Electrolux FQ945XE Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
26 www.electrolux.com
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................ 27
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 28
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL....................................................................... 32
4. PANNEAU DE COMMANDE ............................................................................ 33
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION................................................................ 33
6. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................... 34
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES .................................................................. 39
8. CONSEILS UTILES.......................................................................................... 41
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE .......................................................................... 44
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT .............................................. 47
11. INSTALLATION................................................................................................ 47
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE ......................................................................... 49
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT................................ 50
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes
qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas
forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette
notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour:
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations:
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service:
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil:
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes:
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de
série.
Avertissement/Attention: consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations écologiques.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 27
1. CONSIGNES DE S
É
CURIT
É
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-
sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut
être tenu pour responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez
toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré-
férer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont insuffi-
santes, à condition d'être surveillés par une personne
responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les
enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés
sans surveillance à proximité de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appa-
reil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lors-
qu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uni-
quement par un professionnel qualifié.
)5$1$,6
28 www.electrolux.com
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin-
tus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié afin
d'éviter tout danger.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout ris-
que de choc électrique.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uni-
quement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instruc-
tions d'installation fournies avec l'ap-
pareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sé-
curité.
FRANÇAIS 29
Ne tirez jamais l'appareil par la poi-
gnée.
Respectez l'espacement minimal re-
quis par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant
la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électro-
cution.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple (risque d'incendie).
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation.
Contactez un professionnel qualifié ou
un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimenta-
tion secteur entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'ins-
tallation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appa-
reil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environ-
nement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans sur-
veillance pendant son fonctionne-
ment.
Mettez à l'arrêt l'appareil après cha-
que utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appa-
reil fermée lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'ap-
pareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
)5$1$,6
30 www.electrolux.com
d'alcool et d'air
f
acilement in
f
lamma-
ble peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de pro-
duits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'ap-
pareil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appa-
reil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans ef-
fet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'ac-
ception de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures et de dom-
mages matériels à l'appareil.
Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte. De la vapeur
pourrait s'échapper.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage ma-
tériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
mettez à l'arrêt l'appareil et débran-
chez la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endomma-
gées. Contactez le service de mainte-
nance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Des graisses ou de la nourriture res-
tant dans l'appareil peuvent provo-
quer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ou d'objets mé-
talliques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques (fumées)
en mode pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de nettoya-
ge par pyrolyse ou avant la première
utilisation de l'appareil, retirez de la
cavité du four :
Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis
avec le produit), en particulier tout
récipient antiadhésif, plateau, pla-
que, ustensile, etc.
Lisez attentivement toutes les instruc-
tions relatives au nettoyage par pyro-
lyse.
Tenez les enfants éloignés de l'appa-
reil lorsque le nettoyage par pyrolyse
FRANÇAIS 31
est en cours. L'appareil devient très
chaud et de l'air chaud s'échappe des
fentes d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un pro-
cessus à haute température qui peut
dégager de la fumée provenant des
résidus alimentaires et des matériaux
dont est fait le four. Par conséquent,
nos clients doivent suivre les conseils
ci-dessous :
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à tem-
pérature maximale.
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
Certains oiseaux et reptiles sont extrê-
mement sensibles (plus que les êtes
humains) aux fumées pouvant se dé-
gager lors du processus de nettoyage
des fours à pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en particu-
lier aucun oiseau, à proximité de
l'appareil pendant et après un net-
toyage par pyrolyse ; la première
fois, utilisez la température de fonc-
tionnement maximale dans une piè-
ce bien ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température surve-
nant à proximité d'un four à pyrolyse.
Les surfaces antiadhésives des ustensi-
les de cuisine (poêles, casseroles, pla-
ques de cuisson, etc.) peuvent être en-
dommagées par la très haute tempé-
rature nécessaire au nettoyage par py-
rolyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fu-
mées chimiques nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris pour
les enfants en bas âgé et les person-
nes à la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphy-
xie.
Débranchez l'appareil de l'alimenta-
tion électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'ap-
pareil.
)5$1$,6
32 www.electrolux.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
6
7
8
Panneau de
commande
Tournebroche
Grille
Plaque à rôtir en
émail
Porte du four
Position des
grilles
Ventilateur
Gril inclinable
3.1 Accessoires
Grille
Permet de poser des plats,
des moules à gâteau et de
rôtir.
Plat à rôtir/griller
Pour cuire et griller ou à
utiliser comme plat pour
recueillir la graisse.
Tournebroche
Pour griller les morceaux de
viande de gros volume
1
2
3
4
8
7
6
5
FRANÇAIS 33
3.2 Autres accessoires (selon le modèle)
Pierre à pizza
Pour cuire des pizzas de façon
traditionnelle.
Rails télescopiques
Pour les grilles et les plaques de
cuisson.
1
2
3
4
5
Minuterie électronique
Indicateur de fonction
Sélecteur de fonction
Indicateur de température
Sélecteur de température
avec ce manuel pour savoir comment
vous y prendre.
• Laissez refroidir le four avec la porte
ouverte afin qu'il s'aère et qu'il ne reste
aucune odeur.
• Une fois refroidi, lavez le four et ses
accessoires.
Il se peut que de la fumée et des odeurs
se dégagent de l'appareil au cours de
cette première utilisation. La cuisine devra
donc être bien aérée.
Il se peut que le four présente des résidus
de graisse et d'autres substances en
raison du procédé de fabrication.
Éliminez-les en suivant la procédure
suivante:
• Retirez tous les emballages de votre
four, ainsi que le plastique protecteur (si
présent).
• Placez le four sur la position , ou sur
la position par défaut , à 200 °C,
pendant 1 heure. Consultez le Guide
d'utilisation rapide qui vous a été fourni
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1
5
3
4
2
4. PANNEAU DE COMMANDE
34 www.electrolux.com
commande est propre et sans obstacles
lorsque vous branchez le four.
Si l'horloge ne se met pas en route
lorsque vous touchez l'écran, débranchez
le four quelques secondes et rebranchez-
le. Ce procédé permet aux capteurs de se
régler automatiquement afin d'obéir à
nouveau à la technologie tactile.
AVERTISSEMENT
L’horloge électronique est équipée
de la technologie Touch-Control.
Appuyez sur les symboles de l'écran
de commande avec le bout du
doigt.
La sensibilité de l’écran tactile s’adapte
constamment aux conditions ambiantes.
Assurez-vous que l'écran du panneau de
6.1 Réglage de l'heure
6.2 Opération manuelle
Le four est prêt à l'emploi lorsque
l'horloge a été réglée. Sélectionnez un
mode de cuisson et une température.
Lorsque vous commencez à cuisiner,
l'indicateur de température s'allume et
Lorsque le four est connecté au réseau
électrique, appuyez sur AUTO (A) et les
chiffres de la minuterie clignoteront.
Réglez l'heure comme suit:
1. Appuyez sur les touches et en
même temps jusqu'à ce que vous
entendiez un bip. Un point (C)
commencera à clignoter entre les
chiffres de la minuterie.
2. Appuyez sur les touches et
pour régler l'heure. Vous entendrez un
bip qui confirmera la procédure. Le
voyant de chauffe (B) reste allumé.
IMPORTANT
Vous pouvez modifier l'heure à
n'importe quel moment en suivant la
procédure décrite ci-dessus.
indique que le four chauffe son contenu;
l'indicateur disparaît lorsque la
température fixée est atteinte.
Éteignez le four en appuyant sur .
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
FRANÇAIS 35
6.3 Fonctions du four
AVERTISSEMENT
Lors de l’utilisation de la fonction gril,
maxigril ou maxigril à turbine, la
porte doit rester fermée.
REMARQUE
La lumière reste allumée pour toutes
les fonctions de cuisson.
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt
Cuisson
conventionnelle
Cuisson
traditionnelle à
turbine
Gril
Griller rapide avec
tournebroche
Maxigril à turbine
Chaleur tournante
Fonction pizza
Sole
Gril + sole
Décongélation
L'appareil est éteint.
Pour les génoises et autres gâteaux spongieux nécessitant
une cuisson uniforme.
Idéale pour les rôtis et les gâteaux. Le ventilateur répartit la
chaleur uniformément à l’intérieur du four.
Pour faire griller des aliments. Cette fonction permet de dorer la
couche extérieure sans modifier l'intérieur des aliments. Idéal
pour des aliments peu épais tels que le bifteck, les côtelettes,
le poisson et les toasts.
Cette fonction de cuisson permet de faire griller de plus
grandes surfaces que le gril normal, à une puissance plus forte,
pour dorer plus rapidement les aliments.
Le Grill rapide peut
également être utilisé en combinaison avec le tournebroche
pour les morceaux de viande de plus grand volume,
tels que les poulets entiers, les joints de boeuf ou de l'agneau.
Il permet de rôtir de façon uniforme et de dorer en même temps la
surface. Idéal pour les grillades. Spécialement conçu pour de plus
gros morceaux tels que volailles, gibier, etc. Il est recommandé de
placer le morceau de viande sur la grille du four et la plaque en-
dessous pour la récupération du jus ou des graisses.
La turbine répartit la chaleur dégagée par la résistance située à
l'arrière du four. L’uniformité de la température générée permet
de cuire et de rôtir sur 2 niveaux en même temps. Ce mode de
cuisson permet de décongeler les aliments. Pour ce faire,
réglez la température sur la position 0.
Pour cuire des aliments sur une seule position pour qu'ils
soient plus dorés et plus croustillants en-dessous. Préchauffez
le four à 220° pendant 24 minutes.
Seule la résistance inférieure fonctionne. Idéale pour chauffer
des plats ou faire lever des pâtes à gâteaux et autres.
Fonction de cuisson spécialement conçue pour les rôtis. Elle
peut être utilisée pour tout type de morceaux,
indépendamment de la taille.
Pour décongeler des aliments surgelés.
36 www.electrolux.com
6.4 Fonctions de l'horloge
électronique
Les différentes fonctions de la
minuterie:
Minuteur
El temporizador emitirá una señal
acústica cuando el tiempo concluya. El
horno no tiene que estar encendido
para que funcione.
Durée de cuisson
Le four s'éteindra automatiquement une
fois que la durée programmée se sera
écoulée.
Fin de cuisson
Le four s'éteindra automatiquement une
fois que le temps de cuisson
programmé se sera écoulé.
IMPORTANT
Durée et fin de cuisson
Le four s'éteindra automatiquement une
fois que le temps de cuisson
programmé se sera écoulé. La fonction
fin de cuisson sert à définir à quel
moment le four s'allumera. Grâce à
cette fonction l'appareil s'allumera et
s'éteindra automatiquement. L'heure de
mise en marche du four est calculée en
introduisant l'heure de fin de cuisson et
la durée de cuisson requise.
6.5 Changer la tonalité du
minuteur
1. Appuyez simultanément sur les
touches et .
Vous verrez un point lumineux
clignoter entre les chiffres du minuteur.
2. Appuyez sur la touche horloge (D) et
vous verrez l'indication «ton1» sur
l’afficheur du minuteur.
3. En appuyant de manière répétée sur
la touche , vous pourrez modifier la
tonalité de l’avertisseur sonore.
6.6 Réglage du minuteur
1. Appuyez quelques secondes sur la
touche horloge (D) et vous verrez le
symbole du minuteur clignoter entre
les chiffres de la minuterie.
2. Sélectionnez le temps après lequel
vous désirez que l’horloge sonne en
appuyant sur les touches ou .
Vous entendrez alors un bip puis
l’heure actuelle s’affichera, indiquant
que le minuteur est programmé. Une
fois écoulé le délai programmé, un
signal sonore se fera entendre et le
symbole du minuteur (E) se mettra à
clignoter.
3. Appuyez sur n’importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
Le symbole du minuteur continuera de
clignoter.
4. Appuyez quelques secondes sur la
touche horloge afin de terminer la
fonction.
FRANÇAIS 37
IMPORTANT
Vous pouvez visualiser à tout moment
le temps restant en appuyant de
façon prolongée sur la touche horloge
(D) jusqu'à ce que le symbole de
l'horloge clignote. Vous pouvez alors
modifier le temps sélectionné en
appuyant sur les touches ou .
Vous entendrez ensuite un bip
confirmant la modification.
6.7 Minuteur de durée de
fonctionnement
1. Appuyez quelques secondes sur la
touche horloge (D) jusqu’à l’émission
d’un bip. En appuyant de nouveau sur
la touche horloge (D), le mot « Durée »
apparaît sur l’afficheur de l'horloge.
2. Sélectionnez la durée de cuisson en
appuyant sur les touches et .
Après quoi, un bip retentit, l’heure
apparaît et le symbole «AUTO» reste
allumé. Lorsque la durée de cuisson
sera écoulée, le four s'éteindra
automatiquement.
3. Sélectionnez une fonction et une
température de cuisson. Une fois la
durée de cuisson écoulée, le four
s'éteint et un signal sonore retentit.
4. Appuyez sur n’importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
Le four reste éteint et le symbole
«AUTO» continue de clignoter.
5. Appuyez quelques secondes sur la
touche horloge (A) jusqu’à l’émission
d’un bip pour terminer la fonction.
Ensuite, mettez les commandes de
fonction et température en position
arrêt pour éteindre le four.
Vous pouvez visualiser à tout moment le
temps restant en appuyant de façon
prolongée sur la touche horloge (A)
jusqu'à ce que le symbole «AUTO»
clignote. Vous pouvez alors modifier la
durée de cuisson en appuyant sur les
touches ou . Vous entendrez
ensuite un bip confirmant la modification.
IMPORTANT
Appuyez plusieurs secondes sur la
touche horloge (D) afin de terminer
la fonction.
6.8 Réglage fin de cuisson
1. Appuyez quelques secondes sur la
touche horloge (D) jusqu’à l’émission
d’un bip.
2. En appuyant de nouveau sur la
touche horloge (D), le mot «Fin»
apparaît sur l’afficheur de l'horloge.
3. Sélectionnez l'heure de la fin de
cuisson en appuyant sur les touches
et .
Après quoi, un bip retentit, l’heure
actuelle apparaît et le symbole
«AUTO» reste allumé. Lorsque l'heure
de fin de cuisson est atteinte, le four
s'éteint automatiquement.
4. Sélectionnez une fonction et une
température de cuisson.
Lorsque l'heure de fin de cuisson est
atteinte, le four s'éteint et un signal
sonore retentit.
5. Appuyez sur n’importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
Le four reste éteint et le symbole
«AUTO» continue de clignoter.
38 www.electrolux.com
6. Appuyez quelques secondes sur la
touche horloge (D) jusqu’à l’émission
d’un bip pour terminer la fonction.
Ensuite, mettez les commandes de
fonction et température en position
arrêt pour éteindre le four.
IMPORTANT
Vous pouvez établir l'heure de la fin
de cuisson pendant que le four
fonctionne. Suivez les instructions ci-
dessus. Il n'est pas nécessaire dans
ce cas-là de réinitialiser la fonction et
la température.
Vous pouvez visualiser à tout
moment l'heure prévue de fin de
cuisson en appuyant de façon
prolongée sur la touche horloge (A).
Si vous désirez modifier l'heure de
fin de cuisson, vous devrez annuler
la fonction en appuyant
simultanément sur les touches et
, et établir une nouvelle
heure de fin de cuisson.
6.9 Réglage de la durée et de la
fin de cuisson
1. Appuyez plusieurs secondes sur la
touche horloge (D) jusqu’à l’émission
d’un bip. En appuyant de nouveau sur
la touche horloge (D), le mot «Durée»
apparaît sur l’afficheur de l'horloge.
2. Sélectionnez la durée de cuisson en
appuyant sur les touches et .
3. En appuyant de nouveau sur la
touche horloge (D), le mot «Fin»
apparaît sur l’afficheur de l'horloge.
4. Sélectionnez l'heure de la fin de
cuisson en appuyant sur les touches
et .
Après quoi, un bip retentit, l’heure
actuelle apparaît et le symbole
«AUTO» reste allumé.
5. Sélectionnez une fonction et une
température de cuisson.
Le four reste éteint et le symbole
«AUTO» apparaît sur l'afficheur de
l'horloge.
Le four a été programmé avec succès. Le
four commence à chauffer à l'heure
programmée et ce durant le temps établi.
Le symbole «AUTO» et le symbole de
cuisson apparaissent sur l'afficheur de
l'horloge.
FRANÇAIS 39
REMARQUE IMPORTANTE
L'heure à laquelle l'appareil commence
à chauffer équivaut à l'heure de fin de
cuisson moins le temps de cuisson.
Par exemple, l'heure de la fin de
cuisson est réglée à 17 h 00 et la
durée de cuisson est de 2 heures.
Dans ce cas précis, le four se mettra
en route à 15 h 00.
Une fois la durée de cuisson écoulée, le
four s'éteindra et un signal sonore
retentira.
6. Appuyez sur n’importe quelle touche
pour arrêter le signal sonore.
Le four reste éteint et le symbole
«AUTO» continue de clignoter.
7. Appuyez quelques secondes sur la
touche horloge (D) jusqu’à l’émission
d’un bip pour terminer la fonction.
Ensuite, mettez les commandes
fonction et température en position
arrêt pour éteindre le four.
Vous pouvez visualiser à tout moment
l'heure prévue de fin de cuisson en
appuyant de façon prolongée sur la
touche horloge (D).
Si vous souhaitez modifier la
programmation, vous devrez annuler la
fonction en appuyant simultanément sur
les touches et , et établir une
nouvelle durée et heure de fin de cuisson.
REMARQUE IMPORTANTE
En cas de coupure de courant, la
programmation de la minuterie
s'annule et les chiffres 00:00
apparaissent sur l'afficheur de
l'horloge. Réglez l'heure et
programmez à nouveau la minuterie.
Les accessoires suivants vous sont
fournis avec le four:
(A) Grille
(B) Plaque de cuisson creuse en émail
Les chiffres allant de 1 à 5 indiquent les
différentes hauteurs où vous pouvez
placer la grille.
Choisissez la position de la grille en
fonction de vos préférences personnelles
de cuisson.
Insérez la grille et la plaque de cuisson
entre les deux rails à n'importe quelle
hauteur (de 1 à 5). La grille a des crans de
sécurité afin d'éviter qu'elle tombe
accidentellement. Après avoir placé la
grille sur les rails de chaque côté, alors
que vous la poussez dans le four,
soulevez l'avant de la grille doucement
afin de la placer entre les crans et de lui
permettre de glisser sur les rails.
Pour retirer la grille du four, tirez-la
doucement vers l'extérieur. Lorsque la grille
se bloque, soulevez légèrement l'avant afin
de contourner les crans de sécurité et
retirez complètement la grille du four.
Une fois positionnées correctement, la
grille et la plaque de cuisson doivent être
à l'horizontale.
7.1 Grille et plaques de cuisson
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
40 www.electrolux.com
7.3 L'utilisation de tournebroche
L'accessoire se compose d'un
tournebroche rotatif moteur, deux crochets
de support et une broche complète avec
poignée. Il est utilisé de la manière suivante:
1. Connectez le crochet (A) pour les
supports (B), situé des deux côtés de
la cavité du four. (Niveau 4)
2. Insérez l'extrémité de la broche dans
le montage du moteur (C).
7.2 Rails télescopiques
Conservez les instructions
d'installation des rails télescopiques
pour une utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
AVERTISSEMENT
Les rails télescopiques ne passent
pas au lave-vaisselle. Ne lubrifiez
pas les rails télescopiques.
1. Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
2. Placez la grille sur les rails
télescopiques et poussez-les dans
l'appareil avec précaution.
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails télescopiques dans
l'appareil avant de fermer la porte du four.
°C
°C
B
A
4
B
A
4
C
FRANÇAIS 41
3. L'autre extrémité de la broche est
supportée sur le crochet gauche (A).
4. Réglez le sélecteur de mode Fast
griller avec tournebroche .
A
AVERTISSEMENT
N'oubliez pas de dévisser la poignée
de la cracher avant de placer, sinon
il ne sera pas possible pour
s'adapter à la fin de la broche dans
le crochet.
ATTENTION
Insérez le plateau profondément
dans le niveau le plus bas (1) à
recueillir la graisse de la viande
tournant.
Avant de cuir n'importe quel aliment,
insérez la plaque de cuisson ou la grille
sur les rails télescopiques du four.
Ne placez pas de récipient ou de
nourriture sur la sole du four. Utilisez
toujours les plaques de cuisson ou les
grilles.
Ne versez pas d'eau sur la sole du four
lorsqu'il est en route ; cela pourrait
abîmer l'émail.
Ouvrez le moins possible la porte du
four au cours de la cuisson afin de
réduire la consommation d'électricité.
De la condensation peut se former sur
la porte du four lorsque vous cuisez
des plats avec beaucoup de liquide.
Nettoyez l'intérieur du four afin
d'éliminer toute trace de graisse et de
nourriture, qui pourrait par la suite
dégager de la fumée et des odeurs ou
faire des taches.
8.1 Informations générales
Veillez à ce que la porte du four soit
toujours fermée lors de son utilisation.
Le fabricant décline toute responsabilité
en ce qui concerne l'usage non
domestique du four.
Ne conservez pas d'huile, de graisses
ou de produits inflammables à l'intérieur
du four. Cela peut être dangereux si le
four est allumé.
Ne vous appuyez pas ni ne vous
asseyez sur la porte ouverte du four.
Vous pourriez l'abîmer ou mettre en
danger votre propre sécurité.
Ne placez jamais d'aluminium en
contact avec la sole de votre four. Cela
modifierait les résultats de cuisson et
entraînerait une détérioration de l'émail
ainsi que de l'appareil.
8. CONSEILS UTILES
42 www.electrolux.com
8.2 Tableaux de cuisson
HORS-D'ŒUVRE
Type de plat Poids
Position de
la grille
Mode de
cuisson
Tempéra-
ture (°C)
Durée de
cuisson
Récipient
Pâtes
2 2 et 3 160-180 30-40
160-180 30-35
Plaque de
cuisson
Pizza
1,2 2 et 3 190-210 15-20
170-190 15-20
Grille
Quiche
2 2 et 3 170-190 30-35
160-180 30-40
160-180 40-45
Moule à
tarte
Feuilleté aux légumes
3,5 1 190-210 30-35
170-190 30-35
170-190 25-30
Plat peu
profond
Tarte aux légumes
2,5 1 190-210 55-65
170-190 45-50
170-190 45-50
Plat peu
profond
Pommes de terre au
four
1,5 1 180-200 60-65
180-200 50-55
180-200 50-55
Plaque de
cuisson
POISSON
Daurade salée
2 2 et 3 190-210 25-30
180-200 25-30
Plaque de
cuisson
Truite
2 2 et 3 190-210 20-25
180-200 15-20
180-200 20-25
Plat peu
profond
Saumon en papillote
2 2 et 3 180-200 20-25
170-190 15-20
Plaque de
cuisson
Type de plat Poids
Position de
la grille
Mode de
cuisson
Tempéra-
ture (°C)
Durée de
cuisson
Récipient
FRANÇAIS 43
Type de plat Poids
Position de
la grille
Mode de
cuisson
Tempéra-
ture (°C)
Durée de
cuisson
Récipient
Sole
1 1 170-190 15-20
160-180 10-15
Plaque de
cuisson
Tarte au poisson
2,5 1 190-210 40-45
180-200 50-55
Cocotte
Merlu
1,5 1 190-210 25-30
180-200 20-25
Plaque de
cuisson
VIANDE
Cochon de lait
4 2 et 3 170-190 75-85
160-180 75-85
160-180 80-90
Plaque de
cuisson
Hamburgers
1 1 180-200 5-10 Grille
Saucisses
2 1 180-200 15-20 Grille
Lapin
3 2 et 3 180-200 60-65
160-180 45-50
170-190 45-50
Plaque de
cuisson
Agneau
3 2 et 3 190-210 60-65
170-190 50-55
180-200 45-50
Plaque de
cuisson
Échine de porc salée
1,5 1 170-190 40-45
160-180 30-35
170-190 30-35
Plaque de
cuisson
Poulet
3 2 et 3 190-210 50-55
170-190 45-50
Plaque de
cuisson
Rôti
1,75 1 170-190 35-40
170-190 30-35
Cocotte
Rôti de bœuf
2,5 1 190-210 40-45
180-200 40-45
Plaque de
cuisson
Type de plat Poids
Position de
la grille
Mode de
cuisson
Tempéra-
ture (°C)
Durée de
cuisson
Récipient
44 www.electrolux.com
GÂTEAUX ET DESSERTS
Flan
1 2 et 3 160-170 60-65
140-160 40-45
Moule à
pain
Madeleines
1 2 et 3 160-180 30-35
140-160 35-30
Plaque de
cuisson
Cheesecake
2 2 et 3 180-200 45-50
160-180 30-40
Moule à
cheese-
cake
Type de plat Poids
Position de
la grille
Mode de
cuisson
Tempéra-
ture (°C)
Durée de
cuisson
Récipient
Biscuits feuilletés
0,5 2 et 3 180-200 20-25
170-190 20-25
Plaque de
cuisson
Pâte feuilletée
0,5 1
2 et 3
170-190 15-20
170-180 15-20
Plaque de
cuisson
Yaourt
1 litre (*) 50 8 heures Pots de
yaourt
(*) Coloque los tarros de yogur directamente sobre la base del horno.
N’utilisez pas non plus d'éponge
métallique, de brosse en fer ou tout
ustensile pouvant rayer l'émail.
3. Utilisation du gril inclinable (selon les
modèles)
Nettoyage de la partie supérieure du four:
Attendez que le four soit froid.
Sur d'autres modèles de four, abaissez
la résistance du gril (B) avec les deux
mains jusqu'à ce qu'elle sorte de la
fixation supérieure.
AVERTISSEMENT
Avant toute intervention, débranchez
l’appareil du réseau électrique.
9.1 Nettoyage de l'intérieur du
four
1. Fours en émail faciles à nettoyer
Quand le four est froid, utilisez une
brosse en nylon ou une éponge et de
l’eau savonneuse tiède pour les surfaces
émaillées (comme la sole du four). Si
vous utilisez des produits nettoyants
pour fours, appliquez-les seulement sur
les surfaces émaillées et en respectant
les instructions du fabricant.
2. Fours recouverts d'un émail spécial
nécessitant d'autres méthodes de
nettoyage
Veuillez consulter les caractéristiques de
votre four.
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l’intérieur de votre four
avec des appareils de nettoyage à
vapeur ou à eau sous pression.
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
B
FRANÇAIS 45
4. Tout en tenant la porte du four des
deux côtés à l'aide des deux mains,
soulevez-la et retirez-la jusqu'à ce que
les charnières (G) aient été
complètement enlevées.
Pour remonter la porte, suivez les étapes
dans l'ordre inverse.
AVERTISSEMENT
N'enlevez pas les broches de
sécurité lorsque la charnière est
tendue. Elle pourrait occasionner
des blessures. Il serait également
impossible de remonter la porte si
les broches n'étaient pas à leur
place.
Pour remonter la porte, tenez-la avec les
deux mains et insérez les charnières dans
les ouvertures prévues à cet effet, à
l'avant du four. Ouvrez doucement la
porte jusqu'à ce qu'elle soit totalement
ouverte.
9.4 Nettoyage de l'intérieur
AVERTISSEMENT
Faites très attention lorsque vous
retirez les panneaux de verre, car la
porte du four se fermera.
Retournez la résistance et nettoyez la
partie supérieure du four.
Enfin, replacez la résistance dans sa
position d'origine.
AVERTISSEMENT
Pour votre propre sécurité, n'allumez
jamais le four si la partie arrière, qui
protège le ventilateur, n'est pas bien
positionnée.
9.2 Nettoyage de l'extérieur du
four et des accessoires
Nettoyez l’extérieur du four et les
accessoires à l’eau tiède savonneuse, ou
avec un détergeant doux.
Pour les surfaces inoxydables, prenez
garde à n’utiliser que des éponges ou des
chiffons qui ne pourront pas les rayer.
9.3 Nettoyage de la porte du
four
N’utilisez pas d'éponge métallique, de
brosse en fer ni de poudres à récurer
abrasives pour nettoyer la porte du four,
car cela pourrait endommager sa surface
et briser la vitre.
Certains modèles ont une porte amovible
afin de faciliter son nettoyage. Procédez
comme suit:
1. Ouvrez la porte.
2. Tournez les deux leviers (F) vers la
droite.
F
3. Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle
s'intègre aux deux leviers.
G
G
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Electrolux FQ945XE Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur