Renishaw HPRA high precision removable arm Installation & User's Guide

Taper
Installation & User's Guide
Manuel d’installation et d’utilisation
H-2000-5378-12-A
HPRA
Bras amovible haute précision
Traduction des instructions originales
FR
Les documentations pour ce produit sont disponibles en
scannant le code barres ou en visitant
www.renishaw.fr/hpra.
Réf. Renishaw: H-2000-5378-12-A
Édition: 01.2021
1
Sommaire
Avant de commencer ....................................................................................................4
Sécurité ..........................................................................................................4
Glossaire des termes employés ...................................................................................6
Kit système ....................................................................................................................7
Caractéristiques ............................................................................................................8
Installation du système .................................................................................................9
Installation du HPRA ......................................................................................9
Détails de montage .......................................................................................10
Retrait du capot ............................................................................................10
Vue latérale ...................................................................................................11
Vue de face ...................................................................................................11
Tableau de dimensions standard de bras ..................................................... 12
Dimensions des stylets selon la taille de l’outil .............................................13
Montage du palpeur sur le bras .................................................................... 15
Installation du stylet ...................................................................................... 15
Réglage approximatif du stylet .....................................................................15
Réglage n du stylet ..................................................................................... 16
Montage de la base ...................................................................................... 17
Installation TSI 2 ou TSI 2-C ........................................................................................ 20
Monture standard .........................................................................................20
Autre solution de montage ............................................................................20
Installation et utilisation TSI 2 ....................................................................................21
Schéma de câblage ...................................................................................... 21
Connexions d’interface .................................................................................22
Délai de déclenchement du palpeur ............................................................. 23
Câblage standard pour la sortie du palpeur .................................................24
Sélection des entrées palpeur ...................................................................... 25
Inhibition palpeur ..........................................................................................26
Entrées inhibitions ........................................................................................27
2
Sommaire
Spécication TSI 2 ....................................................................................................... 28
Spécication d’entrée ...................................................................................28
Spécication de sortie ..................................................................................28
Installation et utilisation TSI 2-C ................................................................................29
Schéma de câblage ...................................................................................... 29
Connexions d’interface .................................................................................30
Délai de déclenchement du palpeur ............................................................. 31
Câblage standard pour la sortie du palpeur .................................................32
Inhibition palpeur ..........................................................................................33
Entrées inhibitions ........................................................................................34
Spécications de la TSI 2-C ........................................................................................ 35
Spécication d’entrée ...................................................................................35
Spécication de sortie ..................................................................................35
Entretien et recherche de pannes .............................................................................. 36
Application HP Arms ....................................................................................36
Entretien ....................................................................................................................... 37
Retrait de la base .........................................................................................37
Démontage palpeur RP3 .............................................................................. 38
Démontage du stylet et de l’adaptateur fragilisé ..........................................38
Installation de l’adaptateur fragilisé et du stylet ............................................ 38
Entretien palpeur RP3 ..................................................................................39
Nettoyage et inspection de la membrane .....................................................39
Contrôle et nettoyage de la base ..................................................................40
Inspection du HPRA .....................................................................................40
Dénitions du réglage d’outil ..................................................................................... 41
Référencement du palpeur ...........................................................................41
Réglage d’outil ..............................................................................................41
3
Sommaire
Réglage des outils .......................................................................................................42
Réglage de longueur d’outil statique ............................................................42
Réglage de longueur d’outil en rotation (pour outils motorisés) ...................42
Réglage de diamètre en rotation (pour outils motorisés)..............................42
Détection et calibration de bris d’outil ......................................................................43
Détection de bris d’outil ................................................................................43
Calibration d’un palpeur de réglage d’outil ...................................................43
Diagnostic d’erreur ......................................................................................................44
Nomenclature ...............................................................................................................46
Informations générales ...............................................................................................47
Limites de responsabilité .............................................................................. 47
Marques de fabrique .....................................................................................47
Garantie ........................................................................................................ 48
RoHS en Chine .............................................................................................48
Modications de l’équipement ......................................................................48
Machines à CN ............................................................................................. 48
Déclaration de conformité U.E. .....................................................................49
Règlement REACH .......................................................................................49
Directive WEEE ............................................................................................49
Remarques ...................................................................................................................50
4
Avant de commencer
Sécurité
Informations à l’attention de l’utilisateur
Le port de lunettes de protection est recommandé pour toute application sur machine-outil ou MMT.
Mettre la machine hors tension avant d’entreprendre toute opération de maintenance.
Il incombe au fournisseur de la machine de s’assurer que l’utilisateur a pris connaissance des
dangers d’utilisation, y compris ceux décrits dans la documentation du produit Renishaw, et de
s’assurer que des protections et verrouillages de sûreté adéquats sont prévus.
Dans certains cas, il est possible que le signal du palpeur indique à tort un état « repos » du
palpeur. Il ne faut pas se er aux signaux venant du palpeur car ils ne garantissent pas toujours
l’arrêt de la machine.
La procédure habituelle d’arrêt d’urgence des produits Renishaw est la mise hors tension.
Informations à l’attention du fournisseur / installateur de la machine
Le système de bras amovible haute précision (HPRA) doit être installé par une personne qualiée
dans le respect des consignes de sécurité adéquates. Avant d’entreprendre un travail, vérier que
la machine-outil est dans un état sécurisé, c’est-à-dire que le commutateur de mise sous tension
est bien sur OFF (Arrêt) et que l’alimentation électrique de TSI 2 ou TSI 2-C est bien coupée.
Fonctionnement de l’équipement
Toute utilisation de cet équipement d’une manière non spéciée par le constructeur peut
compromettre la protection dont est pourvu cet équipement.
5
Avant de commencer
<8 mm
>8 mm
6
Glossaire des termes employés
Abréviation Dénition
HPRA Bras amovible haute précision
CN Commande numérique
TSI Interface de réglage d’outils
ARO Sortie bras prêt
MRO Sortie machine prête
AWG Norme américaine des dimensions de ls
INH Entrée inhibition
SEL Entrée sélectionnée
NO Normalement ouvert
NF Normalement fermé
GND Masse
SCR Blindage
OCT Transistor à collecteur ouvert
SSR Relais à semi-conducteurs
COM Points communs
PELV Très basse tension protégée
LED Diode électroluminescente
SFPD Division Stylets et produits de bridage
7
REMARQUE: Pour les références, consulter la nomenclature à la page 46.
TSI 2 ou
TSI 2-C
HPRA
Stylet
RP3
Câble
Stand
Contrôleur
machine
LED d’état du palpeur
Vert Bras prêt à l’utilisation et
palpeur au repos
Rouge Déclenché
Couverture
Base
Câble
(non fourni)
Kit système
8
Caractéristiques
Variante Sortie arrière standard Sortie latérale standard
Application principale Mesure d’outils sur tours à CN 2 et 3 axes.
Type de transmission Transmission câblée
Poids ≈ 3,1kg
Palpeur RP3
1 2
Interfaces compatibles TSI 2 ou TSI 2-C
Câble
(vers
l’interface)
Caractéristiques Câble blindé, Ø4 mm, 2 conducteurs chacun ayant 7 brins
de 0,2 mm
Longueur 3 m, 5,5 m, 10 m, 12 m 3 m
Sens de palpage ±X, ±Y, (palpeur), ±X, ±Z, (machine)
Répétabilité de position type
(machine)
3
5 μm 2σ X/Z (bras pour machines avec mandrins de 6 à
15 pouces)
8 μm 2σ X/Z (bras pour machines avec mandrins de 18
à 24 pouces)
Force de déclenchement du
stylet (palpeur)
4 5
Force XY faible
Force XY élevée
Direction +Z
1,5N, 153 gf
3,5N, 357 gf
12N, 1224 gf
Étanchéité IPX8, BS EN 60529:1992+A2:2013
(IEC60529:1989+A1:1999+A2:2013)
Montage Vis M6 (× 3)
Température d’exploitation De +5 °C à +55 °C
Température de stockage De –25 °C à +70 °C
1
Lorsque le RP3 doit être utilisé sur l’axe Z du palpeur (l’axe Y du tour), un stylet à cinq faces peut être commandé auprès de
la Division Stylets et produits de bridage Renishaw (SFPD) ou depuis notre boutique en ligne sur www.renishaw.fr/shop.
2
Les spécications de performances sont testées à la vitesse standard de 480 mm/min avec un stylet de 35 mm.
Des vitesses nettement plus élevées sont possibles suivant les critères d’application.
3
Conditions du test: Longueur du stylet:
Vitesse stylet :
Force du stylet :
22mm
36mm/min
Réglages usine
4
La force de déclenchement, critique dans certaines applications, est celle qui est exercée sur le stylet par l’outil quand le
palpeur se déclenche. La force maximale appliquée intervient après le point de déclenchement (surcourse) La valeur de
cette force dépend des variables apparentées, entre autres la vitesse de mesure et la décélération de la machine.
5
Il s’agit de réglages usine ; un ajustement manuel n’est pas possible.
9
Installation du système
Installation du HPRA
Pour obtenir des performances optimales avec le HPRA, il est recommandé de suivre les
consignes d’installation suivantes :
Le HPRA se monte idéalement sur une pièce xe et solide de la machine-outil, telle
qu’une pièce de fonderie. Si des supports ou plaques de montage sont utilisés, ceux-
ci doivent être conçus de manière à maximiser la rigidité avec un minimum de joints.
En cas de montage sur une pièce mobile de la machine-outil, la répétabilité peut être
affectée défavorablement.
Le HPRA est scellé selon la norme IPX8 et conçu pour les environnements agressifs
inhérent à une machine-outil. Toutefois, des jets à haute pression peuvent dépasser
les spécications et ne doivent pas être pulvérisés directement sur la base du HPRA.
S’il n’est pas possible de placer la base du HPRA loin de ces jets, la base doit être
protégée et surveillée de manière appropriée. Les protections ne sont pas fournies
par Renishaw.
Comme tous les systèmes de métrologie, la répétabilité peut être affectée par
les effets thermiques de la machine-outil. Renishaw recommande l’intégration de
programmes de compensation thermique dans les cycles du logiciel de mesure pour
contrecarrer ces effets.
10
Installation du système
Détails de montage
Retrait du capot
Base
Couverture
PCD Ø72
M6 (× 3)
Ø30
16
120°
120°
Axe X du tour
Ø85
13
25,3
11
Installation du système
Vue latérale
Dimensions en mm
A*
Ø38,1
Ø85
* Différentes sorties arrière et latérale, tailles de bras standard sont disponibles. Voir le tableau à la page 12 pour plus de détails.
69,1
28,4
Vue de face
Dimensions en mm
B*
83
* Différentes sorties arrière et latérale, tailles de bras standard sont disponibles. Voir le tableau à la page 12 pour plus de détails.
60
S*
12
Tableau de dimensions standard de bras
Taille de
mandrin
Taille d’outil Taille de bras S*
A B
6 pouces 16 mm
20 mm
25 mm
32 mm
250 211 36
41
51
56
8 pouces 16 mm
20 mm
25 mm
32 mm
280 241 36
41
51
56
10 pouces 16 mm
20 mm
25 mm
32 mm
40 mm
325 290 36
41
51
56
61
12 pouces 16 mm
20 mm
25 mm
32 mm
40 mm
50 mm
355 290 36
41
51
56
61
71
15 pouces 20 mm
25 mm
32 mm
40 mm
50 mm
455 335 41
51
56
61
71
18 pouces 25 mm
32 mm
40 mm
50 mm
510 375 51
56
61
71
24 pouces 25 mm
32 mm
40 mm
50 mm
580 450 51
56
61
71
Dimensions en mm
* La hauteur du stylet, S, est réglable. Voir « Réglage approximatif du stylet » à la page 15.
Installation du système
13
Dimensions des stylets selon la taille de l’outil
20 mm
72,2
34
S = 51
25 mm
16 mm
19,1
S = 35,7
56,9
62,2
S = 41
24
Dimensions en mm
Dimensions en mm
Dimensions en mm
30°
3,1
6,6
2,7
Ø25
30°
6,6
Ø32
4,5
30°
6,6
Ø50
4,5
4
9
Installation du système
14
50 mm
40 mm
32 mm
77,2
39
S = 56
30°
6,6
Ø60
4,5
7
82,2
44,4
S = 61
30°
6,6
Ø60
9,5
4,4
92,2
54,4
S = 71
30°
Ø60
19,5
4,4
Dimensions en mm
Dimensions en mm
6,6
Dimensions en mm
Installation du système
15
Installation du système
Installation du stylet
Montage du palpeur sur le bras
Lubrier uniquement le joint torique
(par exemple avec un lubriant
Hellerine)
2,5 mm A/F
2 Nm
1. Desserrer les vis
sans tête (× 2)
2. Insérer le palpeur
3. Serrer les vis
sans tête (× 2)
Réglage approximatif du stylet
Régler à peu près en parallèle avec les axes X-Z
±2°
1,1 Nm
2 mm A/F
Y
Pour stylets de 16 mm et
20mm ±0,8 mm
Pour stylets de 25 mm, 32 mm,
40 mm et 50 mm ±1,3 mm
Z
X
3 Nm
1,1 Nm
1
2
3
1. Installer l’extrémité libre de l’attache
de retenue sur l’extrémité letée de
la tige fragilisée (1).
2. Installer la tige fragilisée à l’intérieur
du stylet et la xer en serrant les
deux vis sans tête M3 (2).
3. À l’aide d’une clé à six pans de
2 mm passée dans le trou de la
tige fragilisée (3), xer le stylet au
palpeur.
×
16
Réglage n du stylet
2 Nm
> 5 µm
> 5 µm
< 5 µm < 5 µm
Installation du système
17
Installation du système
Montage de la base
Étape 1 – Fixation du câble à la base
1. Veiller à ce que l’écrou du presse étoupe soit desserré.
2. Insérer le connecteur à travers la rondelle d’étanchéité et raccorder au circuit imprimé dans
la base.
3. Visser le corps du presse-étoupe dans la base de sorte que la rondelle d’étanchéité soit
bien en place. Serrer le corps du presse-étoupe à 4 Nm.
4. Serrer l’écrou du presse-étoupe à 3,5 Nm.
AVERTISSEMENT: Veiller à ne pas tordre ni pivoter le câble pendant le serrage de l’écrou du
presse-étoupe.
Corps du presse
étoupe du câble
Écrou du presse
étoupe du câble
Connecteur
Base
Rondelle
d’étanchéité
18
Étape 2 – Fixation de la base à la machine
Étape 3 – Fixation de l’HPRA à la base
AVERTISSEMENT: Tenir l’HPRA uniquement par le manchon de préhension.
HPRA
Manchon de préhension
Base
Couverture
2
1
1. Ajuster le bras à la base
2. Levier de verrouillage
Base
Couverture
Installation du système
Vis M6 (× 3)
(visser sans serrer)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Renishaw HPRA high precision removable arm Installation & User's Guide

Taper
Installation & User's Guide