Philips BDM3470UP/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

230S8
S line
Brilliance
BDM3470UP
www.philips.com/welcome
FR Manuel d’utilisation 1
Assistance client et Garantie 23
Guide de dépannage et Foire
Aux Questions 27
Table des matières
1. Important ...................................... 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ..................................... 1
1.2 Notations ...................................... 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ............. 3
2. Installation du moniteur ........... 5
2.1 Installation .................................... 5
2.2 Utilisation du moniteur ..............7
2.3 MultiView ...................................... 11
2.4 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA ............ 14
3. Optimisation de l’image .......... 15
3.1 SmartImage .................................15
3.2 SmartContrast ............................. 17
4. Spécications techniques .......18
4.1 Résolution et modes de
préréglage .................................... 21
5. Gestion de l’alimentation ...... 22
6. Assistance client et Garantie . 23
6.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats ..............................................23
6.2 Assistance client & Garantie ..26
7. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ........................... 27
7.1 Guide de dépannage ............... 27
7.2 Questions générales ................29
7.3 Questions fréquences sur
MultiView .................................... 32
1
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle
et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
diérentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter
un risque de choc électrique,
d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes.
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l'utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
• Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon
secteur est manquant, veuillez
contacter votre centre de service
local. (Reportez-vous au chapitre
Centre d’information à la clientèle.)
• Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
• Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l'écran LCD pour le
soulever.
• Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser
pendant un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension.
Par contre, n’utilisez jamais de
solvants organiques, tels que
l’alcool ou des liquides à base
2
1. Important
d’ammoniaque, pour nettoyer le
moniteur.
• Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
• Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettez-
le immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur.
Retirez ensuite le corps étranger
ou épongez l’eau et envoyez le
moniteur au centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un
froid extrême.
• Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité
suivantes :
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue
période peut engendrer des
« brûlures », également appelée «
images résiduelles » ou « images
fantômes » sur votre écran.
• Ces images « brûlures », « images
résiduelles » ou « images
fantômes » sont un phénomène
bien connu de la technologie
des panneaux LCD. Dans la
plupart des cas, ces « brûlures »,
« images résiduelles » ou
« images fantômes » disparaît
progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas et
ne pourront pas être réparés si vous
n’utilisez pas un économiseur d’écran
ou une application de rafraîchissement
périodique de l’écran. Ce dommage
n’est pas couvert par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que
par un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre
de service local. (Reportez-vous au
chapitre « Centre d’information à la
clientèle. »)
• Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
à la section « Caractéristiques
techniques ».
• Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
3
1. Important
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les diérentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant
comment éviter l’endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats diérents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Déchet d’équipement électrique et
électronique-DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage illustre que, sous la Directive
Européenne 2012/19/EU gouvernant
l’utilisation des équipements électriques
et électroniques, ce produit peut ne pas
être jeté avec les ordures ménagères.
Vous êtes responsable de l’élimination
de cet équipement à travers une
collection aux déchets d’équipements
électriques et électroniques désignés.
An de déterminer les emplacements
de telles ordures électriques et
électroniques, veuillez contacter
votre représentant du gouvernement
local pour connaitre l’organisation de
décharge d’ordure dont dépend votre
foyer ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux recyclables et réutilisables.
Des entreprises spécialisées peuvent
recycler votre produit pour augmenter
la quantité de matériels réutilisables et
minimiser la quantité à être jetée.
Tous les matériaux d’emballage
superus ont été enlevés. Nous avons
essayé de notre mieux de faciliter la
séparation des matériaux d’emballage
en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation
locale relative à la mise au rebut de
votre ancien moniteur et des matériaux
d’emballage auprès de votre revendeur
local.
4
1. Important
Informations relative à la reprise/
recyclage destinées aux clients
Philips établit des objectifs viables d’un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l’organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la n de vie inclut
l’implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d’emballage correspondants),
conformément à l’ensemble des lois sur
l’environnement et au programme de
reprise de l’entreprise.
Votre produit est fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site :
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Installation du moniteur
2. Installation du
moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
*VGA
Power
*HDMI
*Audio
*DP
*Dual-link DVI
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
3
2
3
E
7
Q
E
1
L
F
7
0
G
3
2
C
1
8
1
3
-
2
C
Contents:
Display drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Display
This product was manufactured and
brought to the market by or on behalf of
Top Victory Investments Ltd. or one of its
aliates. Top Victory Investments Ltd. is
the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem
are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. used under license.
BDM3470UP
Brilliance
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
*Dépends du pays
Installer le socle
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
2. Maintenez le col des deux mains.
(1) Installez délicatement le col sur
le montage VESA jusqu’à ce que
la languette verrouille le col en
place.
(2) Utilisez un tournevis pour serrer
les vis d’assemblage et xer
fermement le col au moniteur.
(3) Utilisez vos doigts pour serrer
la vis située en bas du socle, et
xez fermement le socle sur le
support.
3
2
1
*AudioAlimentation
6
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
1
7 6 5 4 3 2
8
11
10
12
9
1
Verrou antivol Kensington
2
Jack de l’écouteur
3
Entrée Audio
4
Entrée VGA
5
Entrée DisplayPort
6
Entrée HDMI
7
Entrée DVI
8
Entrée d'alimentation CA
9
Bouton d'alimentation
10
USB en amont
11
USB en aval
12
Chargeur USB rapide
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur ache une image,
cela signie que l'installation est
terminée.
Fast Charger
USB hub
USB
2
1
7
2. Installation du moniteur
2.2 Utilisation du moniteur
Descriptions des boutons de
contrôle
5 4
3
2
1
7
6
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l’alimentation
du moniteur.
Ouvre le menu OSD.
Conrme le réglage de
l'OSD.
Ajuste le menu OSD.
Touche de préférence de
l’utilisateur. Personnalisez
votre propre fonction de
préférence dans l’OSD pour
devenir la « clé utilisateur ».
PiP/PbP/Arrêt/Changer
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
Touche de raccourci
SmartImage. Vous
pouvez choisir entre 7
modes diérents : Oce
(Bureau), Photo, Movie
(Film), Game (Jeux),
Economy (Économie),
SmartUniformity
(UniformeIntell) et O
(Arrêt).
Personnaliser votre propre touche
« USER » (UTILISATEUR)
Cette touche de raccourci vous permet
de régler votre touche de fonction
préférée.
1. Appuyez sur le bouton sur le
panneau avant pour ouvrir l’écran
du menu OSD.



  



 
 
 
<
2. Appuyez sur le bouton ou
pour sélectionner le menu principal
[OSD Settings] (OSD Réglages), puis
appuyez sur le bouton .
3. Appuyez sur le bouton ou
pour sélectionner [User] (Utilisateur),
puis appuyez sur le bouton .
4. Appuyez sur le bouton ou
pour choisir votre fonction préférée
: [Audio Source] (Source audio),
[Volume], ou [Input] (Entrée).
5. Appuyez sur le bouton pour
conrmer la sélection.
Maintenant, vous pouvez appuyer sur la
touche de raccourci directement sur le
panneau frontal. Seulement la fonction
pré-sélectionnée apparaîtra pour un
accès rapide.
8
2. Installation du moniteur
6. Par exemple, si vous avez
sélectionné [Audio Source] (Source
audio) comme touche de raccourci,
appuyez sur le bouton sur
le panneau avant, [Audio Source]
(Source audio) apparaîtra.
 
 
 

Lecture auto indépendante,
indépendamment de l’entrée vidéo
Votre moniteur Philips peut jouer la
source audio indépendamment, quelle
que soit l’entrée vidéo.
1. Par exemple, vous pouvez jouer
votre lecteur MP3 à partir de la
source audio branchée sur le port
[Audio In] (Entrée audio) de ce
moniteur, et toujours regarder votre
source vidéo branchée sur le port
[HDMI], ou [DisplayPort].
2. Appuyez sur le bouton sur le
panneau avant pour ouvrir l’écran
du menu OSD.
  
 




<



 

3. Appuyez sur le bouton ou
pour sélectionner le menu principal
[Audio] (OSD Audio), puis appuyez
sur le bouton .
4. Appuyez sur le bouton ou
pour sélectionner [Audio Source]
(Source audio), puis appuyez sur le
bouton .
5. Appuyez sur le bouton ou
pour choisir votre source audio
préférée : [DisplayPort], [HDMI], ou
[Audio In] (Entrée audio).
6. Appuyez sur le bouton pour
conrmer la sélection.
Remarque
• La prochaine fois que vous allumez
le moniteur, il sélectionnera par
défaut la source audio que vous
avez précédemment sélectionné.
• Dans le cas où vous souhaitez
la modifier, vous devrez refaire
les étapes de sélection pour
sélectionner à nouveau la source
audio préférée par défaut.
9
2. Installation du moniteur
Description de l’achage sur écran
Qu’est-ce que Achage à l’écran (OSD)?
La fonction d'achage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les moniteurs LCD de Philips. Elle
permet à l’utilisateur nal d’eectuer
des réglages d’écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur
par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :


 




<



Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus,
l'utilisateur peut appuyer sur les
boutons situées sur le panneau
frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour conrmer un
choix ou une modication.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue
d’ensemble de la structure de l’achage
sur écran. Vous pourrez par la suite
l’utiliser comme référence lorsque vous
voudrez plus tard revenir aux diérents
réglages.
Main menu Sub menu
Picture
Input
PiP/PbP
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Audio In , HDMI 2.0, DisplayPort
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
VGA
DVI
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Sharpness
Black Level
H.Position
HDMI 2.0
User
Stand-Alone
PiP/PbP Mode
PiP/PbP Input
PiP Size
PiP Position
Swap
Wide Screen, 4:3, 16:9,
Movie 1, Movie 2, 1:1
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, PiP, PbP
DVI, HDMI 2.0, DisplayPort
Small, Middle, Large
Top-Right, Bottom-Right
0~100
Audio Source, Volume, Input
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Off, Fast, Faster, Fastest
Off, On
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Off, On
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Volume
Audio Source
Mute
DisplayPort
1.1, 1.2
10
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour orir
des performances optimales à une
résolution native de 3440 x 1440 à 60
Hz. Quand le moniteur est allumé à une
autre résolution, le message d’alerte
suivant s’ache à l’écran : Use 3440 x
1440 @ 60 Hz for best results (Utilisez la
résolution 3440 x 1440 à 60 Hz pour un
résultat optimal.).
L’achage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé à
partir de Conguration dans le menu
d’achage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
20˚
-5˚
Pivotement
+170˚
-170˚
Ajustement de la hauteur
180mm
Pivot
90˚
11
2. Installation du moniteur
2.3 MultiView
De quoi s’agit-il?
Multiview permet une connexion et
un achage double actif de sorte que
vous pouvez travailler avec plusieurs
appareils tels que PC et ordinateur
portable côte-à-côte en même temps,
ce qui facilite les tâches de travail
complexes.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Avec le moniteur ultra-haute résolution
Philips MultiView, vous pourrez
découvrir un monde de connectivité
d’une manière confortable au bureau
ou à la maison. Avec ce moniteur, vous
pouvez facilement utiliser plusieurs
sources de contenu sur un écran. Par
exemple : Vous voudrez peut-être
garder un oeil sur le ux vidéo des
nouvelles avec le son dans la petite
fenêtre, tout en travaillant sur votre
dernier blog, ou vous pouvez éditer un
chier Excel à partir de votre Ultrabook,
en étant connecté à l’intranet sécurisé
de l’entreprise pour accéder aux chiers
sur un ordinateur de bureau.
Comment faire pour activer
MultiView avec une touche de raccourci
?
1. Appuyez directement sur la touche
de raccourci sur le panneau
frontal.
2. Le menu de sélection de MultiView
apparaîtra. Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionner.



 

3. Appuyez sur le bouton pour
conrmer votre sélection et quitter
automatiquement.
Comment faire pour activer
MultiView avec le menu OSD ?
Outre appuyer directement sur la
touche de raccourci sur le
panneau avant, la fonction MultiView
peut également être sélectionnée à
partir du menu OSD.
1. Appuyez sur le bouton sur le
panneau avant pour ouvrir l’écran
du menu OSD.
12
2. Installation du moniteur




<




 
 
 
 


• Appuyez sur le bouton ou
pour sélectionner le menu principal
[PiP / PbP], puis appuyez sur le
bouton .
• Appuyez sur le bouton ou
pour sélectionner [PiP / PbP Mode]
(Mode PiP / PbP), puis appuyez sur
le bouton .
• Appuyez sur le bouton ou
pour sélectionner [PiP] ou [PbP].
• Maintenant, vous pouvez revenir en
arrière pour régler [PiP / PbP Input]
(Entrée PiP / PbP), [PiP Size] (Taille
PiP), [PiP Position] (Position PiP), ou
[Swap] (Changer).
2. Appuyez sur le bouton pour
conrmer la sélection.
MultiView dans le menu OSD
• PiP / PbP Mode (Mode PiP / PbP) :
Il y a deux modes pour MultiView :
[PiP] et [PbP].
[PiP]: Image en image
Ouvre une sous-fenêtre
contenant une autre
source de signal.
B
A (main)
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
B
A (main)
[PbP]: Image dans image
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
une autre source de
signal.
A (main)B
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
A (main)
Remarque
La bande noire s'ache en haut et
en bas de l'écran pour les bonnes
proportions en mode PbP. Si vous
comptez voir plein écran côte à côte,
ajustez les résolutions de vos appareils
en tant que résolution d'attention pop-
up, vous pourrez voir la projection
d'écrans de 2 sources sur cet écran côte
à côte sans bandes noires. Notez que
le signal analogique ne prend pas en
charge ce plein écran en mode PbP.
• PiP / PbP Input (Entrée PiP / PbP) :
Il ya quatre entrées vidéo différentes
à choisir comme deuxième source
d’affichage : [DVI], [HDMI], et
[DisplayPort].
Veuillez vous référer au tableau suivant
pour la compatibilité des sources d’entrée
principale / secondaire.
POSSIBILITÉ DE
SOURCE SEC (xl)
Entrées VGA DP DVI HDMI
SOURCE
PRINCIPALE
(xl)
VGA
DP
DVI
HDMI
(principal)
13
2. Installation du moniteur
• PiP Size (Taille PIP) : Lorsque PiP
est activé, il y a trois tailles de sous-
fenêtre que vous pouvez choisir :
[Small] (Petite), [Middle] (Moyenne),
[Large] (Grande).
B
A (main)
Small
Middle
Large
• PiP Position (Position PIP) : Lorsque
PiP est activé, il y a deux positions
de sous-fenêtre que vous pouvez
choisir.
Haut-droite Bas-droite
B
A (main)
A (main)
B
• Swap (Changer) : La source de
l'image principale et la source de
l'image secondaire sur l'écran sont
inversées.
Changer source A et B dans le mode [PiP]
:
B
A (main)
B (main)
A
Changer source A et B dans le mode
[PbP] :
A (main)B
B (main)A
• O (Désactivé) :Arrêter la fonction
MultiView.
A (main)
Remarque
• Quand vous utilisez la fonction
CHANGER, la vidéo et la source
audio changeront en même
temps. (Référez-vous à la page
7Lecture auto indépendante,
indépendamment de l'entrée vidéo
pour plus de détails.)
• DisplayPort supporte une résolution
jusqu'à 3440 x 1440 @ 30 Hz en
mode PBP ou quand c'est la source
secondaire en mode PIP; il prend
en charge une résolution jusqu'à
3440 x 1440 @ 60 Hz quand c'est la
source principal en mode PIP.
14
2. Installation du moniteur
2.4 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
2. Desserrez les 4 vis puis enlevez le
cou du moniteur.
1
2
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm.
100mm
100mm
15
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d’optimiser
l’achage de diérents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de
travaux sur des applications de texte,
d’achage d’images ou de visualisation
d’un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un achage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.
Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu aché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d’achage ultimes, le tout
en temps réel par la simple pression sur
un bouton.
Comment activer SmartImage ?
1. Appuyez sur pour lancer
SmartImage sur l'achage à l'écran.
2. Appuyez sans arrêter sur pour
basculer entre Oce (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game
(Jeux), Economy (Économie),
SmartUniformity (UniformeIntell) et
O (Arrêt).
3. Le menu sur écran SmartImage reste
aché pendant 5 secondes. Vous
pouvez également appuyer sur « OK
» pour conrmer.
Vous pouvez choisir entre sept
modes diérents: Oce (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game (Jeux),
Economy (Économie), SmartUniformity
(UniformeIntell) et O (Arrêt).








16
3. Optimisation de l’image
• Office (Bureau) : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
• Photo : Ce profil associe la
saturation des couleurs, le contraste
dynamique et l’optimisation de la
netteté pour un affichage de photos
et d’autres images incroyablement
clair avec des couleurs vives - le
tout sans effet parasite et sans
couleurs estompées.
• Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste
dynamique et la netteté précise
permettent d’obtenir un affichage
de chaque détail dans les zones
sombres de vos clips vidéo, sans
décoloration dans les zones plus
lumineuses, tout en maintenant des
valeurs dynamiques naturelles pour
un affichage vidéo optimal.
• Game (Jeux) : Activez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
• Economy (Économie) : Dans ce
profil, le réglage de la luminosité
et du contraste ainsi que la
rectification fine du rétroéclairage
permettent d’obtenir un affichage
correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout
en diminuant la consommation
électrique.
• SmartUniformity (UniformitéIntell)
: Des fluctuations de la luminosité
et des couleurs sur les différentes
parties d'un écran sont un
phénomène fréquent sur les
moniteurs LCD. L'uniformité typique
est normalement autour de 75-80%.
En activant la fonction Philips
SmartUniformity (UniformitéIntell),
l'uniformité de l'écran est
augmentée à plus de 95%. Ce
produit des images plus belles et
des couleurs plus fidèles.
• Off (Désactivé) : Pas d’optimisation
par SmartImage.
17
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il?
Cette technologie unique analyse de
façon dynamique le contenu à l'écran,
et optimise automatiquement le
contraste du moniteur pour une clarté
visuelle et un plaisir visuel maximum. Le
rétroéclairage est ainsi augmenté pour
des images plus claires, plus précises
et plus lumineuses, ou diminué pour
un achage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel,
quel que soit le type de contenu
à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste
le rétroéclairage pour des images ou
des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de
vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu aché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
18
4. Spécifications techniques
4. Spécifications techniques
Image/Achage
Type de dalle d’écran IPS Technology
Rétroéclairage W-LED
Taille du panneau 34’’ L (86,7cm)
Format de l’image 21:9
Résolution optimale
VGA: 2560x1080 à 60Hz
DVI/HDMI/DisplayPort: 3440x1440 à 30Hz, 3440x1440
à 60Hz
Temps de réponse
(typique)
14 ms (GtG)
(typique)
Temps SmartResponse
5ms (GtG)
(typique)
SmartContrast 40,000,000:1
Taille de pixel 0,232(H) x 0,232(V)mm
Angle de vue 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
Sans scintillement
OUI
Amélioration de l’image SmartImage
Couleurs de l’écran 1.07G (8bit+A-FRC)
Fréquence de rafraîchis-
sement vertical
23 - 80 Hz
Fréquence horizontale 30 - 99 kHz
SmartUniformity OUI
Delta E OUI
sRGB OUI
Connectivité
Entrée/sortie du signal
DVI-Dual Link(Numérique), VGA(Analogique), Display-
Port, HDMI
USB USB 2.0×2 / USB 3.0×2
(1 avec à charge rapide)
Signal d’entrée Synchro séparée, synchro sur vert
Entrée/sortie audio PC audio-entrée, sortie casque
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré 3 W x 2
Fonctions pratiques
Multi-vue Mode PiP/PbP, 2×périphériques
Langues OSD
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien,
Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplié, Chinois traditionnel, Japa-
ness, Coréen
Autres fonctions pra-
tiques
Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington
Compatibilité Plug & Play DDC/CI, Mac OSX, sRGB, Windows 10/8.1/8/7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Philips BDM3470UP/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à