Quick B3 40 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3
BOILER B3 15-80 - REV004B
INDICE
INDEX
SOMMAIRE
INHALTSANGABE
INDICE
IT
GB
FR
DE
ES
ÍNDICE
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INDEX
PT
SE
NL
Pag. 4 Caratteristiche tecniche
Pag. 5 Installazione
Pag. 6 Schema di collegamento
Pag. 7 Uso - Avvertenze importanti
Pag. 8/9 Manutenzione
Pag. 10 Technical data
Pag. 11 Installation
Pag. 12 Connection diagram
Pag. 13 Usage - Warning
Pag. 14/15 Maintenance
Pag. 16 Caractéristiques techniques
Pag. 17 Installation
Pag. 18 Schéma de câblage
Pag. 19 Utilisation - Avvertissementes importants
Pag. 20/21 Entretien
Seite 22 Technische Eigenschaften
Seite 23 Installation
Seite 24 Anschlussplan
Seite 25 Gebrauch - Wichtige Hinweise
Seite 26/27 Wartung
Pág. 28 Características técnicas
Pág. 29 Instalación
Pág. 30 Esquema de montage
Pág. 31 Uso - Advertencias importantes
Pág. 32/33 Mantenimiento
Pág. 34 Características técnicas
Pág. 35 Instalação
Pág. 36 Esquema de conexão
Pág. 37 Uso - Avisos importantes
Pág. 38/39 Manutenção
Pag. 46 Technische eigenschappen
Pag. 47 Installatie
Pag. 48 Aansluitingsschema
Pag. 49 Gebruik - Belangrijke waarschuwingen
Pag. 50/51 Onderhoud
Sid. 40 Tekniska egenskaper
Sid. 41 Installation
Sid. 42 Kopplingsschema
Sid. 43 Användning - Viktiga föreskrifter
Sid. 44/45 Underhållsarbete
16
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
FR
BOILER B3 15-80 - REV004B
COM MENT LI RE LE CO DE DE CHAUFFE-EAU:
La société Quick
®
se réserve le droit d'apporter les modifi cations nécessaires aux caractéristiques techniques de l'appareil et au contenu de ce livret sans avis préalable.
En cas de discordances ou d’erreurs éventuelles entre la traduction et le texte original en italien, se référer au texte italien ou anglais.
F
a b c d e
a
a
a
a
a
a b c d e
a
a
a
a
a
1° EXAMPLE : B32005S 2° EXAMPLE : B34012SL
B3 40 12 S LB3 20 05 S -
Nom du
produit:
[ B3 ] = Chauffe-eau en
polypropylène
Capacité du
réservoir en litres
:
[ 15 ] = 15 litres
[ 20 ] = 20 litres
[ 25 ] = 25 litres
[ 30 ] = 30 litres
[ 40 ] = 40 litres
[ 60 ] = 60 litres
[ 80 ] = 80 litres
Puissance de la
résistance électrique
:
[ 00 ] = non installée
[ 05 ] = 500 W
[ 06 ] = 600 W
(4)
[ 12 ] = 1200 W
Echangeur
de chaleur:
[ S ] = présent
a
b c d
Tension de la résistance
électrique (si installée)
:
[ - ] = 220 Vac
[ L ] = 110 vac
e
(1)
1 Bar = 100 kPa
(2)
Disponible sur demande
(3)
Appareil à vide
(4)
Seul pour 110 Vac
MODÈLES
B3 15 B3 20 B3 25 B3 30 B3 40 B3 60 B3 80
CAPACITÉ DU
RESERVOIR
Litre
15 20 25 30 40 60 80
Gallon U.S 3,96 5,28 6,6 7,92 10,56 15,85 21,13
Matériel du réservoir Acier inox
Protection interne Polyuréthane expansé rigide à cellules fermées
Revêtement externe Polypropilène copolymère
Pression du réservoir pendant les essais 800 kPa (1)
Pression max. de travail 600 kPa (1)
Tension de l’élément chauffant
(2)
220 Vac ± 10% - (110 Vac ± 10%)
Puissance de l’élément chauffant
(2)
500 W [v 05] - 600 W [Modèle 06]
(4)
- 1200 W [Modèle 12]
Diamétre du raccord 1/2”
Poids
(3)
Kg 6,2 7,1 8,1 10,5 12,0 13,4 16,3
Livres 13.7 15.6 17.8 23.1 26.4 29.5 35.9
17
INSTALLATION
FR
BOILER B3 15-80 - REV004B
CHAUFFE-EAU QUICK
Notre longue expérience du secteur de la navigation nous a permis de développer une série de chauffe-eau
avec des caractéristiques d'avant-garde par rapport aux articles standards que l'on trouve sur le marché.
Les avantages que les chauffe-eau nautiques Quick
®
offrent sont les suivants:
qualité élevée des matériaux garantissant longue durée et résistance.
Echangeur de chaleur équipé d'une grande surface d'échange.
Possibilité de produire de l'eau chaude même avec la résistance électrique, complète de thermostat de-
curité réglable (dans les modèles équipés).
• Clapet de sûreté et de retenue permettant de déverser l'eau du chauffe-eau en cas d'inutilisation.
Installation pratique à plat.
AVANT DE SE SERVIR DU CHAUFFE-EAU, LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D'EMPLOI.
EN CAS DE DOUTES, S'ADRESSER AU REVENDEUR QUICK
®
.
ATTENTION: ne se servir du chauffe-eau que pour les applications décrites dans ce mode d'emploi. Ne
pas se servir de cet appareil pour d'autres types d'opérations. Quick
®
ne se rend pas responsable des
dommages directs ou indirects causés par un mauvais emploi de l'appareil.
L'EMBALLAGE COMPREND: chauffe-eau - bandes pour la fi xation à plat ou contre paroi - vis et éléments de
montage divers (pour l'assemblage) - mode d'emploi - conditions de garantie.
LIEU D'INSTALLATION
Le chauffe-eau doit être installé dans un endroit sec et bien aéré. Il est nécessaire de prendre cette précaution
même si le chauffe-eau est construit avec des matériaux résistant à l'habitat marin vu la présence de disposi-
tifs électriques (dans les modèles équipés).
Installer le chauffe-eau dans un endroit qui n'est pas aéré pourrait causer des phénomènes de condensation;
l'eau de condensation, alors, peut être prise pour une fuite qui, en réalité, n'existe pas.
INSTALLATION
Appliquer les bandes (17) au réservoir (1) en se servant des vis et boulons fournis (18, 19, 20).
Fixer le chauffe-eau à plat,contre une paroi ou sur une surface inclinée comme indiqué dans la fi gure 1 à
l’aide de supports appropriés au poids du chauffe-eau et au type de surface ou de paroi à disposition pour
l’installation.
ATTENTION: le poids du chauffe-eau indiqué dans les caractéristiques techniques est à vide. Pour le
poids du chauffe-eau rempli d'eau, ajouter au poids à vide le poids de la masse d'eau contenue (1 litre
d'eau correspond à 1 Kg. / 2,2 lb).
Faire les raccords hydrauliques relatifs à l'entrée et à la sortie de l'eau sanitaire et au circuit de refroidisse-
ment du moteur à l'échangeur de chaleur comme d'après la fi gure 2. La connexion entre le circuit de refroidis-
sement du moteur et l'échangeur du chauffe-eau doit être la plus courte possible.
ATTENTION: le tuyau d’évacuation de surpression doit étre placé en pente continue vers le bas et dans
un lieu protégé contre la formation de glace.
ATTENTION: leau peut couler du tuyau dévacuation du dispositif contre les surpressions et ce tuyau
doit être laissé à l’atmosphère.
ATTENTION: dans le cas où l’on monte des raccords sur les sorties, appliquer de la Loctite 243, 577 ou
du Te on sur les fi lets. Véri er l’étanchéité.
19
FR
BOILER B3 15-80 - REV004B
ATTENTION: suivre les instructions du fabricant du moteur pour ce qui concerne le prélèvement du
liquide de refroidissement à envoyer à l'échangeur du chauffe-eau.
Raccorder le tuyau de décharge (6) à la soupape (4) et le serrer avec le collier de serrage (5).
Le positionner de manière à éviter que l'eau n'endommage d'autres objets en cas de débordement.
Ouvrir les robinets de l'eau chaude des lavabots et mettre l'autoclave en marche.
De cette manière là, l'air se trouvant à l'intérieur du chauffe-eau et dans les conduites peut
s'échapper. Fermer les robinets dès que seule l'eau commence à sortir.
Véri er qu'il n'y a pas de fuites dans les raccords.
ALIMENTATION ELECTRIQUE DE L'APPAREIL (dans les modèles équipés)
L'appareil est déjà équipé du câble d'alimentation électrique pour le secteur en C.A. Pour les connexions au
secteur en C.A., voir fi gure 3. Avant d'alimenter le chauffe-eau, contrôler si la tension de fonctionnement cor-
respond bien à celle fournie par le secteur en C.A.
Un interrupteur à deux pôles doit être installé dans l'appareillage électrique pour allumer et éteindre l'appareil
ainsi qu'un fusible approprié à l'absorption. L'isolation entre les contacts des connexions sur le secteur en C.A.
doit être de 3 mm minimum. Les connexions au secteur en C.A. doivent être réalisées en conformité avec les
normes nationales concernant les installations électriques.
ATTENTION: avant d'effectuer la connexion, vérifi er que les câbles ne sont pas alimentés en électricité.
ATTENTION: si le câble d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par un centre de service
après-vente Quick. Afi n d'éviter des accidents, l'appareil ne doit être ouvert que par le personnel auto-
risé. Si l'appareil est ouvert par du personnel non autorisé, la garantie est annulée.
ATTENTION: ne jamais allumer la résistance électrique si le chauffe-eau n'est pas plein d'eau pour ne
pas causer un dommage irréversible de l'élément chauffant.
REGLAGE DU THERMOSTAT (dans les modèles équipés)
La valeur de température établie sur le thermostat par l'usine est de 60°C. Si l'on désire modifi er cette valeur,
suivre les instructions ci-dessous:
interrompre l'alimentation électrique.
Enlever le couvercle (11) pour accéder au thermostat (9).
Agir sur la poignée du thermostat ( gure 4) à l'aide d'un tournevis et établir la valeur de température désirée.
Remettre le couvercle (11).
tablir l'alimentation électrique.
Le thermostat règle la température de l'eau exclusivement lors du fonctionnement avec la résistance
électrique.
UTILISATION - AVVERTISSEMENTES IMPORTANTS
F
21
FR
BOILER B3 15-80 - REV004B
F
ATTENTION: les chauffe-eau Quick
®
sont équipés
de bi-thermostat à réenclenchement manuel qui
interrompt l'alimentation électrique en cas de tem-
pérature excessive de l'eau.
Au cas où il se véri erait cette condition, suivre les
instructions ci-dessous:
interrompre l'alimentation électrique.
Enlever le couvercle (11) pour accéder au thermo-
stat (9).
Appuyer sur un bouton-poussoir de réenclenche-
ment du bi-thermostat ( gure 4).
Remettre le couvercle (11).
Remettre l'alimentation électrique.
ATTENTION: si le dispositif de sécurité contre une
température excessive se déclenche souvent durant
l'utilisation du chauffe-eau, s'adresser à un centre
de service après-vente Quick
®
.
ENTRETIEN
Durant l'hiver, si le chauffe-eau n'est pas utilisé,
il est conseillé de vider le chauffe-eau à l'aide du
levier de soupape (4) afi n d'éviter des dommages
produits par le gel.
Il faut faire fonctionner régulièrement le dispositif contre
les surpressions afi n denlever les dépôts de calcaire et
pour vérifi er s’il n’est pas bloqué.
Vérifier périodiquement l'étanchéité des raccords dans
l'installation hydraulique. Contrôler si les vis et boulons de
xation sont bien serrés et les remplacer s'ils sont usés ou
corrodés.
Vérifi er périodiquement si l'installation électrique est en
bon état de fonctionnement.
F
ENTRETIEN
POS. DENOMINATION CODE
1 Rondelle en matière
plastique rouge PECRBLRS0000
2 Rondelle en matière
plastique blanche PECRBLBNC000
3 Rondelle en matière
plastique bleue PECRBLBL0000
4 Clapet de sûreté et de retenue MNVALS12S68P
5 Collier de serrage PBF25100W000
6 De purge tube PVTBGM10NT00
7 A Garniture de la résistance
de S/N 100.000 PGGRES000000
7 B Garniture de la résistance
de S/N 200.000 PGRM43500000
8A Résistance électrique
1200W 220V EVR12220N000
8B Résistance électrique
500W 220V EVR05220N000
8C Résistance électrique
1200W 110V EVR12110N000
8D Résistance électrique
600W 110V EVR06110N000
9 Bi-thermostat EVT15S000000
10 Fiche d'alimentation ECC30150G000
11A Couvercle résistance
chauffeau B3 220V PECRB220B300
11B Couvercle résistance
chauffeau B3 110V PECRB110B300
12 Ecrou M4 inox MBD04MXEN000
13 Borne de terre EJCY04000000
14 Rondelle MBR04X000000
15 Vis 2,9 x 19 MBV02919AXCC
16A Bande métallique
B3 300 MBFPNXB3300
16B Bande métallique
B3 360 MBFPNXB3360
16C Bande métallique
B3 400 MBFPNXB3400
17A Etrier métallique
B3 300 MMSTXB300000
17B Etrier métallique
B3 400 MMSTBL400DR1
18 Vis M8 inox MBV0830MXE00
19 Rondelle Ø8 inox MBR08X000000
20 Ecrou M8 inox MBD08MXEN000
21 Serre-cable PPBLB3000000
22 Vis 2,9 x 16 MBV02916AXCC
52
BOILER B3 15-80 - REV004B
BOILER B3 DA 15L A 80L
WATER HEATER BX FROM 15L TO 80L - CHAUFFE-EAU BX DE 15L À 80L - BOILER BX VON 15L BIS 80L
CALENTADOR BX DA 15 A 80L - AQUECEDOR BX DE 15 ATÉ 80L - BOILER BX FRÅN 15 TILL 80L - VATTENVÄRMARE BX VAN 15 TOT 80L
H
I
C
D
E
G
B
A
F
F
H
I
C
D
G
E
B
A
B
A
F
G
E
H
I
C
D
B3 15L 4 gal - B3 20L 5,3 gal - B3 25L 6,6 gal
B3 30L 8 gal - B3 40L 10,5 gal
B3 60L 15,8 gal - B3 80L 21,1 gal
QUICK
®
S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY
Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047
www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com
R004B
BOILER B3
15L 20L 25L 30L 40L 60L 80L
Codice e numero seriale del prodotto
Code et numéro de série du produit
digo y número de serie del producto
Kod och produktens serienummer
Product code and serial number
Code- und Seriennummer des Produkts
digo e número de série do produto
Code en serienummer van het product
FR
ES
SE
GB
NL
PT
DE
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Quick B3 40 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à