Lindy 21543 Manuel utilisateur

Catégorie
Consoles en rack
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - SECOND EDITION (APRIL 2005)
Terminal LCD 15 & 17” LINDY
Manuel Utilisateur Français
LINDY 17” LCD Terminal No. Art.:
21540(DE), 21541(IT), 21542(FR), 21543(UK), 21544(CH), 21545(US)
LINDY 15” LCD Terminal No. Art.:
21524(UK), 21526(DE), 21527(IT), 21528(FR), 21529(US), 21519(CH)
www.LINDY.com
Tested to Comply with
FCC Standards
For Commercial Use
Manuel Utilisateur Terminal LCD
2
Eléments fournis
Le package du Terminal LCD comprend les éléments suivants:
1 x Terminal LCD 1U 15’ ou 17’’, au format 19” avec ses deux clefs
1 x Kit de montage en rack 19” avec vis et équerres
1 x Câble KVM système 3-en-1, longueur 1.8m, DB25 (2 x PS/2 & 1x HD15)
1 x Câble d’alimentation
1 x Manuel utilisateur sur CD
1 x Manuel d’installation rapide imprimé
Assurez-vous que le produit n’ait pas été endommagé pendant le transport. Si vous
rencontrez un probme, contactez votre revendeur immédiatement.
Information de sécurité
Pour éviter les risques de chocs électriques ou d’incendie,
N’EXPOSEZ PAS l’appareil à un liquide ou un environnement humide
Utilisez l’écran LCD seulement à des températures de +5°C à +40°C
Lisez attentivement les instructions concernant le produit
Ce périphérique doit être monté dans un rack 19”
N’utilisez pas de liquides nettoyants ou des produits contenant des
abrasifs. Nettoyez uniquement avec un chiffon doux
Assurez-vous d’avoir une ventilation suffisante pour éviter une
surchauffe
N’obturez jamais les slots de ventilation ou les ouvertures, et ne
positionnez pas le périphérique où la ventilation est insuffisante
Utilisez les équerres de montage 19” correctes comme détaillé dans le
manuel!
Manuel Utilisateur Terminal LCD
3
Caractéristiques
Le nouveau Terminal LINDY LCD est conçu pour une utilisation standard
avec une profondeur de 60cm à 120cm dans une armoire 19”. Il nécessite
une profondeur de montage d’au minimum 50cm et la distance entre les
rails frontaux et latéraux d’au minimum 43cm.
Le tiroir peut être retiré entièrement et facilement en dehors du rack.
Il offre également l’option de sortir uniquement la partie LCD, de ce fait, le
moniteur LCD est uniquement visible et le clavier est caché et fermé.
Ecran LCD 15” 1024 x 768 Matrice Active avec support desolutions
VGA, SVGA, XGA
Ecran LCD 17” 1280 x 1024 Matrice Active avec support de résolutions
VGA, SVGA, XGA & SXGA, ainsi que des résolutions SUN de 1152x900
Support VGA, SVGA, et XGA
Menu OSD avec 5 langages intégrés
Durée de vie de la lampe de 50,000 heures
Touchpad PS/2
Clavier PS/2 et pavé numériqueparé
Alimentation 100-240V
Dimensions: 450/485 x 460 x44mm (LxPxH)
Poids approx. 15kg, 17kg avec le packaging
Spécifications d’environnement usage intérieur uniquement :
o Température: 5 ~ 40° C (utilisation) 1~50° C (stockage)
o Humidité: 10~90%, Non-Condensé
Installation et Utilisation du Terminal LCD
Installation du tiroir dans un rack 19
Note Importante:
Car le tiroir complet
propose une option de retrait maximale
de l’écran LCD, vous devez vous assurer
que les équerres arrière :
1) peuvent être glissées sur des
distances jusqu’à 14cm
2) ne tombent pas lors d’une ouverture
jusqu’à 14 cm
Assurez-vous que la distance entre les rails avant et arrière 19” soit correcte.
Distance entre les
rails 19“
Manuel Utilisateur Terminal LCD
4
Suivant la distance entre les rails avant et arrière 19”, les équerres suivantes
doivent être utilisées:
Entre 43cm et 58cm, utilisez des équerres à
glissière simple.
Entre 52cm et 86cm: utilisez les équerres courtes en forme de
L plus les équerres de support
Entre 68cm et 83.5cm, utilisez les
équerres longues en forme de L plus les
équerres de support
Remarque:
Si vous avez besoin d’équerres plus longues en forme de L entre
les rails avant et arrière (pas la profondeur du rack ou de l’armoire!), veuillez
contacter le support LINDY.
Installation des équerres courtes
Veuillez installer les équerres et
les autres éléments comme
indiqué sur l’image ci-contre. Fixez
les attaches de glissière en
utilisant les vis fournies. La
distance entre les équerres avant
et arrière 19doit être la même
lorsque montées.
Manuel Utilisateur Terminal LCD
5
C B A
Installation des équerres arrières longues
Choisissez les équerres appropriées par rapport à la distance entre vos rails 19”
(
voir la note importante page 3
) et installez-les comme sur les photos.
Vous aurez besoin des équerres de
support frontales (A), des équerres
glissières extérieures (B), des
équerres glissières intérieures (C).....
....et des équerres courtes ou
longues en forme de L (DS et DL).
Premièrement, positionnez les équerres
de support frontales (A) avec les
équerres glissières intérieures et
extérieures (B, C) à l’arrière du tiroir
comme indiqué sur l’image ci-contre.
lectionnez les équerres longues ou courtes (DS ou DL) à installer dans les
emplacements de rails 19” de votre armoire. Assurez-vous qu’elles peuvent
glisser sur une distance supplémentaire de 14cm sans tomber ou se détacher.
Insérez l’équerre en forme de L appropriée (DS ou DL) dans l’équerre glissière
intérieure (C) et fixez les avec la vis centrale, en s’assurant que les équerres ne
tombent pas lors du glissement. Ensuite, ajustez l’équerre intérieure (C) et
extérieure (B) en utilisant une vis centrale pour régler la position appropriée.
Assurez-vous de pouvoir glisser sur une distance supérieure à la distance
nécessaire de 14cm.
Equerres arrière longues avec équerres courtes en forme de L installées
Equerres arrière longues avec équerres longues en forme de L installées et sorties
Vis centrales pour fixer les
équerres
DS DL
Manuel Utilisateur Terminal LCD
6
Montage du tiroir dans le rack/armoire
Fixez les équerres frontales 19du tiroir
sur la face avant de votre armoire serveur
19”. Fixez les vis seulement sur l’équerre
glissière – pas sur les deux équerres!
Pour sortir le tiroir
complètement en dehors
du rack 19”, dévissez les
deux vis à l’avant de
l’équerre 19” frontale. Cela
permet à l’écran LCD
d’être ouvert.
Fixez les vis à l’arrière du tiroir sur la partie arrière de votre armoire 19”.
Connexions des câbles
1. Assurez-vous que l’ordinateur ou le commutateur KVM que vous
connectez est éteint!
2. Utilisez les câbles 3 en 1 ‘2 x PS/2 + 1 x VGA’ inclus pour connecter le
port console de votre ordinateur ou commutateur KVM
3. Connectez le câble d’alimentation au secteur et à l’arrière du Terminal
KVM LCD
4. Allumez le Terminal KVM LCD
5. Allumez ensuite l’ordinateur connecté ou le commutateur KVM
INT. LCD ON/OFF
Manuel Utilisateur Terminal LCD
7
AFFICHAGE LCD
Pour l’ajustement et la configuration de la partie LCD veuillez suivre les
informations affichées par l’intermédiaire du menu OSD dans le langage
approprié. Veuillez remarquer que l’affichage LCD nécessite un taux de
rafraîchissement de 60Hz seulement! Dans cette optique veuillez ajuster le
signal graphique de tous les ordinateurs connectés à une résolution maxi de :
1024x768 @ 60Hz si vous utilisez un affichage 15” OU
1280x1024 @ 60Hz si vous utilisez un affichage 17”.
Si l’une des cartes graphiques estglée sur une fréquence de 72Hz, l’écran LCD
n’affichera rien – ce n’est pas l’écran LCD qui est fectueux mais une fonction
générale de tous les affichages LCD. Dans ces cas-là, connectez un moniteur
standard à la carte graphique et réglez la résolution correcte comme indiquée ci-
dessus et reconnectez l’écran LCD!
L’affichage 17” supporte également des résolutions SUN de 1152x900.
Le tiroir LCD est muni d’un interrupteur d’alimentation pour éteindre l’affichage
LCD. Il peut être utilisé pour éteindre la partie LCD lorsque le tiroir LCD est
dehors. Lorsque l’écran LCD est rentré (pour rentrer le terminal complet dans
l’armoire 19”), la partie LCD est éteinte automatiquement.
Radio Frequency Energy Certifications
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - SECOND EDITION (APRIL 2005)
Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with radio frequency
energy emission regulations and ensure a suitably high level of immunity to electromagnetic
disturbances.
FCC Compliance Statement (United States)
This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency ener
g
y and if not installed and used
properly, that is, in strict accordance with the
manufacturer’s instructions, may cause interference
to radio communication. It has been tested and
found to comply with the limits for a class A
computing device in accordance with the
specifications in Part 15 of FCC rules, which are
designed to provide reasonable protection against
such interference when the equipment is operated i
n
a commercial environment. Operation of this
equipment in a residential area may cause
interference, in which case the user at his own
expense will be required to take whatever measures
may be necessary to correct the interference. If this
equipment causes interference, what can be
determined by turnin
g
the equipment on and off, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
a) Reorient or relocate the receiving antenna.
b) Increase the separation between the equipment
and receiver.
c) Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
d) Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician
FCC WARNING
Changes or modifications not expressly
approved by the manufacturer could void the
user’s authority to operate the equipment under
FCC Rules.
Canadian Department of Communications RFI
statement
This equipment does not exceed the class B limits
for radio noise emissions from digital apparatus set
out in the radio interference regulations of the
Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de
bruits radioélectriques dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de la classe
A prescrites dans le règlement sur le brouillage
radioélectriques publié par le ministère des
Communications du Canada
European EMC Directive 89/336/EEC
CE statement
This equipment complies with the requirement
for CE mentioned in the European Directive
89/336/EC and Standards EN55022 and
EN55024.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Lindy 21543 Manuel utilisateur

Catégorie
Consoles en rack
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues