Bosch SGI4576/42 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Bosch Info-Team: DE Tel. 01 80/5 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG)
5600 048 210 (8206)
Household Appliances
de Gebrauchsanweisung
en Instructions for Use
fr Mode d’emploi
nl Gebruiksaanwijzing
de
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise 3. . . . . . . .
Gerät kennen lernen 5. . . . . . .
Enthärtungsanlage 6. . . . . . . .
Spezialsalz einfüllen 7. . . . . . .
Klarspüler einfüllen 8. . . . . . . .
Nicht geeignetes Geschirr 9. .
Geschirr einordnen 10. . . . . . . .
Reiniger 13. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmübersicht 15. . . . . . . .
Geschirrspülen 16. . . . . . . . . . . .
Wartung und Pflege 18. . . . . . . .
Fehlersuche 20. . . . . . . . . . . . . .
Kundendienst rufen 23. . . . . . . .
Hinweise 23. . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation 24. . . . . . . . . . . . . . . .
en
Index
Safety instructions 26. . . . . . . . .
Getting to know your dishwasher 28
Water softener 29. . . . . . . . . . . .
Filling the special salt container 30
Filling the rinse-aid container 31
Unsuitable dishes 32. . . . . . . . .
Arranging crockery, glasses,
etc. in the dishwasher 33. . . . . .
Detergents 36. . . . . . . . . . . . . . .
Programme overview 38. . . . . .
Washing dishes 39. . . . . . . . . . .
Maintenance and care 42. . . . . .
Fault finding 44. . . . . . . . . . . . . .
Customer Service 46. . . . . . . . .
Information 47. . . . . . . . . . . . . . .
Installation 48. . . . . . . . . . . . . . . .
fr
Sommaire
Consignes de sécurité 50. . . . . .
Présentation de l’appareil 52. . .
Installation d’adoucissage 53. .
Remplissage du sel spécial 54.
Remplissage du liquide de rinçage 55
Vaisselle non-adaptée 56. . . . . .
Classement de la vaisselle 57. .
Détergent 61. . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau des programmes 63. . .
Laver la vaisselle 64. . . . . . . . . .
Entretien et maintenance 67. . .
Détection des pannes 69. . . . . .
Appeler le service après-vente 71
Remarques 72. . . . . . . . . . . . . . .
Installation 73. . . . . . . . . . . . . . . .
nl
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften 75. . . .
Kennismaking met het apparaat 76
Wateronthardingsinstallatie 77.
Zout bijvullen 78. . . . . . . . . . . . .
Vullen met glansspoelmiddel 79
Ongeschikt servies 80. . . . . . . .
Serviesgoed sorteren 81. . . . . .
Afwasmiddelen 84. . . . . . . . . . . .
Programma-overzicht 86. . . . . .
Afwassen 87. . . . . . . . . . . . . . . .
Schoonmaken en onderhoud 90
Opsporing van storingen 92. . . .
Inschakelen van de Servicedienst 95
Aanwijzingen 95. . . . . . . . . . . . .
Installatie 96. . . . . . . . . . . . . . . . .
de
3
Sicherheitshinweise
Bei der Anlieferung
Überprüfen Sie Verpackung und
Geschirrspüler sofort auf
Transportschäden. Nehmen Sie ein
beschädigtes Gerät nicht in Betrieb,
sondern nehmen Sie Rücksprache mit
Ihrem Lieferanten.
Entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial bitte
ordnungsgemäß.
Die Wellpappe besteht überwiegend
aus Altpapier.
Die Styropor–Formteile sind
FCKW – frei geschäumt.
Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu
einem Teil aus Sekundärrohstoff.
Die Holzrahmen (falls vorhanden) aus
Restholz und sind unbehandelt.
Die Umreifungsbänder (falls
vorhanden) bestehen aus
Polyypropylen (PP).
Bei der Installation
Nehmen Sie Aufstellung und Anschluss
nach der Installations– und
Montageanweisung vor.
Bei der Installation muss der
Geschirrspüler vom Netz getrennt sein.
Stellen Sie sicher, dass das
Schutzleitersystem der elektrischen
Hausinstallation vorschriftsmäßig
installiert ist.
Elektrische Anschlussbedingungen und
Angaben auf dem Typenschild des
Geschirrspülers müssen
übereinstimmen.
Bauen Sie Unterbau– oder
integrierbare Geräte nur unter
durchgehenden Arbeitsplatten ein, die
mit den Nachbarschränken verschraubt
sind, um die Standsicherheit zu
gewährleisten.
Nach dem Aufstellen des Gerätes muss
der Stecker frei zugänglich sein.
Bei einigen Modellen:
Das Kunststoffgehäuse am
Wasseranschluss enthält ein
elektrisches Ventil, im Zulaufschlauch
befinden sich die Anschlussleitungen.
Schneiden Sie diesen Schlauch nicht
durch, tauchen Sie das
Kunststoffgehäuse nicht in Wasser.
Warnung
Wenn das Gerät nicht in einer Nische steht
und damit eine Seitenwand zugänglich ist,
muss der Türscharnierbereich aus
Sicherheitsgründen seitlich verkleidet
werden (Verletzungsgefahr).
Die Abdeckungen erhalten Sie als
Sonderzubehör beim Kundendienst oder
im Fachhandel.
de
4
Im täglichen Betrieb
Warnung
Messer und andere Utensilien mit
scharfen Spitzen, müssen im Geschirrkorb
mit den Spitzen nach unten oder in
waagrechter Lage eingeordnet werden.
Benutzen Sie den Geschirrspüler nur
im Haushalt und nur zum angegebenen
Zweck: Dem Spülen von
Haushaltsgeschirr.
Setzen oder stellen Sie sich nicht auf
die geöffnete Tür. Das Gerät könnte
kippen.
Das Wasser im Spülraum ist kein
Trinkwasser.
Geben Sie kein Lösungsmittel in den
Spülraum. Es besteht
Explosionsgefahr.
Die Tür während des Programmablaufs
nur vorsichtig öffnen. Es besteht die
Gefahr, dass Wasser aus dem Gerät
spritzt.
Bei Kindern im Haushalt
Erlauben Sie Kleinkindern nicht, mit
dem Geschirrspüler zu spielen oder ihn
zu bedienen.
Halten Sie Kleinkinder vom Reiniger
und Klarspüler fern.
Halten Sie Kleinkinder vom geöffneten
Geschirrspüler fern, es könnten sich
noch Reste vom Reiniger darin
befinden.
Kindersicherung *
* bei einigen Modellen
Beachten Sie hierzu die Zeichnungen
hinten im Umschlag.
40 Kindersicherung einschalten
41 Tür öffnen mit eingeschalteter
Kindersicherung
42 Kindersicherung ausschalten
Bei auftretenden Schäden
Reparaturen und Eingriffe dürfen nur
durch den Fachmann ausgeführt
werden.
Bei Reparaturen und Eingriffen muss
das Gerät vom Netz getrennt sein.
Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten. Am Netzstecker ziehen,
nicht am Anschlusskabel. Wasserhahn
zudrehen.
Bei der Entsorgung
Machen Sie ausgediente Geräte sofort
unbrauchbar, um spätere Unfälle damit
auszuschließen.
Führen Sie das Gerät einer
ordnungsgemäßen Entsorgung zu.
Warnung
Kinder könnten sich im Gerät einsperren
(Erstickungsgefahr) oder in andere
Gefahrensituationen geraten.
Deshalb: Netzstecker ziehen, Netzkabel
durchtrennen und beseitigen. Türschloss
so weit zerstören, dass die Tür nicht mehr
schließt.
de
5
Gerät kennen lernen
Die Abbildungen der Bedienblende und
des Geräteinnenraumes befinden sich
hinten im Umschlag.
Schlagen Sie bitte vor dem Lesen diese
Seite auf.
Bedienblende
1 Hauptschalter
2 Türöffner
3 Ziffernanzeige
4 Zeitvorwahl
5 Taste Oberkorbspülen *
6 Programmtasten
7 Salznachfüllanzeige
8 Klarspülernachfüllanzeige
Geräteinnenraum
20
Oberer Geschirrkorb
mit Etagere
21
Zusätzlicher Besteckkorb für den
Oberkorb *
22
Oberer Sprüharm
23
Unterer Sprüharm
24
Vorratsbehälter für Spezialsalz mit
Nachfüllanzeige *
25
Siebe
26
Besteckkorb
27
Unterer Geschirrkorb
28
Verschlussriegel
29
Vorratsbehälter für Klarspüler mit
Nachfüllanzeige
30
Reinigerkammer
31
Typenschild
* bei einigen Modellen
Zum Erstbetrieb einkaufen:
– Spezialsalz (nur bei entsprechender
Wasserhärte, siehe Anleitung)
– Reiniger
– Klarspüler
Verwenden Sie ausschließlich Produkte,
die für Geschirrspüler geeignet sind.
de
6
Enthärtungsanlage
Für gute Spülergebnisse benötigt der
Geschirrspüler weiches, d.h. kalkarmes
Wasser, ansonsten lagern sich weiße
Kalkrückstände auf Geschirr und
Innenbehälter ab.
Leitungswasser oberhalb eines
bestimmten Wasserhärtegrades muss für
den Betrieb im Geschirrspüler enthärtet,
d.h. entkalkt werden.
Dies geschieht mit Hilfe von Spezialsalz in
der Enthärtungsanlage des
Geschirrspülers.
Die Einstellung und damit die benötigte
Salzmenge ist abhängig vom Härtegrad
Ihres Leitungswassers.
Enthärtungsanlage einstellen
Härtewert Ihres Leitungswassers in
Erfahrung bringen. Hier hilft das
Wasserwerk oder der Kundendienst.
Einstellwert aus der Wasserhärtetabelle
entnehmen.
Wasserhärtetabelle
Programmtaste B gedrückt halten
und
1 Hauptschalter einschalten,
dann Tasten loslassen.
Die Leuchtanzeige der Taste
B und
in der Ziffernanzeige der werkseitig
eingestellte Einstellwert
blinken.
Um die Einstellung zu verändern:
Programmtaste
B drücken.
Mit jedem Drücken der Taste erhöht
sich der Einstellwert um eine Stufe; ist
der Wert erreicht, springt die
Anzeige wieder auf
.
Hauptschalter 1 ausschalten. Der
eingestellte Wert ist im Gerät
gespeichert.
Für das Regenerieren der
Enthärtungsanlage werden ca. 4 Liter
Wasser benötigt. Der Wasserverbrauch
pro Spülgang erhöht sich dadurch je nach
Wasserhärteeinstellung um 0 bis maximal
4 Liter.
de
7
Spezialsalz einfüllen
Wirkungsweise des Salzes
Während des Spülens wird automatisch
das Salz aus dem Salzbehälter in den
Enthärter geschwemmt und löst dort den
Kalk.
Die kalkhaltige Lösung wird aus dem
Geschirrspüler gepumpt. Das
Enthärtungssystem ist danach wieder
aufnahmebereit.
Dieser Regenerierungsablauf funktioniert
nur dann, wenn das Salz im Wasser gelöst
ist.
Öffnen Sie den Schraubverschluss des
Vorratsbehälters
24 .
Vor der ersten Inbetriebnahme müssen
Sie in den Salzbehälter ca. 1 Liter Wasser
gießen.
Benutzen Sie hierzu die beigelegte
Salzeinfüllhilfe.
Füllen Sie dann soviel Salz nach,(kein
Speisesalz) bis der Salzbehälter voll ist
(max. 1,5 kg). Wenn Sie Salz einfüllen wird
Wasser verdrängt und läuft ab. Das
Salznachfüllen muß deshalb immer
unmittelbar vor dem Einschalten des
Geschirrspülers erfolgen. (Um Korrosion
zu vermeiden) Dadurch erreichen Sie,
dass die überlaufende Salzlösung sofort
verdünnt und ausgespült wird.Säubern Sie
anschließend den Einfüllbereich von
Salzresten und schrauben Sie den
Behälter zu, ohne den Deckel zu
verkanten.
Die Salznachfüllanzeige 7 in der
Blende leuchtet zunächst und erlischt erst
nach einiger Zeit, wenn sich eine
genügend hohe Salzkonzentration
gebildet hat.
Hinweis
Bei dem Einstellwert
muss
kein Salz eingefüllt werden, weil
im Betrieb auch kein Salz
verbraucht wird, die Salzanzeige
ist abgeschaltet. Bei den
Einstellwerten
bis muss
Salz eingefüllt werden.
Füllen Sie niemals Reiniger in
den Spezialsalzbehälter. Sie
zerstören damit die
Enthärtungsanlage.
Salznachfüllanzeige
Sobald die Salznachfüllanzeige 7 in der
Blende leuchtet ist unmittelbar vor dem
nächsten Spülgang Salz nachzufüllen.
de
8
Klarspüler einfüllen
Klarspüler wird im Spülbetrieb verbraucht,
um klare Gläser und fleckenloses Geschirr
zu erhalten.
Deckel des Vorratsbehälters für
Klarspüler
29 aufklappen. Drücken
Sie hierzu auf die Markierung auf
dem Deckel und heben Sie den Deckel
gleichzeitig an der Bedienlasche
an.
Klarspüler in die Einfüllöffnung einfüllen
bis die Klarspülernachfüllanzeige
dunkel wird.
Deckel schließen bis er hörbar
einrastet.
Hinweis
Verwenden Sie nur Klarspüler
für Haushaltsgeschirrspüler.
Verschütteter Klarspüler kann
beim nächsten Spülgang zu
übermäßiger Schaumbildung
führen, deshalb
danebengelaufenes
Klarspülmittel mit einem
Lappen entfernen.
Zugabemenge für Klarspüler
einstellen
Die Klarspülerzugabemenge ist stufenlos
einstellbar. Der Klarspülerregler ist vom
Werk auf 4 gestellt.
Ändern Sie die Stellung des
Klarspülerreglers nur, wenn Schlieren
(Drehen in Richtung – ) oder
Wasserflecken (Drehen in Richtung + ) auf
dem Geschirr zurückbleiben.
29
Klarspülerregler
Klarspülernachfüllanzeige
Solange die Klarspülernachfüllanzeige in
der Blende
8 (nur bei einigen Modellen)
oder am Vorratsbehälter
29 dunkel
erscheint, ist genügend Klarspüler
vorhanden.
Klarspülernachfüllanzeige
de
9
Nicht geeignetes Geschirr
Nicht in Ihrem Geschirrspüler
reinigen sollten Sie:
Besteck– und Geschirrteile aus Holz.
Sie laugen aus und werden
unansehnlich; auch sind die
verwendeten Kleber nicht für die
auftretenden Temperaturen geeignet.
Empfindliche Dekorgläser,
Kunstgewerbliches Geschirr und
Vasen, spezielles antikes oder
unwiederbringliches Geschirr. Diese
Dekore waren noch nicht
spülmaschinenfest.
Nicht geeignet sind außerdem
heißwasserempfindliche Kunststoffteile,
Kupfer– und Zinngeschirr. Aufglasdekore,
Aluminium– und Silberteile können beim
Spülen zum Verfärben und Verblassen
neigen. Auch einige Glassorten (wie z.B.
Kristallglasgegenstände) können nach
vielen Spülgängen trüb werden.
Weiter gehören sich voll saugende
Materialien, wie Schwämme und Tücher,
nicht in den Geschirrspüler.
Empfehlung:
Kaufen Sie künftig nur Geschirr, das als
spülmaschinenfest gekennzeichnet ist.
Hinweis
Geschirrteile, die mit Asche,
Wachs, Schmierfett oder Farbe
verunreinigt sind, dürfen nicht
in den Geschirrspüler.
Glas– und Geschirrschäden
Ursachen:
Glasart und Glasherstellungsverfahren.
chemische Zusammensetzung des
Reinigers.
Wassertemperatur des Spülprogramms.
Empfehlung:
Gläser und Porzellan verwenden, das
vom Hersteller als spülmaschinenfest
bezeichnet wird.
Reiniger verwenden, der als
geschirrschonend gekennzeichnet ist,
bei Reinigerherstellern nachfragen.
Programm mit möglichst kurzer
Programmdauer wählen.
Um Beschädigungen zu vermeiden,
Glas und Besteck nach Programmende
möglichst bald aus dem Geschirrspüler
entnehmen.
Nur Oberkorbspülen *
* bei einigen Modellen
Wenn Sie wenig Geschirr zu spülen
haben, beladen Sie nur den Oberkorb und
schalten das ‘Oberkorbspülen‘ ein. Damit
sparen Sie Energie und Wasser. Beim
Oberkorbspülen muss der Unterkorb leer
sein. Zum Spülen geben Sie etwas
weniger Reiniger als für eine komplette
Maschinenbeladung empfohlen in die
Zugabe.
de
10
Geschirr einordnen
Geschirr einräumen
Grobe Speisereste entfernen.
Vorspülen unter fließendem Wasser ist
nicht nötig.
Geschirr so einräumen, dass
alle Gefäße, wie Tassen, Gläser, Töpfe
usw. mit der Öffnung nach unten
stehen.
Teile mit Wölbungen oder Vertiefungen
schräg stehen, damit das Wasser
ablaufen kann.
es sicher steht und nicht kippen kann.
es die Drehung der beiden Sprüharme
im Betrieb nicht behindert.
Sehr kleine Geschirrteile sollten nicht in
der Maschine gespült werden, da sie leicht
aus den Körben fallen können.
Geschirr ausräumen
Um zu vermeiden, dass Wassertropfen
vom oberen Korb auf das Geschirr im
unteren Korb fallen, ist es empfehlenswert,
zuerst den unteren und dann den oberen
Korb zu entleeren.
Tassen und Gläser
Oberer Geschirrkorb 20
* bei einigen Modellen
Töpfe
Unterer Geschirrkorb 27
Besteck
Bestecke sollten Sie immer unsortiert mit
der Essfläche nach oben einordnen
(Vorsicht mit Messerklingen). Der
Sprühstrahl erreicht so die einzelnen Teile
besser.
Um Verletzungsgefahr zu vermeiden,
legen Sie lange und spitze Teile und
Messer auf die Etagere (bei einigen
Modellen) oder auf die Messeretagere (als
Zubehör erhältlich).
Klappstacheln *
* bei einigen Modellen
Die Stacheln sind umklappbar, zum
besseren Einordnen von Töpfen,
Schüsseln und Gläsern.
de
11
Backblechsprühkopf *
* bei einigen Modellen
Beachten Sie hierzu die Zeichnungen
hinten im Umschlag. Große Bleche oder
Gitter können Sie mit Hilfe des
Backblechsprühkopfes reinigen.
Entnehmen Sie hierzu den Oberkorb und
setzen Sie den Sprühkopf wie in der
Zeichnung dargestellt ein. Damit der
Sprühstrahl alle Teile erreichen kann,
ordnen Sie die Bleche bitte wie abgebildet
ein (max. 4 Backbleche und 2 Gitter).
Messeretagere *
* bei einigen Modellen
Etagere *
* bei einigen Modellen
Langstielige und hohe Gläser am Rand
der Etagere (nicht gegen Geschirr)
anlehnen.
Lange Teile, Vorlege– und Salatbestecke,
Kochlöffel oder Messer finden auf der
Etagere Platz, damit sie die
Sprüharmumdrehung nicht behindern. Die
Etagere können Sie nach Belieben ein–
und ausschwenken.
Korbhöhe verstellen *
* bei einigen Modellen
86cm
81cm
Ø max.
30/*25cm
Ø max.
20/*25cm
Ø max.
34/*29cm
Ø max.
20/*25cm
Der obere Geschirrkorb kann nach Bedarf
in der Höhe verstellt werden, um entweder
im Ober– oder Unterkorb mehr Platz für
höhere Geschirrteile zu schaffen.
Je nach Gestaltung des Oberkorbes bei
Ihrem Gerätemodell wählen Sie dazu ein
der beiden folgenden Vorgehensweisen:
de
12
Oberkorb mit oberen und
unteren Rollenpaaren
Ziehen Sie den Oberkorb heraus.
Entnehmen Sie den Oberkorb und
hängen Sie ihn auf den oberen bzw.
unteren Rollen wieder ein.
Oberkorb mit seitlichen Hebeln
(Rackmatic)
Ziehen Sie den Oberkorb heraus.
Zum Absenken drücken Sie
nacheinander die beiden Hebel links
und rechts auf der Korbaußenseite
nach innen. Halten Sie dabei jedes Mal
den Korb seitlich am oberen Rand mit
der Hand fest. So vermeiden Sie, dass
der Korb ruckartig nach unten fällt (und
eventuell Geschirr beschädigt wird).
Zum Anheben fassen Sie den Korb
seitlich am oberen Rand und heben ihn
nach oben.
Bevor Sie den Korb wieder
einschieben, stellen Sie sicher, dass er
auf beiden Seiten auf gleicher Höhe
liegt. Sonst lässt sich die Gerätetür
nicht schließen und der obere
Sprüharm erhält keine Verbindung zum
Wasserkreislauf.
de
13
Reiniger
Hinweis zum Reiniger
In Ihrem Geschirrspüler können Sie die im
Handel befindlichen flüssigen oder
pulverförmigen Markenreiniger für
Geschirrspüler bzw. TABS verwenden
(kein Handspülmittel!).
Es gibt derzeit auf dem Markt drei
Reinigertypen:
1. Phosphathaltig und chlorhaltig
2. Phosphathaltig und chlorfrei
3. Phosphatfrei und chlorfrei
Bei der Verwendung phosphatfreier
Reiniger kann es bei hartem
Leitungswasser leichter zu weißen
Ablagerungen auf Geschirr und
Behälterwänden kommen. Sie lassen sich
durch Zugabe einer größeren
Reinigermenge vermeiden.
Chlorfreie Reiniger haben eine geringere
Bleichwirkung. Dies kann zu verstärkten
Teerückständen oder Verfärbungen auf
Kunststoffteilen führen.
Abhilfe bringt hier:
– die Nutzung eines stärkeren
Spülprogrammes oder
– die Zugabe einer größeren
Reinigermenge oder
– die Verwendung von chlorhaltigen
Reinigern.
Ob ein Reiniger für Silberteile geeignet ist,
finden Sie auf der Packung des Reinigers.
Bei weiteren Fragen empfehlen wir Ihnen,
sich an die Beratungsstellen der
Spülmittelhersteller zu wenden.
Reinigerkammer mit Dosierhilfe
Die Dosiereinteilung in der
Reinigerkammer hilft Ihnen dabei, die
richtige Menge einzufüllen.
Die Kammer fasst bis zur unteren Linie
15 ml und bis zur mittleren Linie 25 ml
Reiniger. Voll gefüllt passen 40 ml in die
Kammer.
40 ml
25 ml
15 ml
Hinweis
Sollte die Reinigerkammer
noch geschlossen sein,
betätigen Sie den
Verschlussriegel, um sie zu
öffnen.
Reiniger einfüllen
Reiniger in die Kammer 30 einfüllen.
Für die korrekte Dosierung beachten
Sie bitte die Herstellerhinweise auf der
Packung des Reinigers.
Beim ”Intensiv”–Programm (bei einigen
Modellen) zusätzlich ca. 10 – 15 ml
Reiniger auf die Gerätetür schütten.
de
14
Spartipp
Beim ’Oberkorbspülen’ (bei
einigen Modellen), bzw. wenn
Ihr Geschirr nur wenig
verschmutzt ist, genügt
üblicherweise eine etwas
geringere als die angegebene
Reinigermenge.
Deckel der Reinigerkammer schließen.
Hierzu (1) den Deckel der Kammer
zuschieben und (2) am Ende leicht
darauf drücken, so dass der Verschluss
hörbar einrastet.
Bei der Verwendung von TABS
entnehmen Sie bitte der
Herstellerpackung, wo Sie die TABS
platzieren sollen (z.B. Besteckkorb,
Reinigerkammer usw.).
Achten Sie darauf, dass auch bei der
Verwendung von TABS der Deckel der
Reinigerkammer geschlossen ist.
Achtung !
Wichtiger Hinweis zur
Verwendung kombinierter
Reinigerprodukte
Bitte beachten Sie bei der Verwendung
von so genannten kombinierten
Reinigerprodukten, welche die
Verwendung von z.B. Klarspülmittel oder
Salz überflüssig machen sollen, folgende
wichtige Hinweise:
Einige Produkte mit integriertem
Klarspüler entfalten nur bei bestimmten
Programmen ihre optimale Wirkung.
Bei Geräten mit Automatikprogrammen
zeigen derartige Produkte zumeist nicht
die gewünschte Wirkung.
Produkte, die den Einsatz von
Regeneriersalz überflüssig machen,
sind nur innerhalb eines bestimmten
Wasserhärte–Bereiches anwendbar.
Wenn Sie diese Kombiprodukte nutzen
wollen, lesen Sie bitte genau die
Gebrauchsanleitung dieser Produkte
bzw. eventuelle Hinweise auf der
Verpackung!
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den
Reinigungsmittelhersteller, insbesondere
wenn:
das Geschirr nach Programmende sehr
nass ist.
kalkige Beläge entstehen.
Bei Reklamationen, die in direktem
Zusammenhang mit der Anwendung
dieser Produkte stehen, können von uns
keine Garantieleistungen erbracht werden!
de
15
Programmübersicht
In dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden
Programme Ihres Gerätes entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende.
Geschirrart
z.B. Porzellan,
Töpfe,
Bestecke,
Gläser
etc.
Art der
Speisereste
z.B. von
Menge der
Speisereste
Zustand der
Speisereste
Spül–
programm
Programm–
ablauf
Suppen, Kartoffeln,
Teigwaren, Reis,
Eiern, gebratenen
Speisen
stark
Intensiv Auto Schnell
Klar–
spülen
Trocknen
Trocknen
Reinigen
Zwischen–
spülen
Klar–
spülen
Trocknen
Reinigen
Zwischen–
spülen
Klarspülen
Eco
35 _
Vorspülen
Vorspülen
Abduschen,
wenn das
Geschirr
über
mehrere
Tage bis
zum
Spülen im
Geschirr–
spüler
aufbewahrt
wird.
Gemischt
50 _70 _
Sanft
Reinigen
Zwischen–
spülen
Klar–
spülen
Trocknen
Vorspülen
gering haftend
Kaffee, Kuchen,
Milch, Wurst,
kalten Getränken,
Salate
sehr
wenig
Gemischt
Empfind–
lich
Suppen, Aufläufen,
Soßen, Kartoffeln,
Teigwaren, Reis,
Eiern, gebratenen
Speisen
Zwischen–
spülen
_
wenigviel
haftend
mittel
55 _ / 65 _
Unempfindlich
Vorspülen
Zwischen–
spülen
Zwischen–
spülen
Reinigen
Vorspülen
Der Programmablauf wird
entsprechend des Ver–
schmutzungsgrades des
Geschirrs optimiert und angepasst.
40 _
50 _
70 _
70 _
50 _
65 _
40 _
55 _
35 _
55 _
Programmauswahl
Anhand der Geschirrart und der Menge
bzw. des Zustandes der Speisereste
können Sie aus der Programmübersicht
eine genaue Zuordnung des notwendigen
Programmes finden.
Die zugehörigen Programmdaten finden
Sie in der Kurzanleitung.
de
16
Geschirrspülen
Programmauswahl
Anhand der Geschirrart und der Menge
bzw. des Zustandes der Speisereste
können Sie aus der Programmübersicht
eine genaue Zuordnung des notwendigen
Programmes finden.
Den zugehörigen Programmablauf und die
jeweiligen Programmdaten finden Sie im
unteren Teil der Programmübersicht.
Ein Beispiel:
Für gemischtes Geschirr mit vielen, aber
gering haftenden Speiseresten benötigen
Sie das Programm ’Auto’
.
Spartipp
Bei wenig beladener Maschine
genügt häufig das
nächstschwächere Programm.
Programmdaten
Die angegebenen Programmdaten
beziehen sich auf Normalbedingungen.
Durch:
unterschiedliche Geschirrmenge
Zulauftemperatur des Wassers
Wasserleitungsdruck
Umgebungstemperatur
Netzspannungstoleranzen
und den maschinenbedingten
Toleranzen (z.B. Temperatur,
Wassermenge, ...)
können größere Abweichungen auftreten.
Beim Oberkorbspülen können sich der
Energie– und Wasserverbrauch um bis zu
1/4 verringern.
Die Wasserverbrauchswerte sind auf den
Wasserhärteeinstellwert 4 bezogen.
Aquasensor *
* bei einigen Modellen
Der Aquasensor ist eine optische
Messeinrichtung, mit der die Trübung des
Spülwassers gemessen wird. Durch eine
Lichtschranke kann die Verschmutzung
des Wassers durch gelöste Speisereste
wie z.B. Ei, Fett und Haferflocken erkannt
werden.
Der Einsatz des Aquasensors erfolgt in
allen Programmen, die ein Vorspülen
enthalten. Ist am Ende des Vorspülens
das Spülwasser noch ”sauber”, so wird
dieses Spülwasser zum anschließenden
Reinigen weiterverwendet. Ist die
Verschmutzung stärker, wird es
abgepumpt und durch Frischwasser
ersetzt. Auf diese Weise wird der
Wasserverbrauch bei ”geringerer”
Verschmutzung des Geschirrs um ca. 5
Liter gesenkt.
Gerät einschalten
Wasserhahn vollständig öffnen.
Hauptschalter 1 einschalten.
Die Anzeigen des zuletzt gewählten
Programmes leuchten auf.
Dieses Programm läuft ab, wenn nicht
eine andere Programmtaste
6
gedrückt wird.
Für Geräte mit Oberkorbspülen:
Wenn nur der Oberkorb beladen ist,
drücken Sie die Oberkorbspülentaste
5 .
In der Ziffernanzeige 3 erscheint die
voraussichtliche Programmdauer.
Der Programmablauf startet
automatisch.
Programmende
Das Programm ist beendet, wenn in der
Ziffernanzeige
3 der Wert erscheint.
de
17
Gerät ausschalten
Einige Minuten nach Programmende:
Hauptschalter 1 ausschalten.
Wasserhahn zudrehen
(entfällt bei Aqua–Stop).
Geschirr nach dem Abkühlen
entnehmen.
Programm unterbrechen
Hauptschalter 1 ausschalten.
Leuchtanzeige erlischt. Das Programm
bleibt gespeichert.
Bei Warmwasseranschluss oder wenn
die Maschine bereits aufgeheizt hat und
die Gerätetür geöffnet wurde, die Tür
erst einige Minuten anlehnen und dann
schließen.
Andernfalls kann durch Expansion die
Gerätetür aufspringen.
Um den Programmablauf fortzusetzen,
Hauptschalter wieder einschalten.
Zeitvorwahl
Sie können den Programmstart in
Stundenschritten bis zu 19 Stunden
verzögern.
Gerät einschalten.
Sofort die Taste Zeitvorwahl 4
drücken. Die Ziffernanzeige 3
springt auf .
Taste Zeitvorwahl so oft drücken, bis
die angezeigte Zeit Ihren Wünschen
entspricht.
Zum Löschen der Zeitvorwahl drücken
Sie die Taste Zeitvorwahl so oft, bis in
der Ziffernanzeige erscheint.
Bis zum Start können Sie Ihre
Programmwahl beliebig ändern.
Restlaufanzeige
Die Restlaufanzeige ist selbstlernend.
Zum Programmbeginn zeigt sie die
voraussichtliche Programmdauer an.
Dieser Wert richtet sich nach der
Programmdauer des vorangegangenen
Programms bzw. bei der erstmaligen
Benutzung nach der Programmdauer des
Programms bei der Prüfung im
Herstellerwerk. Während des
Programmablaufes wird der Zeitraum bis
zum Programmende angezeigt. Dabei wird
der Wert der Restzeit nach der
Wasserzulauftemperatur und der
Geschirrmenge korrigiert.
Programm abbrechen (Reset)
Nur bei eingeschaltetem Hauptschalter:
Programmtasten
A und C
gleichzeitig ca. 3 Sek. drücken.
Die Ziffernanzeige zeigt
.
Tür schließen.
Der Programmablauf dauert ca. 1 Min.
Den Hauptschalter 1 nach dem
Ablauf ausschalten.
Reinigerkammer 30 schließen.
Für einen Neustart Hauptschalter 1
wieder einschalten und gewünschtes
Programm wählen.
Programmwechsel
Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet
haben, ist innerhalb von 2 Min. ein
Programmwechsel möglich.
Sollte danach ein Programmwechsel
notwendig sein, werden bereits
angefangene Programmabschnitte (z.B.
Reinigen) zu Ende geführt.
Die neue angezeigte Restzeit setzt sich
aus der Restzeit des vorangegangenen
Programmabschnittes und der Restzeit
des neu gewählten Programmes
zusammen.
de
18
Intensivtrocknung
Durch Aktivieren der Funktion
”Intensivtrocknung” erhalten Sie in allen
Programmen eine höhere Temperatur im
Klarspülen und somit ein verbessertes
Trocknungsergebnis. (Achten Sie bei
höherer Temperatur auf empfindliche
Geschirrteile.)
Programmtaste A gedrückt halten
und Hauptschalter 1 einschalten.
Beide Tasten loslassen.
Die Ziffernanzeige
3 blinkt (ein)
oder
(aus).
Um die Einstellung zu ändern,
Programmtaste
A drücken.
Hauptschalter 1 ausschalten; die
Einstellung bleibt gespeichert.
Wartung und Pflege
Regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihrer
Maschine hilft Fehler zu vermeiden. Dies
spart Zeit und Ärger. Deshalb sollten Sie
von Zeit zu Zeit einen aufmerksamen Blick
in Ihren Geschirrspüler werfen.
Gesamtzustand der Maschine
Spülraum auf Ablagerungen von Fett und
Kalk überprüfen.
Finden sich solche Ablagerungen, dann:
Reinigerkammer mit Reiniger befüllen.
Gerät ohne Geschirr im Programm mit
höchster Spültemperatur starten.
Türdichtung reinigen:
Wischen Sie die Türdichtung
regelmäßig mit einem feuchten Tuch
ab, um Ablagerungen zu entfernen.
Spezialsalz
Kontrollieren Sie die Salznachfüllanzeige
7 . Gegebenenfalls füllen Sie Salz auf.
Klarspüler
Kontrollieren Sie die
Klarspülernachfüllanzeige in der Blende
8 bzw. den Flüssigkeitsstand im
Vorratsbehälter
29 . Gegebenenfalls
füllen Sie Klarspüler auf.
Siebe
Die Siebe 25 halten grobe
Verunreinigungen im Spülwasser von der
Pumpe fern. Diese Verunreinigungen
können die Siebe gelegentlich verstopfen.
Das Siebsystem besteht aus einem
Siebzylinder, einem flachen Feinsieb und
je nach Gerätetyp zusätzlich aus einem
Microsieb (*).
Nach jedem Spülen die Siebe auf
Rückstände kontrollieren.
Nach dem Losdrehen des
Siebzylinders können Sie das
Siebsystem herausnehmen. Reste
entfernen und Siebe unter fließendem
Wasser reinigen.
de
19
Zum Zusammenbau:
Siebsystem einsetzen und mit dem
Siebzylinder festschrauben.
Sprüharme
Kalk und Verunreinigungen aus dem
Spülwasser können Düsen und
Lagerungen der Sprüharme 22 und 23
blockieren.
Austrittsdüsen der Sprüharme auf
Verstopfungen durch Speisereste
kontrollieren.
Gegebenenfalls den unteren Sprüharm
23 nach oben abziehen.
Oberen Sprüharm 22 abschrauben.
Sprüharme unter fließendem Wasser
reinigen.
Sprüharme wieder einrasten bzw.
festschrauben.
0
1
2
3
Sprüharme
de
20
Abwasserpumpe
Grobe Speisereste aus dem Spülwasser,
die von den Sieben nicht zurückgehalten
wurden, können die Abwasserpumpe
blockieren. Das Spülwasser wird dann
nicht abgepumpt und steht über dem Sieb.
In diesem Fall:
ggf. Wasser ausschöpfen.
Siebe 25 ausbauen.
Schraube an der Abdeckung lösen
(Torx T 20) und Abdeckung entnehmen.
Innenraum auf Fremdkörper
kontrollieren und gegebenenfalls
Fremdkörper entfernen.
Abdeckung wieder einsetzen und
festschrauben.
Siebe wieder einsetzen und
verschrauben.
Torx T20
2
1
Fehlersuche
Kleine Fehler selbst beheben
Erfahrungsgemäß lassen sich die meisten
Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten,
von Ihnen selbst beheben, ohne dass Sie
den Kundendienst rufen müssen. Dies
erspart natürlich Kosten und stellt sicher,
dass die Maschine schnell wieder zur
Verfügung steht. Die nachfolgende
Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die
Ursachen von auftretenden Fehlern zu
finden.
Störungen
... beim Einschalten
Das Gerät läuft nicht an.
Sicherung im Haus ist nicht in
Ordnung.
Gerätestecker nicht eingesteckt.
Gerätetür nicht richtig
geschlossen.
Wasserhahn nicht geöffnet.
Sieb am Wasserzulaufschlauch
verstopft.
Gerät ausschalten und
Gerätestecker ziehen.
Wasserhahn zudrehen. Danach
das Sieb, das sich am Anschluss
des Zulaufschlauchs befindet,
säubern. Zum Schluss
Stromversorgung
wiederherstellen, Wasserhahn
öffnen und Gerät einschalten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Bosch SGI4576/42 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire