Boynq LE SAMEDI PINK spécification

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
spécification

Ce manuel convient également à

ENGLISH:
FCC REQUIREMENTS
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning:
Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
needed.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
“This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FRANÇAIS:
RÉGLEMENTATIONS FCC
Cet appareil est conforme à la disposition 15 des réglementations FCC (Federal Communications
Commission (Commission fédérale pour les Communications)). Le fonctionnement de cet appareil
est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences
gênantes et (2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues y compris les interférences
pouvant provoquer des effets indésirables.
Avertissement:
Toute modication apportée à cet appareil sans l’agrément exprès du service responsable de
l’homologation peut annuler la garantie de cet appareil.
Remarque:
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux dispositions applicables aux appareils numériques
de la classe B, selon la Disposition 15 des réglementations FCC. Ces prescriptions sont destinées
à fournir une protection raisonnable contre les interférences gênantes dans une installation
domestique. Cette installation génère, utilise et peut produire des fréquences radio et causer des
interférences qui peuvent perturber les communications radio si elle n’est pas installée et utilisée
conformément aux instructions. Toutefois, ceci ne garantit nullement qu’aucune interférence ne se
produira dans une installation particulière. Si l’installation cause effectivement des interférences qui
perturbent la réception de la radio ou de la télévision (pour le savoir allumer et éteindre l’appareil),
il est conseillé à l’utilisateur de tenter de supprimer ces interférences en prenant l’une ou plusieurs
des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance séparant l’installation du récepteur.
Raccorder l’installation à une prise de courant reliée à un circuit différent de celui auquel est
raccordé le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un installateur de radio/TV agréé.
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003.
ESPAÑOL:
NORMAS DE LA FCC
Este dispositivo cumple la Parte 15 de la Normativa FCC. La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo no causará interferencias dañinas, y (2) este dispositivo
aceptará cualquier interferencia recibida, inclusive una interferencia que pudiera causar una
operación no deseada.
Aviso:
Cambios o modicaciones a este equipo no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento pudieran dejar nula la autorización del usuario de operar el equipo.
Observacion:
Este equipo ha sido probado y aprobado su cumplimiento de los límites para un dispositivo digital
de clase B, en virtud de la Parte 15 de la Normativa FCC. Dichos límites han sido diseñados
para proporcionar una protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no instalado y
utilizado de acuerdo con las instrucciones, pudiera causar interferencia perjudicial a comunicaciones
de radio. No obstante, no hay garantía que no se vaya a producir una interferencia en una
determinada instalación. Si este equipo de hecho produjera interferencia perjudicial en la recepción
de radio o televisión, lo que se puede determinar al activar y desactivar el equipo, se recomienda al
usuario intente corregir la interferencia por medio de una o varias de las medidas siguientes:
Reorientar o ubicar diferentemente la antena receptora.
Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de un circuito que no sea el requerido por el receptor.
Consultar al concesionario o técnico experto en radio/televisión para asistencia.
“Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, please seperate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
ofce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de
recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al nalizar
su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto
de ostros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilzación sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes, para informase sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a
un riciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
NoticeNotice
2 3
Manual samedi french
Nous vous félicitons pour l’achat de Samedi™ de boynq
®
, système d’enceintes stéréo 2.0
(pour ordinateur) de haute qualité.
Contenu du coffret
A. Enceinte de réglage des basses Samedi
B. Enceinte de réglage des aigus Samedi
C. Unité de réglage du volume Samedi
D. Manuel
E. Carte d’égalisateur
F. Adaptateur secteur
G. Câbles de connexion pour enceintes (2x)
H. Câble d’entrée audio
Descriptif du produit
1) Enceinte équipée du réglage des basses
2) Anneau de réglage des basses
3) Connexion de l’enceinte des basses vers l’unité de réglage du volume
4) Enceinte équipée du réglage des aigus
5) Anneau de réglage des aigus
6) Connexion de l’enceinte des aigus vers l’unité de réglage du volume
7) Anneau de réglage du volume
8) Bouton marche/arrêt
9) Anneau marche/arrêt de l’alimentation avec LED
10) Connexion vers l’enceinte des aigus
11) Connexion entrée audio
12) Connecteur d’alimentation
13) Connexion vers l’enceinte des basses
Installation
Le système Samedi est très facile à utiliser. Raccordez les enceintes à l’unité de réglage
du volume en utilisant les câbles de connexion fournis, puis raccordez l’adaptateur
secteur fourni à l’unité de réglage du volume et à une prise secteur adaptée. Raccordez le
périphérique audio à l’unité de réglage du volume en utilisant le câble d’entrée audio.
Remarque
Notez que le volume maximal de sortie du Samedi dépend du niveau du volume du périphérique audio
connecté. Plus le niveau de volume du périphérique raccordé est élevé, plus le niveau du volume du Samedi
est lui-même élevé.
Fonctionnement
Marche/arrêt: pressez sur le bouton marchent/arrêt, la DEL de l’anneau s’allume
quand l’unité est sous tension.
Entrée ligne: il est possible de raccorder des appareils audio comme un iPod shufe,
un lecteur MP3, MiniDis ou CD à l’entrée audio du Samedi.
Volume de sortie: le volume se règle en tournant l’anneau de réglage du volume dans
un sens ou l’autre.
Réglage des basses: pour régler l’équilibre des basses, tournez l’anneau de l’enceinte
de réglage des basses.
Réglage des aigus: pour régler l’équilibre des aigus, tournez l’anneau de l’enceinte de
réglage des aigus.
Notre équipe de techniciens du son a préparé une carte d’égalisateur pour vous aider à régler et à optimiser les
niveaux des basses et des aigus pour différents styles de musique.
Conguration système requise
Un périphérique audio ou un ordinateur équipé d’une sortie audio 3,5 mm
Caractéristiques techniques
Ensemble d’enceintes stéréo 2.0
Haut-parleurs pleine gamme perfectionnés (3”) 2 x 10 W RMS pour une pureté de
son optimale et sans distorsion
Entrée audio stéréo 3,5 mm pour un raccordement avec un ordinateur ou tout autre
périphérique audio tel qu’un iPod ou un Discman
Réglage perfectionné des aigus et des basses permettant un ajustement de
l’égalisateur précis et confortable pour une qualité sonore optimale
Finition de surface en caoutchouc douce au toucher
Bande de fréquences: 20 Hz – 20 KHz
Blindage magnétique contre les interférences à hautes fréquences (téléphone mobile)
Entrée pour adaptateur secteur 110~240 V, sortie 12 VDC, 1 A
Poids des enceintes (2x): 400 g; poids de l’unité de réglage du volume: 150 g
Dimensions des enceintes (2x): diamètre 120 mm; dimensions de l’unité de réglage
du volume: diamètre 80 mm
Visitez le site www.boynq.com pour obtenir des instructions plus détaillées et un guide de dépannage pour le
Samedi, ou pour d’autres produits de la gamme boynq.
Le nom et le logotype Samedi ™ sont des marques déposées de youSP BV. boynq© 2006. Tous droits réservés.
Conception du produit et de l’emballage © 2006 par youSP B.V., Pays-Bas.
Manual samedi french
6 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Boynq LE SAMEDI PINK spécification

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
spécification
Ce manuel convient également à