CMP TMC2X Hazardous Location Cable Gland Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
www.cmp-products.com
RACCORD / PRESSE-ÉTOUPE CMP DE TYPE TMC2X À UTILISER AVEC CÂBLES SOUS GAINE, À ARMATURE
ET ARMÉS TECK OU À REVÊTEMENT MÉTALLIQUE (TYPE MC OU MC-HL) AVEC SOUDAGE EN CONTINU,
ONDULÉ ET ENTRELACÉ EN ENVIRONNEMENTS ORDINAIRES, HUMIDES ET DANGEREUX.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CLASSIFICATION ATMOSPHÈRES EXPLOSIVES
CONSIGNES D'INSTALLATION
L'installation ne doit être effectuée que par une personne compétente utilisant les outils appropriés. Lire toutes les consignes avant de commencer l'installation.
CMP Products Limited déclare, sous sa seule responsabilité, la conformité des équipements visés au présent document, aux exigences de la directive ATEX 2014/34/UE et aux normes suivantes:
EN 60079-0:2018, EN 60079-1:2014, EN 60079-7:2015, EN 60079-31:2014, BS 6121:1989, EN 62444:2013
David Willcock, Ingénieur certification (Personne autorisée)
CMP Products Limited, Cramlington, NE23 1WH, Royaume-Uni
24juin2015
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU
PRESSE-ÉTOUPE CMP TYPE TMC2X
CONDITIONS PARTICULIÈRES POUR UNE UTILISATION SANS DANGER
1. Les presse-étoupes doivent uniquement être montés dans des enveloppes présentant des températures inférieures à 85°C au stade du montage.
2. Le câble doit être fermement compressé au niveau maximum dans le presse-étoupe.
3. Dans le cadre d'applications Exe ou Exta, l'utilisateur doit mettre en place un joint d'interface approprié entre le presse-étoupe et l'enveloppe associée afin de maintenir le niveau d'étanchéité de celle-ci.
4. Les presse-étoupes TMC2X se composent d'un joint labyrinthe ignifuge présentant une longueur et un écartement différents des dimensions spécifiées dans la norme CEI60079-1 et sont irréparables.
Glasshouse Street • St. Peters • Newcastle upon Tyne • NE6 1BS, Royaume-Uni
Tél.: +44 191 265 7411 • Fax: +44 1670 715 646
Mél.: customerservices@cmp-products.co.uk • Site Web: www.cmp-products.com
2776
TYPE DE PRESSE-ÉTOUPE : TMC2X
INDICE DE PROTECTION : IP66, NEMA4X
SYSTÈME DE COMMANDE DE PROCESSUS : ISO 9001
: ISO/CEI80079-34:2011
ATEX CERTIFICATION No : CML 18ATEX1336X
ATEX CERTIFICATION CODE : ^II 2G 1D, Ex db IIC Gb, Ex eb IIC Gb, Ex ta IIIC Da
IECEx CERTIFICATION No : IECEx CML 18.0193X
IECEx CERTIFICATION CODE : Ex db IIC Gb / Ex eb IIC Gb, Ex ta IIIC Da
cCSAus CERTIFICATION No : 2194053
cCSAus CERTIFICATION CODE : Class I Div 1 and 2 Groups A, B, C and D; Class II, Div 1 and 2, Groups E, F and G; Class III, Div 1 and 2; Enclosure Type 4X
: Ex d IIC; Ex e II: Class I, Zone 1, AEx d IIC; AEx e II; AEx ta IIC
TMC2X - Armature à revêtement
métallique ondulé et entremêlé (MC) ou
TECK90, armature à revêtement métallique
soudé en continu (MCHL), ACIC-HL,
ACWU90-HL, RC90-HL, RA90-HL
1. Conformément aux exigences du Code national de l'électricité (NEC), les presse-étoupes à filetage métrique et NPT sont adaptés aux divisions et aux zones susmentionnées.
2. Conformément aux exigences du Code canadien de l'électricité (CEC), les presse-étoupes NPT sont adaptés aux divisions et aux zones susmentionnées. Les presse-étoupes à filetage métrique ne
sont adaptés qu'aux zones susmentionnées à moins d'être munis d'un adaptateur de conversion de filetage métrique à filetage NPT.
3. Pour toutes installations selon les normes CEI et/ou ATEX:
- Tous les blindages / rubans / feuilles doivent être retirés et toutes les paires torsadées/torsades à 3 fils doivent être dénouées de sorte à former des conducteurs individuels.
- Fils de continuité: faites passer le manchon / la gaine thermorétractable sur le dispositif de drainage, en veillant à ce qu'il soit positionné dans la région du barrage en résine / de la gaine.
Si nécessaire, veuillez rétracter la gaine par application de chaleur, puis traitez le fil de continuité comme un conducteur.
4. Pour les classe 1, div. 1 et zone 1 du NEC, se reporter au point 501.15 du NEC.
5. L’interface entre un accessoire d’entrée de câble et son enceinte / entrée de câble correspondante exige une étanchéité supplémentaire afin d’assurer des indices de protection (IP) supérieurs à IP54. Le
niveau minimum de protection est IP54 pour les atmosphères gazeuses explosives et IP6X pour les atmosphères poussiéreuses explosives. Les filets cylindriques (et les filets coniques dans le cas d’une
entrée non filetée) nécessitent un joint plat ou un joint torique (selon disponibilité) pour maintenir les indices de protection IP66, 67 et 68 (le cas échéant). Il appartient à l’installateur de s’assurer que
l’indice de protection est maintenu au niveau de l’interface.
Remarque: lorsqu’ils sont raccordés à une entrée filetée, tous les filets coniques garantissent automatiquement une protection IP68.
6. Une bague de mise à la terre CMP doit être utilisée lorsqu’il est nécessaire d’assurer la mise à la terre. Les bagues de mise à la terre CMP ont fait l’objet de tests indépendants pour être conformes à la
Classe B spécifiée dans la norme CEI 62444 (aucune valeur nominale n’est citée dans la norme CEI 60079-0). Les valeurs nominales figurent dans le tableau associé. Les bagues de mise à la terre CMP
s’enfilent par-dessus le filetage d’entrée du presse-étoupe ou de l’accessoire, de l’intérieur ou extérieur de l’enceinte et doivent être maintenues par un contre-écrou (dans le cas d’un montage interne).
7. Les filetages d’entrée métriques sont conformes aux normes ISO 965-1 et ISO 965-3 avec une tolérance de 6g requise par la norme CEI 60079-1:2014. Le pas de filetage métrique standard CMP est
de 1,5 mm pour les filetages jusqu’à M75 et de 2,0 mm à partir de M90. Des pas de filetage spéciaux entre 0,7 et 2,0 mm sont disponibles sur demande pour tous les produits. Se référer au certificat
indiquant les autres types de filetages. Les filetages NPT sont conformes aux profils CI 3.2 pour filetages externes de la norme ASME B1.20.1-2013. Pour plus d’informations sur les autres types de
filetages, veuillez-vous référer au certificat IECEx.
8. Les enceintes doivent être suffisamment robustes pour supporter l’ensemble de câbles et presse-étoupes. Elles doivent avoir une finition de surface lisse et plane afin d’assurer l’indice de protection
requis au moyen d’un joint torique ou d’un joint plat.
9. Les parois des enceintes doivent être suffisamment robustes pour supporter l’ensemble des câbles et presse-étoupes. Les entrées des enceintes doivent être perpendiculaires. Il est nécessaire d’usiner un
méplat perpendiculaire sur tous les angles de dépouille provenant du processus de moulage afin d’assurer l’étanchéité à l’aide d’un joint torique ou d’un joint plat.
10. Si le presse-étoupe est utilisé avec une entrée non filetée, CMP Products recommande de prévoir un trou circulaire, sans bavures et dont le diamètre ne dépasse pas le diamètre nominal du filetage de
plus de 0,7 mm. Un contre-écrou CMP Products adapté doit être utilisé pour maintenir le produit. Voir le catalogue CMP Products pour les options de contre-écrous.
11. Les presse-étoupes n’ont aucune pièce remplaçable et, par conséquent, ne sont pas conçus pour être réparés.
REMARQUES D'AIDE À L'INSTALLATION
SCAN POUR LES VIDÉOS D’INSTALLATION
Référence commande
(NPT avec résine RapidEx) Filetage Longueur
de
filetage
min.
Diamètre d'armature
de câble
Diamètre
de gaine de
câble Max. sur
conducteurs
Surplats Surangles
Longueur
nominale de
l'ensemble
Capuchon
Poids
approx.
aluminium
(Onces)
Aluminium Laiton nickelé Acier inoxydable NPT
NPT
facul-
tatif
Butée d’entrée
d'armature
Butée
de sortie
d’armure Min. Max. Max. Max.
Min. Max. Min. Max.
TMC2X-050A075X TMC2X-050NB075X TMC2X-050SS075X 1/2” - 0,78 0,42 0,55 0,55 0,63 0,500 0,750 0,51 1,20 1,32 2,44 PVC06 2,29
TMC2X-075A075X TMC2X-075NB075X TMC2X-075SS075X - 3/4” 0,80 0,42 0,55 0,55 0,63 0,51
TMC2X-075A099X TMC2X-075NB099X TMC2X-075SS099X 3/4” - 0,80 0,60 0,65 0,65 0,89 0,690 0,990 0,71 1,48 1,63 2,96 PVC09 3,00
TMC2X-050A099X TMC2X-050NB099X TMC2X-050SS099X - 1/2” 0,78 0,60 0,78 0,78 0,89 0,51
TMC2X-100A118X TMC2X-100NB118X TMC2X-100SS118X 1” - 0,98 0,79 0,86 0,86 1,10 0,870 1,180 0,94 1,81 1,99 3,15 PVC11 5,11
TMC2X-075A118X TMC2X-075NB118X TMC2X-075SS118X - 3/4” 0,80 0,79 0,98 0,98 1,10 0,71
TMC2X-125A137X TMC2X-125NB137X TMC2X-125SS137X 1-1/4” - 1,00 0,94 1,08 1,08 1,28 1,020 1,370 1,20 2,05 2,26 3,55 PVC15 6,70
TMC2X-100A137X TMC2X-100NB137X TMC2X-100SS137X - 1” 0,98 0,94 1,18 1,18 1,28 0,94
TMC2X-150A162X TMC2X-150NB162X TMC2X-150SS162X 1-1/2” - 1,03 1,22 1,35 1,35 1,50 1,300 1,620 1,46 2,36 2,60 3,59 PVC18 8,82
TMC2X-125A162X TMC2X-125NB162X TMC2X-125SS162X - 1-1/4” 1,00 1,22 1,42 1,42 1,50 1,20
TMC2X-150A190X TMC2X-150NB190X TMC2X-150SS190X 1-1/2” - 1,03 - - 1,51 1,72 1,570 1,900 1,46 2,56 2,82 3,59 PVC37 9,45
TMC2X-125A190X TMC2X-125NB190X TMC2X-125SS190X - 1-1/4” 1,00 - - 1,51 1,72 1,20
TMC2X-200A200X TMC2X-200NB200X TMC2X-200SS200X 2” - 1,53 1,57 1,70 1,70 1,88 1,650 2,000 1,63 2,75 3,03 3,76 PVC21 11,06
TMC2X-150A200X TMC2X-150NB200X TMC2X-150SS200X - 1-1/2” 1,03 1,57 1,70 1,70 1,88 1,46
TMC2X-250A233X TMC2X-250NB233X TMC2X-250SS233X 2-1/2” - 1,63 - - 1,81 2,21
1,910 2,330
2,13
2,95 3,25 3,97
PVC28
12,77TMC2X-200A233X TMC2X-200NB233X TMC2X-200SS233X - 2” 1,53 - - 1,81 2,21 1,90 PVC23
TMC2X-150A233X TMC2X-150NB233X TMC2X-150SS233X - 1-1/2” 1,03 - - 1,81 2,21 1,46
TMC2X-300A272X TMC2X-300NB272X TMC2X-300SS272X 3” - 1,63 2,14 2,46 2,17 2,61
2,270 2,720
2,55
3,54 3,89 4,10
PVC31
24,69TMC2X-250A272X TMC2X-250NB272X TMC2X-250SS272X - 2-1/2” 1,63 2,14 2,46 2,46 2,61 2,13 PVC28
TMC2X-200A272X TMC2X-200NB272X TMC2X-200SS272X - 2” 1,53 2,14 2,46 2,46 2,61 1,90
TMC2X-350A325X TMC2X-350NB325X TMC2X-350SS325X 3-1/2” - 1,68 2,49 2,78 2,78 2,97 2,620 3,250 2,98 4,33 4,76 4,67 PVC32 42,68
TMC2X-300A325X TMC2X-300NB325X TMC2X-300SS325X - 3” 1,63 2,49 2,78 2,78 2,97 2,98
TMC2X-400A376X TMC2X-400NB376X TMC2X-400SS376X 4” - 1,73 2,95 3,45 3,45 3,54 3,160 3,760 3,38 4,84 5,32 4,95 LSF33 53,44
TMC2X-350A376X TMC2X-350NB376X TMC2X-350SS376X - 3-1/2” 1,68 2,95 3,45 3,45 3,54 3,38
TMC2X-400A425X TMC2X-400NB425X TMC2X-400SS425X 4” - 1,73 - - 3,56 3,94 3,700 4,250 3,38 5,23 5,75 5,16 LSF34 59,19
*Exemple de code de commande: TMC2X-050A075 - «TMC2X» (type de presse-étoupe) - «050» (filetage NPT 1/2”) - «A» (matériau aluminium) - «075» (diamètre de câble max. 0,75”).
Sauf indication contraire, les dimensions sont indiquées en pouces.
FI401FR
Certicat Révision Date
IFS 2 04/19
ATEX / IECEx 0 1/17
CSA / cCSAus 0 1/17
Bague de mise à la terre CMP Courant de défaut symétrique
(kA) pendant 1 seconde
20 3.06
25 4.06
32 5.40
40 7.20
50 10.40
63 10.40
75 10.40
www.cmp-products.comwww.cmp-products.com
CONSIGNES D'INSTALLATION POUR TMC2X CMP
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
1. Préparation du câble — Sans gaine extérieure
Dénudez l'armature de gaine en fonction de la géométrie de l'équipement.
1 2 3
457
1. Résine RapidEx
2. Tube de résine
3. Composant d’entrée
4. Ruban d'étanchéité ou gaine interne
5. Barrage de résine
6. Butée d'extrémité
7. Ressort de mise à la terre
8. Joint de gaine
9. Écrou extérieur
96 8
---
---
Ruban
Brais de câble
Conducteurs
de câble
Coupez le ruban à la longueur
Longueur = Rainure dans l’hexagone
à l’avant de l'écrou extérieur
En utilisant le guide de mesure, enroulez le ruban isolant autour
des brais et des conducteurs des câbles à la longueur voulue.
Après avoir appliqué le ruban, découpez
les brais de câble au bord du ruban.
1.
2.
3.
1. Préparation du câble — Avec gaine intérieure
Dénudez l'armature de gaine en fonction de la géométrie de l'équipement.
Coupez la gaine intérieure à la longueur voulue.
Longueur = Rainure dans l’hexagone à l’avant de l'écrou extérieur
En utilisant le guide de mesure, coupez la gaine inté-
rieure du câble (et les brais de câbles) à la longueur
voulue. Si la gaine intérieure est trop grande pour
le barrage de résine, découpez et remplacez par un
ruban isolant.
---
---
Gaine extérieure
---
---
Coupez la gaine extérieure à la longueur voulue.
Longueur = Rainure dans l’hexagone à l’arrière de l'écrou extérieur
2. A l’aide du guide de mesure d'armature, exposez davantage l'armature par décapage de la gaine du câble.
REMARQUE: Lorsque la gaine extérieure
est à son maximum, il peut être néces-
saire d'augmenter de 10 % la distance
de coupe.
3. Le ruban isolant DOIT être enroulé autour de l’extrémité des conducteurs de câble.
Ainsi, les conducteurs de câble sont ensemble et les bords tranchants peuvent être recouverts ;
autrement ils pourraient déchirer le barrage de résine pendant l’installation.
4. Faites passer le câble à travers le presse-étoupe jusqu’à ce que l’armature touche la butée. S'il n’est pas possible de faire
passer les conducteurs isolés à travers la butée, celle-ci doit être déposée afin que l’armature puisse entrer en contact avec la
butée intégrée dans le composant d’entrée. A ce stade, dévissez l’écrou extérieur et faites-le glisser en arrière au-dessus du
câble, suffisamment pour avoir accès à l’entretoise d'armature. Si l’accès est toujours impossible, répétez l'étape 2 et coupez la
gaine extérieure jusqu’à “L plus 10%. Assemblez le presse-étoupe. Serrez à la main d'écrou extérieur pour comprimer le
ressort de mise à la masse afin de fixer l’armature.
Ne pas serrer excessivement l'écrou extérieur.
Enlevez le ruban isolant sur les extrémités de
conducteurs de câble. Séparez légèrement les
conducteurs pour que la résine puisse s'écouler
entre eux. Lorsque des conducteurs de mise à la
masse isolants sont présents, étalez les torons
légèrement pour que la résine puisse assurer une
étanchéité totale.
Voir les consignes d'assemblage ‘RapidEx’ pour
remplir le tube de résine de presse-étoupe
avec la quantité requise de RapidEx.
Remarque : Pour les câbles d'instrumentation utilisant un câble
blindé et des fils de soutirage individuels/regroupés, voir les notes de
guide d'installation au verso.
5. Une fois que la résine a durci, dévissez l’écrou extérieur pour que le ressort de mise à la masse ne serre pas le câble. Faites
glisser en arrière l’écrou extérieur au-dessus du câble, suffisamment pour détacher l’entretoise de l'armature de l’embout. Vissez
l'embout dans l'enveloppe. Resserrez l'entretoise d'armature lorsque l’embout est solidement fixé dans l'enveloppe.
6. Enfin, tout en maintenant le câble au centre du presse-étoupe, veuillez serrer l'écrou extérieur de sorte à comprimer le ressort
de mise à la terre afin de fixer l'armature et le joint pour mettre en prise la gaine de câble. Ne pas serrer excessivement l'écrou
extérieur. Le composant d'entrée et l'écrou extérieur
ne doivent pas être refermés
en face à face.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CMP TMC2X Hazardous Location Cable Gland Guide d'installation

Taper
Guide d'installation