Homelite ut40530 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
To register your Homelite product,
please visit:
http://register.homelite.com/
Pour enregistrer votre produit de
Homelite, s’il vous plaît la visite :
http://register.homelite.com/
Para registrar su producto de
Homelite, por favor visita:
http://register.homelite.com/
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
3 in. WATER PUMP
POMPE À EAU DE 76,2 mm (3 po)
BOMBA DE AGUA DE 76,2 mm (3 pulg.)
UT40530
NOTICE AVIS AVISO
Do not use E15 or E85 fuel in this
product. It is a violation of federal
law and will damage the unit and void
your warranty. Only use unleaded gasoline containing up
to 10% ethanol.
Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 dans ce produit. Une
telle utilisation représente une violation de la loi fédérale
et endommagera l’appareil et annulera la garantie. Utiliser
seulement de l’essence sans plomb ne contenant pas plus
de 10 % d’éthanol.
No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad
y anulará la garantía. Use únicamente gasolina sin plomo
con un contenido de hasta 10 % de etanol.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce pompe à eau a été conçu et fabriqué conformément aux
strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
Merci de votre achat.
Su lavadora de presión ha sido diseñada y fabricada
de conformidad con las estrictas normas para brindar
fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el
debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente
funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Your water pump has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
See this fold-out section for all of the
figures referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner
toutes les figures mentionnées dans le manuel
d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver
todas las figuras a las que se hace referencia en
el manual del operador.
ii
E
A
F
G
I
J
D
B
B
B
H
K
L
B
C
M
Fig. 1
Fig. 4Fig. 2
Fig. 3
A - Throttle lever (levier d’accélérateur, palanca
del acelerador)
B - Choke lever (levier de volet de départ, palanca
del anegador)
C - Fuel lever (levier de carburant, palanca de
combustible)
D - Starter grip and rope (poignée du lanceur et
corde, mango del arrancador y cuerda)
E - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
combustible)
A - Discharge hose (tuyau d’évacuation,
manguera de descarga)
B - Pump outlet (sortie de la pompe, salida de la
bomba)
F - Priming port cap (bouchon du port
d’amorçage, tapa del puerto de cebado)
G - Pump outlet (sortie de la pompe, salida de la
bomba)
H - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile, tapa
del aceite con varilla de nivel)
I - Fuel tank (réservoir de carburant, tanque de
combustible)
J - Air filter (filtre à air, filtro de aire)
K - Muffler (silencieux, silenciador)
L - Pump inlet (entrée de la pompe, entrada de la
bomba)
M- Engine switch (commutateur de moteur,
interruptor del motor)
N - Hose clamps (colliers de la tuyau, abrazaderas
de manguera)
O - Strainer (crépine, tamiz)
P - Spark plug wrench (clé à bougie, llave para
bujía)
A - Pump inlet (entrée de la pompe, entrada de la
bomba)
B - Suction hose (tuyau d’aspiration, manguera
de aspiración)
A - Suction hose (tuyau d’aspiration, manguera
de aspiración)
B - Strainer (crépine, tamiz)
B
A
A
B
B
A
P
O
N
iii
Fig. 5 Fig. 8
Fig. 9
Fig. 6
Fig. 7
A - Water (eau, agua)
B - Pump chamber (chambre de la pompe,
cámara de la bomba)
C - Priming port cap (bouchon du port
d’amorçage, tapa del puerto de cebado)
A - Suction hose (tuyau d’aspiration, manguera
de aspiración)
B - Discharge hose (tuyau d’évacuation,
manguera de descarga)
C - Strainer (crépine, tamiz)
A - Starter grip and rope (poignée du lanceur et
corde, mango del arrancador y cuerda)
B - OFF (marche, apagado)
C - ON (arrêt, encendido)
D - Engine switch (commutateur de moteur,
interruptor del motor)
A - Throttle lever (levier d’accélérateur, palanca
del acelerador)
B - High speed (vitesse rapide, velocidad alta)
C - Low speed (basse vitesse, velocidad baja)
D - Choke lever (levier de volet de départ, palanca
del anegador)
E - Start (démarrage, arranque)
F - Run (marche, marcha)
G - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de
combustible)
H - Closed (fermeture, cerrar)
I - Open (ouvrir, abra)
Fig. 10
A
C
B
A - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile, tapa
del aceite con varilla de nivel)
B - Oil fill hole (orifice de remplissage d’huile,
agujero de llenado de aceite)
C - Funnel (entonnoir, embudo)
Fig. 11
Fig. 12
A
A - 0.028 in. - 0.03 in. (0.7- 0.8 mm) [0,7 mm
à 0,8 mm (0,028 po à 0,030 po); 0,7 mm a
0,8 mm (0,028 pulg. a 0,030 pulg.)]
A - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
B - Latch (loquet, pestillo)
C - Air filter (filtre à air, filtro de aire)
D - Notch (encoche, muesca)
A
C
D
B
A
B
A
OFF
ON
A
D
C
B
B
A
C
B
A - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
combustible)
B - Funnel (entonnoir, embudo)
C
A
D
G
B
E
H
I
F
C
iv
Fig. 13 Fig. 15
Fig. 14
Fig. 16
A - Oil drain plug (huiler le bouchon d’égout,
tapón de drenaje del aceite)
B - Container (conteneur, recipiente)
A - Carburetor drain screw (vis de vidange
du carburateur, tornillo de drenaje del
carburador)
B - Fuel sediment cup (cuvette de sédimentation
du carburant, vaso de sedimentación de
combustible)
A - Wire brush (brosse métallique, cepillo de
alambre)
B - Spark arrestor (pare-étincelles, parachispas)
C - Screw (vis, tornillo)
A - Water drain cap (bouchon de purge, tapa del
drenaje de agua)
A
B
A
A
B
A
B
C
Page / Página 2
Introduction ......................................................................................................................................................................2
Introduction / Introducción
Important Safety Instructions ........................................................................................................................................3-4
Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones importantes de seguridad
Specific Safety Rules .....................................................................................................................................................4-5
Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas
Symbols ......................................................................................................................................................................... 6-7
Symboles / Símbolos
Safety Labels .................................................................................................................................................................7-8
Sûreté étiquète / Etiquetas de seguridad
 Features ............................................................................................................................................................................9
Caractéristiques / Características
 Assembly ...................................................................................................................................................................10-11
Assemblage / Armado
Operation ................................................................................................................................................................... 11-13
Utilisation / Funcionamiento
Maintenance ..............................................................................................................................................................14-17
Entretien / Mantenimiento
Accessories .................................................................................................................................................................... 18
Accessoires / Accesorios
Troubleshooting .............................................................................................................................................................. 18
Dépannage / Solución de problemas
Warranty ....................................................................................................................................................................19-20
Garantie / Garantía
Parts Ordering and Service ...............................................................................................................................Back Page
Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio ......................................................... Páge arrière / Pág. posterior
INTRODUCTION
INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO
This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability
have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.
* * *
Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la
conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à
utiliser et à entretenir.
* * *
Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto
se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.
Page 3 — English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER:
Carbon Monoxide. Using a water pump indoors CAN
KILL YOU IN MINUTES.
Water pump exhaust contains high levels of carbon
monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or
smell. If you can smell the water pump exhaust, you are
breathing CO. But even if you cannot smell the exhaust,
you could be breathing CO.
Never use a water pump inside homes, garages,
crawl-spaces, or other partly enclosed areas. Deadly
levels of carbon monoxide can build up in these areas.
Using a fan or opening windows and doors does NOT
supply enough fresh air.
ONLY use a water pump outdoors and at least 20 feet
away from open windows, doors, and vents with the
engine exhaust directed away. These openings can
pull in water pump exhaust.
Even when you use a water pump correctly, CO may
leak into the home. ALWAYS use a battery-powered or
battery-backup CO alarm in the home. If you start to
feel sick, dizzy, or weak after the water pump has been
running, move to fresh air RIGHT AWAY. See a doctor.
You could have carbon monoxide poisoning.
WARNING:
Read and understand all instructions. Failure to follow all
instructions listed below could result in electric shock, fire
and/or carbon monoxide poisoning which can cause death
or serious personal injury.
READ ALL INSTRUCTIONS
Know your water pump. Read the operator’s manual
carefully. Learn the machine’s applications and limitations
as well as the specific potential hazards related to this
water pump.
Keep guards in place and in working order. Never
operate the water pump with any guard, hose, or cover
removed. Make sure all guards are operating properly
and hoses are securely attached before each use.
Remove adjusting keys and wrenches. Form habit of
checking to see that keys and adjusting wrenches are
removed from water pump before starting the engine.
To reduce the risk of injury, keep children and
bystanders away. All bystanders should wear safety
glasses and be kept at least 20 feet away.
Keep the area of operation clear of all persons,
particularly small children, and pets.
Do not start or operate the engine in a confined
space, building, near open windows, or in other
unventilated space where dangerous carbon monoxide
fumes can collect. Carbon monoxide, a colorless,
odorless, and extremely dangerous gas, can cause
unconsciousness or death.
Use the right equipment. Don’t force water pump or
hoses to do a job it was not designed for. Don’t use it for
a purpose not intended.
Dress properly. Wear long pants and long sleeves. Do not
wear loose clothing, gloves, scarfs, neckties, or jewelry.
They can get caught and draw you into moving parts.
Rubber gloves and nonskid footwear are recommended
when working outdoors. Also wear protective hair
covering to contain long hair above shoulder level.
Do not operate the equipment while barefoot or when
wearing sandals or similar lightweight footwear. Wear
protective footwear that will protect your feet and improve
your footing on slippery surfaces.
Exercise caution to avoid slipping or falling.
Always wear eye protection with side shields marked
to comply with ANSI Z87.1 along with hearing
protection. Following this rule will reduce the risk of
serious personal injury.
Don’t overreach or stand on unstable support. Keep
proper footing and balance at all times.
Use only recommended accessories. The use of
improper accessories may cause risk of injury.
Follow the maintenance instructions specified in this
manual.
Check damaged parts. Before further use of the
tool, a
guard or other part that is damaged should be carefully
checked to determine that it will operate properly and
perform its intended function. Check for alignment of
moving parts, binding of moving parts, breakage of parts,
mounting, and any other conditions that may affect its
operation. A guard or other part that is damaged must
be properly repaired or replaced by a qualified service
center to avoid risk of personal injury.
Never leave water pump running unattended. Turn
power off. Don’t leave water pump until engine comes
to a complete stop.
Keep the engine and muffler free of grass, leaves, or
grease to reduce the chance of a fire hazard.
Keep the muffler’s exhaust pipe free of foreign
objects.
Follow manufacturer’s recommendations for
safeloading, unloading, transport, and storage of
machine.
Page 4 — English
SPECIFIC SAFETY RULES
DANGER:
Risk of fire and serious burns: Never remove fuel cap
when unit is running. Shut off engine and allow the unit
to cool at least five minutes. Remove cap slowly.
Use caution when positioning the water pump for
use. Warm air from the engine could cause discolored
spots on grass, fences, decks, etc.
Never direct a water stream toward people or pets,
or any electrical device.
Never pick up or carry a machine while the engine is
running.
Never start the machine if ice has formed in any part
of the equipment.
Always operate the machine on a flat, stable surface
with a slope of no more than 4˚.
Never attempt to make any adjustments while the
engine (motor) is running (except where specifically
recommended by the manufacturer).
Protective covers must always cover rotating parts
when the engine is running.
Keep cooling air intake (starter grip and rope area)
and muffler side of the engine at least 3 feet away from
buildings, obstructions, and other combustible objects.
Keep the engine away from flammables and other
hazardous materials.
Keep away from hot parts. The muffler and other engine
parts become very hot even after the engine has been
shut off; use caution.
Do not touch the spark plug and ignition cable when
starting and operating the engine.
Check fuel hoses and joints for looseness and fuel
leakage before each use.
Check bolts and nuts for looseness before each use.
A loose bolt or nut may cause serious engine problems.
Always refuel outdoors. Never refuel indoors or in a
poorly ventilated area.
Never store the machine with fuel in the fuel tank
inside a building where ignition sources are present,
such as hot water and space heaters, clothes dryers, and
the like.
If the fuel tank has to be drained, do this outdoors
into a container approved for gasoline and away from all
ignition sources.
To reduce the risk of fire and burn injury, handle fuel
with care. It is highly flammable.
Do not smoke while handling fuel.
Add fuel before starting the engine. Never remove the
cap of the fuel tank or add fuel while the engine is running
or when the engine is hot.
Loosen fuel cap slowly to release pressure and to keep
fuel from escaping around the cap.
Replace all fuel tank and container caps securely.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Be thoroughly familiar with controls. Know how to stop
the product.
Keep the water pump’s surface dry, clean, and free
from oil and grease. Always use a clean cloth when
cleaning. Never use brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, or any solvents to clean water pump.
Stay alert and exercise control. Watch what you are
doing and use common sense. Do not rush.
Do not operate the water pump when you are tired, ill,
upset, or while under the influence of drugs, alcohol,
or any medication.
Check the work area before each use. Remove all
objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string
which can be thrown or become entangled in the machine.
Do not use water pump if switch does not turn it off.
Have switches replaced by a qualified service center.
Before cleaning, repairing, or inspecting, shut off the
engine and make certain all moving parts have stopped.
Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away
from the plug to prevent accidental starting.
Avoid dangerous environment. Don’t smoke or use
near open flames, sparks, or expose to rain. Keep work
area well lit.
Never use in an explosive atmosphere. Normal
sparking of the motor could ignite fumes.
Do not operate around dry brush, twigs, cloth rags, or
other flammable materials.
Do not overtilt the unit. Doing so could result in fuel
leakage.
Do not allow children or untrained individuals to
use this unit.
Page 5 — English
SPECIFIC SAFETY RULES
Wipe spilled fuel from the unit. Move 30 feet away from
refueling site before starting engine.
Ensure all hoses are properly connected before using
the product. Never operate the water pump without all
hoses connected.
Never place hands or any other body part inside pump;
contact with moving parts can cause serious personal
injury.
If fuel is spilled, do not attempt to start the engine but
move the machine away from the area of spillage and
avoid creating any source of ignition until fuel vapors
have dissipated.
Never attempt to burn off spilled fuel under any
circumstances.
Before storing, allow the water pump to cool for 30
minutes and drain fuel from the unit.
Store fuel in a cool, well-ventilated area, safely away
from spark and/or flame-producing equipment.
Store fuel in containers specifically designed for this
purpose.
Empty fuel tank and restrain the unit from moving
before transporting in a vehicle.
When servicing use only recommended or equivalent
parts. Use of any other parts may create a hazard or
cause product damage.
Make sure minimum clearance of 3 feet is maintained
from combustible materials.
Keep hands and body out of the path of the pump’s
discharge.
Secure the pump to reduce the risk of injury or
property damage due to unexpected tool movement.
If any tipping or walking is noticed, stop operation
and anchor the pump to prevent movement.
Secure the outlet hose. An unsecured hose may whip or
“kick back” during operation and cause serious personal
injury.
Do not use this product to pump gasoline, oils,
petroleum products, acids, alkalines, solvents,
flammable material, bleaches, or industrial grade
solutions. These products can cause physical
injuries to the operator and irreversible damage to the
machine. This water pump is only intended to pump
clean water.
Risk for consumption. This product should never
be used to supply or drain water intended for human
consumption.
Do not run the pump without a water source present
as this may damage the pump and decrease the
pump life.
Prime the pump by pouring water into the priming
port prior to starting the engine. Never start the
engine without priming the pump first.
Do not interfere with the intake or discharge
function of the pump.
Do not operate the pump unless a filtered suction
hose is attached and connected to a water source.
Make sure you do not exceed the unit’s suction
limit.
Avoid running the pump at low or high speeds for
extended periods of time as this may damage the
pump.
Save these instructions. Refer to them frequently and
use them to instruct other users. If you loan someone this
tool, loan them these instructions also.
Page 6 — English
SYMBOLS
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe
operation of this product.
SYMBOL NAME EXPLANATION
Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.
Read Operator’s Manual
To reduce the risk of injury, user must read and understand
operator’s manual before using this product.
Eye and Hearing Protection
Always wear eye protection with side shields marked to comply
with ANSI Z87.1 along with hearing protection.
Hot Surface
To reduce the risk of injury or damage, avoid contact with any
hot surface.
Risk of Explosion
Do not pump flammable liquids. Flammable liquids, fuel, and
their vapors are explosive and can cause severe burns or death.
Risk of Fire
Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire
can cause severe burns or death.
Toxic Fumes
Gas products emit carbon monoxide, an odorless, colorless,
poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea,
fainting, or death.
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.
SYMBOL SIGNAL MEANING
DANGER:
Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result
in death or serious injury.
WARNING:
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result
in death or serious injury.
CAUTION:
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in
minor or moderate injury.
NOTICE:
(Without Safety Alert Symbol) Indicates important information not related to an
injury hazard, such as a situation that may result in property damage.
Page 7 — English
SAFETY LABELS
1
2
3
7
6
4
5
SYMBOLS
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe
operation of this product.
SYMBOL NAME EXPLANATION
Kickback
To reduce the risk of injury from kickback, secure the discharge
hose when the machine is on.
Chemical Burns
To reduce the risk of injury or damage, DO NOT PUMP ACIDS,
ALKALINES, BLEACHES, SOLVENTS, FLAMMABLE MATERIAL,
OR INDUSTRIAL GRADE SOLUTIONS with this product.
Lifting Hazard
To reduce the risk of serious injury, avoid attempting to lift the
water pump alone.
Electric Shock
Failure to use in dry conditions and to observe safe practices
can result in electric shock.
The following labels are found on the product. For your safety, please review and understand all of the labels before starting
the product. If any of the labels come off the unit or become hard to read, contact customer service or a qualified service
center for replacement.
Page 8 — English
SAFETY LABELS
1
2
3
4
5
7
6
940872003-05
NOTICE
DO NOT USE FUEL CONTAINING MORE THAN 10% ETHANOL;
IT IS A VIOLATION OF U.S. FEDERAL LAW,
WILL DAMAGE YOUR PRODUCT, AND VOID THE WARRANTY.
E
T
H
A
N
O
L
F
R
E
E
CHECK LUBRICANT
Add lubricant to full mark to start. Engine will not start or will shut off if sensor detects
low lubricant level. Ajouter de lubrifiant jusqu’au repère de remplissage pour
dèmarrer. Le moteur ne démarre pas ou s’éteint si le capteur détecte le niveau de
lubrifiant faible. Añada lubricante hasta la marca de ileno para arrancar. El motor no
arranca o se apaga si sensor detecta el nivel de lubricante de baja.
NOTICE AVIS AVISO
940708019-04
L’utilisation de cet équipement peut créer des étincelles susceptibles d’enflammer la végétation sèche. Il peut
être nécessaire d’utiliser un pare-étincelles. L’utilisateur doit communiquer avec le service local d’incendie
pour connaître toutes les lois et tous les règlements portant sur les exigences en matière de prévention des incendies.
El uso de este equipo puede producir chispas propensas a iniciar incendios cerca de vegetación seca. Es posible que
se necesite un parachispas. El operador debe ponerse en contacto con las agencias contra incendios locales para
conocer las leyes y regulaciones relacionadas con los requisitos de prevención de incendios.
WARNING
AVERTISSEMENT
940947009-01
ADVERTENCIA
Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry vegetation. A spark arrestor may be required.
The operator should contact local fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements.
HOT SURFACE
SURFACES CHAUDE
SUPERFICIES CALIENTE
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
940680055-01
DANGER
L’utilisation d’une pompe à eau à gaz à l’intérieur PEUT VOUS TUER ENQUELQUES MINUTES. Les moteurs produisent
du monoxyde de carbone, un gaz mortel incolore et inodore. Utilisez longueur de tuyau suffisante pour maintenir la
pompe d'au moins 6 mètres (20 pieds) loin de toutes les fenêtres, portes et évents. Dirigez échappement loin de
toutes les fenêtres, portes et évents.
Using a gas water pump indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Engine exhaust contains carbon monoxide. This is a poison
you cannot see or smell. Use sufficient hose length to keep pump at least 20 feet (6 meters) away from all windows,
doors, and vents. Direct engine exhaust away from all windows, doors, and vents.
NEVER use inside
a home, basement,
or garage, EVEN IF
doors and windows
are open.
Only use OUTSIDE
and at least 20 feet
(6 meters) from
windows,
doors, and vents.
DANGER PELIGRO
NE JAMAIS utiliser à l’intérieur d’une maison, sou-sol,
ou d’un garage,MÊME SI les portes et les fenêtres sont
ouvertes. NUNCA lo use dentro de su hogar, sótano,
o del garaje, INCLUSO con las puertas y las ventanas
abiertas.
Usar un bomba de agua de gas en el interior PUEDE MATARLO EN POCOS MINUTOS. Los gases de escape del
motor contienen monóxido de carbono. Es un veneno que no puede verse ni olerse. Use suficiente longitud de
la manguera de la bomba para mantener al menos 6 metros (20 pies) lejos de todas las ventanas, puertas y
conductos de ventilación. Dirigir agotar lejos de todas las ventanas, puertas y conductos de ventilación.
Utiliser uniquement À L’EXTÉRIEUR et au moin de 6
mètres (20 pieds) des fenêtres, des portes et des
évents. Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE y por lo menos
6 metros (20 pies) de distancia de ventanas, puertas
y respiraderos.
940654251-01
You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you do not follow the
Operator’s Manual instructions.
Ne pas procéder de la manière décrite
dans ce Manuel d’utilisation entraînera
des BLESSURES GRAVES voire la MORT.
SE MATARÁ o LESIONARÁ GRAVEMENTE
si no sigue las instrucciones del Manual del operador.
Risk of fire. Check for any fuel
overflow or leaking. Stop the engine
before refueling. Keep all objects at
least 3 feet (0.91 m) away from this
machine. Heat from Muffler and Exhaust
gases can ignite combustible objects. Do
not add fuel while the product is operating.
Risque d’incendie. Vérifier l'absence de débordement
ou de fuite de carburant. Arrêter le moteur avant de fair le
plein. Éloigner tous les objets au moins de 0,91 m (3 pi) de
cet appareil. La chaleur du pot d’échappement et les gaz
d’échappement peuvent enflammer les objets combustibles. Ne
pas ajouter de carburant pendant l’utilisation de l’appareil.
Riesgo del incendio. Revise si hay algún derrame o fuga de
combustible. Apague el motor antes de poner combustible.
Mantener todos los objetos a una distancia mínima de 0,91 m (3
pies) de esta máquina. El calor de los gases del silenciador y el
escape pueden prender fuego a objetos combustibles.No agregue
combustible cuando el producto esté functionando.
Keep water discharge pointed away from all
electrical devices to reduce the risk of
electrocution or electric shock.
Gardez évacuation de l'eau a l'écart de tous les
appareils électriques afin de réduire le risque
de electrocutuion ou d'électrocution.
Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can
cause unconsciousness or DEATH. Operate in well ventilated,
outdoor areas at least 20 feet (6 meters) away from all
windows, doors, and vents.
L’échappement contient le gaz monoxyde de carbone
toxique qui peut causer l’inconscience ou la MORT. Fonctionner dans
les secteurs bien ventilés et extérieurs d'au moins 6 mètres (20
pieds) loin de toutes les fenêtres, portes et évents.
El escape contiene gas venenoso de monóxido
de carbono que puede causar pérdida del
conocimiento o MUERTE. Opere en áreas
exteriores bien ventiladas al menos
6 metros (20 pies) lejos de
todas las ventanas,
puertas y conductos
de ventilación.
Eye and Hearing Protection. Always
wear hearing protection and safety
goggles or safety glasses with sideshields,
and as necessary a full faceshield when
operating this product.
Protection oculaire et auditive. Toujours porter
protection auditive et des lunettes de sécurité
munies d’écrans latéraux ou, si nécessaire, un masque facial intégral
lors de l’utilisation de ce produit.
Protección ocular y cabeza. Use siempre para los oidos y gafas de
seguridad con protectores laterales y, de ser necesario, use protección
para toda la cara al utilizar este producto.
D
A
N
G
E
R
D
A
N
G
E
R
P
E
L
I
G
R
O
Mantenga la descarga de agua
apuntando lejos de todos los
dispositivos eléctricos para
reducir el riesgo de
electrocutuion o una
descarga
eléctrica.
Page 9 — English
FEATURES
KNOW YOUR WATER PUMP
See Figure 1.
The safe use of this product requires an understanding of
the information on the tool and in this operator’s manual as
well as a knowledge of the project you are attempting. Before
use of this product, familiarize yourself with all operating
features and safety rules.
AIR FILTER
The air filter helps to limit the amount of dirt and dust drawn
into the unit during operation.
CHOKE LEVER
The choke is used when starting the engine.
ENGINE SWITCH
The engine switch is used either in combination with the
starter grip and rope to start the water pump.
FUEL LEVER
Fuel flow from the fuel tank to the engine is turned on and
off using the fuel lever.
FUEL TANK
This fuel tank has a maximum capacity of 0.95 gal. Use
unleaded automotive gasoline in the engine.
LOW OIL SHUT DOWN PROTECTOR
The low oil sensor causes the engine to stop if the level of
lubricant in the crankcase is insufficient.
OIL CAP/DIPSTICK
Remove the oil fill cap to check and add lubricant to the
water pump when necessary.
OIL DRAIN PLUG
When changing the engine lubricant, unscrew and remove
the oil drain plug to allow old engine lubricant to be drained.
PRIMING PORT
The priming port is used to prime the pump prior to operation.
STARTER GRIP AND ROPE
The starter grip and rope is used (along with the engine
switch) to start the water pump’s engine.
THROTTLE LEVER
The throttle lever is used to control the pump’s speed.
PRODUCT SPECIFICATIONS
ENGINE
Engine Type ...................................................... 212cc OHV
Cooling System .................................................. Forced Air
Starting System .........................................................Recoil
Ignition System ............................................................T.M.I
Spark Plug .......................... Torch/LG F6RTC or equivalent
Engine Lubricant Volume...................Approximately 20 oz.
Fuel Volume ........................................................... 0.95 gal.
PUMP
Port Diameter (Intake/Outlet) ........................................3 in.
Maximum Gallons Per Minute .............................. 264 gpm
Suction Head Lift .........................................................26 ft.
Total Head Lift .............................................................82 ft.
DIMENSIONS
Length .....................................................................19.7 in.
Width .......................................................................16.5 in.
Height ......................................................................18.7 in.
Détecteur de monoxyde
de carbone dans les
pièces habitables
Utiliser seulement À L'EXTÉRIEUR
et TRÈS LOIN de toutes fenêtres,
portes ou bouches d’aération.
INSTALLER ET ÉLOIGNER LA POMPE À EAU D’AU MOINS 6,1 M (20 PI)* AFIN DE
RÉDUIRE LE RISQUE D’INFILTRATION DE MONOXYDE DE CARBONE À
L’INTÉRIEUR DE LA MAISON
* Distance minimale recommandée par le Service de santé et les Centres pour le contrôle et la
prévention des maladies américains (www.cdc.gov/co). Le type de maison et les conditions du vent
peuvent exiger une distance plus grande.
Échappement (CO)
Diriger l’échappement LOIN
de toutes fenêtres, portes et
bouches d’aération.
GARDER À UNE DISTANCE
D’AU MOINS 6,1 M (20 PI)
Page 10 — English
ASSEMBLY
UNPACKING
This product requires assembly.
Carefully remove the product and any accessories from
the box. Make sure that all items listed in the packing list
are included.
NOTE: This tool is heavy and requires two people to lift.
To avoid back injury, keep your knees bent and lift with
your legs, not your back, and get help when needed.
WARNING:
Do not use this product if any parts on the Packing List
are already assembled to your product when you unpack
it. Parts on this list are not assembled to the product by
the manufacturer and require customer installation. Use
of a product that may have been improperly assembled
could result in serious personal injury.
Inspect the tool carefully to make sure no breakage or
damage occurred during shipping.
Do not discard the packing material until you have
carefully inspected and satisfactorily operated the tool.
If any parts are damaged or missing, please call
1-800-242-4672 for assistance.
PACKING LIST
Water Pump
4-Cycle Engine Lubricant (SAE 30 or SAE 10W30)
Hose Clamps
Spark Plug Wrench
Strainer
Operator’s Manual
NOTE: Suction and discharge hoses (not included)
are needed for operating this tool. Look for these
items where you purchased this product or visit
www.homelite.com.
DANGER:
Make sure you use a long enough hose or combinations
of hoses to keep the water pump at least 20 feet away
from homes, buildings, basements, open windows,
doors, and vents with the engine exhaust directed away.
Engine exhaust contains Carbon monoxide, a colorless,
odorless, and extremely dangerous gas, can cause
unconsciousness or death.
WARNING:
If any parts are damaged or missing do not operate
this water pump until the parts are replaced. Use of this
product with damaged or missing parts could result in
serious personal injury.
WARNING:
Do not attempt to modify this water pump or create
accessories not recommended for use with this product.
Any such alteration or modification is misuse and could
result in a hazardous condition leading to possible serious
personal injury.
WARNING:
Never install parts or make adjustments to the water
pump while the engine is running. To prevent accidental
starting that could cause serious personal injury, always
disconnect the engine spark plug wire from the spark
plug when assembling parts.
WARNING:
Do not attempt to operate the water pump until assembly
is complete. Failure to comply could result in possible
serious personal injury.
INSTALLING SUCTION AND DISCHARGE
HOSES (NOT INCLUDED)
See Figures 2 - 5.
NOTICE:
Never use hoses with inner diameters smaller than 3
in. Smaller hoses will not seal properly and will make it
harder to obtain suction.
To attach suction hose to pump:
Assemble the strainer.
Attach one end of the suction hose (not included) to the
strainer using a hose clamp.
Page 11 — English
ASSEMBLY
Screw the other end of the suction hose onto the pump
inlet. Tighten securely.
NOTE: Be careful to avoid cross-threading, which can
cause the hose to leak during use.
Pull on the hose to be certain it is properly secured.
To attach discharge hose to pump:
Screw the collar on the discharge hose (not included)
onto the pump outlet. Hand tighten.
NOTE: Be careful to avoid cross-threading, which can
cause the hose to leak during use.
Pull on the hose to be certain it is properly secured.
To attach suction hose to water source:
With the water pump turned off, place the filtered end of
the suction hose into the water source.
NOTE: For maximum suction, keep the distance from the
pump and water source as short as possible.
NOTICE:
Always observe all local regulations when discharging
pumped water. Some areas may have restrictions against
discharging pumped water. Check with the appropriate
authorities before using this water pump.
OPERATION
DANGER:
Carbon Monoxide. Using a water pump indoors CAN
KILL YOU IN MINUTES.
Water pump exhaust contains high levels of carbon
monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or
smell. If you can smell the water pump exhaust, you are
breathing CO. But even if you cannot smell the exhaust,
you could be breathing CO.
Never use a water pump inside homes, garages,
crawl-spaces, or other partly enclosed areas. Deadly
levels of carbon monoxide can build up in these areas.
Using a fan or opening windows and doors does NOT
supply enough fresh air.
ONLY use a water pump outdoors and at least 20 feet
away from open windows, doors, and vents with the
engine exhaust directed away. These openings can
pull in water pump exhaust.
Even when you use a water pump correctly, CO may
leak into the home. ALWAYS use a battery-powered or
battery-backup CO alarm in the home. If you start to
feel sick, dizzy, or weak after the water pump has been
running, move to fresh air RIGHT AWAY. See a doctor.
You could have carbon monoxide poisoning.
WARNING:
Do not allow familiarity with tools to make you careless.
Remember that a careless fraction of a second is
sufficient to inflict serious injury.
WARNING:
Always wear eye protection with side shields marked to
comply with ANSI Z87.1 along with hearing protection.
Failure to do so could result in objects being thrown into
your eyes resulting in possible serious injury.
WARNING:
Do not use any attachments or accessories not
recommended by the manufacturer of this tool. The use
of attachments or accessories not recommended can
result in serious personal injury.
WARNING:
Secure the discharge hose during water pump
operation. Never direct a water stream toward people
or pets, or any electrical device. Failure to heed this
warning could result in serious injury. Discharging
water into electrical devices could result in death by
electrocution or electric shock. Directing water towards
people or pets could result in serious personal injury.
WARNING:
Never operate the water pump without both the
suction hose, suction hose strainer, and discharge
hose installed. Never place hands or any other body
part inside the pump; contact with moving parts can
cause serious personal injury.
Page 12 — English
Replace the oil cap/dipstick and securely tighten.
To check engine lubricant level:
Place water pump on a flat, level surface. Do not tilt.
Unscrew the oil cap/dipstick by turning counter-
clockwise.
Wipe dipstick clean and re-seat in hole; do not rethread.
Remove dipstick again and check lubricant level. Lubricant
level should fall within the hatched area on the dipstick.
If level is low, add engine lubricant until the fluid level rises
to the upper portion of the hatched area on the dipstick.
Replace and secure the oil cap/dipstick.
NOTICE:
Do not overfill. Overfilling the crankcase may cause
excessive smoke and engine damage.
OXYGENATED FUELS
NOTICE:
Do not use E15 or E85 fuel in this product. It is a
violation of federal law and will damage the unit
and void your warranty. Only use unleaded gasoline
containing up to 10% ethanol.
Fuel system damage or performance problems resulting
from the use of an oxygenated fuel containing more than
the percentage of oxygenates previously stated are not
covered under warranty.
ADDING GASOLINE TO THE FUEL TANK
See Figure 7.
DANGER:
Risk of fire and serious burns: Never remove fuel cap
when unit is running. Shut off engine and allow the unit
to cool at least five minutes. Remove cap slowly.
WARNING:
Gasoline and its vapors are highly flammable and
explosive. To prevent serious personal injury and property
damage, handle gasoline with care. Keep away from
ignition sources, handle outdoors only, do not smoke
while adding fuel, and wipe up spills immediately.
When adding gas to the water pump, make sure the unit is
sitting on a flat, level surface. If the engine is hot, let the water
pump cool for five minutes before adding gas. ALWAYS fill
the fuel tank outdoors with the machine turned off.
NOTE: This is a 4-cycle engine. DO NOT mix fuel and
lubricant together.
NOTICE:
This product is equipped with a spark arrestor that has
been evaluated by the USDA Forest Service; however,
product users must comply with Federal, State, and
local fire prevention regulations. Check with appropriate
authorities. Contact customer service or a qualified
service center to purchase a replacement spark arrestor.
NOTICE:
Before each use, inspect the entire product for damaged,
missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps,
etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not
operate this product until all missing or damaged parts
are replaced. Contact customer service or a qualified
service center for assistance.
APPLICATIONS
This product is designed to remove clean water only.
WARNING:
Never use this water pump to remove water that has
been contaminated or that may contain gasoline, oil,
acids, or other flammable or toxic substances. Never
use to remove hot water. Improper use of the water
pump may result in serious personal injury.
ADDING/CHECKING ENGINE LUBRICANT
See Figure 6.
NOTE: This machine has been shipped with approximately
2 oz. of lubricant in the engine from testing. You must add
lubricant to the engine before starting it the first time.
NOTICE:
Any attempt to start the engine without adding lubricant
will result in engine failure.
To add engine lubricant:
Place water pump on a flat, level surface. Do not tilt.
Move the fuel lever to the CLOSED position.
Unscrew the oil cap/dipstick by turning counter-
clockwise.
Before first use, squeeze the entire contents of the
lubricant container provided into the oil reservoir.
After initial use, add 4-stroke engine lubricant (SAE 30 or
SAE 10W30) until the fluid level rises to the upper portion
of the hatched area on the dipstick. Do not overfill.
OPERATION
Page 13 — English
Mix fuel stabilizer with gasoline according to fuel stabilizer
manufacturer’s directions.
Before removing the fuel cap, clean the area around it.
Remove the fuel cap slowly.
Insert a clean funnel into the fuel tank then slowly pour
gasoline into the tank. Fill tank to approximately 1-1/2 in.
below the top of the tank neck (this allows for fuel
expansion).
Replace fuel cap and tighten until the cap “clicks”.
Clean up any spills before starting the engine.
WARNING:
Always shut off engine before fueling. Never remove
fuel cap or add fuel to a machine with a running or hot
engine. Make sure the unit is sitting on a flat, level surface
and only add fuel outdoors. If the engine is hot, let the
unit cool for at least five minutes before adding fuel.
After fueling, immediately replace fuel cap and tighten
securely. Move at least 30 ft. from refueling site before
starting engine. Do not smoke and stay away from open
flames and sparks! Failure to follow these instructions
could result in a fire and cause serious personal injury.
PRIMING THE PUMP
See Figure 8.
NOTICE:
Never start the engine if the pump is dry or if there isn’t
enough water in the unit to prime the pump.
Place water pump on a flat, level surface.
Remove the priming port cap by turning counter-
clockwise.
Add water until pump chamber is full.
Replace priming port cap and tighten securely.
STARTING AND STOPPING THE WATER
PUMP
See Figures 9 - 10.
NOTICE:
Do not run the water pump without filtered suction hose
(not included) attached and connected to water source,
as this may damage the pump. Make sure the hose is not
being restricted by tires, rocks, or any other objects that
may lessen or prevent water flow to the pump.
Before starting the engine:
Connect all hoses.
Check all fluids (lubricant and gas).
Ensure pump is primed.
OPERATION
To start the engine:
Move the throttle lever all the way to the right (low speed).
Move the choke left to the START position.
Move the fuel lever right to the OPEN position.
Put the engine switch in the ON position.
Grasp the starter grip and rope and pull slowly until
resistance is felt. Give the starter grip and rope a short,
brisk pull to start the engine.
NOTE: Do not allow the starter grip and rope to snap
back after starting; return it gently to its original place.
Let engine run for 15-30 seconds, then move choke
right to the RUN position and adjust the throttle lever for
desired speed. See Adjusting Pump Speed.
To stop the engine:
Move the throttle lever all the way to the right (low speed).
Put the engine switch in the OFF position.
Move the fuel lever left to the CLOSED position.
WARNING:
While operating and storing, keep at least 3 feet of
clearance on all sides of this product, including overhead.
Allow a minimum of 30 minutes of “cool down” time
before storage. Heat created by muffler and exhaust
gases could be hot enough to cause serious burns and/
or ignite combustible objects.
ADJUSTING PUMP SPEED
See Figure 9.
The throttle lever is used to adjust the cycle speed of the
pump. Constantly operating the pump at extreme speeds (high
or low) can cause damage to the tool’s internal components.
Turn the water pump on.
Let the engine run for several seconds.
To increase the speed of the pump, move the throttle
lever to the left.
To decrease the speed of the pump, move the throttle
lever to the right.
HIGH ALTITUDE OPERATION
Your engine is configured for operation below 3000 feet
altitude at the factory. Your engine must be reconfigured for
operation above 3000 feet altitude. Operating the engine
with the wrong engine configuration at a given altitude may
increase its emissions, decrease fuel efficiency, degrade per-
formance, and cause irreversible damage. Engines configured
for high altitude operation cannot be operated in standard
altitude conditions. A qualified service center should ensure
that your engine is properly configured for your location.
Page 14 — English
Normal maintenance, replacement or repair of emission con-
trol devices and systems may be performed by any qualified
repair establishment or individual with original or equivalent
parts. Warranty and recall repairs must be performed by an
authorized service center; please contact customer service
for assistance.
WARNING:
Before inspecting, cleaning, or servicing the machine,
shut off engine, wait for all moving parts to stop, and
disconnect spark plug wire and move it away from spark
plug. Allow 30 minutes of cool down time before perform-
ing any maintenance. Failure to follow these instructions
can result in serious personal injury or property damage.
WARNING:
When servicing, use only recommended or equivalent
replacement parts. Use of any other parts could create
a hazard or cause product damage.
NOTICE:
Periodically inspect the entire product for damaged,
missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts,
caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and
do not operate this product until all missing or damaged
parts are replaced. Please contact customer service or a
qualified service center for assistance.
GENERAL MAINTENANCE
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to damage from various types of
commercial solvents and may be damaged by their use. Use
clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
WARNING:
Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, penetrating oils, etc., come in contact
with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or
destroy plastic which can result in serious personal injury.
Before running the engine, perform the following pre-
operation steps:
Check that all bolts, nuts, etc., are securely tightened.
Make sure the air filter is clean.
Check the engine lubricant level, priming water level, and
the fuel tank level; refill as needed.
Inspect the work area for hazards.
If there is excessive noise or vibration, stop the unit
immediately.
MAINTENANCE
CLEANING THE AIR FILTER
See Figure 11.
A dirty air filter will cause starting difficulty, loss of
performance, and shorten the life span of the engine. Check
the air filter monthly. For best performance, replace the air
filter at least once a year.
Press in on the latch to open the cover.
Remove the air filter cover.
Lift the edge of the air filter carefully and pull it out.
Wash the air filter with warm, soapy water.
Rinse and squeeze to dry.
Put small amount of engine lubricant (SAE 30) on the filter
sponge. Squeeze out the excess lubricant then reinstall
the air filter.
NOTE: Make sure the filter is seated properly inside the
cover. Installing the filter incorrectly will allow dirt to enter
the engine, causing rapid engine wear.
To reinstall the air filter cover, insert the latch into the
notch. Close the cover and push the latch until it snaps
into place.
CHECKING SPARK PLUG
See Figure 12.
Clean the area around the base of the spark plug before
removing to keep dirt and debris out of the engine.
Remove spark plug using spark plug wrench provided.
Clean off carbon deposits on the spark plug electrode
using a plug cleaner or wire brush. Replace the plug
if worn. For replacement spark plug, see Product
Specifications earlier in this manual or the accompanying
engine manual, if applicable.
Check electrode gap. The gap should be .028 in. to .032 in.
(0.7- 0.8 mm). Adjust the gap, if necessary, by carefully
bending the ground electrode.
Reinstall spark plug. Tighten securely.
Page 15 — English
FUEL CAP, TANK, AND LINES
WARNING:
Check for fuel leaks. A leaking fuel cap, tank, or lines
are a fire hazard and must be replaced immediately. If
you find any leaks, correct the problem before using the
product. Failure to do so could result in a fire that could
cause serious personal injury.
DRAINING FUEL TANK/CARBURETOR
See Figure 15.
To help prevent gum deposits in the fuel system, drain the
fuel from the tank and carburetor before storing.
Turn off the water pump.
Move the fuel lever to the CLOSED position.
Position a container under the fuel sediment cup and
carburetor drain screw to catch fuel.
Remove the carburetor drain screw and fuel sediment cup.
Allow fuel to drain completely into container.
Retighten drain screw and reinstall fuel sediment cup.
NOTE: Consult hazardous waste management guidelines in
your area for the proper way to dispose of used fuel.
DRAINING THE WATER PUMP
See Figure 16.
Turn off the water pump.
Place a container underneath the water drain cap to
collect water.
Loosen the water drain cap and drain the water.
NOTICE:
Do not store the water pump with water in the priming
tank.
Replace the water drain cap. Tighten securely.
STORING OF THE WATER PUMP
NOTE: Regular use of fuel stabilizer will give you better
performance of the unit. See the Replacement Parts List
for available sizes and part numbers of these items and
call customer service to order.
WARNING:
While storing keep at least 3 feet of clearance on all sides
of this product, including overhead. Allow a minimum
of 30 minutes of “cool down” time before storage. Heat
created by muffler and exhaust gases could be hot
enough to ignite combustible objects.
MAINTENANCE
CHANGING ENGINE LUBRICANT
See Figure 13.
WARNING:
Do not change engine lubricant while it is hot. Accidental
contact with hot engine lubricant could result in serious
burns.
Remove the oil cap/dipstick.
Place a container underneath the oil drain plug to collect
used lubricant as it drains.
Unscrew the oil drain plug and remove.
Allow lubricant to drain completely.
Reinstall the oil drain plug and tighten securely.
Refill with lubricant following the instructions in the
Adding/Checking Lubricant section. For amount of
lubricant needed to refill, see Product Specifications
earlier in the manual, if applicable.
Reinstall the oil cap/dipstick.
NOTE: Used lubricant should be disposed of at an approved
disposal site. See your local lubricant retailer for more
information.
CLEANING THE EXHAUST PORT AND MUFFLER
Depending on the type of fuel used, the type and amount
of lubricant used, and/or your operating conditions, the
exhaust port and muffler may become blocked with carbon
deposits. If you notice a power loss with your gas-powered
products, you may need to remove these deposits to restore
performance. We highly recommend that only qualified service
technicians perform this service.
SPARK ARRESTOR
See Figure 14.
NOTICE:
This product is equipped with a spark arrestor that has
been evaluated by the USDA Forest Service; however,
product users must comply with Federal, State, and
local fire prevention regulations. Check with appropriate
authorities. Contact customer service or a qualified
service center to purchase a replacement spark arrestor.
Inspect the spark arrestor for breaks or holes. Replace if
necessary.
Remove the screws securing the spark arrestor in place.
Then, remove the spark arrestor.
Use a wire brush to remove carbon deposits from the
spark arrestor as needed.
Replace the spark arrestor and reinstall the screws.
Tighten securely.
Page 16 — English
MAINTENANCE
Store in a dry, covered area where the weather can’t damage it.
It is important to store this product in a frost-free area. Always
empty water from all hoses and the pump before storing.
Drain the fuel tank completely as described in DRAINING
FUEL TANK/CARBURETOR earlier in this section.
Stored gas can go stale in 30 days.
NOTE: Make sure the the unit is connected to a water
supply when allowing the water pump engine to run.
Make sure the engine switch is off and fuel lever is in the
CLOSED position.
Remove and store the suction and discharge hoses. Do
not allow the hoses to become kinked.
Empty water from the pump and pull the starter grip and
rope about 6 times. This should remove most of the liquid
from the pump.
Drain the lubricant and replace with fresh, clean lubricant
as described in Adding/Checking Engine Lubricant in
the Operation section of this manual.
Disconnect spark plug wire and remove the spark plug.
Pour about a teaspoon of clean, air-cooled, four-cycle
lubricant through the spark plug hole into the combustion
chamber.
Leaving the spark plug out, pull the starter grip and rope
two or three times to coat the inside of the cylinder wall.
Inspect the spark plug and clean or replace, as necessary.
Reinstall the spark plug, but leave the spark plug wire
disconnected.
Clean the air filter.
Extend the recoil starter rope to check its condition. If the
rope is frayed, have it replaced immediately by a qualified
service center.
Store the unit and accessories in an area that does not
reach freezing temperatures. Do not store near furnace or
other sources of heat that could dry out the pump seals.
PREPARING FOR USE AFTER STORAGE
Pull the starter grip and rope three or four times to clean
lubricant from the combustion chamber.
Remove spark plug from the cylinder. Wipe lubricant from
the spark plug and return it to the cylinder.
Reconnect the spark plug wire.
Refuel the machine as described earlier in the operator’s
manual.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Homelite ut40530 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire