Safety instructions
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be
of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
L’éclair avec une èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est
destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil,
pouvant être susamment élevée pour constituer un risque
d’électrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
the appliance.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral
est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence
d’instructions importantes sur l’emploi ou la maintenance
(réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.
CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
CAUTION
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONEL.
AVERTISSEMENT
AUCUNE PIÈCE CONTENUE A L’INTÉRIEUR NE PEUT ETRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR, VEUILLEZ CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ.
■ Read these instructions.
■ Keep these instructions.
■ Heed all warnings.
■ Follow all instructions.
■ Do not use this apparatus near water.
■ Clean only with dry cloth.
■ Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
■ Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
■ Protect the power cord from being walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
■ Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
■ Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
■ Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into
the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
■ Lire ces instructions.
■ Conserver ces instructions.
■ Tenir compte de tous les avertissements.
■ Suivre toutes les instructions.
■ Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.
■ Nettoyer uniquement avec un chion propre et sec.
■ Ne pas bloquer les orices de ventilation. Installer l’appareil conformément
aux instructions du fabricant.
■ Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme un
radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris
un amplicateur) produisant de la chaleur.
■ Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas piétinés
ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux ches, prises de courant
et au point de sortie de l’appareil.
■ Utiliser exclusivement les xations et accessoires spéciés par le fabricant.
■ Débrancher l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il doit rester hors service
pendant une période prolongée.
■ Coner toute réparation à un personnel qualié. Faire réparer l’appareil s’il
a subi tout dommage, par exemple si la che ou le cordon d’alimentation est
endommagé, si du liquide a coulé ou des objets sont tombés à l’intérieur de
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement ou est tombé.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ