionnement ou une panne, n’utilisez aucune pièce autre que celles prescrites.
4
Précautions
Avant de retirer la carte d’entrée, éteignez le téléviseur avec la télécommande du syntoniseur, puis coupez
l’alimentation principale du téléviseur.
Lors de la mise en place ou du retrait de la carte d’entrée, prenez soin de ne pas vous blesser, car le dos de
la carte peut présenter des joints à brasure tendre coupants et pointus pouvant être à l’origine de blessures
inattendues.
Lors de la mise en place de la carte, insérez-la complètement dans la fente à l’horizontale jusqu’à ce qu’elle
soit bien enfoncée dans le connecteur.
Notez qu’une mauvaise insertion risque d’endommager les composants internes.
Fente compatible
Pour mettre en place
Pour retirer
1. Retirez le volet de
la fente.
2.
Insérez la carte d’entrée
jusqu’à ce qu’elle soit bien
enfoncée dans le connecteur.
Serrez les vis dans l’ordre
1
-
4
.
3. Posez l’étiquette de
fonction de la prise
(fournie).
Retirez le volet de la fente.
Prenez en main la poignée de la
carte d’entrée et tirez lentement
dans le sens de la flèche.
Fixation des vis
Assurez-vous que la carte ne repose pas sur les deux griffes inférieures.
Veillez à serrer fermement toutes les vis.
Demandez au client de garder la carte d’entrée retirée pour les besoins
futurs de la maintenance.
Tapis en mousse ou chiffon doux épais
Modèle à 3 fentes (Pour le TH-37PG9E, TH-42PG9E)
SLOT1 SLOT2 SLOT3
1
2
3
4
Mise en place
Procédure d’installation
1 Mettez l’écran et l’appareil connecté hors tension, et débranchez des prises secteur les fi ches des cordons
d’alimentation. Déconnectez tous les câbles connectés à l’appareil.
2 Suivez la procédure ci-dessous et installez le syntoniseur dans l’écran.
3 Branchez la fi che du cordon d’alimentation sur la prise secteur et mettez l’écran sous tension.
4 Utilisez la télécommande de l’écran et vérifi ez que l’option “Serial Slot Select” du menu Options est réglée sur
“Slot2”. Si elle n’est pas réglée sur “Slot2”, changez le réglage pour “Slot2”.
Remarque : le réglage par défaut est “Slot1” pour les écrans professionnels (tels que TH-50PHXX) ; n’oubliez pas
de vérifi er le réglage. Le syntoniseur ne fonctionnera pas bien si le réglage est incorrect.
[Méthode d’utilisation du menu d’options]
Appuyez sur la touche [SET UP] pour affi cher le menu “Confi guration”.
Appuyez sur les touches [Ÿ/ź] pour sélectionner “Affi chages à l’écran (ou
Langues OSD)”.
Appuyez de manière continue sur la touche [SURROUND] pendant 3 secondes
ou plus pour affi cher le menu “Options”.
Appuyez sur les touches [Ÿ/ź] pour sélectionner “Serial Slot Select”.
Appuyez sur les touches [Ż/Ź] pour régler sur “Slot2”.
Appuyez sur la touche [SET UP] pour terminer le réglage.
Exemple d’affichage
3/3
Options
Off
Off
Off
V. lnstallation
Rotate
Slot2
Serial Slot Select
Slot power
5
ANT INPUTANT OUTPUT
Une antenne externe est nécessaire à la bonne réception des chaînes VHF/UHF. Une antenne extérieure est
recommandée pour une réception optimale.
Antenne VHF Antenne UHF
OU
Câble coaxial de 75 :
Magnétoscope
Mélangeur
Remarques:
Ne placez pas le câble coaxial à proximité du cordon d’alimentation pour prévenir le bruit parasite.
Ne placez pas le câble coaxial sous le téléviseur.
L’équipement supplémentaire, les câbles et les fiches adaptatrices présentés ne sont pas fournis avec ce
téléviseur.
Utilisez un câble coaxial (75 :) de norme 5c ou plus. À défaut, des interférences pourraient affecter l’image.
Utilisez une fiche métallique. À défaut, des interférences pourraient affecter l’image.
Dans le cas de l’utilisation d’un système avec antenne commune, vous aurez peut-être besoin du bon câble de
raccordement et de la bonne fiche entre la prise d’antenne murale et votre téléviseur.
Votre centre de réparation télé ou votre revendeur local pourra vous aider à obtenir le bon système d’antenne
pour votre région et les accessoires nécessaires.
Tout ce qui est relatif à l’installation de l’antenne, la mise à niveau des systèmes existants ou des accessoires
requis, et les coûts encourus sont à la charge du client.
Manipulation du câble d’antenne
Dos
Éloignez le câble
du téléviseur.
Dos
Ne placez pas le
câble à proximité
du téléviseur.
Avant
Ne faites pas passer
le câble devant le
téléviseur.
Afin de prévenir le bruit vidéo, tenez correctement le câble d’antenne.
Préparatifs
Branchez le cordon d’alimentation.
Appuyez sur le bouton sur l’écran pour allumer le
téléviseur.
Pour ramener le téléviseur en mode de veille, appuyez
sur la touche de la télécommande.
Le téléviseur peut être rallumé par une pression sur la
touche après avoir été ramené en mode de veille.
C
Témoin d’alimentation (veille : rouge)
Bouton
Capteur du signal
de la télécommande
Raccordement de l’antenne
Alimentation Marche / Arrêt
6
AUDIO
IN
VIDEO
IN
L
R
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
R
L
Il est possible de relier divers appareils externes à ce téléviseur. Les pages suivantes expliquent en détail comment
raccorder un appareil externe au téléviseur.
Une fois l’appareil connecté, procédez comme suit pour afficher les images venant de cet appareil:
TV AV PC IN Input1
Appuyez sur la touche INPUT.
Remarques:
L’équipement supplémentaire et les câbles présentés ne sont pas fournis avec ce téléviseur
.
Cette prise de sortie vidéo est disponible pour le signal S-vidéo.
L’entrée du signal S-vidéo (ENTRÉE S-VIDÉO) a priorité sur l’entrée du signal composite
(ENTRÉE VIDÉO).
Une console de jeu avec pistolet lumineux utilisant le système d’analyse du canon à
électrons d’un téléviseur cathodique ne fonctionnera pas avec ce téléviseur.
La SORTIE VIDÉO n’est disponible que lorsque “AV” est sélectionné comme source
d’entrée pour TV/AV (page 5, 16).
Avant de procéder à la connexion du port pour services hôteliers, veillez à placer le mode
Hospitalité sur “ON” dans Hotel mode (page 20). Veillez à le placer sur “OFF” lorsqu’il
n’est pas utilisé. Puis procédez aux autres réglages de la fente.
Input 1 sera omise en l’absence de fente.
Raccordez la prise S-VIDÉO ou VIDÉO.
Exemple de source de signal d’entrée
Magnétoscope S-VIDÉO
Caméscope
Magnétoscope
Lecteur DVD
RCA-BNC
Fiche adaptatrice
Moniteur
Magnétoscope
Exemple de source de signal de sortie
Amplificateur au
système d’enceintes
Prise système infrarouge
Lors du raccordement du système
infrarouge (K2ZZ02C00006),
un autre appareil Panasonic
peut être commandé avec la
télécommande dirigée sur le
téléviseur.
La télécommande de l’autre
appareil Panasonic peut
également être utilisée en la
tournant vers le téléviseur.
Elle ne peut pas être utilisée avec
certains appareils.
C
INPUT
Prise S-VIDÉO à 4 broches
Entrée Chrominance Entrée Luminance
Masse Chrominance Masse Luminance
Port d’interface
numérique
Chargeur de configuration
Raccordement d’un appareil externe
7
C
INPUT
Touche Fonction Touche Fonction
Veille
VCR : Avance rapide / Visualisation
DVD : Ralenti / Recherche
Bouton de sélection VCR / DVD
VCR : Rembobinage rapide / Visualisation
DVD : Ralenti / Recherche
Lecture Pause / Arrêt sur image
Arrêt
VCR : Défilement des programmes vers le
haut ou le bas
DVD : Saut
Enregistrement
Commandes de base
Touche de menu
Appuyez sur cette touche pour accéder au
menu configuration.
(page 8, 9, 12, 13, 14)
Touche Marche / Arrêt d’état de Veille
Met le téléviseur sur Marche ou Arrêt
(mode de veille).
Surround Marche / Arrêt
S’active ou se désactive à chaque
pression sur la touche.
Touche de minuterie veille
Vous permet d’éteindre le téléviseur à
un moment déterminé allant de 0 à 90
minutes par intervalles de 30 minutes.
Touche État
Appuyez pour afficher l’information d’état
concernant la position de la chaîne actuelle, le
nom de la chaîne, le numéro de canal, le mode
MPX, le Système de réception, le mode Aspect
et le tableau des chaînes.
Appuyez à nouveau pour retirer l’information.
Touches colorées qui servent à la sélection, à la
navigation et à l’exécution de diverses fonctions.
Touche Texte (page 17-19)
Touche Texte F.P. (page 18)
Accès direct aux canaux
Pendant l’utilisation normale du téléviseur
ou à partir des menus Réglage,
Programme sélection ou Réglage
manuel, appuyez sur les touches
numériques pour le numéro du canal.
Touche de commande Aspect
(page 15)
Fenêtres multiples
(page 16)
Curseurs permettant les sélections et
réglages.
Appuyez pour valider les sélections et
choix.
Pour couper / rétablir le son
Touche
augmentation / diminution du volume
Touche augmentation / diminution du
canal
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
TV, AV, PC IN, Input1 à la suite.
(page 6)
Touche Maintien de la page / Image statique
(page 15, 17)
Index de texte (page 19)
Touches de changement de programme
/ chaîne (0-9) et touche Télétexte.
(page 17-19)
En mode Veille, allume le téléviseur.
Touche d’échange (page 16)
Touches magnétoscope / Lecteur de disques DVD
La télécommande est capable d’opérer certaines fonctions des magnétoscopes et lecteurs DVD (Digital Versatile Disc)
Panasonic sélectionnés. Certains magnétoscopes et lecteurs DVD comportent des fonctions différentes, consultez le mode
d’emploi ou votre revendeur pour les détails sur la compatibilité.
8
Utilisez la télécommande comme indiqué ci-dessous pour accéder aux fonctions et les régler à votre gré à partir
des menus affichés à l’écran.
La touche MENU sert à accéder au menu configuration et à le
fermer.
Les touches de curseur vers le haut et le bas sont utilisées pour
déplacer le curseur et sélectionner des menus.
Les curseurs gauche et droit permettent d’accéder aux menus,
d’ajuster les niveaux ou de sélectionner les différentes options.
Le bouton OK est utilisé en conjonction avec plusieurs fonctions
pour enregistrer des valeurs après avoir fait des modifications
ou défini des options.
Le bouton MENU permet de sortir du système de menu et de
revenir à l’écran TV normal.
Remarque:
La fenêtre d’aide n’est pas illustrée dans les images des menus
de ce guide, uniquement par manque de place.
Une fenêtre d’aide à l’écran est affichée à chaque fois qu’un
menu apparaît sur le téléviseur. Cette fenêtre d’aide indique les
touches de la télécommande qui sont utilisées pour naviguer
dans le menu indiqué. Voir ci-dessus pour la description des
fonctions des touches.
Télétexte
P-NR
MPEG NR
MPX
Auto
Non
Menu
TOP
Réglage
Langues OSD
3D-COMB
Langue de texte
Oui
Ouest
Pas de serv.
Sortir
Modification
Choisir
AIDE À L’ÉCRAN
Boîte d’instructions
illustrée
C
Utiliser les menus sur écran
9
Préparatifs
Appuyez sur INPUT pour sélectionner le mode TV.
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à l’option choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton MENU à tout moment pour revenir à la
télévision.
Lorsque vous appuyez sur la touche OK après avoir réglé une
fonction, cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut
(elle remplacera la valeur réglée en usine).
Programme sélection Vous permet de personnaliser vos programmes (ajouter ou supprimer une position
par exemple). Page 10, 11.
Recherche auto Vous permet de recommencer le réglage automatique du téléviseur. Utile si vous
déménagez et que vous désirez régler votre téléviseur sur les chaînes locales. Page
12.
Réglage manuel Permet de régler manuellement la position de chaque programme. Page 13.
Réglage fin Utilisez cette option pour apporter des modifications mineures au réglage d’une
chaîne (pratique par exemple lorsque les conditions météo affectent la qualité de la
réception d’un programme).
Système couleur
Vous permet de sélectionner la norme de transmission correcte pour le signal reçu.
Télétexte
P-NR
MPEG NR
MPX
Auto
Non
Menu
TOP
Réglage
Langues OSD
3D-COMB
Langue de texte
Oui
Ouest
Accéder
Pas de serv.
Programme sélection
Recherche auto
Réglage manuel
Réglage fin
Système couleur
Réglage
Auto
Accéder
Accéder
Accéder
C
Menu réglages – Présentation générale
INPUT
10
Ajouter / supprimer une chaîne
Déplacez le curseur sur la chaîne à effacer ou ajouter.
Appuyez sur le bouton Vert pour ajouter une chaîne à la
position, ou bien le bouton Rouge pour supprimer une chaîne.
Appuyez à nouveau sur le même bouton pour confirmer votre
décision.
Vert
Rouge
Déplacez le curseur sur la chaîne à déplacer.
Appuyez sur le bouton Jaune.
Choisissez la nouvelle position de la chaîne.
Appuyez à nouveau sur le bouton Jaune pour confirmer votre
décision.
Jaune
Passez à la colonne Ch.
Augmentez ou diminuez le numéro de la chaîne (vous verrez
le téléviseur se régler sur le nouveau numéro lorsque vous le
modifiez) ou bien utilisez le bouton C pour Accès direct aux
chaînes. Page 7.
Appuyez sur OK pour enregistrer ce changement.
C
Positionnez-vous sur le Nom.
Choisissez le nouveau caractère. La case en bas de l’écran indique
le caractère actuellement choisi.
Positionnez-vous sur le second caractère.
Continuez jusqu’au changement complet du nom.
Appuyez sur OK pour enregistrer le nouveau nom.
Menu réglages – Programme sélection
Déplacer une chaîne
Régler une chaîne
Renommer une chaîne
Insérer Annuler
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
Confirmer Annuler
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ+
-
. 0123456789
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
11
Remarque:
Quand une position de programme est bloquée, l’accès direct
au canal en utilisant la touche C et les touches numériques de
la télécommande n’est pas disponible.
Vous pouvez verrouiller une chaîne pour empêcher qu’on y accède.
Positionnez-vous sur la colonne Bloquer.
Choisissez entre Verrou Oui et Verrou Non.
Appuyez sur OK pour enregistrer la nouvelle valeur.
Vous pouvez modifier le système audio utilisé pour une chaîne.
Positionnez-vous sur la colonne Sys.
Choisissez le système de son voulu:
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L / L
Appuyez sur OK pour enregistrer la nouvelle valeur.
Verrouiller une chaîne
Modifier le système audio d’une chaîne
Menu réglages – Programme sélection
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
12
Recherche auto peut recommencer le réglage automatique de votre téléviseur. Cette fonction est utile si vous
déménagez par exemple et si vous désirez régler votre téléviseur pour qu’il reçoive les chaînes locales.
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à Recherche auto.
Accédez à Recherche auto.
Appuyez pour confirmer et commencer.
Sélectionnez votre pays.
Appuyez sur le bouton pour lancer Recherche auto.
Le téléviseur va chercher, identifier et trier dans l’ordre
les chaînes de télévision locales.
Une fois cette opération terminée, le téléviseur
affichera la chaîne qui occupe maintenant la position 1.
Appuyez sur le bouton MENU à tout quel moment pour
revenir à la télévision (lisez bien la Remarques de la
procédure ci-dessus).
Remarques:
Si vous passez à l’étape suivante, toutes les informations
de réglage seront effacées (toutes les chaînes et leur position
enregistrées dans la mémoire de votre téléviseur seront effacées
pour permettre aux nouvelles valeurs d’être enregistrées).
Si vous quittez cette procédure à ce moment-là et avant la fi n de
Recherche auto, aucune position de chaîne ne sera enregistrée.
Recommencez et terminez la procédure ATP pour effectuer le
réglage de votre téléviseur.
C
Menu réglages – Configuration automatique
ATP effacera les donnèes actuelles
et executera un nouveau réglage
Attention
Sortir
Début ATP
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgique
Suisse
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
Pays
Menu : Pour sortir
ATP EN COURS
RECHERCHE : ATTENDEZ S. V. P
02 78:01 41
CH12
13
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à Réglage manuel.
Entrez dans Réglage manuel.
Sélectionnez la position de programme désirée.
Commencez le réglage.
Quand le programme voulu est localisé, appuyez sur OK
pourmémoriser. La position de la chaîne clignotera.
Appuyez sur le bouton MENU à tout moment pour revenir à la
télévision.
Remarque:
Si le magnétoscope est connecté au téléviseur uniquement par un câble RF, choisissez la position de chaîne
“0” pour faire l’accord sur les signaux du magnétoscope.
Vous pouvez recommencer le réglage de chaînes individuelles:
C
Menu réglages – Configuration manuelle
Réglage manuel
02 78:01 41
CH12
1
Programme
bas/haut
Mémo.Sortir
Recherche
bas/haut
14
Télétexte
Vous permet de choisir le mode TOP ou Liste.
Page 17-19.
P-NR
Réduit automatiquement les bruits de l’image.
MPEG NR
Le bruit MPEG est réduit.
Cette fonction agit sur le bruit de bloc numérique lors de
la visualisation de DVD, VCD ou la télévision numérique.
L’étendu de l’effet varie en fonction de l’image et de la
scène.
MPEG: Technique de compression des images adoptée
pour les DVD, VCD et la télévision numérique.
Système couleur
Le standard de couleur est indiquée en mode AV. Page 9.
3D-COMB
De temps en temps, lorsque vous regardez des images
fixes ou à défilement lent, la granulation des couleurs peut
devenir visible. Réglez Oui pour 3D-COMB afin d’afficher
des couleurs plus nettes et plus précises.
Cette disposition n’existe que pour les standards PAL et
NTSC.
Ne s’affiche pas en mode d’entrée RVB Vidéo et S-Vidéo.
Langue de texte
Sélectionnez le jeu de caractères afin d’avoir tous les
caractères nécessaires pour le texte des pages télétextes
(par exemple, caractères cyrilliques etc.).
Mode Langues
Ouest: anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol,
suédois, turc
Est1: tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe,
ukrainien
Est2: tchèque, anglais, allemand, hongrois, letton,
polonais, roumain
Réglage
Donne accès à de nombreuses autres fonctions, y compris Programme sélection et
Recherche auto. Page 10-12.
Langues OSD
Lorsque vous installez le téléviseur pour la première fois, la langue d’affichage à l’écran est
définie selon votre choix de pays. Langues OSD vous permet demodifier la langue utilisée
pour les affichages à l’écran.
MPX
Généralement réglé sur Stéréo pour donner la meilleure reproduction, mais si la réception se
détériore ou si le service n’est pas disponible, Mono. Vous pouvez également sélectionner
Mono (M1) et (M2) si le signal transmis est mono.
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à l’option choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton MENU à tout moment pour revenir à la
télévision.
C
Télétexte
P-NR
MPEG NR
MPX
Auto
Non
Menu
TOP
Réglage
Langues OSD
3D-COMB
Langue de texte
Oui
Ouest
Accéder
Accéder
Pas de serv.
Mode TV
Menu configuration
Télétexte
P-NR
MPEG NR
Auto
Non
Menu
Liste
Langue de texte
Langues OSD
Système couleur
3D-COMB
Auto
Oui
Ouest
Accéder
Mode AV
15
Ce téléviseur vous permet de regarder l’image au meilleur format, y compris les images grand écran format
cinéma.
Appuyez plusieurs fois sur la touche ASPECT pour vous
déplacer dans les options d’aspect:
16:9, Elargi, 4:3 et Zoom
Mode Image Remarque
4 : 3
4 : 3
3
4
“4:3” donne une image au format standard 4:3.
Zoom
Zoom
4
3
16
9
“Zoom” agrandit légèrement le centre de l’image.
16 : 9
16 : 9
4
3
16
9
“16:9” donne une image légèrement allongée, au format
16:9.
Elargi
Elargi
4
3 9
16
“Elargi” donne une image maximale au format 4:3 avec
correction au centre de telle sorte que l’élongation ne soit
apparente que sur les bords droit et gauche de l’écran. La
taille de l’image dépend du signal d’origine.
Appuyez sur le bouton HOLD pour geler l’image.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour rétablir l’image
diffusée par l’émission.
Remarque:
Cette touche ne sert que lors du visionnement de l’affichage à un écran en mode TV/AV.
C
C
Format d’image (ASPECT)
HOLD (Maintien)
16
Appuyez plusieurs fois sur la touche MULTI PIP.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’image principale et l’image secondaire s’affichent
comme illustré ci-dessous.
AB
A
B
A
B
BA
B
A
B
A
Normal
Affichage
Image principale Image secondaire
[Image hors image][Image et image] [Image dans image]
Image principale Image secondaire Image principale Image secondaire
Appuyez sur la touche
SWAP pour passer de
l’image principale à
l’image secondaire.
Remarques:
Le son est émis de l’image principale.
Dans le cas de l’affichage de 2 images, le même mode d’entrée ne peut pas être sélectionné pour l’image
principale et l’image secondaire.
L’image principale et l’image secondaire étant traitées par des circuits différents, leur clarté est légèrement différente.
La qualité d’image peut également être différente sur l’image secondaire, selon le type de signaux affichés
sur l’image principale et suivant le mode d’affichage 2 images.
En raison de la petite taille des images secondaires utilisées pour l’affichage Image dans l’image et Image hors
d’image, ces images secondaires ne peuvent pas être affichées en détail.
Deux images d’écran d’ordinateur sont affichées sous un format simplifié et il peut s’avérer impossible de
discerner de manière satisfaisante les détails sur les images.
Lorsque vous souhaitez afficher une source d’entrée dans l’écran secondaire, affichez-la d’abord dans l’écran
principal, puis appuyez sur SWAP pour changer d’affichage.
À chaque mise sous tension du téléviseur, un affichage à un écran apparaît.
Appuyez sur la touche de chaîne de la télécommande.
Remarque:
La chaîne sélectionnée en dernier s’affiche sur l’écran sur lequel
le signal d’entrée TV ou AV est affichée, si TV ou AV s’affiche sur
l’écran principal ou secondaire.
La chaîne sélectionnée en dernier s’affiche sur l’écran principal, si
TV ou AV ne s’affiche pas sur l’écran principal ou secondaire.
Modification des chaînes
Appuyez sur cette touche pour sélectionner TV, AV, PC IN, Input 1.
Remarques:
Les signaux d’entrée TV et AV ne peuvent pas s’afficher
ensemble.
Le signal d’entrée INPUT1 ou PC IN s’affi che sur l’écran principal,
si le signal d’entrée TV ou AV s’affi che sur l’écran secondaire.
TV, AV, INPUT1 ou PC IN (qui ne s’affi che pas sur l’écran secondaire)
s’affi che sur l’écran principal, si un signal autre que le signal d’entrée
TV ou AV s’affi che sur l’écran secondaire.
Changement de mode
INPU
T
C
Fenêtres multiples
17
Mode TV / Télétexte
Appuyez sur le bouton TEXT pour passer du programme actuel au télétexte.
Sélection des pages
Les pages peuvent être sélectionnées de deux manières:
a. Appuyez sur les touches de défilement pour accroître ou décroître le numéro de
page d’une unité à la fois.
b. En entrant le numéro de page à l’aide des touches 0 à 9 de la télécommande.
Vert
Plein / Haut / Bas
Appuyez sur la touche MENU pour afficher les fonctions spéciales, puis sur le bouton
Vert.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton Vert pour agrandir la partie INFERIEURE de
l’écran.
Appuyez une nouvelle fois pour revenir à l’affichage normal plein écran.
Rouge
Révéler
Appuyez sur la touche MENU pour afficher les fonctions spéciales, puis sur le bouton
Rouge pour révéler les mots cachés, par exemple, les réponses aux pages de jeux.
Appuyez de nouveau pour cacher les réponses.
Touches Rouge / Vert / Jaune / Bleu
En mode TOP, ces dernières correspondent aux différents sujets de couleur.
En mode Liste, elles correspondent aux différents numéros de pages colorées.
Mémoire de liste
En mode Liste, les quatre numéros de page peuvent être changés pour les positions
de chaînes 1 - 25 seulement. Pour ce faire, appuyez sur l’une des touches de couleur
et entrez le nouveau numéro de page.
Pressez et maintenez enfoncée le bouton OK jusqu’à ce que les numéros de page
changent de couleur.
Maintien de la page
Appuyez sur la touche HOLD pour retenir la page Télétexte lors de la consultation
d’informations courant sur plusieurs pages. Appuyez de nouveau pour revenir à la
mise à jour automatique.
Les fonctions de Télétexte varient selon les sociétés de radiodiffusion et ne sont disponibles que si la chaîne
sélectionnée transmet le Télétexte.
En appuyant sur la touche MENU en mode Télétexte, la fonction de contraste affi che une barre de couleur cyan,
appuyez sur pour modifi er le réglage selon vos besoins.
En appuyant sur la touche MENU en mode Télétexte, les options de fonctions spéciales sont affi chées en bas de
l’écran.
En quoi consiste le mode Liste ?
En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent en bas de l’écran. Chacun de ces
numéros peut être changé et enregistré dans la mémoire du téléviseur.
En quoi consiste le mode TOP ?
Enmode TOP, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent en bas de l’image. Pour obtenir plus d’information
sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant. Cette fonction permet d’obtenir rapidement des
informations sur les sujets indiqués.
Remarque:
Si le télétexte est utilisé pour des sous-titres, le format d’image passe à 16:9.
Fonction Télétexte
18
Fonction Télétexte
Il n’est pas possible de changer la position du programme en mode Flash d’informations, Mise à jour ou Accès aux
sous-pages.
Page préférée F.P.
Cette fonction permet de mémoriser une page et de la rappeler instantanément. Pour
mettre la page en mémoire, le téléviseur doit être en mode Liste et la position de
programme doit être entre 1 et 25.
Appuyez sur le bouton Bleu pour sélectionner le numéro de page, puis appuyez sur
le bouton OK et tenez la enfoncée. Le numéro de page est alors mémorisé.
Appuyez sur le bouton F.P. pour rappeler cette page.
Jaune
Mise à jour
Appuyez sur la touche MENU pour afficher les fonctions spéciales, puis sur le bouton
Jaune pour afficher l’image du téléviseur tout en recherchant une page télétexte.
Lorsque la page est trouvée, l’écran affichera le numéro de la page en haut à gauche.
Appuyez sur le bouton Jaune pour voir la page.
Appuyez sur TEXT pour revenir en mode TV normal.
News Flash (Flash d’informations)
Lorsqu’une page de flash d’informations a été sélectionnée, appuyez sur le bouton
MENU et sur le bouton Jaune pour regarder la télévision normalement. Lorsque la
mise à jour d’un flash d’informations sera captée, le numéro de page sera affiché sur
l’écran.
Appuyez alors sur le bouton Jaune pour afficher le flash d’informations.
Appuyez sur TEXT pour revenir en mode TV normal.
Update (Mise à jour)
Appuyez sur la touche MENU et sur le bouton Jaune pour visualiser la mise à jour
d’informations sur certaines pages. Lorsqu’une mise à jour est captée, le numéro de
page est affiché en haut de l’écran, à gauche.
Appuyez sur le bouton Jaune pour visualiser la page.
Appuyez sur TEXT pour revenir en mode TV normal.
Jaune
Accès aux sous-pages
Lorsque les informations du Teletext tiennent sur plus d’une page, il se peut que
le passage automatique d’une sous-page à l’autre jusqu’à celle requise prenne du
temps. Lorsqu’une sous-page est trouvée, son numéro s’affiche en haut de la page
pour que vous puissiez la sélectionner. Au fur et à mesure que les sous-pages sont
détectées, les informations situées au sommet de la page changent et vous avez
toujours accès au choix de sous-pages le plus récent.
Lorsque le Teletext fonctionne, suivez la procédure suivante pour accéder aux sous-
pages:
Si la sous-page que vous souhaitez consulter n’est pas encore disponible, appuyez
sur la touche MENU (pour afficher les fonctions spéciales) puis appuyez sur le bouton
Jaune pour afficher l’image TV pendant que le système trouve la page requise. Les
sous-pages trouvées seront affichées au sommet de l’écran.
Lorsque la sous-page que vous avez demandée est disponible, appuyez sur le
bouton Jaune pour retourner à l’affichage des pages Teletext puis utilisez les touches
de curseur gauche et droite pour sélectionner la sous-page de votre choix.
Bleu
19
Fonction Télétexte
Bleu
Remarques:
Si vous ne voulez pas affi cher les touches de sélection sur l’image du téléviseur en
attendant qu’une sous-page soit trouvée, appuyez sur la touche MENU pour faire
disparaître les touches de l’écran. Appuyez à nouveau sur cette touche pour réaffi cher
les touches.
• Si vous avez effacé les touches de fonction spéciales puis si vous avez utilisé les
touches de curseur gauche et droite pour sélectionner une sous-page alors que vous
étiez toujours en mode TV, vous devez appuyer sur la touche MENU puis sur le bouton
Jaune pour faire réapparaître la page Teletext.
• Si vous constatez que les sous-pages sont transmises mais l’affi chage ne change
pas, le numéro de la sous-page indique que le contenu a été mis à jour et qu’il n’y a
aucune sous-page.
Si vous savez quelle sous-page vous voulez afficher, appuyez sur la touche MENU
pour afficher les fonctions spéciales, puis sur le bouton Bleu. T**** sera affiché à
l’endroit où le numéro de la page se trouve habituellement.
Entrez le numéro de la sous-page avant que le T**** ne disparaisse.
Par exemple, pour sélectionner la page 6, entrez 0, 0, 0 et 6.
Appuyez sur le bouton Jaune pour afficher l’image du téléviseur pendant que vous
attendez que les sous-pages supplémentaires soient localisées. Les sous-pages
localisées seront affichées en haut de l’écran.
Lorsque la page est disponible, appuyez sur le bouton Jaune pour l’afficher. Quel que
soit le nombre de pages trouvées, lorsque vous appuyez sur le bouton Jaune ce sera
la sous-page demandée qui s’affichera.
Pour revenir au mode de fonctionnement TV normal, appuyez sur TEXT.
Index
En mode TOP
Appuyez sur INDEX pour revenir sur la page d’index principal.
Selon la façon dont les informations sont transmises, vous devrez peut-être presser
plus d’une fois cette touche pour revenir à l’index principal.
20
Appuyez sur les touches de sélection des chaînes UP ,
DOWN , les touches de chaîne directe , , , la
touche
INPU
T
dans l’ordre en une seconde (pour la touche
INPUT
,
maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes).
Passez à l’option choisie.
Réglez l’option choisie.
Remarque:
Éteignez et rallumez le téléviseur avec la télécommande pour
activer les nouveaux réglages ou en appuyant directement sur
le bouton d’alimentation du téléviseur.
Hospitality Mode
Sélectionnez “ON” si vous utilisez cette carte d’entrée.
OFF / ON
Remarque: Veillez à sélectionner “OFF” lorsque vous
n’utilisez pas le port pour services hôteliers,
car il est placé sur “ON” à la sortie d’usine.
Initial INPUT
Sélectionnez le mode d’entrée à la mise sous-tension.
OFF / TV / AV / SLOT / PC
Remarques:
L’option SLOT ne peut pas être affichée en l’absence
d’insertion d’une carte dans la fente.
INPUT Lock sera sur OFF si ce mode est configuré
pendant le réglage INPUT Lock.
INPUT lock
Placez toujours le signal d’entrée sur TV.
OFF / TV
Remarque: Initial INPUT sera sur OFF si ce mode est
configuré pendant le réglage Initial INPUT.
Initial POS
OFF / 0 - 99
Remarque: Valable uniquement lorsque “TV” est sélectionné dans “Initial INPUT”.
Channel lock
Sélectionnez toujours la “POSITION” configurée dans “Initial POS”.
Lorsque “OFF” est sélectionné dans “Initial POS”, sélectionnez toujours la position
configurée à ce moment-là.
OFF / ON
Initial Volume Level
Réglez le volume à la mise sous-tension.
OFF / 0 – 63
Maximum Volume Level
Réglez le volume maximum.
OFF / 0 – 63
OSD OFF
Réglez l’affichage “Recall” sur OFF à la mise sous-tension.
OFF / ON
Remarque: Le signal d’entrée (INPUT) et l’aspect sont affichés même lorsque ce réglage
est placé sur “ON”.
Button lock
Bloque l’utilisation des touches sur le panneau de commande.
Bloque toutes les opérations sur le panneau de commande lorsque “All” est sélectionné.
Lorsque “MENU & ENTER” est sélectionné, l’utilisation des touches de Menu & Enter sur le
panneau de commande est bloquée.
OFF / MENU & ENTER / All
Remote lock
Bloque la réception des touches MENU de la télécommande.
OFF / MENU
ES Timer
Éteignez l’écran si aucune opération n’est effectuée pendant la durée programmée.
OFF / 1 – 15
SLEEP
Éteignez l’écran si aucun signal n’est reçu et aucune opération n’est effectuée pendant 10 minutes.
OFF / ON
Mode Hôtel
Hotel mode
OFFSLEEP
OFFES Timer
OFFRemote lock
OFFButton lock
OFFOSD OFF
OFFMaximum Volume Level
OFFInitial Volume Level
OFFChannel lock
OFFInitial POS
OFFInitial INPUT
ONHospitality Mode ONHospitality Mode
OFFINPUT lock
C
Configuration du mode Hôtel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic TYFB9TE Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Mode d'emploi