HP 3005pr Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide

Ce manuel convient également à

Contents | Contenido | Contenu | Conteúdo
Replace this box with PI statement
as per spec.
Replace this box with PI statement
as per spec.
Replace this box with PI statement
as per spec.
Replace this box with PI statement
as per spec.
Replace this box with PI statement
as per spec.
679673-001
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties
for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying
such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional
warranty. HP shall not be liable for technical and editorial errors or omissions contained herein.
First Edition: February 2012





For more information about connecting another device, such as a printer,
keyboard, or external monitor, to the port replicator, see the 
disc.
Para obtener más información sobre cómo conectar otro dispositivo, como una
impresora, un teclado o un monitor externo al replicador de puertos, consulte el
 disc (Disco de guías y software de accesorios
del usuario).
Pour plus d’informations sur la connexion d’un autre périphérique, par exemple une
imprimante, un clavier ou un moniteur externe, au réplicateur de port, reportez-vous
au disque (Manuels d’utilisation des
accessoires et logiciels).
Para obter informações sobre como conectar outro dispositivo ao replicador
de portas, como impressoras, teclados ou monitores externos, consulte o disco
 (Guias de Acessórios do Usuário e .
NOTE: For regulatory and safety information, refer to the 
disc.
NOTA: Para obtener información de las normas y seguridad, consulte el 
 disc (Disco de guías y software de accesorios del usuario).
REMARQUE : Pour obtenir des renseignements concernant la sécurité et la
réglementation, consultez le disque 
(Manuels d’utilisation des accessoires et logiciels).
OBSERVAÇÃO: Para obter informações regulamentares e de segurança,
consulte o disco (Guias de Acessórios do
Usuário e Software).
Go to www.hp.com for additional compatible components like the HP USB Media
Port Replicator (purchased separately).
Visite www.hp.com para obtener componentes compatibles adicionales como el
replicador de puertos de multimedia USB HP (se adquiere por separado).
Accédez au site www.hp.com pour obtenir la liste des composants compatibles,
par exemple le réplicateur de port USB HP (vendu séparément).
Visite www.hp.com.br para obter componentes compatíveis adicionais como o
Replicador de Portas de Mídia USB HP (adquirido separadamente).
Replace this box with PI statement
as per spec.
Replace this box with PI statement
as per spec.
Replace this box with PI statement
as per spec.
Replace this box with PI statement
as per spec.
Replace this box with PI statement
as per spec.
3/23/2012 12:05:35 PM
2
1
3
Top and front components
1 Power light
2 USB ports (2)
Rear components
1 Power connector
2 USB ports (2)
3 USB ports (2)
4 Audio-in (microphone) jack
5 Audio-out (headphone) jack
6 USB port (Use to connect to
computer.)
7 RJ-45 (network) jack
8 HDMI port
9 DisplayPort
Componentes de la parte
superior y frontal
1 Indicador luminoso de
alimentación
2 Puertos USB (2)
Componentes de la parte trasera
1 Conector de alimentación
2 Puertos USB (2)
3 Puertos USB (2)
4 Conector de entrada de audio
(micfono)
5 Conector de salida de audio
(auriculares)
6 Puerto USB (utilizado para
conectar al equipo)
7 Conector de red (RJ-45)
8 Puerto HDMI
9 DisplayPort
Éléments sur lavant et le dessus
1 Témoin d’alimentation électrique
2 Ports USB (2)
Éléments arrière
1 Connecteur d’alimentation
2 Ports USB (2)
3 Ports USB (2)
4 Prise d’entrée audio (microphone)
5 Prise de sortie audio (casque)
6 Port USB (Utilisé pour le
branchement à l’ordinateur.)
7 Prise RJ-45 (réseau)
8 Port HDMI
9 DisplayPort
Componentes da parte frontal e superior
1 Luz de alimentação
2 Portas USB (2)
Componentes da parte posterior
1 Conector de alimentação
2 Portas USB (2)
3 Portas USB (2)
4 Conector de entrada de áudio
(microfone)
5 Conector de saída de áudio
(fones de ouvido)
6 Porta USB (Use para conectar
o replicador de portas ao
computador.)
7 Conector RJ-45 (rede)
8 Porta HDMI
9 DisplayPort



After powering on the computer and port
replicator, the HP dock drive window
displays on the computer screen.
NOTE: The software is preinstalled in
ash memory on the port replicator.
To install the software:
1. Click on Open folder to view les.
2. Double-click on HP Port Replicator
Software Installer.
3. Follow the on-screen instructions to
install and set up the software.
Después de encender el equipo y el
replicador de puertos, aparece la
ventana de la unidad HP Dock en
la pantalla.
NOTA: el software está preinstalado en
la memoria ash del replicador
de puertos.
Para instalar el software:
1. Haga clic en Abrir carpeta para ver
los archivos.
2. Haga doble clic en HP Port Replicator
Software Installer.
3. Para instalar y congurar el software,
siga las instrucciones que aparecen
en la pantalla.
Après avoir mis sous tension l’ordinateur
et le réplicateur de port, l’écran du lecteur
HP Dock s’afchera sur l’ordinateur.
REMARQUE : Le logiciel est déjà installé
dans la mémoire ash du réplicateur
de port.
Pour installer le logiciel :
1. Cliquez sur Ouvrir dossier pour voir
les chiers.
2. Double-cliquez sur HP Port Replicator
Software Installer.
3. Suivez les directives à l’écran pour
installer et congurer le logiciel.
Após ligar o computador e o replicador
de portas, a janela da unidade
HP Dock será exibida na tela do
computador.
OBSERVAÇÃO: O software vem
pré-instalado na memória ash do
replicador de portas.
Para instalar o software:
1. Clique em Abrir pasta para exibir
arquivos.
2. Clique duas vezes em HP Port
Replicator Software Installer.
3. Siga as instruções na tela para
instalar e congurar o software.
3/23/2012 12:05:35 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP 3005pr Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide
Ce manuel convient également à