Twin-Star International 26EF023GRA Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
www.tsicustomerservice.com
REV-1
18
PRÉPARATION
1. Retirer lautocollant d’identication du produit sur le devant de l’insertion.
2. Fixer lautocollant d’identication du produit ci-dessous, dans le manuel, pour référence future. Cette
information sera utilisée pour lenregistrement de produit et sera aussi nécessaire pour le service à la
clientèle.
3. Rendez-vous sur le site www.tsicustomerservice.com pour compléter l’enregistrement de la garantie. Si vous
êtes incapable de compléter lenregistrement, conserver votre preuve d’achat pour les besoins de la garantie.
Fixer lautocollant d’identication du produit ici
Autocollant d’identication du produit
TENSION 120VAC, 60 Hz
AMPÈRES 11,7 A
WAT T S 1400 W
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
www.tsicustomerservice.com
REV-1
19
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Lors de l’utilisation dappareils électriques, pour éviter les risques d’incendie, délectrocution et de blessures, toujours suivre les
consignes de sécurité de base suivantes :
1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
2. Cet appareil est chaud lorsqu’il est en marche. An d’éviter les brûlures, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Si l’appareil est muni
de poignées, utilisez-les pour le déplacer. Assurez-vous que les matières combustibles, comme les meubles, les oreillers, la literie, le
papier, les vêtements et les rideaux, se trouvent à au moins 0,9m (3pi) de lavant de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Ne couvrez pas l’appareil pour éviter qu’il surchaue.
3. AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser un chauage fonctionnant sans surveillance. Une grande prudence est nécessaire si des
enfants sans supervision ou des invalides sont à proximité.
4. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants, les personnes atteintes d’une défaillance physique, sensorielle ou intellectuelle,
ou les personnes nayant pas l’expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu’une personne ne les supervise ou leur donne
les instructions nécessaires.
5. Débranchez toujours cet appareil lorsqu’il nest pas utilisé.
6. N’utilisez pas un appareil muni d’un cordon ou d’une che endommagé, qui a subi une défaillance, qui est tombé ou qui a été
endommagé de quelque façon que ce soit.
7. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un de ses agents ou par une personne
qualiée an déviter tout danger.
8. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
9. Cet appareil nest pas conçu pour être utilisé dans une salle de bains, une salle de lavage ou tout autre endroit humide semblable.
Ne placez jamais cet appareil à un endroit où il risquerait de tomber dans une baignoire ou un autre contenant rempli d’eau.
10. Évitez de placer le cordon sous un tapis. Ne couvrez pas le cordon avec une carpette, un tapis de passage ou un autre article
semblable. Placez le cordon dans un endroit peu passant et où il ne pourra pas être accroché.
11. Pour débrancher cet appareil, tournez les commandes en position darrêt, puis retirez la che de la prise.
12. Brancher uniquement dans une prise de courant munie d’une mise à la terre. Cet appareil de chauage a été conçu pour être utilisé
sous une tension de 120 V. La che du cordon est montrée à la gure 1 en A. Ne pas utiliser d’adaptateur de 3 broches à 2 broches.
Ne jamais utiliser avec une rallonge ou une barre dalimentation (multiprises).
13. Lors de l’installation, veillez à ce que lappareil soit mis à la terre conformément aux codes locaux, le cas échéant, à la plus récente
version du Code canadien de lélectricité, CSAC22.1, ou, dans le cas des installations aux É.-U., aux codes locaux et au code
national de l’électricité, ANSI/NFPA no70.
14. N’insérez jamais un objet, quel qu’il soit, dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air de l’appareil an de prévenir les
dommages ainsi que les risques de choc électrique et d’incendie.
15. An de prévenir les risques d’incendie, ne bloquez jamais les ouvertures daération ou de sortie d’air de quelque façon que ce soit.
Ne placez pas lappareil sur une surface molle, comme un lit, car les ouvertures pourraient se bloquer.
16. Cet appareil renferme des pièces chaudes qui produisent des arcs électriques ou des étincelles. N’utilisez pas l’appareil là où de
lessence, de la peinture ou des liquides inammables sont utilisés ou entreposés. Ce foyer ne doit pas être utilisé pour faire sécher
les vêtements. Ne suspendez pas de bas de Noël ou dautres décorations sur ou à proximité de ce produit.
17. N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce manuel. Toute autre utilisation de l’appareil qui nest pas prévue par le
fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
1. Read all instructions before using this appliance.
2. This appliance is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving
this appliance. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet
(0.9 m) from the front of this appliance.
WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
3. CAUTION: Whenever the heater is left operating and unattended, extreme caution is necessary if children or invalids are nearby.
4. The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
5. Always unplug this appliance when not in use.
6. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or
damaged in any manner.
7. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
8. Do not use outdoors.
9. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. Never locate this appliance where it
may fall into a bathtub or other water container.
10. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like. Arrange cord away from trafc areas
and where it will not be tripped over.
11. To disconnect this appliance, turn controls to the off position, then remove plug from outlet.
12. Connect to properly grounded outlets only, See Fig.1. Do not use a 2 prong adapters.
13. This appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes,
with the current CSA C22.1 Canadian Electrical Code or for U.S.A. installations, follow local codes and the National Electrical
Code, ANSI/NFPA NO.70.
14. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or re, or
damage the appliance.
15. To prevent a possible re, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where
opening may become blocked.
16. This appliance has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint or ammable liquids are
used or stored. This replace should not be used as a drying rack for clothing. Christmas stockings or decorations should not be
hung in the area of it.22. Use this appliance only as described in the manual. Any other use not recommended by the
manufacturer may cause re, electric shock or injury to persons.
17. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/
power strip).
IMPORTANT INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of re, electrical shock, and injury
to persons including the following:
2
A
B
Fig.1
SAVE THESE INSTRUCTIONS
www.tsicustomerservice.com
REV-1
20
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION
Panneau de
commande
Indicateurs
Lorsquune fonction est changée sur le panneau de commande ou sur la télécommande il y aura un indicateur
correspondant. L’indicateur montre la fonction qui a changée et le niveau sélectionné. Quand la fonction est
éteinte, l’indicateur correspondant clignotera plusieurs fois avant de séteindre graduellement.
Modèles: 18EF023 / 23EF023
25EF023 / 26EF023
Modèles: 28EF023 / 32EF023
33EF023
www.tsicustomerservice.com
REV-1
21
FONCTION
FLAMME
Vous pouvez sélectionner 6 niveaux de brillance.
Les réglages 2 à 6 sont des niveaux réduits de brillance.
Le réglage 1 nore pas de luminescence bleutée et il
correspond à la pleine brillance.
Le foyer contient un élément de chauage à pulso-radiateur.
La température par défaut est de 72 °F (22 °C).
La plage de réglage du thermostat est de 17°C à 27°C (62°F à
82°F) ou à fonctionnement en continu.
Le bouton sur la télécommande peut seulement allumer ou
éteindre le foyer au réglage sélectionné sur le panneau de
commande.
Pour passer de lachage en degrés °F à degrés °C, pressez
et maintenez pendant 10 secondes le bouton de chauage
(HEATER) sur le panneau de commande.
De presser sur le bouton de minuterie (timer) permet de
cycler entre les divers réglages de minuterie ; 30 minutes, 1
heure, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 heures et éteint.
Léclairage vers le bas est disponible seulement sur les
modèles 28EF023/ 32EF023 et 33EF023.
Léclairage vers le bas illumine l’intérieur du foyer quand il est
allumé.
CHAUFFERETTE
MINUTERIE
ÉCLAIRAGE
DIRIGÉ VERS
LE BAS
ICÔNE DESCRIPTION
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION
www.tsicustomerservice.com
REV-1
22
DÉPANNAGE
Problème Cause probable Action corrective
Lachage indique “E1”.
Le capteur du thermostat est
brisé ou déconnecté.
Débrancher le foyer, retirer le panneau arrière du foyer et vérier que le
thermostat est branché sur la plaquette de circuit principale.
Si cela ne résout pas le problème, contacter le service à la clientèle pour
demander un capteur de thermostat de rechange.
Lachage indique “E2”.
Le capteur du thermostat est
bri.
Contacter le service à la clientèle pour un capteur de thermostat de
rechange.
Lachage indique “E3”.
La protection à réinitialisation
manuelle contre la surchaue
sest déclenchée.
Inspecter la chauerette et vérier que les entrées et les sorties d’air ne
sont pas obstruées car cela peut causer une surchaue. Débrancher la
chauerette pendant 5 minutes et la laisser refroidir. Rebranchez-la et
faites-la fonctionner, en surveillant le chauage pour des signes de
surchaue, si le problème persiste cessez d’utiliser le chauage et
contactez le service à la clientèle.
Pas d’alimentation, les
bûches ne s’illuminent pas.
L’unité nest pas en marche /
alimentée.
Vérier que l’unité est branchée directement dans une prise de courant
standard à 120 volts.
Appuyer plusieurs fois sur le bouton marche/arrêt (Power) et assurez-
vous qu’il est à la position de marche (“ON”).
Les bûches s’illuminent
mais ne font pas deet de
ammes.
Leet de ammes nest pas en
fonction.
Appuyer plusieurs fois sur le bouton deets de amme.
Léclairage vers le bas
(28EF023 et 32EF023 et
33EF023) ne s’illumine pas.
Léclairage vers le bas nest pas
en fonction.
Essayer dallumer / éteindre l’éclairage vers le bas plusieurs fois pour
vous assurer que léclairage vers le bas est à la position de marche (ON).
Le cordon électrique
devient chaud. Fonctionnement normal.
Vérier votre cordon du chauage et les prises enchables. Un
branchement défectueux ou des prises mal xées peuvent causer une
surchaue de la prise de courant murale ou du connecteur. S’assurer
que le connecteur tient bien fermement dans la prise de courant
murale. Les chauages consomment plus de courant que les petits
appareils électriques, la surchaue de la prise de courant murale peut
survenir même si elle ne sest pas produite avec l’utilisation dautres
appareils. Pendant l’utilisation vérier fréquemment an de déterminer
si votre prise de courant murale ou votre façade est CHAUDE ! Si
cest le cas, cesser d’utiliser l’utilisation du chauage et faites vérier
et/ou remplacer par un électricien qualié la ou les prises de courant
défectueuses.
Le chauage ne soue pas
dair chaud.
Le réglage du thermostat
empêche le chauage de se-
mettre en marche.
Ajuster le réglage de température an de vous assurer que le réglage du
thermostat est réglé à une température plus élevée que la température
actuelle de la pièce.
Leet de ammes fonc-
tionne mais la fonction de
chauage ne marche pas
et le lit de braise clignote
quand on presse sur le bou-
ton de chauage (Heater).
Le chauage est désactivé.
Alors que l’appareil fonctionne, appuyer et maintenir pendant 10
secondes le bouton marche/arrêt (POWER) sur le panneau de
commande. Une fois réinitialisé, les lampes du lit de braise clignoteront
plusieurs fois.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Piles épuisées ou signal faible.
Remplacer les piles de la télécommande.
Veuillez opérer la télécommande lentement. Pressez sur les boutons
de la télécommande avec un mouvement égal et une légère pression.
De presser de manière répétitive sur les boutons dans une succession
rapide peut causer une défaillance de la télécommande.
www.tsicustomerservice.com
REV-1
23
VUE EXPLOSIVE
1
2
3
4
5
6
7
8
9101112
13
14
Pièce Nom de la pièce
1 Panneau de commande boutons
2 Panneaux de brique décorative
3 Ensemble de radiateur/soueur
4 Carte de circuits du panneau de commande
5 Carte de circuits principale
6 Luminaire ACL
7 Écran ACL
8 Moteur du générateur deet de amme
9 Lit de braise avec bûche
10 Carte de circuits des bûches
11 Générateur deet de amme/roue
12 Écran de projection avant
13 Carte de circuits de leet de amme
14 Télécommande
Veuillez noter que la taille et léchelle de vos pièces peuvent varier selon les diérents modèles.
Les moteurs utilisés sur le ventilateur et le générateur deet de amme ont été prégraissés pour prolonger la durée des
roulements et nexigent aucun autre graissage. Toutefois, nous recommandons de nettoyer le ventilateur et le radiateur et
d’y passer laspirateur périodiquement.
• Assurez-vous que lappareil est éteint et débranché lorsque vous nettoyez le radiateur ou le foyer.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
www.tsicustomerservice.com
REV-1
24
INFORMATION CONCERNANT FCC/IC
REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B,
en vertu de lalinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de lénergie
radiofréquence et, s’il nest pas installé et utilisé conformément aux instructions, risque de provoquer des interférences
nuisibles lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il sut, pour le vérier, d’allumer et déteindre
successivement lappareil); s’il constate de telles interférences, l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les
éliminer. À cette n, il devra :
• réorienter ou déplacer lantenne réceptrice;
• accroître la distance entre l’appareil et le récepteur;
• brancher l’appareil sur une prise de courant appartenant à un autre circuit que celui du récepteur;
• obtenir de laide auprès du détaillant ou d’un technicien en radio ou en télévision expérimenté.
Cet appareil est conforme à lalinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible; et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
Les modications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de
l’utilisateur de se servir de cet appareil.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
AAA 1.5V
AAA 1.5V
Remarque:
Disposition des piles
Veuillez toujours disposer des piles
dans un site de recyclage adéquat.
Note: Ne pas mélanger les piles usagées et neuves.
Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone/zinc) ou rechargeables (ni-cad, NiMh, etc.)
REMPLACEMENT DES PILES
www.tsicustomerservice.com
REV-1
25
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Le fabricant garantit que votre nouveau foyer électrique est exempt de défaut de fabrication ou de matériaux durant une
année à partir de la date dachat, en tenant compte des conditions et des restrictions suivantes.
1. Respectez en tout temps les directives d’installation et le mode demploi fournis avec ce foyer électrique lorsque vous
installez et que vous utilisez ce produit. Toute modication non autorisée, abus volontaire, accident ou mauvaise
utilisation du produit invalide la présente garantie.
2. Cette garantie nest pas transférable et nest oerte quà lacheteur dorigine, tant que l’achat a été conclu chez un
fournisseur autorisé du produit.
3. La garantie se limite à la réparation ou au remplacement des pièces qui présentent des défauts de matériaux ou de
fabrication, tant que ces pièces ont fait l’objet d’une utilisation et dun entretien normaux, une fois un tel défaut
conrmé par l’inspection eectuée par le fabricant.
4. Le fabricant peut, à sa discrétion, sacquitter de toute obligation en vertu de la présente garantie en remboursant le
prix de gros des pces défectueuses.
5. Tout frais d’installation, de main-dœuvre, de fabrication, de transport, ou d’autres frais connexes découlant des pièces
défectueuses, de la réparation, du remplacement ou d’une intervention du même type, ne sont pas couverts pas la
présente garantie et le fabricant nassume aucune responsabilité à cet égard.
6. Le propriétaire ou lutilisateur assume tous les risques, le cas échéant, incluant le risque de pertes ou dommages
directs, indirects ou consécutifs découlant de l’utilisation de l’appareil, ou de l’incapacité à utiliser lappareil, sauf
conformément aux dispositions de la loi.
7. Toutes les autres garanties, explicites ou implicites, sur le produit, ses composants et ses accessoires ainsi que toute
autre obligation ou responsabilité du fabricant sont expressément exclues par les présentes.
8. Le fabricant nassume ni nautorise un tiers à assumer, en son nom, toute autre responsabilité quant à la vente de ce
produit.
9. Les garanties énoncées dans le présent document ne couvrent pas les accessoires utilisés au cours de l’installation de
ce produit.
10. Cette garantie vous confère des droits particuliers et vous pourriez aussi avoir dautres droits qui varient d’une
province ou dun État à lautre.
Cette garantie sera annulée si :
a. Le foyer est exposé à l’humidité ou à la condensation pendant des périodes prolongées.
b. Le produit a fait lobjet d’une modication non autorisée, d’un abus volontaire ou d’une mauvaise
utilisation, ou a subi un accident.
c. Vous navez pas le reçu de vente original.
www.tsicustomerservice.com
Pour le Service Clientèle Appeler le 1-866-661-1219
Des questions ? Nos experts attendent votre appel sans frais, nous pouvons vous aider avec lassemblage et au
besoin, remplacer des pièces manquantes ou endommagées. Lassistance est disponible 7 jours par semaine /24
heures par jour /365 jours par année.
IMPORTANT :
Avant de contacter le service à la clientèle, assurez-vous davoir en main l’information suivante :
• Numéro de série
• Numéro de modèle
• Votre facture d’achat ou une preuve dachat
SERVICE À LA CLIENTÈLE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Twin-Star International 26EF023GRA Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur