Intel RTS2011AC spécification

Taper
spécification
Installation Notes for the
Intel® RTS2011AC Thermal Solution
Before installing the boxed thermal solution and processor, please consider integration
issues found in the installation notes available at http://support.intel.com/support/
processors. Images in this manual are only intended as representations. The actual
component appearance may vary.
IMPORTANT! The processor thermal solution requires a Uni ed Back Plate (UBP) that
is attached under the main board prior to thermal solution mounting. The UBP will be
provided with the main board and may be pre-attached. If your system is missing the
UBP do not attempt to use the boxed processor thermal solution. Contact your main
board manufacturer to get a replacement.
IMPORTANT! Do not fully tighten any heat sink retention screw until all screws are
partially engaged.
Avant d’installer le processeur et la solution thermique, veuillez tenir compte des
problèmes d’intégration mentionnées dans les notes d’installation et disponibles à
l’adresse http://support.intel.com/support/processors. Les images présentes dans ce
manuel ne servent qu’à des ns de représentations. L’apparence des composants réels
peut être différente.
IMPORTANT ! Une Uni ed Back Plate (UBP) doit être attachée sous la carte-mère avant
l’installation de la solution thermique du processeur. Cette UBP est fournie avec la carte-
mère et peut être attachée au préalable. Si votre système n’est pas équipé de cette UBP,
NE TENTEZ PAS d’utiliser la solution thermique du processeur. Contactez le fabricant
de votre carte-mère a n d’obtenir un remplacement.
IMPORTANT ! Ne serrez aucune vis de maintien du dissipateur de chaleur entièrement
avant de les mettre toutes en place.
Informieren Sie sich vor Installation des Boxed Kühlkörpers und Prozessors über die
Installationsprobleme, die Sie in den Installationshinweisen unter http://support.intel.
com/support/processors nden. Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur zur
Illustration. Das tatsächliche Aussehen der Komponenten kann davon abweichen.
WICHTIG! Der Prozessor-Kühlkörper erfordert eine einheitliche Montageplatte (Uni ed
Back Plate, UBP), die vor der Befestigung des Kühlkörpers unter der Hauptplatine
angebracht wird. Die UBP ist im Lieferumfang der Hauptplatine enthalten und möglich-
erweise bereits angebracht. Wenn die UBP in Ihrem System fehlt, versuchen Sie NICHT,
G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 3G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 3 8/18/2011 11:25:39 AM8/18/2011 11:25:39 AM
AND SOUTH AMERICA, THE FORUM SHALL BE SANTA CLARA, CALIFORNIA, USA AND
THE APPLICABLE LAW SHALL BE THAT OF THE STATE OF DELAWARE. FOR THE ASIA
PACIFIC REGION (EXCEPT FOR MAINLAND CHINA), THE FORUM SHALL BE SINGAPORE
AND THE APPLICABLE LAW SHALL BE THAT OF SINGAPORE. FOR EUROPE AND THE
REST OF THE WORLD, THE FORUM SHALL BE LONDON AND THE APPLICABLE LAW
SHALL BE THAT OF ENGLAND AND WALES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICT BETWEEN THE ENGLISH LANGUAGE VERSION AND ANY
OTHER TRANSLATED VERSION(S) OF THIS LIMITED WARRANTY (WITH THE EXCEPTION OF
THE SIMPLIFIED CHINESE VERSION), THE ENGLISH LANGUAGE VERSION SHALL CONTROL.
GARANTIE LIMITÉE
Intel garantit à l’acheteur du Produit (déni ici comme étant la solution thermique) dans
son emballage d’origine non ouvert (« Acheteur original ») et à l’acheteur d’un système
informatique construit par un Acheteur original contenant le Produit (« Client système
original ») ce qui suit: si le Produit est correctement utilisé et installé, il sera exempt de
tout défaut de matériel et de fabrication et sera conforme aux spéci cations publiées
par Intel, pendant une durée de trois (3) ans à compter de la date d’achat du Produit
dans son emballage original fermé, dans le cas d’un Acheteur original, et pendant une
durée de trois (3) ans à compter de la date d’achat d’un système informatique contenant
le Produit pour un Client système original. Si le Produit couvert par la présente Garantie
limitée n’est pas conforme à la garantie ci-dessus pendant la période de garantie, Intel
a le choix entre:
RÉPARER le Produit au moyen de matériel informatique et/ou de logiciels ; OU
REMPLACER le Produit par un autre produit; OU, si Intel ne peut pas le réparer ni
le remplacer,
REMBOURSER le Produit à sa valeur au moment où une demande de service sous
garantie est adressée à Intel dans le cadre de cette Garantie limitée.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, ET TOUTES LES GARANTIES TACITES ÉVENTUEL-
LEMENT PRÉVUES PAR LE DROIT APPLICABLE AU NIVEAU DES ÉTATS, AU NIVEAU NA-
TIONAL, AU NIVEAU PROVINCIAL OU AU NIVEAU LOCAL, NE S’APPLIQUENT QU’À VOUS
EN TANT QU’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT OU DU SYSTÈME INFORMATIQUE QUI
COMPREND LE PRODUIT, ET EXPIRENT DÈS QUE VOUS N’ÊTES PLUS PROPRIÉTAIRE DU
PRODUIT. LA COUVERTURE DE LA GARANTIE PREND FIN SI LE CLIENT SYSTÈME ORIGI-
NAL VEND OU TRANSFÈRE DE TOUTE AUTRE MANIÈRE LE SYSTÈME INFORMATIQUE
QUI COMPREND LE PRODUIT.
G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 17G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 17 8/18/2011 11:25:43 AM8/18/2011 11:25:43 AM
ATTENTION: Toute modi cation de la fréquence d’horloge et/ou de la tension peut : (i)
réduire la stabilité du système et la durée de vie utile du système et du processeur ; (ii)
entraîner une défaillance du processeur et d’autres composants du système ; (iii) réduire les
performances du système ; (iv) entraîner une augmentation de chaleur ou d’autres dégâts
; et (v) compromettre l’intégrité des données du système. Intel n’a pas testé et ne garantit
aucunement le bon fonctionnement de la mémoire au-delà de ses spéci cations. Intel
décline toute responsabilité quand à l’adéquation du processeur pour un usage particulier, y
compris en cas d’utilisation après modi cation des fréquences d’horloge et/ou des tensions.
ÉTENDUE DE LA GARANTIE LIMITÉE
Intel ne garantit pas l’absence de défauts ou d’erreurs de conception, appelés « errata »,
au sein du Produit. La liste des errata actuellement connus est disponible sur demande.
De plus, la présente garantie limitée NE couvre PAS:
les frais associés à la réparation ou au remplacement du Produit, y compris les
frais de main d’œuvre, d’installation ou autres frais encourus par vous, et en
particulier, tous les frais ayant trait à l’enlèvement ou au remplacement de tout
Produit qui est soudé ou xé de façon permanente par un autre moyen à une
carte à circuits imprimés; OU
les dommages du Produit dus à des causes externes, notamment les accidents,
problèmes d’alimentation électrique, conditions électriques, mécaniques ou
environnementales anormales, utilisation non conforme au mode d’emploi du
produit, négligences, modi cations, réparations, ainsi qu’à une installation ou des
tests inappropriés; OU
un Produit qui a été modi é ou utilisé en dehors des spéci cations publiées par
Intel, ou sur lequel les marques d’identi cation originales (marque ou numéro de
série) ont été enlevées, modi ées ou effacées.
COMMENT BÉNÉFICIER DES SERVICES DE LA GARANTIE
Pour béné cier des services de garantie pour le Produit (qu’il ait été acheté dans son em-
ballage original fermé ou dans un système informatique), vous pouvez contacter votre
point de vente original, en suivant ses instructions, ou contacter Intel.
Pour béné cier des services de garantie d’Intel, vous devez contacter le centre de
support client Intel (« SCI ») dans votre région durant la période de garantie, pendant
les heures ouvrables (heure locale), à l’exception des jours fériés, et renvoyer le Produit
au centre SCI désigné. (Reportez-vous à la couverture arrière pour savoir comment
contacter le SCI dans votre région). Nous vous demanderons : (1) vos nom, adresse
G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 18G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 18 8/18/2011 11:25:43 AM8/18/2011 11:25:43 AM
postale, adresse électronique et numéros de téléphone ; (2) la preuve d’achat; (3) le nom
du modèle et le numéro d’identi cation du produit se trouvant sur le Produit ; (4) le cas
échéant, une description du système informatique, notamment la marque et le modèle
; et (5) une explication du problème. Selon la nature du problème, le représentant SCI
pourra être amené à vous demander des informations supplémentaires.
Après véri cation par le SCI que le Produit peut béné cier des services de garantie, vous
recevrez un numéro d’autorisation de renvoi de matériel (« ARM ») et des instructions
pour renvoyer le Produit au centre SCI désigné. Lorsque vous renvoyez le Produit au
centre SCI, vous devez inscrire le numéro ARM à l’extérieur du paquet. Intel n’acceptera
aucun Produit renvoyé sans numéro ARM, ou avec un numéro ARM non valable, sur le
paquet. Vous devez expédier le Produit renvoyé au centre SCI désigné dans son embal-
lage original ou dans un emballage équivalent, en port payé et assumer les risques de
dommages ou de perte au cours du transport. Des frais de transport et/ou de manuten-
tion pourraient être appliqués si le Produit pour lequel vous demandez des services de
garantie n’a pas été vendu via des canaux de distribution autorisés dans votre Pays/
Région (pour une dé nition de Pays/Région, contactez le centre ICS de votre région ou
consultez la page www.intel.com/support.)
Intel pourra choisir de réparer ou de remplacer le Produit par un Produit ou des compos-
ants neufs ou reconditionnés, si cela est jugé approprié par Intel. Le produit réparé ou
remplacé vous sera expédié aux frais d’Intel dans un délai raisonnable après réception du
produit renvoyé par le SCI. Le Produit renvoyé deviendra la propriété d’Intel à sa réception
par le SCI. Le produit de remplacement est couvert par la présente garantie et soumis
aux mêmes limites et exclusions, pendant quatre-vingt-dix (90) jours ou pendant le
délai de la garantie d’origine restant à courir, suivant la période la plus longue. Si Intel
remplace le Produit, la durée de la Garantie limitée n’est pas allongée pour le Produit de
remplacement.
LIMITES ET EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES POUR LE PRODUIT
ET INTEL REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, NOTAMMENT
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTABILITÉ À
UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON, DE CONDUITE
HABITUELLE ET D’USAGE DU COMMERCE. Certains états (ou juridictions) interdisent
toutefois l’exclusion des garanties tacites et il est possible que la présente limite ne
vous soit pas applicable. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES ET
TACITES EST LIMITÉE À CELLE DE LA GARANTIE LIMITÉE. APRÈS CE DÉLAI, AUCUNE
GARANTIE NE SERA PLUS EN VIGUEUR. Certains états (ou juridictions) interdisent
G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 19G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 19 8/18/2011 11:25:43 AM8/18/2011 11:25:43 AM
toutefois de limiter la durée des garanties implicites et il est possible que la présente
limite ne vous soit pas applicable.
LIMITES DE LA RESPONSABILITÉ
LA RESPONSABILITÉ D’INTEL AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU DE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, SE LIMITE À LA RÉPARATION, AU
REMPLACEMENT ET AU REMBOURSEMENT MENTIONNÉS CI-DESSUS. CES DERNI-
ERS REPRÉSENTENT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN CAS DE RUPTURE DE LA
GARANTIE. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, INTEL NE POURRA ÊTRE
TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX
RÉSULTANT D’UNE RUPTURE DE LA GARANTIE OU D’UNE AUTRE THÉORIE JU-
RIDIQUE (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES PERTES DE BÉNÉFICES, PÉRIODES
D’INACTIVITÉ, PERTES DE CLIENTÈLE, DOMMAGES OU REMPLACEMENT DES BIENS
ET ÉQUIPEMENTS, AINSI QUE FRAIS DE RÉCUPÉRATION, DE REPROGRAMMATION
OU DE REPRODUCTION DES PROGRAMMES OU DONNÉES ENREGISTRÉS DANS OU
UTILISÉS AVEC UN SYSTÈME CONTENANT LE PRODUIT), MÊME SI INTEL A ÉTÉ AVISÉ
DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains états (ou juridictions) interdisent
toutefois de limiter ou d’exclure les dommages indirects ou consécutifs et il est pos-
sible que les présentes limites ou exclusions ne vous soient pas applicables.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS FAIT BÉNÉFICIER DE DROITS LÉGAUX PAR-
TICULIERS ET IL EST POSSIBLE QUE CERTAINES JURIDICTIONS VOUS RECONNAISSENT
D’AUTRES DROITS.
TOUT LITIGE SURVENANT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE OU
AYANT TRAIT À CELLE-CI SERA JUGÉ DANS LES JURIDICTIONS SUIVANTES ET RÉGI PAR
LES LOIS SUIVANTES: POUR LES ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, LE CANADA, L’AMÉRIQUE DU
NORD ET L’AMÉRIQUE DU SUD, LA JURIDICTION SERA SANTA CLARA, EN CALIFORNIE,
AUX ÉTATS-UNIS, ET LA LOI APPLICABLE SERA CELLE DE L’ÉTAT DU DELAWARE. POUR
LA RÉGION DE L’ASIE ET DU PACIFIQUE (À L’EXCEPTION DE LA CHINE CONTINENTALE),
LA JURIDICTION SERA SINGAPOUR ET LA LOI APPLICABLE SERA CELLE DE SINGAPOUR.
POUR L’EUROPE ET LE RESTE DU MONDE, LA JURIDICTION SERA LONDRES ET LA LOI
APPLICABLE SERA CELLE DE L’ANGLETERRE ET DU PAYS DE GALLES.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE LA VERSION EN LANGUE ANGLAISE ET TOUTE AUTRE
VERSION TRADUITE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE (À L’EXCEPTION DE LA VERSION EN
CHINOIS SIMPLIFIÉ), LA VERSION EN LANGUE ANGLAISE FERA FOI.
G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 20G33557-002_RTS2011AC_TS_SNB-E.indd 20 8/18/2011 11:25:43 AM8/18/2011 11:25:43 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Intel RTS2011AC spécification

Taper
spécification