(11)
COUNTERWEIGHT (9) produira la descente de la cellule de lecture
montée sur le TONE ARM (7). L’avancement dans le sens horaire des
aiguilles d’une montre produira l’opposé. Tournez le COUNTERWEIGHT
(9) dans le sens horaire ou dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre selon le besoin, jusqu’à ce que le BRAS DE LECTURE soit
équilibré horizontalement. Ce moment se produit, et vous le verrez
facilement, lorsque le TONE ARM (7) “flotte” librement.
4. Placez le TONE ARM (7) sur le ARM REST (11) bloquez-le en place
avec le ARM CLAMP (10).
5. Le TONE ARM (7) étant verrouillé sur le PARM REST (11), stabilisez le
COUNTER WEIGHT (9) avec une main tout en tournant STYLUS
PRESSURE RING (12) - l'ANNEAU DE PRESSION DE L'AIGUILLE jusqu'à
ce que le numéro "0" sur l'anneau s'aligne avec la ligne médiane sur
l'arbre arrière du TONE ARM (7). L'équilibre zéro horizontal (0) devrait
être complété.
6. Faites flotter le TONE ARM (7) de nouveau pour vous assurer de
l'équilibre zéro horizontal (0). Si l'équilibre zéro n'est pas maintenu,
répétez les étapes 3-5 du contrepoids.
7. Après le réglage de l’équilibre zéro (0) horizontal, tournez le
COUNTERWEIGHT (9) équilibré dans le sens inverse des aguilles d’une
montre jusqu’à ce que la pression de l’aiguille recommandée par le
fabricant de la cellule de lecture apparaisse sur la STYLUS PRESSURE
RING (12) BAGUE DE PRESSION DE L’AIGUILLE là où elle rencontre la
ligne médiane de l’arbre arrière du TONE ARM (7).
REGLAGE DE LA COMMANDE ANTI-DERAPAGE:
Mettez la ANTI-SKATING CONTROL (13) - COMMANDE ANTI-
DERAPAGE à la même valeur que celle de la pression de l’aiguille.
NOTE: LA CARTOUCHE DE CN- 25 QUI VIENT AVEC LA PLATEAU TOURNE-DISQUES A UN
RECOMMENED DÉPISTER LA FORCE DE 3,0 GRAMMES ET PEUT AVOIR LA GAMME DE
2,5 - 3,5 GRAMMES
INSTALLATION DU COUVERCLE ANTI-POUSSIERE:
1. Tenez le couvercle anti-poussière en position, directement au-dessus
du table-tournante, et glissez les bases des articulations dans les
porte-articulations se trouvant sur le panneau arrière.
2. Soulevez toujours le couvercle anti-poussière avant son enlèvement.
3. N’ouvrez et ne fermez pas le couvercle durant le fonctionnement du
tourne-disque. Ceci pourrait produire des vibrations indésirées et le
dérapage de l’aiguille.
CONNEXIONS:
1. Branchez la fiche à courant alternatif à une prise adéquate.
2. Voir la Table A pour les connexions correctes des fiches RCA de sortie
et du connecteur de mise à la terre. Assurez-vous que toutes les
fiches sont solidement raccordées dans les jacks corrects (entrées
phono). Pour réduire le ronronnement, assurez-vous que l'oreille de
mise à la terre se branche solidement à la vis de mise à la terre.
TABLEAU A
MODE D’EMPLOI:
FONCTIONNEMENT DE BASE:
1. Placez un disque sur le RUBBER MAT (5) se trouvant sur le PLATTER (2).
2. Choisissez la vitesse désirée en appuyant sur le SPEED SELECTOR
(20) - SELECTEUR DE VITESSE de 33 ou de 45.
3. Mettez l’INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION - POWER (14) sur la
position “ON” (Sous tension); à ce moment, la source lumineuse
stroboscopique (intégrée à POWER (14) et l’indicateur de vitesse (pour
la vitesse choisie) s’allumera.
4. Enlevez la protection de l’aiguille (si elle fait partie de votre cartouche).
5. Libérez le ARM CLAMP (10) qui se trouve sur le ARM REST (11).
6. Appuyez sur le START STOP (18) BOUTON MARCHE/ARRET. Le
PLATTER (2) du table-tournante commencera à tourner.
7. Poussez le CUE LEVER (21) - LEVIER DE COMMANDE vers la position
“UP” (haut).
8. Positionnez le bras de lecture au-dessus du sillon désiré du disque et
poussez le CUE LEVER (21) vers la position “DOWN” (Bas). Le
TONE ARM (7) descendra lentement et déposera l’aiguille sur le disque;
à ce moment, vous entendrez l’enregistrement.
9. Une fois l’enregistrement terminé, soulevez le TONE ARM (7), guidez-le
vers le ARM REST (11) et bloquez-le à l’aide du ARM CLAMP (10).
10.Maintenant, vous avez le choix de mettre l’appareil hors tension en
tournant POWER (14) sur la position “OFF” (hors tension) ou d’arrêter
le PLATTER (2) en appuyant sur le START STOP (18) - BOUTON
MARCHE/ARRET pour activer le frein électronique.
MARCHE INTERROMPUE:
1. Lorsque vous poussez le CUE LEVER (21) - LEVIER DE COMMANDE
vers la position “UP” (haut), le TONE ARM (7)montera et arrêtera
l’audio.
2. Lorsque vous poussez le CUE LEVER (21) vers la position “DOWN”
(bas), le TONE ARM (7) descendra lentement et déposera l’aiguille sur
le disque au point où l’audio avait été interrompue.
3. Lorsque vous appuyez sur le START/STOP (18), le PLATTER (2) sera
mis au repos et laissera le TONE ARM (7) à la dernière position de jeu
sur le disque.
DISQUES DE 45 T/MN:
1. Lorsque vous jouez un disque de 45 t/mn avec un grand trou au centre,
placez d’abord 45 ADAPTER (22) - l’ADAPTATEUR 45 sur l’axe central.
2. Assurez-vous d’appuyer sur le SPEED SELECTOR (20) - SELECTEUR
DE VITESSE 45 et que SPEED INDICATOR (19) - l’INDICATEUR DE
VITESSE 45 est allumé.
D. REGLAGE DE LA COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE:
1. L’appareil XL-120 est doté de deux PITCH CONTROLS (15, 16) -
COMMANDES DE LA HAUTEUR TONALE, une pour chaque vitesse.
2. Lorsque la PITCH CONTROL (15, 16) pour la vitesse choisie n’occupe
pas la position centrale, la hauteur tonale peut varier de +/-6%.
3. Le PLATTER (2) est équipé d’une STROBE RPM INDICATOR STRIP
(23) - BANDE INDICATRICE RPM. Lorsque le PLATTER (2) tourne, les
LUMIERES STROBOSCOPIQUES allumeront la TROBE RPM
INDICATOR STRIP (23) RPM. La rangée de points inférieure apparaîtra
comme étant stationnaire lorsque la vitesse du plateau est exactement
33 t/mn-50 Hz (230V) . La rangée supérieure apparaîtra comme
stationnaire à 33 t/mn-60 Hz (115V).
SPECIFICATIONS:
PARTIE DU TABLE-TOURNANTE:
Type....................................Table tournante manuelle entraînée par courroie
Méthode de transmission......................................Transmission par courroie
Moteur............................................................................................Moteur DC
Vitesse................................................................................33 1/3 ou 45 t/mn
Le Circuit De Freinage.......................................................Electronic Freinent
Pleurage et scintillement..........................................................0,20% WRMS*
*Cette valeur ne correspond qu’au tourne-disque et au plateau, à l’exclusion
des effets produits par les disques, les cartouches ou les bras de lectures.
PARTIE DU BRAS DE LECTURE:
Type.............................................................Bras en S à équilibrage statique
Poids de la coquille................................................................................5,6 g
GENERALITES:
Alimentation électrique.............................................115V 60Hz/230 V 50 Hz
Consommation........................................................................................15 W
Dimensions.....................................................................420 x 120 x 350 mm
Poids.................................................................................................5,1 kg
LES SPÉCIFICATIONS PEUVENT CHANGER SANS PRÉAVIS.
LE POIDS ET LES DIMENSIONS INDIQUÉS SONT APPROXIMATIFS.
L (BLANC)
R (ROUGE)
Masse (Oeillet)
L CANAL PHONO
R CANAL PHONO
Vis de mise à la masse
MELANGEUR OU RECEPTEUR
CONNECTEURS DE SORTIE