Real Flame 2770 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Model # 2770
LOT#
PO#
Mantel Assembly Instructions
English • Français • Español
Marlowe Entertainment Fireplace
Pied /Pie lateral
latéral
22 Center Foot 27700122 27700822 2
21 Firebox Support 27700021 27700021 1
20 Lower Firebox Trim 27700120 27700820 1
19 Back Panel 27700119 27700819 2
17 Right Door 27700117 27700817 2
Panel central derecho
Panel central izquierdo
Panneau du centre droit
Panneau du centre gauche
Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas
1
2
3
11
12
5
6
7
8
9
14
16
4
16
15
18
22
22
23
23
Cantidad
Nu./Nú. Description/Descripcn
Cdt./
Blanc/
Blanco
13
10
17
17
18
18
18
19
19
21
20
24
No. Description Black White Qty
Box 1/ Boîte 1/ Caja 1
1 Center Base Panel 27700101 27700801 1
4 Left Outside Panel 27700104 27700804 1
5 Right Outside Panel 27700105 27700805 1
6 Left Inside Panel 27700106 27700806 1
7 Right Inside Panel 27700107 27700807 1
8 Left Front Panel 27700108 27700808 1
9 Right Front Panel 27700109 27700809 1
10 Center Panel 27700110 27700810 1
11 Center Top Panel 27700111 27700811 1
14 Left Center Panel 27700114 27700814 1
15 Right Center Panel 27700115 27700815 1
16 Left Door 27700116 27700816 2
Noir/
Negro
23 Side Foot 27700123 27700823 4
Panneau supérieur/Panel central de la base
Panneau extérieur gauche/Panel Exterior Izquierdo
Panneau extérieur droit/Panel Exterior Derecho
Panneau intérieur gauche/Panel interior izquierdo
Panneau intérieur droit/Panel delantero derecho
Panneau avant gauche/Panel Delantero Izquierdo
Panneau avant droit/Panel Delantero Derecho
Panneau surieur central/Panel Central Superior
Porte de gauche/Puerta izquierda
Porte de droite/Puerta derecha
Panneau central/Panel central
Moulure inférieure/Reborde decorativo inferior del hoga
Support pour le foyer/Soporte del hogar
Panneau arrière/Panel Posterior
/
/
Pied de centre/Pie central
2
3
Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas
Box 3/ Boîte 3/ Caja 3
Vis pour butoir de porte/
Tornillo del tope de la puerta
Vis Allen Longue/ Tornillo Allen Largo
24 x
22x 1x
24 x 27 x
A B C
D E
3 in 1 Bolt
Boulon 3 en 1/ 3 in 1 Bolt
Excenter Fitting
Écrou de blocage décentré/
Excenter Fitting
Long Allen Screw
Vis pour panneau arrière/
Tornillo del panel posterior
Back Panel Screw
Washer
Rondelle/ Arandela
Allen Wrench
Clé Allen/ Llave Allen
16x
4 x
4 x
2x4 x
13x
26x
G H
F
I
L
J K
Shelf Panel Support
Support à tablette/
Soporte del panel de estante
Door Stopper
Butoir de porte/
Tope de la puerta
Door Stopper Screw
Foot Screw
Handle
Poignée/ Manejar
Handle Screw
Vis de Poignée/ Maneje el Tornillo
H1
H2
8x
27700025 – Black
27700825 – White
Hardware Kit -
27700025 – Noir
Quincaillerie -
Kit de Hardware -
27700025 – Negro
27700825 – Blanco
27700825 – Blanc
,
24 Back Foot 27700024 27700024 1
25 Hardware Kit 27700025 27700825 1
2 Left Base Panel 27700102 27700802 1
3 Right Base Panel 27700103 27700803 1
12 Left Top Panel 27700112 27700812 1
13 Right Top Panel 27700113 27700813 1
18 Shelf Panel 27700118 27700818 4
Cantidad
Nu./Nú. Description/Descripcn
Cdt./
Blanc/
Blanco
No. Description Black White Qty
Box 1/ Boîte 1/ Caja 1
Noir/
Negro
Panneau de base gauche/Panel de Base Izquierda
Panneau de base droit/Panel de Base Derecho
Ensemble de quincaillerie/Kit de hardware
Panneau surieur gauche/Panel Superior Izquierdo
Panneau surieur droit/Panel Superior Derecho
Tablette/Panel de Estante
Pied arrière/Pie trasero
Vis de pied /Tornillo pie
1
2
1
2
2
1
13
L
x
4
L
4x 4 x
C D
C
D
J
K
16
22
1
3
4x 4x
K
J
4x
H1
8
I
x
16
17
17
K
J
H1
I
I
2
3
22
23
23
23
24
L
5
3
4
14
1
2
4
3
5
4
1
H2
7
6
A
B
12x
B
2
3
11
12
13
A
A
15
C
D
2x
H2
24x
A
2x 2x
C D
1
2
3
5
6
7
6
1
2
6
5
6
4
9
7
5
6
8
C
D
6x 6x
C D
7
16
16
17
17
10
7
8
7
1
2
8
7
7
C
10
B
11
A
14
15
20
21
C
D
C
D
C
D
11x 6x
C D
9
6
4
5
7
6
6x
B
9
10
12
1
2
9
10
8
7
A
C
D
4x 4x
C D
7
11
5
4
6x
B
18
G
13
B
6
18
18
18
6
4
5
16x
G
La partie infér
destinée à la direction ascendante.
If doors are not leveling, please adjust via the hinges.
9
10
F
1
2
11
12
9
19
19
UP
DOWN
FRONT
BACK
26x
F
The upper part is for up-down direction.
The bottom part is for front-back direction.
Si les portes ne sont pas nivelées, ajustez les charnières. La partie supérieure est
ieure est pour le sens avant.
Si las puertas no están niveladas, ajuste las bisagras. La parte superior es para la
dirección ascendente-abajo. La parte inferior es para la dirección delantera-trasera.
9 1
13
For the next step refer to the instruction manual included with your rebox.
If you do not have an instruction manual included with your rebox do not attempt to
assemble or operate the replace. Immediately call our customer service department at
1-800-654-1704 for a replacement manual.
prior to use.
!
Pour l’étape suivante, vous référer au manuel d’instruction inclus avec votre chambre
de combustion.
Si aucun manuel d’instruction n’est inclus avec votre chambre de combustion, ne pas
tenter de l’assembler ou de faire fonctionner le foyer. Contacter immédiatement
le service à la clientèle au 1-800-654-1704 pour recevoir un manuel de remplacement.
Avertissements : Ne pas utiliser votre chambre de combustion sans avoir lu toutes les
instructions et les avertissements.
!
Para el siguiente paso, consulte el manual de instrucciones que recibió junto con su hogar.
Si no tiene el manual de instrucciones que recibió con su hogar, no intente ensamblarlo
ni utilizarlo. Comuníquese inmediatamente con el departamento de atención al cliente,
al 1-800-654-1704 para que le envíen un manual de reemplazo.
ADVERTENCIA: No utilice el hogar sin antes leer todas las instrucciones y advertencias.
!
10
s and workmanship under norma
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
USA
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
06272019-3
WARRANTY AND RETURN POLICIES
Warranty
R
eal Flame® Company warrants Real Flame ventless fireplaces and accessories to be free from
defects in
part l use and service for a period of 1 year
from the date of
purchase. In the event of su
ch defects Real Flame will, at its option, replace
the defective product
or
refund the purchase price. The foregoing is the exclusive remedy and Real Flame
d
isclaims all other warranties, including any implied warranty of merchantability or fitness for a
particular purpose. In addition, Real Flame will not be responsible for consequential damages in
ex
cess of the purchase price of the product on which such liability is based.
Return Policy
You
may
return your purchase within 90 days of receipt. No refunds will
be issued
for incomplete
or unauthorized returns. All returned products must be 100% complete, adequately packaged in
original packaging and
in resalable condition. Products that have been assembled or modified will not
be eligible for return. All items must be returned in their entirety, meaning all items included must
b
e returned together. No returns or exchanges on discontinued items. Please begin the return process
by
contacting the store or company where you bought your Real Flame item.
Replacement Parts
In the event that an item has been
lost or damaged, either by the manufacturer or in shipping, you
may request a replacement. Replacement parts are not available for all units and only given at Real Flame’s
discretion. We will assess any damage and find a solution, which could include shipping you a replacement.
No
replacements are available for discontinued items or repackaged (open box) products. Please
call Real Flame Customer Service at 1-800-654-1704 for replacement parts before returning the
damaged item. Please have the following information (which can be found in your instruction manual)
ready before you call Customer Service:
• Model number of item
• 4-8 digit part number
• Lot code number
• Shipping address
• A picture of the damaged item may be requested. Pictures should be sent to custserv@realflame.com.
Incorrect Order Received
If you received something other than what you ordered, please contact Real Flame Customer Service
at 1-800-654-1704 within 48 hours of receiving the item.
Refer to www.realflame.com for our complete return guidelines and policies.
Please register your fireplace for recall notifications, proof of ownership and quality assurance at
https://www.realflame.com/registration.
11
au coût du produit sur lequel cette responsabilité tient place.
Garantie
La compagnie Real Flame® garantit les foyers sans ventilation Real Flame et ses accessoires de tout défaut
(pièces et main d’œuvre) conformément à un usage courant et pour une période de 1 an suivant la date
d’achat. Dans l’éventualité de défectuosité, Real Flame remplacera, selon sa convenance, le produit
défectueux ou procédera au remboursement du coût d’achat. Les présentes constituent le seul recours et
Real Flame ne reconnaît aucune autre garantie que ce soit, incluant les garanties implicites de la qualité
marchande ou d’adaptation à un usage particulier. De plus, Real Flame ne se tient aucunement responsable
des dommages consécutifs à un usage abusif où lesdits dommages représenteraient une valeur supérieure
Politique de retour
Vous pouvez retourner votre produit dans les 90 jours suivant sa réception. Aucun remboursement ne sera
accordé pour les retours non autorisés ou incomplets. Tous les produits retournés doivent être complets à
100 %, emballés adéquatement dans leur emballage original et dans une bonne condition de revente. Les
produits qui ont été assemblés ou modifiés ne seront pas admissibles à un retour. Tous les articles doivent
être retournés dans leur entièreté, ce qui veut dire que tous les éléments inclus doivent être retournés
ensemble. Il n’y a aucun retour ou échange pour les articles qui ne sont plus sur le marché. Veuillez
entreprendre les procédures de retour de marchandise en contactant premièrement le détaillant ou la
compagnie où vous vous êtes procuré l’article Real Flame.
Pièces de rechange
Si une pièce était perdue ou endommagée soit par le manufacturier ou lors de l’expédition, vous pouvez
demander un remplacement. Les pièces de rechange ne sont pas offertes pour tous les articles et ne sont
données qu’à la discrétion de Real Flame. Nous estimerons chacun des dommages et trouverons une
solution, pouvant inclure l’envoi d’un remplacement et la commande d’un nouvel article. Aucun
remplacement n’est possible pour les articles qui ne sont plus sur le marché ou pour les articles réemballés
(boîte ouverte). Avant de retourner les articles endommagés, veuillez contacter le service à la clientèle de
Real Flame au 1 800 654-1704 pour des pièces de rechange. Avant de contacter le service à la clientèle, ayez
en main les informations suivantes, se trouvant dans votre manuel d’instructions :
• Le numéro du produit
• Le numéro de la pièce de 4 à 8 chiffres
• Le numéro de code de lot
• L’adresse d’expédition
• Une photo de l’article endommagé peut être demandée. Les photos devront être envoyées
à custserv@realflame.com
Réception de commande irrégulière
Si vous recevez un article différent que celui que vous avez commandé, veuillez contacter le service à la
clientèle de Real Flame au 1 800 654-1704 dans les 48 heures suivant la réception de la marchandise.
Veuillez consulter le www.Realflame.com pour une vue complète de nos directives et de nos politiques de
retour de marchandise.
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
GARANTIE ET POLITIQUES DE RETOUR
12
se basa la responsabilidad.
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
Garantía
Real Flame® Company garantiza los hogares sin ventilación Real Flame y sus accesorios contra
defectos en la fabricación y la mano de obra, en condiciones de uso y servicio normales, durante
a su sola discreción, reemplazará el producto defectuoso o reembolsará el dinero abonado por el
producto. Éste es el único recurso y Real Flame niega cualquier otra garantía, incluidas las garantías
implícitas de comercialización o aptitud para un fin determinado. Asimismo, Real Flame no será
responsable por los daños resultantes que superen el precio de compra del producto sobre el que
Política de devolución
Puede devolver la compra dentro de los 90 días de haberla recibido. No se realizarán reembolsos
en el caso de devoluciones incompletas o no autorizadas. Todos los productos devueltos deben
estar totalmente completos, correctamente empacados en su empaque original y en condiciones
para ser puestos nuevamente a la venta. No se podrán devolver productos que hayan sido
ensamblados o modificados. Se deben devolver todos los artículos en conjunto, es decir que todos
los elementos incluidos en el empaque se deben devolver juntos. No se realizarán devoluciones o
cambios de elementos discontinuados. Para comenzar el proceso de devolución, comuníquese con
la tienda o la compañía donde adquirió su Real Flame.
Piezas de reemplazo
Si se perdió o se dañó alguna pieza durante el envío, puede solicitar un reemplazo. No hay piezas
de repuesto para todas las unidades y éstas se entregan únicamente a discreción de Real Flame.
Evaluaremos todos los daños y encontraremos una solución, que podría incluir el envío de un
repuesto. No hay repuestos para elementos discontinuados o productos vueltos a empacar (cajas
abiertas). Comuníquese con el Servicio de atención al cliente del Real Flame al 800-654-1704 para
solicitar piezas de repuesto antes de devolver el artículo dañado. Cuando se comunique con el
Servicio de atención al cliente, debe tener a su alcance la siguiente información (puede encontrarla
en el manual de instrucciones).
• Número de modelo del artículo
• Número de pieza de 4 a 8 dígitos
• Número de código del lote
• Domicilio de entrega
• Es posible que se le solicite una fotografía del artículo dañado. Las fotografías se deben
enviar a: custserv@realflame.com
Recepción de un pedido incorrecto
Si recibió un artículo distinto del solicitado, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de
Real Flame al 800-654-1704, dentro de las 48 horas de haberlo recibido.
Consulte www.Realflame.com para conocer nuestras instrucciones y políticas de devolución
completas.
desde la fecha de compra. En caso de que surjan estos defectos, Real Flame, un período de
1 año
POLÍTICAS DE GARANTÍA Y DEVOLUCIÓN
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Real Flame 2770 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire