Axis Q1921 Guide d'installation

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Mesures de sécurité
Lisez attentivement le présent guide d’installation avant d’installer le produit. Conservez le guide d’installation
si vous souhaitez le consulter ultérieurement.
ATTENTION !
Pour éviter d’endommager le produit Axis, utilisez l’emballage d’origine ou un équivalent pour le
transporter.
Stockez le produit Axis dans un environnement sec et aéré. Gardez les températures de stockage et
d’utilisation dans les limites spécifiées dans le manuel de l'utilisateur disponible sur le CD inclus ou sur
www.axis.com).
Évitez d’exposer le produit Axis à des vibrations, des chocs ou une trop forte pression et ne l’installez pas
sur des supports instables, ou des surfaces ou des murs instables ou vibrants. Cela risque de l’endommager.
Utilisez uniquement des outils manuels pour l’installation du produit Axis, l’utilisation d’outils électriques
ou l’usage excessif de la force risque de l’endommager.
Évitez d’exposer l’objectif de la caméra au soleil ou à toute autre source de radiation de haute intensité.
Cela risque d’endommager le capteur.
N’utilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques, ni nettoyeurs aérosol. Utilisez un linge humide
pour le nettoyage.
Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange fournis ou recommandés par Axis.
Ne tentez pas de réparer le produit vous-même, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour tout problème
lié au service.
IMPORTANT !
Ce produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales en vigueur.
Pour pouvoir utiliser AXIS Q1910/AXIS Q1921 à l’extérieur, elle doit être placée dans un boîtier d’extérieur
homologué. Installez AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E pour une utilisation à l’extérieur ou visitez le site
www.axis.com pour obtenir plus d’informations sur le boîtier d’extérieur et les autres accessoires.
N’installez pas la caméra à proximité de sources de chaleur puisque les variations de température peuvent
nuire à la qualité de l’image.
La caméra doit être installée par un professionnel qualifié. Respectez les réglementations nationales et
locales concernant l’installation.
Remplacement des piles
Ce produit Axis nécessite une pile au lithium CR2032 de 3,0 V pour l’alimentation de son horloge en temps réel
interne. Dans des conditions normales d’utilisation, cette pile devrait durer au moins 5 ans. Si la pile est faible,
cela a un impact sur le fonctionnement de l’horloge en temps réel qui se réinitialise alors à chaque mise sous
tension. Un message enregistré apparaît lorsque la pile doit être remplacée. Ne remplacez la pile que lorsque
cela est nécessaire !
Si la pile doit être remplacée, veuillez contacter www.axis.com/techsup pour obtenir de l’aide.
Afin d’éviter tout risque d’explosion, remplacez correctement la pile.
Remplacez la pile par une pile identique ou équivalente uniquement, en respectant les recommandations du
fabricant.
Jetez les piles usagées conformément aux consignes du fabricant.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 23
FRAN
Ç
AIS
AXIS Q1910/-E & AXIS Q1921/-E
Guide d’installation
Ce guide d’installation explique comment installer la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Caméra réseau
thermique sur votre réseau. Pour toute autre question concernant l’utilisation du produit, reportez-
vous au manuel d’utilisation du produit, que vous trouverez sur le CD joint ou sur le site
www.axis.com.
Procédure d’installation
1. Vérifiez le contenu de l’emballage par rapport à la liste ci-dessous.
2. Vue d’ensemble du matériel. Reportez-vous à la page 24.
3. Installation du matériel.
Installer AXIS Q1910/AXIS Q1921. Reportez-vous à la page 26.
Installer AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E. Reportez-vous à la page 26.
Branchement des câbles. Reportez-vous à la page 28.
4. Attribution d’une adresse IP. Reportez-vous à la page 29.
5. Configuration du mot de passe. Reportez-vous à la page 32.
Contenu de l’emballage
Élément Modèles/variantes/remarques
Caméra réseau AXIS Q1910/-E (8.3 fps)
AXIS Q1921/-E (8.3/30 fps)
Remarque : les fréquences d’image dépassant 9 ips peuvent être soumises au contrôle
des exportations
Bloc terminal
pour terminaux E/S
Connecteur à 4 broches pour connecter les dispositifs externes au connecteur pour
terminaux d’E/S ; connecteur à 3 broches pour l’alimentation ; un connecteur à
2 broches pour les connecteurs RS-485/422
Support de caméra (AXIS Q1910/AXIS Q1921) Support en métal fourni avec les vis de fixation
Support mural (AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E) Support mural avec chemin de câble interne
Outils (AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E) Tournevis Torx T20; Clé hexagonale
Câble réseau (AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E) Câble réseau d’extérieur 5 m avec joint; Presse-étoupe
M20 (pour IP66)
CD CD de la caméra vidéo réseau Axis, comprenant une documentation, des outils
d’installation et des logiciels complémentaires
Documentation
imprimée
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E (le présent document);
Document de garantie d’Axis; Étiquettes de numéro de série supplémentaires (2x);
Clé d’authentification AVHS
Accessoires en option Consultez www.axis.com pour plus d’informations sur les accessoires disponibles.
Important !
Ce produit doit être utilisé conformément aux
lois et réglementations locales en vigueur.
Page 24 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation
Vue d’ensemble du matériel
Référence (P/N) et numéro de série (S/N).
Le numéro de série peut être demandé
pendant l’installation.
Connecteur (non utilisé)
Bouton (non utilisé)
Monture à vis 1/4 pouces pour
support pour mural/plafond
Connecteur de chauffe-glace
Voyant (non utilisé)
Voyant d’état
Connecteur réseau
Entrée audio
Sortie audio
Logement de carte SD
Connecteur d'alimentation
Voyant d’alimentation
Voyant réseau
Bouton de
(vidéo
E/S du
chauffe-glace
RS-485/422
du chauffe-
Microphone
AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E
Vue arrière
Vue de dessous
Vue de profil
Exemple illustré : AXIS Q1910
(AXIS Q1910/AXIS Q1921
uniquement)
glace
composite)
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 25
FRAN
Ç
AIS
AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E
Vis de réglage du
Pare-soleil
Couvercle supérieur
Caméra réseau thermique
Couvercle inférieur
Couvercle de câble
Vis du couvercle inférieur
Vis du couvercle de câble
Trous de câbles
Patte de fil de sécurité
Glace de protection
Câble réseau (acheminement
Support mural
Vis de réglage du support
à travers le support mural)
Joint
Adaptateur de support
pare-soleil (x2)
Vis du support (x4)
Exemple illustré : AXIS Q1910-E
Référence (P/N) et numéro de série (S/N).
Le numéro de série peut
être demandé pendant l’installation.
(x4)
(4x)
Page 26 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation
Installation du matériel
Pour une utilisation à l'extérieur, veuillez installer AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E, ou visitez le site
www.axis.com pour obtenir plus d'informations sur le boîtier d'extérieur et les autres accessoires
.
Installer AXIS Q1910/AXIS Q1921
Les instructions ci-dessous décrivent l’installation de la caméra AXIS Q1910/AXIS Q1921.
1. Fixez le support en métal sur la caméra et assurez-vous que les vis et les fiches sont adaptés au
matériau (par exemple du bois, du métal, du placoplâtre, de la pierre).
2. Branchez les câbles, reportez-vous à
Branchement des câbles,
à la page 28.
Installer AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E
Les instructions ci-dessous décrivent l’installation de la caméra AXIS Q1910-E/AXIS Q1921-E.
Préparation du câble réseau
Le câble réseau fourni peut être connecté de plusieurs façons. La première option consiste à utiliser
le câble tel quel, avec le joint en caoutchouc prémonté.
La deuxième option est d'utiliser le presse-étoupe M20 en plastique fourni, qui doit être utilisé pour
obtenir une classification IP66. L'utilisation de tout autre presse-étoupe peut entrainer l'infiltration
de l'eau et endommager la caméra.
Si vous utilisez un câble autre que celui fourni, il est alors nécessaire de préparer un câble réseau
avec un joint. Faites passer délicatement le câble à travers le joint fourni et branchez un connecteur
réseau. Il peut être nécessaire de percer un trou dans le joint à l’aide du tournevis
fourni.
Remarques :
Ne forcez pas l’entrée du connecteur réseau dans le joint.
Ne percez pas le joint avec un couteau ou avec un autre objet pointu.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 27
FRAN
Ç
AIS
Installation du support mural
1. Préparez le mur, le plafond ou le poteau de montage pour installer le support mural à l’aide du
modèle de perçage fourni.
2. Acheminez le câble réseau dans le support mural ; le joint en caoutchouc doit être situé sur
l’extrémité de l’adaptateur de support du support mural, voir l’illustration à la page 25.
3. Fixez le support mural au mur, au plafond ou sur un poteau et assurez-vous que les vis et les
fiches sont adaptées au matériau (par exemple du bois, du métal, du placoplâtre, de la pierre).
Remarques :
Assurez-vous que le matériau est suffisamment solide pour supporter le poids de la caméra.
Pour plus de spécifications techniques, reportez-vous au manuel de l’utilisateur du produit, que vous
trouverez sur le CD joint ou sur le site www.axis.com.
Installation de la caméra sur le support
1. Installez la caméra avec le couvercle inférieur sur le support et serrez les vis du support.
2. Retirez le joint de l’un des trous du couvercle inférieur, reportez-vous à l’illustration à la page
25.
3. Acheminez le câble dans le trou et fixez le joint du câble au trou.
4. Branchez les câbles, reportez-vous à
Branchement des câbles,
à la page 28.
5. Ouvrez le couvercle supérieur et attachez le fil de sécurité à la patte sur le couvercle inférieur,
comme illustré à la page 25.
6. Raccordez le chauffe-glace au connecteur de chauffe-glace sur la caméra thermique.
7. Installez le couvercle supérieur. Assurez-vous de serrer les vis opposées en diagonale du
couvercle inférieur de quelques tours jusqu’à ce qu’elles soient bien serrées. Cela permettra de
garantir que le joint du couvercle inférieur est compressé de façon régulière. Ne tentez pas de
serrer complètement les vis dès votre première tentative.
Couvercle de câble
Vis du support (x4)
Vis du couvercle de câble (x2)
Câble réseau (acheminement
Support mural
Vis de réglage du support
à travers le support mural)
Trous de câbles
Page 28 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation
8. Installez le couvercle du câble et serrez les vis du couvercle du câble.
9. Desserrez les vis de réglage du pare-soleil et ajustez le pare-soleil en l’orientant vers l’avant.
10. Desserrez la vis de réglage du support afin d’orienter la caméra dans la direction voulue.
Reportez-vous à
Accès au flux de données vidéo,
à la page 33 pour savoir comment voir le flux
de données vidéo.
Branchement des câbles
1. Si vous le souhaitez, insérez une carte mémoire SD (non fournie) dans le logement de carte
SDHC (Secure Digital HighCapacity). Une carte SD standard ou haute capacité est requise pour
stocker des images en local sur la caméra.
2. Si vous le souhaitez, connectez des dispositifs d’entrée/de sortie externes. Reportez-vous à la
page 36 pour plus d’informations sur les broches du connecteur pour terminaux.
3. Si vous le souhaitez, branchez un haut-parleur actif ou un micro externe.
4. Connectez la caméra à votre réseau à l’aide d’un câble réseau blindé.
5. Branchez l’alimentation en suivant l’une des méthodes décrites ci-dessous :
PoE (alimentation par Ethernet, classe 3). Si elle est disponible, elle est automatiquement
détectée quand le câble réseau est connecté.
Branchez un adaptateur secteur externe sur le bloc de connexion d’alimentation. Voir
Connecteurs de l’appareil,
à la page 36 pour toute information sur le câblage.
6. Vérifiez que les voyants lumineux indiquent les bonnes conditions. Pour plus d’informations,
reportez-vous au tableau de la page 38.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 29
FRAN
Ç
AIS
Attribution d’une adresse IP
Aujourd’hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue automatiquement
des adresses IP aux dispositifs connectés. Si votre réseau ne possède pas de serveur DHCP, la caméra
réseau utilise l’adresse IP 192.168.0.90 comme adresse IP par défaut.
Si vous souhaitez paramétrer une adresse IP statique sous Windows, nous recommandons
l’utilisation de l’application AXIS IP Utility ou de l’application AXIS Camera Management. Selon le
nombre de caméras à installer, choisissez la méthode qui vous convient le mieux.
Ces deux applications gratuites sont disponibles sur le CD de la caméra vidéo Axis fourni avec ce
produit. Vous pouvez également les télécharger à partir du site www.axis.com/techsup.
Remarques :
En cas d’échec de l’attribution de l’adresse IP, vérifiez qu’aucun pare-feu ne bloque l’opération.
Pour connaître les autres méthodes d’attribution ou de détection de l’adresse IP, par exemple sous
d’autres systèmes d’exploitation, reportez-vous à la page 34.
AXIS IP Utility : une seule caméra/petites installations
AXIS IP Utility détecte et affiche automatiquement les périphériques Axis présents sur votre réseau.
Cette application peut également être utilisée pour attribuer manuellement une adresse IP statique.
Notez que l’ordinateur exécutant l’application AXIS IP Utility doit se trouver sur le même segment
de réseau (sous-réseau physique) que la caméra réseau.
Méthode Recommandée pour Système
d’exploitation
AXIS IP Utility
Reportez-vous à la page 29
Une seule caméra
Petites installations
Windows
AXIS Camera Management
Reportez-vous à la page
30
Plusieurs caméras
Grandes installations
Installation sur un autre sous-
réseau
Windows 2000
Windows XP Pro
Windows 2003 Server
Windows Vista
Windows 7
Page 30 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation
Recherche automatique
1. Vérifiez que la caméra réseau est connectée au réseau et qu’elle se trouve sous tension.
2. Lancez AXIS IP Utility.
3. Lorsque l’icône de la caméra apparaît dans la fenêtre, cliquez deux fois dessus pour ouvrir la
page d’accueil correspondante.
4. Reportez-vous à la page 32 pour savoir comment configurer le mot de passe.
Attribution manuelle de l’adresse IP (facultatif)
1. Trouvez une adresse IP non utilisée sur le même segment de réseau que celui de votre
ordinateur.
2. Sélectionnez la caméra réseau dans la liste.
3. Cliquez sur le bouton Assign new IP address to the selected device (Attribuer une nouvelle
adresse IP au périphérique sélectionné)
, puis saisissez l’adresse IP.
4. Cliquez sur le bouton Assign (Attribuer) et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. La
caméra doit être redémarrée dans les 2 minutes pour que la nouvelle adresse IP soit prise en
compte.
5. Cliquez sur le bouton Home Page (Page d’accueil) pour accéder aux pages Web de la caméra.
6. Reportez-vous à la page 32 pour savoir comment configurer le mot de passe.
AXIS Camera Management : plusieurs caméras/grandes installations
AXIS Camera Management est capable de détecter automatiquement plusieurs dispositifs Axis,
d’afficher leur état de connexion, de gérer les mises à niveau des micrologiciels et de définir les
adresses IP.
Recherche automatique
1. Vérifiez que la caméra est connectée au réseau et qu’elle est sous tension.
2. Lancez AXIS Camera Management. Lorsque la caméra réseau apparaît dans la fenêtre, cliquez
sur le lien avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Live View Home Page (Page
d’accueil – Vidéo en direct).
3. Reportez-vous à la page 32 pour savoir comment configurer le mot de passe.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 31
FRAN
Ç
AIS
Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique
1. Sélectionnez la caméra réseau dans l’application AXIS Camera
Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP (Attribuer
une adresse IP).
2. Sélectionnez Assign the following IP address (Attribuer
l’adresse IP suivante) et saisissez l’adresse IP, le masque de
sous-réseau et le routeur par défaut que le périphérique
utilisera.
3. Cliquez sur OK.
Attribution d’adresses IP à plusieurs
périphériques
AXIS Camera Management accélère le processus
d’attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques en
suggérant des adresses IP dans une plage spécifiée.
1. Sélectionnez les périphériques à configurer (il peut s'agir
de- modèles différents), puis cliquez sur le bouton Assign
IP (Attribuer adresses IP).
2. Sélectionnez Assign the following IP address range
(Attribuer la plage d’adresses IP suivante) et saisissez la
plage d’adresses IP, le masque de sous-réseau et le
routeur par défaut que les périphériques utiliseront.
3. Cliquez sur Update (Mettre à jour). Les adresses IP suggérées sont énumérées sous le champ
New IP Addresses (Nouvelles adresses IP) et peuvent être modifiées en sélectionnant un
périphérique et en cliquant sur le bouton Edit (Modifier).
4. Cliquez sur OK.
Page 32 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation
Configuration du mot de passe
Pour accéder au produit, le mot de passe par défaut de l’administrateur, root, doit être configuré.
Pour ce faire, utilisez la boîte de dialogue Configure Root Password (Configurer le mot de passe
root) qui s’affiche lors du premier accès à la caméra réseau.
Pour éviter les écoutes électroniques lors de la configuration du mot de passe root, utilisez une
connexion HTTPS cryptée nécessitant un certificat HTTPS.
Remarque : Le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol over Secure Socket Layer) est utilisé
pour crypter le trafic entre les navigateurs Web et les serveurs. Le certificat HTTPS
contrôle l’échange crypté des informations.
Pour configurer le mot passe avec une connexion HTTP standard, saisissez directement le mot de
passe dans la première boîte de dialogue représentée ci-dessous.
Pour configurer le mot de passe avec une connexion HTTPS cryptée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton Create self-signed certificate (Créer un certificat autosigné).
2. Saisissez les informations demandées, puis cliquez sur OK. Le certificat est créé et le mot de
passe peut maintenant être configuré en toute sécurité. Tout le trafic entrant et sortant de la
caméra réseau est désormais crypté.
3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le à nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK. Le
mot de passe est maintenant configuré.
4. Pour vous connecter, saisissez le nom d’utilisateur « root » dans la boîte de dialogue à l’invite.
Remarque :Le nom d’utilisateur par défaut de l’administrateur est root et il ne peut pas être
supprimé.
5. Saisissez le mot de passe de la manière indiquée ci-dessus et cliquez sur OK.
Remarque :Si vous avez oublié votre mot de passe, vous devrez rétablir les paramètres d’usine par
défaut de votre caméra. Reportez-vous à la page 39.
Pour configurer directement le mot de passe
par le biais d’une connexion cryptée, saisissez
le mot de passe dans cette section.
Pour créer une connexion HTTPS,
cliquez sur ce bouton.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 33
FRAN
Ç
AIS
Accès au flux de données vidéo
La page Live View (Vidéo en direct) de la caméra réseau s’affiche, avec des liens vers les outils de
configuration, lesquels vous permettent d’adapter la caméra à vos besoins.
Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Media Control) afin de visualiser le flux
de données vidéo dans Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être connecté à l’ordinateur
avec des droits d’administrateur.
Si nécessaire, cliquez sur le lien pour installer les décodeurs manquants.
Remarque : Pour installer AMC sous Windows Vista et Windows 7, vous devez exécuter
Internet Explorer en tant qu’administrateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur l’icône Internet Explorer et sélectionnez Run as administrator (Exécuter en tant
qu’administrateur).
Focus adjustment (Réglage de la mise au point) : AXIS Q1921/-E
Si nécessaire, suivez ces instructions pour régler la mise au point de
la AXIS Q1921/-E :
1. Dévissez la vis de butée de la lentille à l'aide d'un tournevis pour
écrous à fente de 1,8 mm.
2. Réglez la mise au point, si nécessaire.
3. Serrez la vis de butée.
Remarque : La AXIS Q1910/-E est équipée d'une lentille dont la
mise au point est fixe et ne peut pas être réglée.
Setup (Configuration) : contient tous
les outils nécessaires pour configurer
la caméra en fonction de vos besoins.
Help (Aide) : affiche
l’aide en ligne sur tout ce
qui a trait à l’utilisation
Vis de
butée
Page 34 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation
Autres méthodes de définition de l’adresse IP
Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de détecter
l’adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et peuvent être désactivées.
AXIS Video Hosting System (AVHS)
La caméra peut aussi être connectée à un serveur AVHS pour les vidéos reçues. Si vous vous êtes
inscrit à un service AVHS, suivez les instructions décrites dans le Guide d’installation du fournisseur
de service. Pour obtenir des renseignements supplémentaires et trouver un fournisseur de service
AVHS, consultez le site www.axis.com/hosting
Une Clé d’authentification du propriétaire de la caméra est fournie avec ce produit. La clé est
associée au numéro de série (S/N) unique de la caméra, comme décrit sur le haut de l’étiquette.
Remarque :
Enregistrez la clé pour référence ultérieure.
Utiliser sous le
système
d’exploitation
Remarques
UPnP™
Windows Lorsque cette option est activée sur l’ordinateur, la caméra est
automatiquement détectée et ajoutée au dossier Favoris réseau.
Bonjour
MAC OSX
(10.4 ou version
ultérieure)
Pour les navigateurs compatibles avec Bonjour. Accédez au signet
de Bonjour dans votre navigateur (par exemple Safari), puis cliquez
sur le lien permettant d’accéder aux pages Web de la caméra.
AXIS Dynamic DNS
Service
Tous Service Axis gratuit permettant d’installer rapidement et facilement
votre caméra. Nécessite une connexion Internet sans proxy HTTP.
Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.axiscam.net.
ARP/Ping
Tous Voir ci-dessous. La commande doit être saisie dans les 2 minutes
suivant la mise sous tension de la caméra.
Serveur DHCP
Tous Pour consulter les pages administratives du serveur DHCP réseau,
reportez-vous à la documentation du serveur.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 35
FRAN
Ç
AIS
Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping
1. Trouvez une adresse IP sur le même segment de réseau que celui de votre ordinateur.
2. Repérez le numéro de série (S/N) sur l’étiquette de la caméra.
3. Ouvrez une invite de commandes sur votre ordinateur et saisissez les commandes suivantes :
4. Vérifiez que le câble réseau est connecté à la caméra, puis démarrez/redémarrez cette dernière
en débranchant puis en rebranchant l’alimentation.
5. Fermez l’invite de commande lorsque le message « Reply from 192.168.0.125: ... » (Réponse de
192.168.0.125 : ...) ou un message similaire s’affiche.
6. Dans votre navigateur, saisissez http://<adresse IP> dans le champ Emplacement/Adresse, puis
appuyez sur la touche Entrée de votre clavier.
Remarques :
Ouvrir une invite de commandes sous Windows : dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter… et
tapez cmd. Cliquez sur OK.
Pour utiliser la commande ARP sous Windows Vista, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l’icône d’invite de commande et sélectionnez Exécuter en tant qu’administrateur.
Pour utiliser la commande ARP sous Mac OS X, utilisez l’utilitaire Terminal dans Application >
Utilitaires.
Syntaxe pour Windows : Exemple pour Windows :
arp -s <adresse IP> <Numéro de série>
ping -l 408 -t <adresse IP>
arp -s 192.168.0.125 00-40-8c-18-10-00
ping -l 408 -t 192.168.0.125
Syntaxe pour UNIX/Linux/Mac : Exemple pour UNIX/Linux/Mac :
arp -s <adresse IP> <Numéro de série> temp
ping -s 408 <adresse IP>
arp -s 192.168.0.125 00:40:8c:18:10:00 temp
ping -s 408 192.168.0.125
Page 36 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation
Connecteurs de l’appareil
Connecteur - Connecteur Ethernet RJ-45. PoE (alimentation par Ethernet, classe 3). Il est
recommandé d’utiliser des câbles blindés.
Entrée audio - 3.5 mm pour microphone mono ou signal mono avec entrée de haut niveau (le
canal de gauche est utilisé pour le signal stéréo). Un microphone externe doit être utilisé pour la
détection audio.
Sortie audio - 3.5 mm (niveau ligne) qui peut être connece à un système de diffusion publique
(PA) ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré. Une paire d’écouteurs peut également
être connectée. Un connecteur stéréo doit être utilisé pour la sortie audio.
RS-485/422 - Deux blocs terminaux à 2 broches pour l’interface série RS-485/422 utilisée pour le
contrôle des équipements auxiliaires (appareils PTZ, etc.).
Le port série RS-485/422 peut être configuré dans les modes de port suivants :
Port semi-duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de
données à l’aide de deux fils, une paire RX/TX combinée.
Port duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de données à
l’aide de quatre fils, une paire RX et une paire TX.
Port RS-422 unidirectionnel pour la transmission ou la réception de
données à l’aide de deux fils, une paire RX ou TX.
Port duplex RS-422 bidirectionnel pour la transmission de données (point à point) à l’aide
de quatre fils, une paire RX et une paire TX.
Logement de carte mémoire SDHC - Carte mémoire SD haute capacité utilisée pour
l’enregistrement local et le stockage amovible.
Voyant - Bloc terminal à 3 broches de 8 à 20 V CC ou de 20 à 24 V CA.
Fonction Broche Remarques
RS 485/422TX(A) 1 Paire TX pour RS-422 et RS-485 à 4 fils
RS 485/422TX(B) 2
RS-485A alt RS-485/422RX(A) 3 Paire RX pour tous les modes (RX/TX combiné pour RS-485 à 2 fils)
RS-485B alt RS-485/422RX(B) 4
Modèle Alimentation en CC Alimentation en CA
AXIS Q1910 8-20 V CC, max. 8,2 W 20-24 V CA, max. 12,7 VA
AXIS Q1910-E 8-20 V CC, max. 11.2 W 20-24 V CA, max. 17.4 VA
AXIS Q1921 8-20 V CC, max. 6 W 20-24 V CA, max. 10 VA
AXIS Q1921-E 8-20 V CC, max. 10 W 20-24 V CA, max. 16 VA
!
ATTENTION ! - Un raccord incorrect des fils risque d'endommager la caméra.
4
321
RS-485/422
RX/TX TX
CC
CA
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 37
FRAN
Ç
AIS
Connecteur pour terminaux d’E/S - Utilisé dans le cadre d’applications telles
que la détection de mouvement, le déclenchement d’événements,
l’enregistrement à intervalles et les notifications d’alarme. En plus d’une
alimentation auxiliaire et d’une broche GND, la caméra réseau possède 2 broches
qui peuvent être configurées comme entrées ou sorties. Ces broches assurent
l’interface avec :
Sortie transistor : permet de connecter des dispositifs externes, comme des relais ou des
voyants. Les dispositifs connectés peuvent être activés par l’AXIS VAPIX API, à l’aide des
boutons de sortie sur la page Live View (Vidéo en direct) ou par un type d’événement. La
sortie est considérée comme étant active (ce qui est visible dans Events > Port Status
(Événements > État du port)) si le dispositif d’alarme est activé.
Entrée numérique : entrée d’alarme utilisée pour connecter des dispositifs pouvant passer
d’un circuit ouvert à un circuit fermé, par exemple : détecteurs infrarouges passifs, contacts
de porte/fenêtre, détecteurs de bris de verre, etc. Lorsqu’un signal est reçu, l’état change et
l’entrée devient active (sous Events > Port Status (Événements > État du port).
Fonction Numéro
de broche
Remarques Caractéristiques techniques
GND (Terre) 1 Mise à la terre
3,3 V CC
d’alimentation
2 Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire.
Remarque :
Cette broche ne peut être utilisée que
comme sortie d’alimentation.
Charge maximale = 250 mA
Configurable
(entrée ou
sortie)
3 - 4 Entrée numérique : connectez-la à la broche
GND pour l’activer ou laissez-la flotter
(déconnectée) pour la désactiver.
Entrée minimum = - 40 V CC
Entrée maximale = + 40 V CC
Plage recommandée :
0VCC à + 20VCC
Sortie numérique : utilise un transistor NFET
à drain ouvert avec la source connectée à la
broche GND. En cas d’utilisation avec un
relais externe, une diode doit être connectée
en parallèle avec la charge, en guise de
protection contre les tensions transitoires.
Charge maximale = 100 mA
Tension maximale = + 40 V CC
Tension recommandée :
Jusqu'à + 20 V CC
4321
E/S
Page 38 AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Guide d’installation
Schéma de connexion
Voyants LED
Voyant Couleur Indication
Connecteur Vert Continu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d’activité
réseau.
Orange Continu en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas d’activité
réseau.
Éteint Pas de connexion au réseau.
Etat Vert Vert continu en cas de fonctionnement normal.
Remarque : le voyant d’état peut être configuré pour être éteint pendant le
fonctionnement normal ou pour clignoter uniquement en cas d’accès à la caméra.
Pour ce faire, cliquez sur Setup > System Options > LED (Configuration > Options
système > DEL). Reportez-vous à l’aide en ligne pour plus d’informations.
Orange En continu pendant le démarrage, la réinitialisation des paramètres d’usine par
défaut ou la restauration des paramètres.
Rouge Clignote lentement en cas d’échec de la mise à niveau.
Voyant Vert Fonctionnement normal.
Orange Clignote en vert/orange pendant la mise à niveau des micrologiciels.
Guide d’installation de la AXIS Q1910/-E/AXIS Q1921/-E Page 39
FRAN
Ç
AIS
Rétablissement des paramètres d’usine par défaut
Procédez comme suit pour rétablir tous les paramètres par défaut définis en usine, y compris
l’adresse IP :
1. Mettez la caméra hors tension.
2. Maintenez le bouton de commande enfoncé et remettez la caméra sous tension.
3. Appuyez sur le bouton de commande jusqu'à ce que l'indicateur d'état passe à l'orange (cela
peut prendre jusqu'à 15 secondes).
4. Relâchez le bouton de commande. Lorsque le voyant d'état émet une lumière verte (ce qui peut
prendre 1 minute), les paramètres par faut de la caméra ont été rétablis.
5. Attribuez à nouveau l’adresse IP à l’aide de l’une des méthodes décrites dans ce document.
Il est également possible de rétablir les paramètres d’usine par défaut d’origine à partir de
l’interface Web. Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne ou au manuel
d’utilisation.
Accès à la caméra sur Internet
Une fois installée, votre caméra réseau est accessible sur votre réseau local (LAN). Pour accéder à la
caméra via Internet, les routeurs réseau doivent être configurés pour autoriser le trafic entrant, ce
qui est généralement réalisé sur un port spécifique.
Le port HTTP (port 80 par défaut) pour l’affichage et la configuration
Le port RTSP (port 554 par défaut) pour l’affichage des flux de données vidéo H.264
Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la documentation du routeur. Pour plus
d’informations à ce sujet ou pour toute autre question, consultez la page Assistance technique du
site Web d’Axis à l’adresse www.axis.com/techsup.
Plus d’informations
Le manuel d’utilisation est disponible sur le site Web d’Axis (www.axis.com) et sur le CD de la
caméra vidéo Axis fourni avec ce produit.
Conseil :
Consultez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des microprogrammes à jour sont
disponibles pour votre caméra réseau. Pour connaître la version du micrologiciel actuellement
installée, reportez-vous à la page Setup > About (Configuration > À propos de).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Axis Q1921 Guide d'installation

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à