Black & Decker DVJ320J Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
15
Utilisation prévue
Votre aspirateur à main Dustbuster
®
BLACK+DECKER
DVJ215J, DVJ315J, DVJ320J, DVJ325J, DVJ325BF et
DVJ325BFS a été conçu pour le nettoyage par aspiration.
Ces appareils sont destinés à une utilisation exclusivement
domestique.
Avant d’utiliser l’appareil, lisez
attentivement ce manuel dans
son intégralité.
Consignes de sécurité
@
Avertissement ! Lisez tous les
avertissements et toutes les
consignes de sécurité. Le non-
respect des avertissements et des
instructions listés ci-dessous peut
entraîner des chocs électriques,
des incendies et/ou de graves
blessures.
u L’utilisation prévue de cette machine
est décrite dans ce manuel.
L’utilisation d’un accessoire ou de
cet appareil à d’autres ns que celles
recommandées dans ce manuel
d’instructions peut présenter un risque
de blessures.
u Gardez ce manuel pour pouvoir vous y
référer dans le futur.
Utilisation de votre appareil
u N’utilisez pas cet appareil pour aspirer
des liquides ou des matériaux qui
pourraient prendre feu.
u N’utilisez pas cet appareil près d’une
source d’eau.
u Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
u Ne tirez jamais sur le l du chargeur
pour le débrancher. Maintenez le l du
chargeur éloigné de toute source de
chaleur, de zones graisseuses et de
bords tranchants.
u Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans ou plus
et par des personnes aux capacités
physiques, mentales ou sensorielles
décientes ou qui manquent
d’expérience ou de connaissance s’ils
sont supervisés ou ont été formés
sur l’utilisation sûre de l’appareil et
qu’ils sont conscients des dangers
potentiels. Ne laissez pas les enfants
jouer avec l’appareil. Les enfants
ne peuvent en aucun cas assurer le
nettoyage et la maintenance sans
surveillance.
Vérication et réparations
Avant d’utiliser l’appareil, vériez si
aucune pièce n’est endommagée ou dé-
fectueuse. Contrôlez l’absence de pièces
cassées, d’interrupteurs endommagés et
toutes autres anomalies susceptibles de
nuire au bon fonctionnement de l’appa-
reil.
u N’utilisez pas l’appareil si une pièce
est endommagée ou défectueuse.
u Faites réparer ou remplacer les pièces
défectueuses ou endommagées par
un réparateur agréé.
u Vériez régulièrement l’état du l du
chargeur. Si le l est endommagé ou
défectueux, remplacez le chargeur.
u Ne tentez jamais de retirer ou de
remplacer des pièces autres que
celles citées dans ce manuel.
Consignes de sécurité supplé-
mentaires
Après l’utilisation
u Débranchez le chargeur pour le
nettoyer ou pour nettoyer la base.
u Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil,
rangez-le dans un endroit sec.
16
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
u Les enfants ne doivent pas avoir accès
aux appareils rangés.
Risques résiduels
Certains risques résiduels autres que
ceux mentionnés dans les avertisse-
ments sur la sécurité peuvent survenir en
utilisant l’outil. Ces risques peuvent être
provoqués par une utilisation incorrecte,
prolongée, etc...
Malgré l’application des normes de
sécurité pertinentes et la présence de
dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels ne peuvent pas être évités. Ils
comprennent :
u Les blessures dues au contact avec
une pièce rotative/mobile.
u Les blessures dues au remplacement
de pièces, lames ou accessoires.
u Les blessures dues à l’utilisation
prolongée d’un outil. Lorsque l’outil est
utilisé pendant de longues périodes,
assurez-vous de faire des pauses
régulières.
u Perte de l’ouïe.
u Les risques sanitaires dus à
l’inhalation de poussières émises
pendant l’utilisation de l’outil
(exemple : travail avec du bois, surtout
le chêne, le hêtre et les panneaux en
MDF).
Chargeurs
Votre chargeur a été conçu pour une
tension spécique. Vériez toujours que
la tension indiquée sur la plaque signa-
létique de l’appareil correspond à la ten-
sion du secteur.
Avertissement ! N’essayez jamais de
remplacer le chargeur par une prise sec-
teur ordinaire.
u N’utilisez votre chargeur
BLACK+DECKER que pour recharger
la batterie fournie avec l’appareil.
D’autres batteries pourraient exploser
et provoquer des blessures et des
dommages.
u Ne tentez jamais de recharger des
piles non rechargeables.
u Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant ou par un centre de
réparation agréé BLACK+DECKER
an d’éviter tout accident.
u N’exposez pas le chargeur à l’eau.
u N’ouvrez pas le chargeur.
u Ne sondez pas le chargeur.
u Pour le chargement, l’appareil/l’outil/
la batterie doivent être placés dans un
endroit bien aéré.
Sécurité électrique
Symboles sur le chargeur
Lisez attentivement et entièrement le manuel avant
d’utiliser l’appareil.
#
Cet outil est doublement isolé et ne nécessite donc
aucun l de mise à la terre. Vériez toujours que
l’alimentation électrique correspond à la tension
indiquée sur la plaque signalétique.
$
La base de charge ne peut être utilisée qu’à l’inté-
rieur.
Étiquettes apposées sur l’appareil
Les pictogrammes qui suivent gurent sur l’appareil avec le
code date :
+
Lisez attentivement et entièrement le
manuel avant d’utiliser l’appareil.
N’utilisez que le chargeur S010Q 14
S010Q 14
17
Caractéristiques
Cet outil dispose de tout ou partie des caractéristiques sui-
vantes.
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Poignée
3. Embout
4. Suceur rétractable
5. Témoin lumineux de charge
6. Bac à poussières
7. Base de rechargement
8. Brosse rabattable
9. Chargeur
Utilisation
Mise en marche et extinction (Fig. A)
u Appuyez sur le bouton pour allumer l’appareil à petite
vitesse, mode Faible Puissance, pour préserver la durée
de vie de la batterie.
u Appuyez à nouveau sur le bouton pour que l’appareil
passe en mode BOOST.
u Le fait d’appuyer à nouveau sur le bouton éteint l’appareil.
Utilisation du suceur rétractable (Fig. B, C)
u Sortez le suceur (4) comme illustré par la gure C, jusqu’à
ce qu’il se clipse en place.
u Pour rétracter le suceur (4), appuyez sur le bouton de
libération du suceur (4a) pour laisser ce dernier revenir à
sa position d’origine
(Fig. B).
Remarque : La brosse rabattable (8) ne peut être utilisée
que si le suceur est rétracté.
Mise en charge DVJ325BF, DVJ325BFS (Fig.
D)
u Placez l’appareil sur sa base de rechargement (7) et
raccordez l’alimentation électrique.
u Alimentez la prise électrique. Le voyant de charge (B)
s’allume.
Rechargement DVJ215J, DVJ315J, DVJ320J,
DVJ325J (Fig. D1)
u Placez le chargeur (9) dans le pot e charge à l’arrière e la
poignée (2) et branchez-le dans une prise électrique.
u Alimentez la prise électrique. Le voyant de charge (B)
s’allume.
Afchage de plusieurs voyants - DVJ325BF,
DVJ325BFS
A. Capteur Filtre
Si un filtre est obstrué et a besoin d’être nettoyé, le
voyant Filtre (A) sur la poignée s’allume.
Supprimez les fines poussières du filtre (voir la section
«Nettoyage des filtres» dans le manuel).
B. Voyant Charge
Le voyant Charge (B) s’allume lorsque l’appareil est
en cours de charge et il indique (en clignotant) si un
complément de charge est nécessaire.
C. Mode BOOST
Le voyant (C) s’allume lorsque l’appareil est en mode
BOOST.
A
B
C
18
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Double voyant - DVJ215J, DVJ 315J,
DVJ320J, DVJ325J
B. Voyant Charge
L'icône de la batterie clignote lorsque la batterie est
presque épuisée. Il clignote également pendant la
charge (voir le diagramme des LED dans ce manuel).
C. Mode BOOST
S’allume lorsque l’appareil est en mode BOOST.
Motifs des voyants
Charge
Problème de batterie
Problème de chargeur
Batterie chaude
Nettoyage des ltres (Fig. E, F, G, H,
I, J)
u Appuyez sur le bouton de libération du bac à poussières
(12) (Fig. E).
u Retirez le bac à poussières (6) (Fig.F).
B
C
u Soulevez l’ensemble ltre (10) à l’aide de la poignée
métallique du bac à poussières (6)
Remarque : Sur l’appareil DVJ325BFS le pré-ltre est im-
prégné d’une fragrance qui permet la diffusion d’un parfum
agréable quand l’appareil est en marche.
u Videz e bac à poussières (6) en le secouant doucement
au dessus d’une poubelle (Fig. H).
u Le ltre (11) peut alors être retiré de l’ensemble ltre (10)
DVJ215J, DVJ315J, DVJ320J, DVJ325J (Fig.I1).
DVJ325BF, DVJ325BFS (Fig. I).
u Videz autant de poussières que possible du bac à pous-
sières.
u Rincez le bac à poussières avec de l’eau chaude savon-
neuse.
u Nettoyez les ltres à l’eau chaude savonneuse (Fig. J).
u Assurez-vous que les ltres sont secs
u Réinstallez les ltres dans l’appareil.
u Refermez le bac à poussières. Assurez-vous que le loquet
de libération (8) est bien clipsé en place.
Avertissement ! Avant d’effectuer des réparations ou un
nettoyage de l’appareil, débranchez-le.
De temps en temps, passez un chiffon humide sur l’appareil.
N’utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
Maintenance
Votre appareil BLACK+DECKER sans l a été conçu pour
fonctionner pendant longtemps avec un minimum d’entretien.
Le fonctionnement constant et satisfaisant de l’outil dépend de
son bon entretien et de son nettoyage régulier.
Avertissement ! Avant toute intervention de maintenance sur
les appareils sans l :
u Déchargez complètement la batterie si elle est intégrée et
éteignez l’appareil.
u Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Votre char-
geur ne nécessite aucun entretien particulier, à l’exception
d’un nettoyage régulier.
u Nettoyez régulièrement les fentes d’aération de votre
appareil/chargeur à l’aide d’une brosse souple ou d’un
chiffon sec.
u Nettoyez régulièrement le carter moteur à l’aide d’un
chiffon humide. N’utilisez pas de détergents abrasifs ou à
base de solvants.
Remplacement des ltres
Les ltres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et
chaque fois qu’ils sont usés ou endommagés. Vous trouverez
des ltres de rechange chez votre revendeur BLACK+DEC-
KER (cat. n° VBF20).
Des ltres parfumés sont également disponibles à l’achat (car
n° : VSPF10LC). Ils s’adaptent à tous les modèles. Lorsque
ces ltres atteignent la n de leur durée de vie, ils doivent être
jetés dans un centre de recyclage.
19
Les ltres sont fournis avec une feuille d’emballage qui doit
être retirée. Pour assembler les ltres, voir Fig. I.
Avertissement !
Fragrance Coton Lin
Lavez vous le visage, les mains et toutes
les parties de peau exposées après
manipulation. Portez des gants et des
vêtements de protection, une protection
oculaire et faciale. En cas de contact avec
les yeux : Rincez sous l‘eau pendant plu-
sieurs minutes. Retirez le cas échéant vos
lentilles de contact. Poursuivez le rinçage.
En cas d‘irritation de la peau : Consultez
un médecin. Évitez le déversement dans
l‘environnement. Ne l‘ingérez pas.
u Retirez les ltres usagés comme décrit plus haut.
u Installez les ltres neufs comme décrit plus haut.
Protection de l’environnement
Z
Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce
symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers.
Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent
être récupérées et recyclées an de réduire la demande en
matières premières.
Veuillez recycler les produits électriques et les batteries
conformément aux dispositions locales en vigueur. Plus
d’informations sont disponibles sur le site
www.2helpU.com
Données techniques
DVJ215J
Tension 7,2V
Courant 1,5Ah
Watt-heures 10,8Wh
Poids 1,0Kg
DVJ315J
Tensio
n
10,8V
Courant 1,5Ah
Watt-heures 16,2.Wh
Poids 1,1Kg
DVJ320J
Tensio
n
10,8V
Courant 2,0Ah
Watt-heures 21,6Wh
Poids 1,1Kg
DVJ325J,
Tension 10,8V
Courant 2.5Ah
Watt-heures 27Wh
Poids 1,1Kg
DVJ325BF
Tension 10,8V
Courant 2.5Ah
Watt-heures 27Wh
Poids 1,1Kg
DVJ325BFS
Tension 10,8V
Courant 2.5Ah
Watt-heures 27Wh
Poids 1,1Kg
Garantie
Black & Decker assure la qualité de ses produits et offre une
garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date
d’achat. Cette garantie s’ajoute à vos droits légaux auxquels
elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable
au sein des territoires des États membres de l’Union Euro-
péenne et au sein de la Zone européenne de libre-échange.
Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en
conformité avec les conditions générales de Black & Decker
et vous devez fournir une preuve d’achat au vendeur ou au
réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2
ans Black&Decker ainsi que l’adresse du réparateur agrée le
plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU.
com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à
l’adresse indiquée dans ce manuel.
Accédez à notre site Internet www.blackanddecker.co.uk
pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être
informé des nouveaux produits et des offres spéciales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Black & Decker DVJ320J Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur