SCS Sentinel SDA0004 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel d’installation et d’utilisation
Détecteur avertisseur
de fumée
DAAF-10Y-CE
V.03-2014 / Ind.A
Die Installation und Nutzung
Installation and use
Instalación y uso
Installazione e utilizzo
Instalacja i użytkowanie
Installatie-en gebruikershandleiding
Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης
SENTINEL
Pratique : enregistrez votre garantie
en ligne sur scs-laboutique.com
V.03-2014 / Ind.A
Pratique :
en ligne sur
2
ANS
GARANTIE
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 1 04/04/2014 09:02:03
Important : Avant toute installation lire attentivement ce manuel.
Cette notice fait partie intégrante de votre produit. Conservez-la
soigneusement en vue de toute consultation ultérieure.
FRANçAIS
- 2 -
Important : Avant toute installation lire attentivement ce manuel.
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
INTRODUCTION
Le détecteur de fumée a été créé a n de détecter toute sorte de fumée
dans une pièce. Il ne détecte pas le gaz, la chaleur ou le feu. Il a été créé
a n de rapidement prévenir d’une présence de fumée par une alarme
sensorielle intégrée à l’appareil. Cela donne le temps à votre famille et
vous même d’évacuer avant que le feu ne se propage. Ceci est bien
sur possible que si le détecteur est installé, placé et entretenu comme
indiqué dans le mode d’utilisation.
Remarque : Il ne peut être utilisé qu’à l’intérieur d’une habitation.
Autonomie de la pile 10 ans
Caractériques du produit
• Norme EN 14604 : 2005
• Indispensable pour signaler rapidement tout début d’incendie.
• Alarme visuelle et sonore 85 dB à 3 mètres.
Idéal pour les appartements et maisons.
• Alimentation : pile 9 Volts fournie.
• Température de fonctionnement : de 4°C à 38°C.
• Dimensions : 102 x 102 x 35 mm.
• Type de détection : photoélectrique.
• Consommation au repos : <8µA.
• Consommation en alarme : <16mA.
• Sensibilité à la fumée : 3.0 - 6 % par mètre d’obscurcissement.
• Protection contre les insectes.
• Bouton test.
• Sensibilité haute et stable.
• Indicateur LED.
• Indicateur d’alerte de batterie faible ou manquante.
• Remise à zéro automatique après disparition de la fumée.
• Poids : 75g (hors pile).
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 2 04/04/2014 09:02:04
FRANçAIS
- 3 -
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
INSTALLATION
Endroits pour installer le détecteur de fumée
Pour une couverture complète de votre habitation, un détecteur par pièce
est conseillée. Dans le cas d’une couverture minimale un détecteur par
étage dans les zones où sont situées les chambres et un détecteur au grenier.
Ci-dessous quelques astuces à connaître :
Installer un détecteur dans le hall à côté de chaque chambre, voir Photo 1.
Deux détecteurs sont nécessaires dans des habitations avec deux
chambres, voir photo 2.
Installer un détecteur à chaque étage pour une maison ou appartement,
voir Photo 3.
Installer un minimum de 2 détecteurs dans chaque maison.
Installer un détecteur dans chaque chambre.
Si un couloir est plus long que 12 m un détecteur doit être placé à chaque
extrémité du couloir.
Installer un détecteur dans chaque pièces où une porte reste entre-ouverte
ou fermée. Une porte peut bloquer la fumée et ne pas permettre à l’alarme
de fonctionner.
Détecteur de fumée pour une protection additionnelle
Détecteur de fumée pour une protection minimale
SALLE DE SÉJOUR
CUISINE
SALLE À MANGER CHAMBREÀ
COUCHER
CHAMBREÀ
COUCHER
CHAMBREÀ
COUCHER
CHAMBRE À
COUCHER
CHAMBREÀ
COUCHER
CHAMBREÀ
COUCHER
CHAMBREÀ
COUCHER
Détecteur de fumée pour une protection
additionnelle
Détecteur de fumée pour une protection
minimale
SALLE FAMILIALE CUISINE
SALLE DE SÉJOUR
Photo 1 : Endroit pour placer
le détecteur dans une habitation
avec une chambre.
Photo 2 : Endroit pour placer
le détecteur dans une habitation
avec plus d’une chambre.
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 3 04/04/2014 09:02:04
FRANçAIS
- 4 -
Installer le détecteur pour une cave en dessous de l’escalier.
Installer le détecteur au 1
er
étage au plafond au dessus de l’escalier.
Faire attention qu’aucune porte ou autre chose ne bloque la fumée pour
le détecteur.
Installer un détecteur supplémentaire dans votre salle à manger, salon,
grenier et placards de rangement.
Installer votre détecteur de fumée le plus au centre possible du plafond.
Si ce n’ est pas réalisable, placer le détecteur à une distance minimum de
10 cm du mur, voir photo 4.
Si il n’y a pas de possibilité de l’installer sur le plafond et que la norme de
votre pays autorise l’installation sur le mur alors placer le détecteur sur le
mur de 10 à 15 cm du plafond.
Si vos plafonds ne sont pas uniformes, essayer de placer le détecteur
à 0.9 mètre horizontalement du point le plus haut de votre plafond, voir
photo 5.
Photo 3 : Endroit pour placer
le détecteur dans une habitation
avec plusieurs étages.
Photo 4 : En présentation,
l’endroit le plus adéquat pour
placer votre détecteur.
Photo 5 : En présentation,
l’endroit où placer le détecteur
avec un plafond inégal.
Détecteur de fumée pour une protection minimale
SOUS-SOL
CUISINE
CHAMBRE
À COUCHER
CHAMBRE
À COUCHER
CHAMBRE
À COUCHER
GARAGE
premier
ét age
PLAFOND
MEILLEUR
EMPLACEMENT ICI
ACCEPTABLE ICI
JAMAIS
ICI
CENTRE
DU
PLAFOND
4 IN.
(10CM)
4 IN.
(10CM)
MINIMUM
6 IN.(15CM)
MAXIMUM
3
FEET
détecteur
de fumée
Distance horizontale par rapport au sommet
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 4 04/04/2014 09:02:04
FRANçAIS
- 5 -
Endroits où installer le détecteur de fumée
dans une caravane, camping-car ou mobil-home
Camping-cars et caravanes construits après 1978 l’ont été an d’obtenir une
isolation optimale pour une consommation énergétique contrôlée. Après
1978, des détecteurs auraient déjà du être installés. Sur des modèles plus an-
cien l’isolation est inexistante ou presque en comparaison avec les modèles
récents. Les Murs et plafonds ont été fabriqués avec des matériaux non iso-
lants, de ce fait, l’inuence thermale extérieure a beaucoup plus d’impor-
tance. En conséquence, l’ air peut être plus chaud ou plus froid que dans une
autre pièce. Cet air plus chaud ou plus froid peuvent avoir pour effet que la
fumée n’atteigne pas le détecteur. De ce fait, placer le détecteur pour ce
genre de cas, sur les murs intérieurs. Le placer entre 10 et 15 cm du plafond. Si
vous ne connaissez pas la densité de l’isolation de votre camping-car, cara-
vane ou Mobil-home, installer le détecteur toujours sur un mur intérieur. Si les
murs sont très chaud ou froid, installer le détecteur sur un mur intérieur.
Installer un détecteur le proche possible d’une chambre pour une couverture
minimale, ou dans chaque pièce pour une couverture sufsante. Avant toute
installation, bien lire le paragraphe sur “Endroit où un détecteur ne peut être
installé”.
Attention : Un détecteur de fumée doit être fixé comme indiqué
sur le mode d’emploi.
Les points suivants sont importants :
Un détecteur de fumée doit toujours être fixé au plafond, tout
simplement parce que la fumée monte. De plus, l’appareil est hors
d’atteinte des enfants, ce qui atténue le risque de détérioration.
Placer le détecteur le plus possible au milieu de la pièce. Dans
des habitations avec plusieurs niveaux, il est souhaitable que
le détecteur soit placé à côté d’un escalier. Dans une pièce avec
un plafond incliné, le détecteur doit être placé à +/- 20 jusqu’à
30 cm de la poutre.
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 5 04/04/2014 09:02:04
FRANçAIS
- 6 -
Endroits où le détecteur de fumée
ne peut pas être installé
Les fausses alarmes interviennent au moment où votre détecteur est mal ou
incorrectement installé ou à un mauvais endroit dans l’habitation. An d’évi-
ter ce souci, ne pas installer le détecteur aux endroits suivants :
Emplacements des produits peuvent brûler. Donc des endroits comme
la cuisine si il y a peu de fenêtre ou une mauvaise ventilation, garages en
contact avec le pot d’échappement d’un véhicule, à côté d’une gazi-
nière, chaudière ou chauffages.
Installer les détecteurs à au moins 6 mètres des emplacements où des pro-
duits peuvent bruler, comme une cuisine. Si cette distance n’est pas réali-
sable, comme dans un camping-car, alors le placer le plus loin possible de
la cuisine. An d’éviter des déclenchements d’alarme intempestifs, faites
en sorte d’avoir une bonne ventilation pour ce genre d’emplacement.
Important : Même en cas de fausses alarmes ou autres raisons, ne jamais
éteindre le détecteur de fumée.
Si les courants d’air circulent vers la cuisine, veuillez regarder sur la Photo 6
comment le détecteur de fumée les détecte et vous indique l’emplace-
ment correct et incorrect pour votre détecteur.
Dans les endroits humides, à côté des salles de bain avec douches. L’humi-
dité émanant d’un air humide peut se condenser et former des gouttelettes
qui pourront déclencher des fausses alarmes. Installer votre détecteur à
3 mètres minimum de votre salle de bain.
Photo 6 :
Emplacement conseillé
pour votre détecteur
de fumée an d’éviter
les courants d’air avec
les pièces comme
la cuisine.
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 6 04/04/2014 09:02:05
FRANçAIS
- 7 -
Dans les endroits très froids ou très chauds, ou, bâtiments ou pièces exté-
rieures non chauffées. Si la température descend ou se situe au-dessus de
la température conseillée le détecteur ne fonctionnera pas correctement.
La plage de température de fonctionnement de votre détecteur de fumée
est de 40 °F to 100 °F (4 °C à 38 °C).
Dans des endroits très poussiéreux ou sales, la poussière ou la saleté peuvent
avoir des effets extrêmes. Ces éléments peuvent également bloquer toute
détection de fumée.
où il y a un ventilateur d’air froid ou chaud. Ce dernier peut empêcher
que la fumée atteigne le détecteur.
Dans les anciens conduits d’aération situés dans les toits ou les coins de
plafonds et murs, de l’air stagne. Cet air ancien peut avoir pour effet que le
détecteur ne soit pas atteint par la fumée.
Dans les régions de nombreux insectes vivent. Si ces derniers sont pré-
sents dans la pièces où le détecteur se situe, ils peuvent déclencher une
fausse alarme. Si ces derniers posent un problèmes, il faut en premier les
éliminer avant d’installer le détecteur de fumée.
Dans des endroits avec des néons uorescents, les ondes électriques
peuvent déclencher des fausses alarmes. Installer votre détecteur à au
moins 1,50m de ce genre de lumières.
Avertissement : Ne jamais retirer les piles du détecteur pour cause de fausse
alarme. Ouvrir une fenêtre ou mettre en route un ventilateur an d’éliminer
la fumée. L’alarme s’éteindra une fois que la fumée sera partie. Si les fausses
alarmes ne cessent pas, nettoyer la pièce comme indiqué dans le mode
d’emploi.
Avertissement : Ne pas se situer trop près du détecteur lorsque l’alarme se
déclenche. L’alarme est très bruyante an que vous puissiez clairement
l’entendre. Etre trop près de cette dernière peut déclencher des troubles de
l’audition.
Comment installer votre détecteur de fumée
Le Modèle DAAF 10Y-CE-PS peut être installé au plafond comme sur un mur
si nécessaire. Vu que le modèle DAAF 10Y-CE-PS est le seul de ce type, il ne
peut être mis en relations avec d’autres modèles différents. Prendre connais-
sance des différents endroits où vous pouvez installer votre détecteur ainsi
que les endroits où cette installation est impossible avant que vous ne l’ins-
talliez.
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 7 04/04/2014 09:02:05
FRANçAIS
- 8 -
5.1 Dessiner un trait de 15 cm de long là où
vous souhaitez installer le détecteur de
fumée.
5.2 Enlever la plaque le détecteur doit se
xer en tournant dans le sens contraire des
aiguilles de la montre.
5.3 Placer la plaque de telle façon que les
2 plus gros trous apparaissent sur la ligne
qui fut tracée. Effectuer un marquage sur
chaque trou an de pouvoir percer et vis-
ser.
5.4 Enlever la plaque de xation.
5.5 Prendre un embout de 5mm pour percer,
percer 2 trous aux endroits que vous avez
marqué et y placer les chevilles. Faire at-
tention qu’aucune poussière n’entre dans
le détecteur pendant que vous percez.
5.6 Se servir des vis et chevilles qui sont livrés
avec l’article et xer la plaque de xation
du détecteur.
5.7 Enfoncer doucement le détecteur dans
la plaque de xation et tourner dans le
sens des aiguilles d’une montre an que le
détecteur soit dénitivement xé. Tirer un
peu sur le détecteur an de s’assurer qu’il
soit bien xé.
5.8 les étapes à suivre pour l’installation des
piles sont les suivantes :
(1) Une pile est nécessaire pour faire fonction-
ner le détecteur.
(2) Prendre soin que les pôles plus et moins
soient en concordance avec les piles.
(3) Si les plus et moins concordent, placer les
piles dans le compartiment et s’assurer
qu’elles ne bougeront pas.
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 8 04/04/2014 09:02:05
FRANçAIS
- 9 -
Indicateur avec LED rouge
La LED rouge est l’indicateur d’alarme.
Vous pouvez voir la LED grâce au bou-
ton test. Si la LED clignote toutes les
30 secondes, cela vous indique que le
détecteur fonctionne correctement.
Lorsque de la fumée est détectée, vous
entendrez l’alarme et la LED rouge
clignotera toutes les secondes.
Testez votre détecteur de fumée
Testez votre détecteur de fumée toutes les semaines en appuyant fer-
mement sur le bouton test jusqu’à vous entendiez l’alarme. Il se peut que
l’alarme ne réagisse pas avant 5 secondes. Ce sont les seules façon de
tester votre détecteur. Si ce dernier est hors-service, faite-le réparer.
Avertissement : Ne jamais utiliser un vrai feu pour tester votre détecteur.
Vous pouvez abimer votre détecteur et causer des dommages à votre
habitation. Le bouton test est sufsant pour effectuer un contrôle.
Avertissement : Si l’alarme se déclenche sans que vous ayez appuyé sur
le bouton test, il faut en déduire qu’il y a une situation d’urgence avec
présence de fumée.
Attention : Le détecteur est livré avec un couvercle qui ne
se fermera pas si les piles ne sont pas installées. Cela vous
indiquera que le détecteur ne pourra pas fonctionner tant
que d’autres ne seront pas installées. La pile est mal installée
volontairement depuis l’usine afin que celle-ci ne se décharge
pas. Il faut absolument que la pile soit placée correctement
pour que le détecteur soit pourvu d’énergie.
Attention : Lorsque le détecteur reçoit pour la première fois
du courant, il se peut que l’alarme se déclenche pendant
1 seconde. C’est normal et cela vous indique que la pile est
installée correctement. Refermer le couvercle et appuyer
5 secondes et appuyer sur le bouton test afin que l’alarme
retentisse. L’alarme doit être forte et retentissante. Cela vous
indique que le détecteur de fumée fonctionne.
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 9 04/04/2014 09:02:05
FRANçAIS
- 10 -
L’alarme peut également se déclencher sans qu’il une situation dange-
reuse. Comme par exemple, fumée engendrée par la cuisson. Si cela se
passe pensez à ouvrir une fenêtre ou mettre un ventilateur en marche an
d’éliminer toute fumée. L’alarme s’éteindra des que l’air sera de nouveau
pure.
Ne pas enlever les piles du détecteur de fumée. Cela risquerait d’éliminer
toute protection contre la fumée. Si l’alarme se déclenche chaque minute,
cela sous-entend que la pile est presque vide, et vous indique qu’une nou-
velle pile doit être placée.
L’entretien de votre détecteur de fumée
An d’être sure que votre détecteur fonctionne correctement, il faut le
tester chaque semaine comme il est indiqué dans le paragraphe tester
votre détecteur de fumée”. Changer la pile du détecteur bien si l’alarme
se déclenche chaque minute. Cette dernière indique que la pile doit être
changée sous 30 jours.
Changement de pile : utilisez Gold Peak 1604S; Eveready 522; Duracell
MN1604; Ultralife U9VL-J; Golden Power G6F22, Golite 6F22, GL6F22A.
Avertissement : Ne pas utiliser d’autres modèles de piles, le détecteur pour-
rait ne pas fonctionner correctement.
Eliminer une fois par an la poussière qui aurait pu pénétrer dans le détec-
teur. Enlevez le couvercle des piles, retirez la pile en premier avant de
nettoyer le détecteur. Eliminer la poussière avec une brosse à poils doux.
Replacer la pile après nettoyage et tester le détecteur si il fonctionne. Si le
détecteur donne de fausses alarmes, contrôler si ce dernier est bien posi-
tionné. Regarder dans le paragraphe “Ou installer votre détecteur”. Dépla-
cer votre détecteur si l’emplacement n’est pas optimal.
Nettoyer le couvercle si ce dernier est sale. Retirer le couvercle et la pile.
Faire attention que de le détecteur n’entre pas en contact avec de l’eau.
Remplacer la pile et remettre le couvercle dessus. Tester le détecteur an
de s’assurer que ce dernier fonctionne correctement.
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 10 04/04/2014 09:02:05
FRANçAIS
EFFETS TOXIQUES :
- Ne pas peindre le détecteur de fumée !
- L’installation de votre détecteur de fumée n’est qu’une étape dans votre programme de sécurité.
- Il est important d’évacuer immédiatement l’habitation en cas de déclenchement de l’alarme du
détecteur de fumée, en considérant que l’alarme s’est activée suite à la détection d’un feu réel.
ATTENTION :
- Un détecteur doit être contrôlé régulièrement pour s’assurer de son bon fonctionnement.
- Un détecteur situé loin d’une chambre ne pourra pas réveiller quelqu’un ayant un sommeil profond.
- La consommation d’alcool, de certains médicaments ou de drogues peuvent affecter la capacité
d’entendre le détecteur.
- Pour une protection optimale, il faut installer un détecteur dans chaque endroit ou des personnes dorment
et à chaque étage d’une résidence.
- Bien que ce détecteur peut vous aider à sauver des vies, il ne dispense absolument pas le propriétaire
et les locataires de souscrire une assurance adéquate pour protéger les personnes et les biens.
- Cet appareil ne détecte que les feux et la fumée. Il n’est pas utilisé pour détecter le monoxyde
de carbone ou un autre gaz.
- Ne pas utiliser de piles rechargeables. Utiliser uniquement les piles indiquées dans ce manuel.
- L’appareil ne dispense pas l’installation, l’utilisation et la maintenance de systèmes de ventilation
et d’évacuation appropriés.
- Ne pas démonter et bricoler l’appareil. Vous risquez d’endommager ses fonctions.
- L’appareil ne peut pas prévenir des effets chroniques de l’exposition au monoxyde de carbone
GARANTIE ACCORDEE :
- Ce détecteur est garanti 2 ans contre tous les vices de fabrication à partir de sa date d’achat.
- Dans le cas ou un défaut viendrait à apparaître, la société SCS Sentinel d’engage pendant la durée de
la garantie et sur présentation du ticket de caisse à procéder à l’échange du produit.
- S’adresser à notre Hotline au : 0 892 350 490 (0.34 €/min).
- L’appareil étant placé sous la garde de l’usager, la responsablilité de SCS Sentinel ne pourra être
recherchée à quelques titres que ce soit, s’il n’est pas démontré au préalable que l’appareil a été utilisé
conformément aux prescriptions relatives à son usage.
- Veuillez contacter une personne expérimentée au cas où vous auriez des doutes au sujet du mode
de fonctionnement ou de la sûreté des appareils.
ELIMINATION DES DECHETS :
- Ne jetez pas les piles, les appareils hors d’usage et les emballages avec les ordures ménagères.
- Utilisez les moyens de collecte sélective.
- Lors de l’installation, ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux.
Ils représentent une source potentielle de danger.
Détecteur prévu pour une utilisation domestique pour avertir en cas de
formation de fumée ou de début d’incendie. Il ne protège pas complètement les individus
présentant des troubles spéci ques d’ordre médical. En cas de doute consulter un médecin.
Internet : scs-laboutique.com
France : SCS Sentinel FRANCE - Route de Saint Symphorien - BP 69 - 85130 LES LANDES GENUSSON - FRANCE
FRANçAIS
- 11 -
0 892 350 490
(0.34 € TTC la minute)
AVERTISSEMENTS
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 11 04/04/2014 09:02:06
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 12 04/04/2014 09:02:06
Installation and use
Smoke detector
DAAF-10Y-CE
V.03-2014 / Ind.A
Die Installation und Nutzung
Installation and use
Instalación y uso
Installazione e utilizzo
Instalacja i użytkowanie
Installatie-en gebruikershandleiding
Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης
SENTINEL
register your warranty online
at scs-laboutique.com
V.03-2014 / Ind.A
register your warranty online
at
2
YEARS
WARRANTY
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 13 04/04/2014 09:02:07
Important: Before installing, please read this manual carefully.
This manual is an integral part of your product.
Keep it in a safe place so that you can refer to it at a later time.
- 14 -
0 892 350 490
(0.34 € TTC per minute)
INTRODUCTION
Our single station photoelectric smoke detector is designed to sense smoke
that comes into the detector chamber. It does not sense gas, heat, or
ame. This smoke detector is designed to give early warning of developing
res by giving off the alarm sounds from its built-in alarm horn. It can provide
precious time for you and your family to escape before a re spreads.
However, the smoke detector makes such pre-warning of re accident
possible, only if the detector is located, installed, and maintained properly
as described in this User’s Manual.
Product characteristics
• Standard EN 14604 : 2005.
Essential for receiving a rapid warning of any vital risk
related to  re smoke.
• Visual and very powerful audible alarm of 85 dB.
• Ideal for apartments and houses.
• Power supply: 9 Volt battery supplied.
• Operating temperature : 4°C to 38°C.
• Dimensions : 102 x 102 x 35 mm.
• Detection type: electro-mechanical.
• Consumption when idle: <8µA.
• Consumption in alarm mode: <16mA.
• Sensibility in the smoke: 3.0 - 6 % per meter of darkening.
• Protection against insects.
• Test button.
• High and stable sensitivity.
• LED indicator light.
• Low or no battery warning light.
Put back to automatic zero after disappearance
of the smoke.
• Secure detector and battery assembly.
Power supply : autonomy 10 years
ENGLISH
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 14 04/04/2014 09:02:07
- 15 -
0 892 350 490
(0.34 € TTC per minute)
INSTALLATION
Locations to install your smoke detectors
Smoke detectors should be installed in accordance with the NFPA Standard
74 (National Fire Protection Association, Battery march Park, Quincy, MA
02169). For complete coverage in residential units, smoke detectors should
be installed in all rooms, halls, storage areas, basements, and attics in each
family living unit. Minimum coverage is one detector on each oor and one in
each sleeping area and attics in each family living unit. Minimum coverage
is one detector on each  oor and one in each sleeping area. Here, we have
useful tips for you:
Install a smoke detector in the hallway outside every separate bedroom
area, as shown in Figure
Two detectors are required in homes with two bedroom areas, as shown
in Figure 2.
Install a smoke detector on every oor of a multi- oor home or apartment,
as shown in Figure 3.
Install a minimum of two detectors in any household.
● Install a smoke detector inside every bedroom.
Install smoke detectors at both ends of a bedroom hallway if the hallway is
more than 40 feet (12 meters) long.
Install a smoke detector inside every room where one sleeps with the door
partly or completely closed, since smoke could be blocked by the closed
door and a hallway alarm may not wake up the sleeper if the door is closed.
ENGLISH
Figure 1: Locations for placing smoke
detectors for single residence with
only one sleeping area
Figure 2: Locations for placing smoke
detectors for single- oor residence
with more than one sleeping area
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 15 04/04/2014 09:02:08
- 16 -
● Install basement detectors at the bottom of the basement stairwell.
Install second-oor detectors at the top of the rst-to-second oor stairwell.
Be sure no door or other obstruction blocks the path of smoke to the
detector.
Install additional detectors in your living room, dining room, family room,
attic, utility and storage rooms.
Install smoke detectors as close to the center of the ceiling as possible.
If this is not practical, put the detector on the ceiling, no closer than
4 inches (10 cm) from any wall or corner, as shown in Figure 4.
If ceiling mounting is not possible and wall mounting is permitted by
your local and state codes, put wall-mounted detectors between 4 and
6 inches (10 ~ 15 cm) from the ceiling, see Figure 4.
If some of your rooms have sloped, peaked, or gabled ceilings, try to
mount detectors 3 feet (0.9 meter) measured horizontally from the highest
point of the ceiling as shown in Figure 5.
Figure 3: Locations for placing
smoke detectors for a
multi-oor residence
Figure 4: Recommended best and
acceptable locations to mount
smoke detectors
Figure 5: Recommended
locations to mount smoke detectors
in rooms with sloped, gabled,
or peaked ceiling
ENGLISH
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 16 04/04/2014 09:02:08
- 17 -
“Early warning fire detection is best achieved by the installation of fire de-
tection equipment in all rooms and areas of the household as follows:(1)
A smoke detector installed in each separate sleeping area (in the vicinity,
but outside of the bedrooms), and (2) Heat or smoke detectors in the living
rooms, dining rooms, bedrooms, kitchens, hallways, attics, furnace rooms,
closets, utility and, storage rooms, basements and attached garages.” For
your information, NFPA Standard 74, Section 2-4 reads as follows: “2-4.1.1
Smoke detectors shall be installed outside of each separate sleeping area
in the immediate vicinity of the bedrooms and on each additional story of
the family living unit including basements and excluding crawl spaces and
unfinished attics. The provisions of 2-4.1.1 represent the minimum number
of detectors required by this standard. It is recommended that the househol-
der consider the use of additional smoke detectors for increased protection
for those areas separated by a door from the areas protected by the required
smoke detectors under 2-4.1.1 above. The recommended additional areas
are living room, dining room, bedroom(s), kitchen, attic (finished or unfi-
nished), furnace rooms, utility room, basement, integral or attached garage,
and hallways not included in 2-4.1.1 above. However, the use of additional
detectors remains the option of the householder.” We recommend complete
coverage and use of additional smoke detectors.
ENGLISH
Locations to install your smoke detectors in mobile
homes and rvs
Mobile homes and RVs built after about 1978 were designed and insula-
ted to be energy-efcient. In mobile homes and RVs built after 1978, smoke
detectors should be installed as described above. Older mobile homes
and RVs may have little or no insulation compared to current standards.
Outside walls and roofs are often made of non-insulated metal, which can
transfer thermal energy ow from outdoors. This makes the air right next to
them hotter or colder than the rest of the insideair. These layers of hotter or
colder air can keep smoke from reaching a smoke detector. Thereby, ins-
tall smoke detectors in such units only on inside walls. Place them between
4 and 6 inches (10 ~ 15 cm) from the ceiling. If you are not sure how much
insulation is in your mobile home or RV, then install the detector on an inside
wall. If the walls or ceiling are unusually hot or cold, then install the detec-
tor on an inside wall. Install one detector as close to the sleeping area
as possible for minimum security, or install one detector in each room for
security. Before you install any detector, please read the following section
on “LOCATIONS NOT TO INSTALL YOUR SMOKE DETECTORS”.
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 17 04/04/2014 09:02:08
- 18 -
Locations not to install your smoke detectors
Nuisance alarms take place when smoke detectors are installed where
they will not work properly. To avoid nuisance alarms, do not install smoke
detectors in the following situations:
Combustion particles are the by-products of something that is burning.
Thus, in or near areas where combustion particles are present you do not
install the smoke detectors to avoid nuisance alarms, such as kitchens
with few windows or poor ventilation, garages where there may be vehi-
cle exhaust, near furnaces, hot water heaters, and space heaters.
Do not install smoke detectors less than 20 feet (6 meters) away from
places where combustion particles are normally present, like kitchens. If
a 20-foot distance is not possible, e.g. in a mobile home, try to install the
detector as far away from the combustion particles as possible, prefe-
rably on the wall. To prevent nuisance alarms, provide good ventilation
in such places.
Important: For any reason, do not disable the detector to avoid nuisance
alarms.
When air streams passing by kitchens, the way how a detector can sense
combustion particles in normal air-ow paths is graphically shown in Fi-
gure 6, which indicates the correct and incorrect smoke detector loca-
tions concerning this problem.
In damp or very humid areas, or near bathrooms with showers. Moisture
in humid air can enter the sensing chamber, then turns into droplets upon
cooling, which can cause nuisance alarms. Install smoke detectors at least
10 feet (3 meters) away from bathrooms.
Figure 6: Recommended
smoke detector locations
to avoid air streams with
combustion particles
ENGLISH
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 18 04/04/2014 09:02:09
- 19 -
In very cold or very hot areas, including unheated buildings or outdoor
rooms. If the temperature goes above or below the operating range of
smoke detector, it will not work properly. The operating temperature range
for your smoke detector is 40 oF to 100 oF (4 oC to 38 oC).
In very dusty or dirty areas, dirt and dust can build up on the detector’s
sensing chamber, to make it overly sensitive. Additionally, dust or dirt can
block openings to the sensing chamber and keep the detector from sensing
smoke.
Near fresh air vents or very drafty areas like air conditioners, heaters or fans,
fresh air vents and drafts can drive smoke away from smoke detectors.
Dead air spaces are often at the top of a peaked roof, or in the corners
between ceilings and walls. Dead air may prevent smoke from reaching a
detector. See Figures 4 and 5 for recommended mounting locations.
In insect-infested areas. If insects enter a detector’s sensing chamber, they
may cause a nuisance alarm. Where bugs are a problem, get rid of them
before putting up a detector.
Near uorescent lights, electrical “noise” from uorescent lights may cause
nuisance alarms. Install smoke detectors at least 5 feet (1.5 meters) from
such lights.
Warning : Never remove batteries to stop a nuisance alarm. Open a window
or fan the air around the detector to get rid of the smoke. The alarm will turn
itself off when the smoke is gone. If nuisance alarms persist, attempt to clean
the detector as described in this User’s Manual.
Warning : Do not stand close to the detector when the alarm is sounding. The
alarm is loud in order to wake you in an emergency. Too much exposure to
the horn at close range may be harmful to your hearing.
Installing your smoke detectors
Our smoke detectors DAAF 10Y-CE-PS are to be mounted on the ceiling or on
the wall if necessary. Since our smoke detector DAAF 10Y-CE-PS is a single-
station type, it cannot be linked to other detectors. Read “LOCATIONS TO
INSTALL YOUR SMOKE DETECTORS” and “LOCATIONS NOT TO INSTALL YOUR
SMOKE DETECTORS” section in this Manual rst, and then decide where to
install a detector.Please follow these steps to install your smoke detector:
ENGLISH
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 19 04/04/2014 09:02:09
- 20 -
ENGLISH
5.1 At the place where you are going to install
the detector, draw a horizontal line six inches
long.
5.2 Remove the mounting bracket from your unit
by rotating it counterclockwise.
5.3 Place the bracket so that the two longest
hole slots are aligned on the line. In each
of keyhole slots, draw a mark to locate a
mounting plug and screw.
5.4 Remove the bracket.
5.5 Using a 3/16 - inch (5mm) drill bit, drills two
holes at the marks and insert plastic wall
plugs. Put the detector away from getting
plaster dust on it when you drill holes for
mounting.
5.6 Using the two screws and plastic wall plugs
(all supplied), attach the bracket to the wall.
5.7 Line up the slot of the bracket and the
detector. Push the detector onto the
mounting bracket and turn it clockwise to
x it into place. Pull outward on the detector
to make sure it is securely attached to the
mounting bracket.
5.8 The steps to open the battery cover and to
install the battery are listed as follows:
(1) To power smoke detector requires a battery.
(2) Match terminals on the end(s) of the battery
with opposite terminal connections on the
detector.
(3) When terminals are properly matched, push
battery rmly in until it snaps and cannot be
shaken loose.
DAAF 10Y PS-NOTICE_0314.indd 20 04/04/2014 09:02:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

SCS Sentinel SDA0004 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues