Samsung ADN028NDEHA/EU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur,
casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets
présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour
connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Ce produit est conforme a la Directive Basse Tension (2006/95/EC) ainsi qu’à la Directive Compatibilité Electromagnétique
(2004/108/EEC) de l’Union Européenne.
Consignes de curi .................................................................. 3
A rier avant de l'utiliser ......................................................... 7
Psentation des pces ........................................................... 10
Nettoyage et entretien du climatiseur .............................. 11
pannage .................................................................................... 14
Un été au frais
En é, quand les jours sont étouants et que les
nuits sont longues et trop chaudes pour dormir, il n'y
a rien de meilleur que de fuir cette chaleur en étant
confortablement au frais chez soi. Votre nouveau
climatiseur met un terme à ces joures torrides
épuisantes et vous permet de dormir.
Cet é, surmontez la chaleur avec votre climatiseur.
Système rentable
Votre nouveau climatiseur ne vous permet pas seulement
d'être au frais l'été, il est oce un chauage ecace pour
les mois d'hiver, grâce à son système de pompes à chaleur.
Cette technologie peut être jusqu'à 300% plus ecace
qu'un système de chauage électrique traditionnel, ce
qui vous permet d'amortir encore plus son prix. Satisfaites
sormais tous vos besoin avec un seul climatiseur.
Esttisme universel
Le design égant et harmonieux du produit donne la
priori à l'esttisme de votre espace et se fond dans
votre décor intérieur existant. Sa couleur douce et sa forme
arrondie font que ce nouveau climatiseur ajoute de la
classe à votre pièce. Appréciez votre nouveau climatiseur
qui allie fonctionnalité et esttisme.
De type Cassette compact et facile d'utilisation
Conçu pour être installé sur la plupart des plafonds
suspendus, le climatiseur de type cassette est idéal dans les
bureaux et dans les locaux commerciaux.
De l'air froid/chaud peut être fourni via 1, 2 ou 4 te(s) de
l'unité.
Toutes les fonctions du climatiseur peuvent facilement être
contrôlées par la técommande.
Caractéristiques du nouveau climatiseur
Sommaire
3
FRANÇAIS
Consignes de curi
Avant d'user votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le manuel an de vous assurer que vous savez comment
utiliser ecacement et en toute sécurité toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil).
Les consignes suivantes couvrant plusieurs moles, les caractéristiques de votre climatiseur peuvent légèrement diérer de
celles décrites dans le psent manuel. Pour toute question, contactez le centre clientèle le plus proche ou trouvez de l'aide en
ligne en visitant le site www.samsun.com.
Symboles et consignes de sécurité importantes :
ATTENTION
Des pratiques dangereuses peuvent entrner de sévères blessures corporelles voire la mort.
AVERTISSEMENT
Des pratiques dangereuses peuvent entrner des blessures corporelles gères ou des
dommages mariels.
Suivez les instructions.
Ne PAS tenter.
Assurez-vous que la machine est reliée à la terre, an dviter tout choc électrique.
branchez la prise de la prise murale.
Ne PAS démonter.
POUR L'INSTALLATION
ATTENTION
Utilisez le câble d'alimentation pondant aux critères d'alimentation du produit et utilisez ce câble uniquement pour cet
appareil; En outre, n'utilisez pas de rallonge.
Utiliser une rallonge peut causer un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.
Une tension/fréquence/courant nominal différent peut provoquer un incendie.
L'installation de cet appareil électrique doit être réalie par un technicien qualié ou un prestataire de services qualié.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique, une explosion, un dysfonctionnement du produit ou des
blessures.
Installez un commutateur et un disjoncteur uniques pour le climatiseur.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
Fixez solidement l'unité exrieure de sorte que la partie électrique de l'uni extérieure ne soit pas exposée.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
N'installez pas l'appareil à proximi d'un chauage ou de toute source inammable. N'installez pas l'appareil dans
un endroit humide, huileux ou poussreux ni dans un endroit expo à la lumière directe du soleil ou à l'eau (pluie).
N'installez pas l'appareil dans un lieu pourrait survenir une fuite de gaz.
Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.
N'installez jamais l'unité exrieure dans un endroit tel qu'un haut mur extérieur, duquel elle pourrait tomber.
La chute de l'unité extérieure peut provoquer des blessures, la mort ou des dommages mariels.
Cet appareil électrique doit être correctement relà la terre. N'établissez pas de la mise à la terre de l'appareil via un
tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne de phoniexe.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique, une explosion ou un dysfonctionnement du produit.
Ne branchez jamais le cordon d'alimentation dans une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre. Assurez-vous également
qu'il est conforme aux lois locales et nationales.
4
POUR L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Installez votre appareil sur un sol dur et plat pouvant supporter son poids.
Ne pas respecter cette consigne peut causer des vibrations anormales, du bruit ou un dysfonctionnement du produit.
Installez correctement la buse de drainage de sorte que l'eau soit correctement évacuée.
Ne pas respecter cette consigne peut causer une inondation ou des dommages mariels.
Lors de l'installation de l'uni extérieure, assurez-vous de connectez la buse de drainage de sorte que l'évacuation de
l'eau soit correctement alisée.
L'eau rée lors du chauffage de l'uni extérieure peutborder et entrner des dommages mariels.
Si, notamment en hiver, un bloc de glace tombe, il peut entrner des blessures, la mort ou des dommages mariels.
POUR L'ALIMENTATION
ATTENTION
Si le disjoncteur est endommagé, contactez le centre de service le plus proche.
Ne tirez pas ou ne pliez pas de manre excessive le cordon d'alimentation. Ne tordez pas ou ne serrez pas le cordon
d'alimentation. Ne suspendez pas le cordon d'alimentation à un objet en tal, ne placez pas d'objet lourd sur le cordon
d'alimentation, n'inrez pas le cordon d'alimentation entre deux objets et ne poussez pas le cordon d'alimentation dans
l'espace sit derrière l'appareil électrique.
Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.
POUR L'ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
Lorsque vous n'utilisez pas le climatiseur pendant une riode prolone ou durant un orage, coupez l'alimentation au
niveau du disjoncteur.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
POUR L'UTILISATION
ATTENTION
Si l'appareil a été inondé, contactez le centre de service le plus proche.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
Si l'appareil émet un bruit étrange, une odeur de bou de la fumée, branchez l'appareil imdiatement et
contactez le centre de service le plus proche.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (comme de propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce et ne touchez pas le cordon
d'alimentation.
Ne touchez pas l'appareil ni le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas de ventilateur.
Cela peut causer une explosion ou un incendie.
Pour installer le climatiseur, contactez le centre de service le plus proche.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un dysfonctionnement du produit, une fuite d'eau, un choc électrique ou un
incendie.
Il n'existe pas de service livraison pour le produit. Si vous réinstallez le produit ailleurs, les cts de construction et d'installation
suppmentaires seront facturés.
De plus, si vous souhaitez installer dans un endroit inhabituel, comme dans une zone industrielle ou en bord de mer, où il sera
expo au sel, veuillez contacter le centre de service le plus proche.
Consignes de curi
5
FRANÇAIS
POUR L'UTILISATION
ATTENTION
Ne touchez pas le disjoncteur avec des mains mouillées.
Cela peut causer un choc électrique.
Ne heurtez pas et ne tirez pas sur le climatiseur de manière excessive.
Cela peut entraîner un incendie, des blessures ou un dysfonctionnement du produit.
Ne placez pas d'objets, à proximi de l'unité exrieure, qui permettraient aux enfants de grimper la machine.
Les enfants risqueraient de se blesser sévèrement.
N'éteignez pas le climatiseur avec le disjoncteur lorsque l'appareil fonctionne.
Eteignez et rallumez le climatiseur à partir du disjoncteur, il peut y avoir une étincelle pouvant provoquer un choc électrique ou
un incendie.
Aps avoir débal le climatiseur, conservez tous les emballages hors de portée des enfants, ces emballages pouvant
présenter un danger pour les enfants.
SI un enfant place un sac sur la tête, il risque de s'étouer.
N'inrez pas les doigts ni aucun corps étranger dans la sortie d'air lorsque le climatiseur fonctionne ou que le panneau
avant est fer.
Veillez bien à ce que les enfants ne se blessent pas en inrant leurs doigts dans le produit.
N'ouvrez pas le panneau avant avec les mains ou les doigts lors de l'oration de chauage.
Cela peut causer un choc électrique ou des brûlures.
N'inrez pas les doigts ni aucun corps étranger dans l'entrée/sortie d'air du climatiseur.
Veillez bien à ce que les enfants ne se blessent pas en inrant leurs doigts dans le produit.
N'utilisez pas le climatiseur pendant une riode prolone dans un endroit mal aéré ou à côté de personnes inrmes.
Cela risque dtre dangereux en raison d'un manque d'oxyne, ouvrez la fenêtre au moins une fois toutes les heures.
Si un corps étranger, telle que de l'eau, entre dans l'appareil, coupez l'alimentation en branchant la prise et en coupant
le disjoncteur, puis contactez le centre de service le plus proche.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
Ne tentez pas de réparer, de monter ni de modier l'appareil vous-me.
N'utilisez pas de fusible autre (en cuivre, en acier, etc.) autre que le fusible standard.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique, un dysfonctionnement du produit ou des blessures.
POUR L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Ne placez pas d'objets ni d'appareils sur l'uni intérieure.
Les gouttes tombant de l'uni intérieure peut provoquer un incendie ou des dommages mariels.
Au moins une fois par an, riez que le cadre d'installation de l'unité exrieure n'est pas cas.
Ne pas respecter cette consigne peut entrner des blessures, la mort, ou des dommages matériels.
Le courant maximal est calcu selon les normes IEC de sécurité et selon la norme ISO pour la consommation
énertique.
6
POUR L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
Ne montez pas sur l'appareil et n'y placez d'objet (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allues, des
plats, des produits chimiques, des objets ental, etc.)
Cela peut causer un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement du produit ou des blessures.
Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées.
Cela peut causer un choc électrique.
Ne vaporisez pas de matre volatile comme un insecticide sur la surface de l'appareil.
Outre le fait d'être nuisible pour les êtres humains, cela peut causer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
L'eau peut être nuisibles pour la santé.
N'appliquez pas d'impact important sur la télécommande et ne démontez pas cette dernre.
Ne touchez pas aux tuyaux connectés avec le produit.
Cela peut causer des brûlures ou des blessures.
N'utilisez pas ce climatiseur pour conserver du matériel de précision, des alimentes, des animaux, des plantes, des
cosmétiques ou à toute autren inhabituelle.
Cela peut entraîner des dommages mariels.
Évitez d'exposer directement les êtres humains, les animaux et les plantes à l'air sortant du climatiseur pendant de
longues périodes.
Cela peut être nuisible pour les êtres humains, les animaux et les plantes.
Cet appareil n'est pas cou pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacis physiques,
sensorielles et mentales duites, ou ayant un manque d'exrience ou de savoir, à moins qu'elles ne soient surveiles
ou conseiles quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveils de sorte qu'ils ne jouent pas avec l'appareil
POUR LE NETTOYAGE
ATTENTION
Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benne, de diluant ou d'alcool
pour nettoyer l'appareil.
Cela peut causer une coloration, une déformation, des dommages, un choc électrique ou un incendie.
Avant de nettoyer ou d'entretenir le climatiseur, débranchez-le de la prise murale et attendez que le ventilateur s'arrête.
Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.
POUR LE NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Faites attention lorsque vous nettoyez la surface de l'échangeur de chaleur de l'uni extérieure car elle possède des
bords coupants.
Afin de ne pas vous coupez les doigts, portez d'épais gants en coton lors du nettoyage.
Ne lavez pas l'intérieure du climatiseur vous-me.
Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre de service le plus proche.
Lorsque vous nettoyez le filtre interne, référez-vous aux descriptions dans "Nettoyage et Entretien du climatiseur".
Ne pas respecter cette consigne peut causer des dommages, un choc électrique ou un incendie.
Consignes de curi
7
FRANÇAIS
A vérier avant de l'utiliser
Fourchettes d'oration
Le tableau suivant indique les fourchettes des températures et de l'humidité avec lesquelles le climatiseur peut être utilisé.
rez-vous au tableau pour une utilisation ecace.
• LatemraturenormaliséepourlechauageestdeC/45˚F.Silatemratureextérieurechuteà0°C/3Fouen
dessous, la capacité de chauage sera duite, en fonction des conditions des températures.
Sil'orationderefroidissementestutiliesousunetemraturedeplusde32°C/9F(temratureintérieure),
l'unité ne refroidit pas au maximum de sa capaci.
• L’utilisationduclimatiseursousunehumidisupérieureàcelleestimée(80%)peutentraînerlaformationde
condensationetd’unefuitedeaugouttantsurlesol.
NOTE
MODE
TEMPERATURE DE
FONCTIONNEMENT
HUMIDITE
INTERIEURE
SI HORS CONDITIONS
INTERIEUR EXTERIEUR
REFROIDISSEMENT 18˚Cà3C -5˚Cà4C 80%oumoins
De la condensation peut appartre sur
l’unitéintérieureaveclerisquequede
l’eaucoulesurlesol.
CHAUFFAGE
27˚Coumoins -2Cà24˚C -
Les dispositifs de protection interne ainsi
queleclimatiseurs’arrêteront.
SECHAGE
18˚Cà3C -5˚Cà4C -
De la condensation peut appartre sur
l’unitéintérieureaveclerisquequede
l’eaucoulesurlesol.
8
Entretenir votre climatiseur
Protections internes via le système de commandes de l'unité
Cette protection interne fonctionne si une erreur interne survient dans le climatiseur.
Type Description
Contre l'air froid
Le ventilateur interne faisant face à l'air froid s'artera lorsque la pompe à chaleur
chauera.
Cycle de dégivrage
(Cycle givrage)
Le ventilateur interne faisant face à l'air froid s'artera lorsque la pompe à chaleur
chauera.
Antigel de l'Échangeur de
chaleur intérieure
Le compresseur steint si la temrature de lchangeur de chaleur de l'unité intérieure
baissejusqu0°Coupluspourprotégerlegivresurl'échangeurdechaleur.
Protection du compresseur
Le climatiseur ne démarre pas imdiatement an de protéger le compresseur de l'uni
extérieure, après son démarrage.
• SilapompeàchaleurfonctionneenmodeChauage,lecycledegivragesemetenroutepouréliminerlegelde
l'unité extérieure qui aurait pu se déposer sous de faibles températures.
Le ventilateur interne s'éteint automatiquement et ne redémarrage qu'une fois le cycle de givrage termi.
NOTE
A vérier avant de l'utiliser
9
FRANÇAIS
Conseils quant à l'utilisation du climatiseur
Voici quelques conseils à suivre lorsque vous ferez fonctionner votre climatiseur.
SUJET RECOMMANDATION
Refroidissement • Silestemraturesextérieurescourantessontbienplussurieuresàlatempératureintérieure
lectione, il peut prendre du temps avant que la température inrieure n'atteigne la
frcheur souhaitée.
• Evitezdetropbaisserlatemrature.Ils'agitd'unepertednergieetlapiècenerefroiditpas
plus vite.
Chauage • Leclimatiseurchauantlapceenprenantdelachaleurdel'airextérieur,lacapacitéde
chauage peut être amoindrie lorsque la temrature exrieure est extrêmement basse. Si vous
avez l'impression que le climatiseur ne chaue pas assez, l'utilisation d'un chauage d'appoint
en plus du climatiseur est recommane.
Gel et dégivrage • LorsqueleclimatiseurfonctionneenmodeChauage,enraisondeladiérencede
températures entre l'unité et l'air extérieur, du givre peut se former.
Si cela arrive :
- Le climatiseur cesse de chauer.
- Le climatiseur fonctionnera automatiquement en mode dégivrage pendant 10 minutes.
- La vapeur produite dans l'uni extérieure, en mode givrage, n'est pas dangereuse.
Aucune intervention n'est cessaire, après 10 minutes environ, le climatiseur fonctionne de
nouveau.
L'uni ne fonctionnera pas lorsque le mode givrage sera lancé.
Ventilateur • Leventilateurpeutnepasfonctionnerpendantles3à5premièresminutesand'évitertout
soue froid alors que le climatiseur est en train de chauer.
Température
intérieure/extérieure
élevée
• Silatemraturedel'unitéinrieureetdel'unitéexrieureestélevéeetqueleclimatiseur
fonctionne en mode Chaleur, le ventilateur et le compresseur de l'uni extérieure peuvent
s'arter. Cela est normal ; attendez que le climatiseur se rallume.
Panne de courant • Siunepannedecourantsurvientlorsdel'opérationduclimatiseur,cederniers'arrêteets'éteint.
Lorsque le courant revient, le climatiseur fonctionne de nouveau automatiquement.
canisme de
protection
• Sileclimatiseurvientjusted'êtrealluaprèsavoirééteintoubranché,l'airchaud/froidne
sort qu'au bout de 3 minutes, an de protéger le compresseur de l'unité extérieure.
Commande
automatique de la
pale de bit d'air
• Sileclimatiseurfonctionnesousdesconditionsanormales(lorsquelesfetressontouvertes,
lorsqu'un climatiseur de petite capacité est installé et fonctionne dans une pce trop grande),
l'intérieur peut devenir très humide lorsque l'angle de la pale du débit d'air est petit et la
performance du produit peut être amoindri. Lorsque l'humidi inrieure augmente, l'uni
inrieure la détectera automatiquement et ouvrira les pales de débit d'air avec in angle plus
grand, an d'assurer la stabilité de la performance du produit.
10
Pces principales
Achage
Pale de débit d'air
Filtreàair(souslagrille)
Entrée d'air
Indicateur
Présentation des pièces
• Votreclimatiseuretl'achagepeuventlégèrementdiérésdel'illustrationci-dessous,enfonctiondevotre
mole.
NOTE
cepteur de la télécommande
Indicateurdugivrage
Indicateurdel'orationON/OFF
Indicateurdelaréinitialisationdultre
Indicateurdel'heure
11
FRANÇAIS
Nettoyage de l'extérieur
Essuyez la surface de l'unité avec un chion gèrement humide ou sec,
chaque fois que nécessaire.
Essuyez les surfaces non planes à l'aide d'une brosse douce.
Nettoyage et entretien du climatiseur
• N'utilisezpasdebenzèneoudediluant.
Ilspeuventendommagerlasurfaceduclimatiseuretentrner
un incendie.
AVERTISSEMENT
12
Retirez le filtre à air.
Remettez le filtre à air en place.
Vous entendre un clic lorsque le filtre à air sera bien
repla.
Attachez la grille avant.
Procédez aux manipulations inverses pour fixer la
grille avant.
Nettoyez la grille et le filtre à air à l'aide d'un aspirateur
ou d'une brosse souple. Si la poussière est trop dense,
passez-le filtre sous l'eau et chez-le dans un endroit
bien ventilé.
Pour obtenir de meilleures conditions, répétez cette
manipulation toutes les deux semaines.
Si le filtre à air sèche dans un endroit confiné (ou
humide), une odeur peut se dégager. Si cela se produit
relavez le filtre et séchez-le dans un endroit bien aéré.
Nettoyage dultre et de la grille
• L'illustrationci-dessuspeutdiérerdevotreunité,enfonctiondumodèlequevouspossédez.
• Aprèsavoirnettoyéleltre,appuyezsurlebouton"Filter Reset"(RéinitialisationFiltre)delacommande,
pendant 2 secondes pour réinitialiser la programmation du changement deltre. L'indicateur du signe du ltre sera
allu pour indiquer le moment de nettoyer le ltre.
• Sil'angledespalesdubitd'airaémodiéparl'utilisateur,enraisondel'ouverturedelagrilleavantpour
l'installation ou la maintenance, vous devez éteindre le disjoncteur et le allumer avant d'utiliser le climatiseur.
Autrement, les angles de chaque angle peuvent être diérents et certaines pales peuvent être feres lorsque le
produit est éteint.
NOTE
Nettoyage et entretien du climatiseur
tachez la grille avant.
Retirez le clip de sécurité à partir du panneau avant.
(Ilyadeuxclipdecuritéclipsentrelagrilleetla
base du panneau.)
Si vous souhaitez nettoyer le filtre uniquement, vous n'avez
pasbesoindetacherlagrille.Suivezlesétapes4et5.
Ouvrez la grille avant.
Tirez les deux crochets et prenez la grille vers le bas.
Deux clips de curi sont montés sur la calandre
avant pour lui emcher de tomber.
PULL
PULL
13
FRANÇAIS
Si le climatiseur n'est pas utili pendant une riode prolone, chez-le et conservez dans des conditions optimales.
Séchez bien le climatiseur en faisant fonctionner le mode Ventilateur pendant 3 ou 4 heures, puis branchez la prise.
Ilexisteunrisqued'endommagementdel'inrieurdel'unitésidel'humidirestedanslescomposants.
Avant de réutiliser le climatiseur, séchez de nouveau les composants internes du climatiseur en faisant fonctionner le mode
Ventilateur pendant 3 ou 4 heures. Cela aide à retirer les mauvaises odeurs pouvant être rées par l'humidi.
Vérication gulre
rez-vous au tableau suivant pour bien entretenir votre climatiseur.
Type Description Mensuel
Tous les 4
mois
Une fois par
an
Unité
intérieure
Nettoyez leltre (1)
Nettoyez le conduit d'évacuation de l'eau condene (2)
Bien nettoyez lchangeur de chaleur (2)
Nettoyez le tuyau d'évacuation de l'eau condene (2)
Remplacez les piles de la télécommande (1)
Unité
exrieure
Nettoyez l'échangeur de chaleur de l'extérieur de l'unité (2)
Nettoyez l'échangeur de chaleur de l'intérieur de l'uni (2)
Nettoyez les composants électriques à l'aide d'air comprimé (2)
Vériez que tous les composants électriques sont bien xés (2)
Nettoyez le ventilateur (2)
Vériez que l'ensemble Ventilateur est bien xé (2)
Nettoyez le conduit d'évacuation de l'eau condene (2)
: Cette marque indique que cela requiert une vérication régulière de l'unité inrieure/exrieure, comme indiqué, an
de bien entretenir le climatiseur.
(1) Les orations décrites doivent être réalies plus souvent si l'unité est instale dans un endroit très poussreux.
(2) Les orations doivent toujours être réalies par une personne qualiée. Pour plus d'informations, reportez-vous
àlasectionInstallationdumanuel.
NOTE
14
rez-vous au tableau suivant si le climatiseur ne fonctionne pas correctement. Cela peut vous faire gagner du temps et de
l'argent
PROBLEME SOLUTION
Le climatiseur ne fonctionne
pas imdiatement après
son marrage.
• BEnraisonducanismedeprotection,l'uniténefonctionnepasimdiatementan
d'emcher que l'unité ne soit surchare.
Le climatiseur fonctionnera au bout de 3 minutes.
Si le climatiseur ne
fonctionne pas du tout.
• Vériezquelapriseestbienbranchée.Branchezbienlaprisedelaprisemurale.
• Vériezqueledisjoncteurn'estpaséteint.
• Vériezqu'iln'yaitpasdecoupuredecourant.
• VériezlesfusiblesAssurez-vousqu'ilsnesoientpasgrillés.
La temrature ne change
pas.
• VériezsilemodeVentilateurfonctionne.
Appuyez sur le bouton Mode (Mode) de la commande pour en lectionner un autre.
L'air froid (chaud) ne sort
pas du climatiseur.
• Vériezquelatemratureparatréeestsurieure(inférieure)àlatemrature
actuelle. Appuyez sur le bouton Temperature (Température) de la télécommande pour
obtenir la température souhaitée. Appuyez sur le bouton Temperature (Temrature)
de la commande pour augmenter ou baisser la température.
• Vériezqueleltreàairn'estpasobstruéparlapoussre.
• Vériezqueleclimatiseurnevientpasjustedtreallumé.Sic'estlecas,attendez3
minutes. L'air froid ne sort pas imdiatement an de protéger le compresseur de l'uni
extérieure, après son démarrage.
• Vériezqueleclimatiseurestinstallédansunendroitquin'estpasexpoàlalumière
directe du soleil. Accrochez les rideaux aux fenêtres an d'aliorer l'ecaci du
refroidissement.
• Vériezquelecacheouqu'aucunobstaclenesetrouveàproximitédel'uniextérieure.
• Vériezqueletuyaudufrigérantn'estpastroplong.
• Vériezqueleclimatiseurn'estpasdisponibleuniquementenmodeRefroidissement.
•
Veriez que la télécommande n'est pas disponible uniquement avec le modèle Refroidisseur.
La vitesse du ventilateur ne
change pas.
• VériezsilemodeAutoouSéchageaétélection.
Le climatiseur règle automatiquement la vitesse du ventilateur sur Auto en mode Auto /
chage.
La fonction Minuterie ne
fonctionne pas.
• AppuyezdenouveausurlatoucheSet de la télécommande après avoir glé le temps.
Des odeurs se font sentir
dans la pièce durant
l'oration.
• Vériezquevousn'utilisezpasleproduitdansunendroitenfuméousil'odeurnevient
del'extérieur.FaitesfonctionnerleclimatiseurenmodeVentilateurouaveclesfenêtres
ouvertes pour rer la pce.
Le climatiseur fait un bruit
de bulles
• Unbruitdebullespeutseproduirelorsqueleréfrirantcirculedanslecompresseur.Le
climatiseur fonctionne dans le mode sélectionné
• LorsquevousappuyezsurleboutonPower (Alimentation) de la commande, un
bruit peut se faire entendre de la pompe de drainage, à l'intérieur du climatiseur.
De l'eau goutte des pales à
bit d'air.
• Vériezqueleclimatiseurn'estenmodeRefroidissementdepuisunetroplonguepériode
avec les pales orientées vers le bas. De la condensation peut se former en raison de la
diérence des températures.
Dépannage
15
FRANÇAIS
PROBLEME SOLUTION
La télécommande ne
fonctionne pas.
• Vériezquelespilesnesontpasàplat.
• Assurez-vousquelespilessontbieninstallées.
• Assurez-vousquerienn'obstruelecapteurdelacommande.
• Vériezqu'aucunappareilàforteluminositénesetrouveàproximitéduclimatiseur.Une
forte lumière provenant d'ampoule uorescente ou de ons peut interrompre les ondes
électriques.
Le climatiseur ne s'allume
pas ou ne s'éteint pas à
l'aide de la télécommande
laire.
• Vériezquelatélécommandeaétéparamétepourunecommandegroue.
La télécommandelaire ne
fonctionne pas.
• Vériezquel'indicateurTESTs'achesurlatélécommandelaire.
Si c'est le cas, éteignez l'unité et le disjoncteur. Appelez le centre de services le plus
proche.
Les indicateurs de
l'achage nurique
clignotent.
• AppuyezsurleboutonPower (Alimentation) de la télécommande pour éteindre l'unité
et le disjoncteur. Puis, rallumez-le.
Poids Et Dimensions
Type Modèle
Dimension nette
((L×P×H) (mm)
Poids net (kg) Type Modèle
Dim e nsi o n ne tte
((L×P×H) (mm)
Poids net (kg)
Groupe
intérieur
ADN022NDEHA/EU 575*250*575 12
Groupe
extérieur
(DVM+4)
RD080HHXGB 880*765*1695 237
ADN028NDEHA/EU 575*250*575 12 RD100HHXGB 880*765*1695 237
ADN036NDEHA/EU 575*250*575 12 RD120HHXGB 880*765*1695 240
ADN045NDEHA/EU 575*250*575 12 RD140HHXGB 1295*765*1695 280
ADN056NDEHA/EU 575*250*575 12 RD160HHXGB 1295*765*1695 329
ADN060NDEHA/EU 575*250*575 12 RD180HHXGB 1295*765*1695 340
RD200HHXGB 1295*765*1695 349
RD080HRXGB 880*765*1695 243
RD100HRXGB 880*765*1695 243
RD120HRXGB 880*765*1695 243
RD140HRXGB 1295*765*1695 293
RD160HRXGB 1295*765*1695 338
RD180HRXGB 1295*765*1695 349
RD200HRXGB 1295*765*1695 355
Groupe
extérieur
(DVM
Mini)
RD040MHXEA 940*330*1210 100
RD050MHXEA 940*330*1210 100
RD060MHXEA 940*330*1210 103
RD040MHXGA 940*330*1210 100
RD050MHXGA 940*330*1210 100
RD060MHXGA 940*330*1210 103
Spécification Du Modèle (Poids Et Dimensions)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Samsung ADN028NDEHA/EU Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur