LG GC-B379SLCZ Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

3
Soin et Entretien
Trouver les Pannes
Branchement
FONCTIONNEMENT
Introduction
Identification des pièces
Installation
Mise en Marche
Informations Générales
Nettoyage
Consignes de sécurité importantes
Enregistrement
BRUITS DE FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
Trouver les Pannes
C’est normal...C’est normal...
PANNEAU DE COMMANDE
• CONGÉLATERU EXPRESS
• FONCTION VACANCES
• TEST AUTOMATIQUE
• ALARME DE LA PORTE
RETRAIT ET INSTALLATION DU TIROIR DANS LE
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
RETRAIT ET INSTALLATION DU TIROIR DANS LE
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Conservation des aliments
Compartiment congélateur ( Selon Modèle)
• Réglage du Wi-Fi
Dégivrage
RETRAIT ET INSTALLATION DES CLAYETTES EN
VERRE AMOVIBLES
• CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
• FERMETURE
12
13
13
14
15
4
4
9
10
10
14
14
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
18
19
Utilisation de l'Application Smart ThinQ ( Selon Modèle)
Utilisation de Smart Diagnosis
Fonction Smart
21
22
24
INVERSEMENT DES PORTES ( Selon Modèle)
TM
4
Consignes de sécurité importantes
PRUDENCE
PRUDENCE
Vous risquez la mort ou des blessures sérieuses
si vous ne suivez pas ces i nstructions.
Il faut utiliser une prise réservée.
L’utilisation de plusieurs
appareils avec une seule prise
peut provoquer du feu.
De l’eau peut entrer dans la
prise ou celle-cipeut
s'endommager, ce
quiprovoquerait du feu ou un
choc électrique.
L’interrupteur de fuite d’électricité peut
détériorer les aliments et le distributeur peut
présenter des fuites.
Lors de la connexion d’électricité
• Tous les messages de sécurité identifieront le
risque, vous diront comment diminuer les
possibilités de blessure et vous expliqueront ce
qui peut arriver en cas de non respecter les
instructions.
• Pour réduire le risque de feu, de choc
électrique ou de blessure humaine pendant
l’utilisation de votre appareil, vous devez
suivre les précautions élémentaires de
sécurité ci-dessous. Lisez toutes les
instructions avant d’utiliser cet appareil.
Voici le symbole d’avertissement pour votre
sécurité. Il sert de repère pour les messages de
sécurité qui vous renseignent sur les dangers de
mort ou de blessure que vous ou d’autres
personnes risquent, ou bien sur ce qui peut
endommager cet appareil. Tous les messages
de sécurité seront précédés de ce symbole
d’avertissement pour votre sécurité et de mots
qui signalent DANGER,PRUDENCE ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
Veuillez à ne pas modifier ni augmenter la
longueur du câble d’alimentation.
Ne tirez pas le câble et ne touchez pas la
prise d’alimentation avec les
mains humides.
Enlevez l’eau et la poussière de la prise
d’alimentation et insérez-la avec les bouts
des broches connectés avec sécurité.
Veuillez à ce que le câble d’alimentation ne
se torde pas ou nesoit pas pressé par un objet
lourd qui puisse l’endommager.
Ceci peut endommager le
câbled’alimentation et
provoquer du feu ouun
choc électrique.
Ceci entraînera un choc
électrique ou du feu suite à
l’endommagement du câble
d’alimentation ou d’autres
parties.
Cela peut provoque un choc
électrique ou des blessures.
La poussière, l’eau ou une
connexion instable peut
provoquer du feu ou un
choc électrique.
Une mise à la terre incorrecte peut produire
une panne et un choc électrique.
Introduction
Date de l’achat
Vendeur
Adresse du vendeur
Téléphone du vendeur
Numéro du modèle
Numéro de série
:
:
:
:
:
:
Enregistrement
Ce modèle et le numéro de série sont
trouvés sur l’arrière de l’unité. Ce numéro
est unique à cette unité et n’est disponible
pour aucune autre. Vous devriez enregistrer
ces informations et les garder avec le guide
comme preuve de votre achat.
Agrafez le reçu ici.
NO
NO
Assurez-vous de la mise à la terre
Fil de terre
Plus de
30 pouces
Cuivre rattaché
lndique une situation de risque imminent qui, en
cas d’accomplissement, peut aboutir à des
blessures secondaires ou modérées,ousimplement
endommager l’appareil.
AVERTISSEMENT
Si la corde d'alimentation est endommagée, elle
doit remplacée par le fabricant ou par l'agent de
service ou qualifié similaire pour éviter le hasard.
Si le câble ou la prise d’alimentation
sont endommagés ou si les trous de la prise
murale sont lâches, ne les utilisez pas.
Ne placez pas de bougie allumée dans le
réfrigérateur pour déodoriser.
N'utilisez pas un sèche-cheveux
pour sécher l'intérieur et
n'allumez pas une bougie pour
éliminer les odeurs.
recherche dans le réfrigérateur.
Utilisez le réfrigérateur submerge après
l’avoir vérifié.
Ceci peut provoquer un choc
électrique,ou bien le court-circuit
peut provoquer du feu.
Ceci peut provoquer des
explosions ou du feu.
Les produits qui exigent une température stricte
au stockage peuvent se détériorer,ou bien
provoquer des effets adverses
ou risqués.
Ceci peut provoquer du feu
ou un choc électrique.
Lors qu’il y a une fuite de gaz, ne touchez
ni le réfrigérateur ni la prise et ventilez la
salle immédiatement.
N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ou ni
àl'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez
pas avec du benzène ou un diluant.
Une étincelle peut provoquer une explosion
et aboutir à un incendie.
La détérioration de l'isolation des parties
électriques peut provoquer un choc
électrique ou de feu.
Etant donné que le réfrigérateur
utilise du gaz naturel
(isobutane, R600a),
un réfrigérant ami de
l’environnement,même en
quantité minimale (80-90g)
il représente un combustible.
Si une fuite de gaz se présente lors du transport,
l’installation ou l’utilisation du réfrigérateur, la
moindre étincelle peut provoquer du feu, voire un
incendie.
5
Ne placez pas d’objets lourds ou dangereux
(récipients contenant du liquide) sur le
réfrigérateur.
Ils peuvent tomber et produire de
sblessures, du feu ou un choc
électrique au moment d’ouvrir ou
fermer la porte.
Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne vous accrochez pas à la porte, aux
balconnets de la porte, à la barre du congélateur
ou à la chambre de refroidissement.
N’installez pas le réfrigérateur dans un
endroi thumide ou susceptible
d’éclaboussures d’eau ou
de pluie.
Ceci peut renverser le
réfrigérateur ou vous blesser les
mains.Veuillez notamment à ce
que les enfants ne s’accrochent
pas.
La détérioration de l’isolement
des parties électriques peut
produire des fuites électriques.
Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des
matériaux inflammables (éther, benzène,
alcool, médecines,gaz propane, spray
ou cosmétiques) dans le réfrigérateur ou
près de celui-ci.
Ne mettez pas d'animaux
vivants dans le réfrigérateur.
Cela peut provoquer du
feu ou des explosions.
Introduction
NO
NO
NO
NO
NO
NO
Thinner
6
Prenez le réfrigérateur par la poignée frontale
d’en bas et par celle d’arrière
en haut.
Autrement, vos mains
peuvent glisser et provoquer
des blessures.
Lors du rejet du réfrigérateur,enlevez le
matériel emballant de la porte.
Ceci peut faire que les enfants
soient bloqués.
Installez le réfrigérateur sur un plancher
solide et bien nivelé.
L’installation sur une superficie
instable peut provoquer le
renversement du réfrigérateur
lors de l’ouverture ou la
fermeture de laporte, ce qui
entraînerait la mort.
N'insérez ni les mains ni des éléments
pointus dansla sortie d'air réfrigérant, la
couverture, la partie inférieure
du réfrigérateur, la grille
de résistance
(trou épuisé) du derrière.
Ceci peut provoquer un
choc électrique ou une
blessure.
Évitez les appareils chauffants.
Ceux-ci peuvent provoquer du feu.
La plaque en fer du fond peut
provoquer des blessures.
Etant donne que lors de l'ouverture ou
la fermeture de la porte du réfrigérateur
vous pouvez blesser quelqu’un qui soit
autour, soyez prudent, s'il vous plaît.
L'ouverture ou la fermeture
de la porte peut faire que les
pieds ou les mains soient attrapés
dans la fissure de la porte ou que
les enfants se fassent mal avec
l’angle.
Quand vous voudrez rejeter le réfrigérateur,
contactez le bureau de déchets.
Quand vous voulez rejeter les déchetsde
longue durée de vie, comme c’est le cas des
appareils électroménagers ou du mobilier,
vous devrez de contacter
le bureau de déchets local.
Ne permettez pas que de personnes autre
qu’un ingénieur qualifié désassemble,
répare ou altère le réfrigérateur.
Ceci peut provoquer une
blessure, un choc
électrique ou du feu.
N'utilisez pas le réfrigérateur à des fins
non-domestiques (conservation de
médicaments ou de matériel de recherche,
utilisation comme contenant, etc.).
Ceci peut provoquer des
risques inattendus comme du feu,
un choc électrique, la détérioration
du matériel stocké ou une réaction
chimique.
N'insérez pas les mains dans la partie
inférieure du réfrigérateur.
Cela pourrait les endommager.
N'utilisez pas de matières grasses ou d'huiles
(y compris végétales) sur les parties en
plastique du réfrigérateur.
Introduction
NO
NO
NO
Bureau de
déchets local
NO
NO
NO
Quand vous voudrez rejeter le
réfrigérateur,contactez le bureau de déchets.
Quand vous voulez rejeter les
déchets de longue durée de vie,
comme c’est le cas des
appareils électroménagers
ou du mobilier, vous devez
contacter le bureau de déchets
local.
Débranchez la prise d’alimentation lors
du nettoyage, la manipulation ou le
remplacement de la lampe intérieure du
réfrigérateur.
Ceci peut provoquer un
choc électrique ou des
blessures.
En cas d'orage, ou si le
réfrigérateur reste inutilisé
pendant un certain temps,
débranchez la fiche
d'alimentation.
Il existe un risque de choc
électriqueou d'incendie.
Ne placez pas de vases à fleurs, de tasses,
de cosmétiques, de médicaments ou de
récipients avec de l’eau sur le réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du feu, un
cho célectrique ou des blessures
en cas d’égouttement.
Évitez d'ouvrir et de fermer la porte
du réfrigérateur trop brusquement. Les
aliments contenus dans les balconnets de
la contreporte du réfrigérateur pourraient
basculer et vous blesser.
La prise secteur doit être facilement
accessible pour pouvoir débrancher le
réfrigérateur rapidement en cas de besoin.
Lorsqu'une porte du réfrigérateur est
fermée brusquement, il est possible que
l'autre porte s'ouvre, étant donné que les
compartiments du réfrigérateur sont reliés
par des conduits d'air.
Ceci peut provoquer du feu,
un cho célectrique ou des
blessures en cas d’égouttement.
Lors du remplacement de
la lampe intérieure
du réfrigérateur, assurez-vous que l’anneau
en caoutchouc qui prévient les étincelles
électriques dans la douille n’a pas été enlevé.
Ne touchez pas les aliments et les
récipients dans le congélateur ave
cles mains mouillées.
Ceci peut provoquer la gelure.
Attendez 5 minutes minimum après avoir
rebranché la prise de courant.
Ceci peut faire échouer le
fonctionnement du congélateur.
Enlevez la prise d’alimentation non pas
en tirant du câble mais en prenant
directement la prise.
Ceci peut provoquer un choc
électrique ou un court-circuit, et
entraîner un incendie.
N’utilisez pas de spray combustible
près du réfrigérateur.
Ne stockez pas de
substances explosives
telles que des aérosols
contenant un gaz
inflammable dans cet
appareil.
Ceci peut provoquer du feu.
7
AVERTISSEMENT
La violation de cette directive peut
provoquer des blessures ou bien
endommager la maison ou le mobilier.
Soyez toujours prudent, s'il vous plaît.
Introduction
NO
NO
After
5 minutes
NO
NO
NO
Down-block
office
8
PRUDENCE
PRUDENCE
PRUDENCE
PRUDENCE
Cet appareil contient du réfrigérant
d’isobutane (R600a), gaz naturel avec la
compatibilité environnementale élevée, mais
également combustible. Au cours du
transport et de l’installation de l’appareil, des
soins particuliers devraient être prispour
s’assurer qu’aucune pièce du circuit
deréfrigération n’est endommagée. Le
réfrigérant renversé hors des pipes pourrait
mettre le feu oucauser des blessures à l’oeil.
Si une fuite est détectée,évitez tout contact
avec des flammes ou des source spotentielles
d’incendie et aèrez la salle dans
laquelle l’appareil est localisé pendant
plusieurs minutes.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) souffrant
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou manquant d’expérience
et de connaissances, sauf sous la surveillance
d’une personne responsable de leur sécurité
leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil.
Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
Faites attention à ce que les ouvertures
d’aération de votre unité ne soient pas
obstruées.
Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou
autres moyens pour accélérer le procédé de
décongélation.
Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser de dispositifs électriques à
l’intérieur des compartiments du stockage de
nourriture,excepté s’ils sont du même type
recommandé par le fabricant.
Afin d’éviter la création d’un gaz inflammable
si une fuite dans le circuit de frigorification se
produit, aérez la pièce.La pièce dans laquelle
l’appareil est localisé dépend de la quantité
de réfrigérant utilisée. La salle doit être de
1m
2
pour chaque 8g de réfrigérant de R600a
à l’intérieur de l’appareil. La quantité de
réfrigérant dans votre appareil est indiquée
sur la plaque d’identité à l’intérieurde l’appareil.
Ne faites jamais fonctionner un appareil montrant
des signes de mauvais fonctionnement Dans le
doute,consultez votre revendeur.
PRUDENCE
The refrigerant and insulation blowing gas
used in the appliance require special disposal
procedures. When disposal, please consult
with service agent or a similarly qualified
person.
AVERTISSEMENT
Cet appareil est conçu pour une utilisation
domestique et autres applications
similaires, comme dans les cuisines
destinées au personnel dans les boutiques,
bureaux et autres environnements de
travail ; les fermes et par les clients d'hôtels,
de motels et d'autres environnements de
type résidentiel ; les environnements de
type chambre d'hôte ; la restauration et
d'autres applications similaires non
commerciales.
AVERTISSEMENT
Introduction
9
Identification des pièces
Introduction
REMARQUE
Bouteilles 2L Panier porte
R
écipient pour les oeufs
Panier Porte
Vis de nivellement
Barquette
à glaçons
Cong
élateur
Compartiment
LED lampe
Panneau d'affichage
des fonctions
Bac à légumes
Amovible Etagère
pour verres
Conduit courant Multi-air
(certains modèles uniquement)
(4 ou 6 )
(2 ou 3)
10
Mise en Marche
INSTALLATION
• Choisissez un emplacement adéquat. Placez le
réfrigérateur dans un endroit adapté à son
utilisation.
• Le réfrigérateur n'est pas un appareil encastré.
Laissez un espace d'au moins 5 cm au-dessus,
sur les côtés et à l'arrière pour permettre la
circulation de l'air et réduire la consommation
d'énergie (voir la figure 1).
• N'installez pas le réfrigérateur à proximité
de sources de chaleur et à un endroit
exposé aux rayons directs du soleil ou à
une forte humidité.
• Assurez-vous que la tension électrique indiquée
dans le manuel correspond aux paramètres de
votre installation.
• N'enlevez pas les adhésifs ronds à l'arrière du
réfrigérateur. Ils ont une fonction décorative en
masquant les orifices de fabrication.
• Pour éviter des vibrations, l’appareil doit être
nivelé. Si nécessaire, réglez les vis de
nivellement pour compenser un plancher inégal.
L’avant doit être légèrement plus élevé que
l’arrière pour faciliter la fermeture de la porte.
Des vis de nivellement peuvent être utilisées
pourincliner légèrement le corps du réfrigérateur.
Vissez les vis de nivellement dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre ( ) pour
soulever l’appareil,dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre ( )pour l’abaisser.
Pour garantir une bonne circulation de l'air autour
du réfrigérateur, veuillez aménager
suffisamment d'espace des deux côtés comme
au-dessus de l’appareil et conserver un intervalle
de 5 cm entre l’arrière de l’unité et le mur.
• Nettoyez bien le réfrigérateur avant
utilisation.
• Installez les accessoires comme les barquettes
à glaçons, etc. dans leurs emplacements.
Ils sont emballés ensemble pour prévenir de
possibles dommages pendant le transport.
• Branchez le câble d’alimentation à une prise.
Ne branchez pas d’autres appareils à la même
prise.
Quand votre réfrigérateur-congélateur est installé,
il a besoin de 2-3 heures pour se stabiliser à
la température normale de fonctionnement avant
de leremplir avec de la nourriture fraîche ou
congelée. Si la fiche d’alimentation est
débranchée, attendez 5 minutes avant de le
remettre en marche.
Votre réfrigérateur-congélateur est maintenant
prêt à l’utilisation.
Branchement
Si la lampe LED est endommagée, elle doit être
remplacée par le service après-vente, et non par
vous-même.
Remplacement des lampes
Classe climatique
Cet appareil est conçu pour un fonctionnement
dans la classe délimitée de température ambiante,
variant selon les zones climatiques. Ne pas utiliser
cet appareil à une température non définie dans
les limites. La classe climatique ainsi que la
description technique de votre appareil sont
indiquées sur une étiquette. Celle-ci se trouve à
l'intérieur de votre appareil.
Intervalle de température
Classe Symbole
ambiante en °C
Température
SN
+10 ~ +32
étendue
Température N
+16 ~ +32
Subtropicale
ST
+16 ~ +38
Tropicale
T
+16 ~ +43
Remarque
Ne déplacez pas le réfrigérateur alors que le
réfrigérateur est en train de fonctionner.
Il est possible que le compresseur émette
temporairement un bruit de cliquetis.
(Cela est normal et n'aura aucun impact sur les
performances ou la durée de vie du
compresseur.
Le bruit de cliquetis cessera dès que le
réfrigérateur sera au repos.)
11
Branchement
Figure 1. Installation du réfrigérateur près d’un mur
REMARQUE
Pour un fonctionnement plus efficace du réfrigérateur,
maintenez-le à au moins 5 cm du mur
12
PANNEAU DE COMMANDE
Afficheur LED externe
Afficheur interne
FONCTIONNEMENT
Bouton de réglage de
température pour le
compartiment du congélateur
Bouton de réglage de
la température du réfrigérateur
Congélation Express
Wi-Fi(Ce réglage permet de configurer le
réfrigérateur afin qu’il se connecte au
réseau Wi-Fi du foyer.)
Fonction vacances
Alarme de porte
Bouton de fermeture
Bouton de réglage de température
pour le compartiment du congélateur
Bouton de réglage de
la température
du réfrigérateur
Fonction
vacances
Congélation
Express
Le panneau de commande peut différer d'un modèle à l'autre.
13
La température initiale dans les compartiments
réfrigérateur et congélateur est respectivement de
3 °C et -20 °C.
Vous pouvez la modifier en appuyant sur la touche
de contrôle de la température du compartiment
correspondant.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
Afficheur LED interne
Afficheur LED externe
FONCTIONNEMENT
La température indiquée dans l'afficheur LED
est une valeur cible, étant donné que la
température réelle à l'intérieur du réfrigérateur
varie selon l'intensité de l'exposition à des
facteurs externes tels que la température des
aliments introduits et la fréquence d'ouverture
des portes.
Après la mise en marche, il faut compter 2 à 3
jours pour que le réfrigérateur atteigne le mode
défini.
REMARQUE
Afficheur LED interne
Afficheur LED externe
14
Fonction vacances
Cette fonction fait passer le réfrigérateur-
congélateur en mode économie d’énergie en
réduisant la consommation d’énergie,ce qui est
utile lorsque vous partez en vacances.
En appuyant sur ‘Eco Friendly’
l'opération commence avec la lampe allumée,en
appuyannt à nouveau la fonction s’arrête.
Afficheur LED externe
Afficheur LED interne
Beaucoup de temps est nécessaire pour que le
technicien détecte la pièce défaillante en arrêtant
l’appareil.
Cette fonction détecte automatiquement la
panne.Losrque celle-ci est localisée dans le
produit pendant l’utilisation du réfrigérateur
Lorsque la fonction vacances est activée,les
autres touches sont inopérantes.Pour
désactiver la fonction vacances,appuyez sur
la touche ECO Friendly.Les autres touches
sont à nouvean actives et le réfrigérateur
revient au réglage de température précédent.
• Lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte
• Appuyer sur ce bouton arrête le fonctionnement
des autres boutons.
• Lorsque “LOCK” est activé,les autres boutons
ne peuvent être actionnés.
(Pour “verrouiller”,appuyez sur la touche
“VERROU” pendant 3 secondes.
Pour “débloquer”, appuyez sur la même touche
pendant 3 seconde.)
• “Locking”(fermer) ou “Un-Locking” “Ouvrir” est
répéré toutes les fois que le bouton LOCK est
appuyé.
un certain temps,le signal sonore retentit.
Entrez en contact svp avec le centre commercial
local si l’alarme continue même après que la
porte soit fermée.
• Vous pouvez activer ou désactiver ce signal
sonore en appuyant brièvement sur la touche
"DOOR ALARM" (certains modèles uniquement).
ALARME DE LA PORTE
Activé
FONCTIONNEMENT
REMARQUE
Si la panne se produit et que l’appareil ne
fonctionne pas en appuyant sur n’importe quel
bouton et que l’indication normale n’est pas faite,
ne coupez pas le courant pas la puissance et
immédiatement contactez le centre commercial
local.
Test automatique
Désactivé Activé
<Type exterieur>
Fermeture
Réglage du Wi-Fi
<Type exterieur>
<Type exterieur>
• La touche Wi-Fi, lorsqu'elle est utilisée avec
l'application LG Smart ThinQ, permet au
réfrigérateur de se connecter au réseau Wi-Fi
du foyer.
• L'icône Wi-Fi affiche le statut de la connexion au
réseau du réfrigérateur. L'icône s'allume lorsque
le réfrigérateur est connecté au réseau Wi-Fi.
• Maintenez la touche Wi-Fi enfoncée pendant 3
secondes pour vous connecter au réseau. L'icône
clignote lorsque la connexion est en cours, puis
s'éteint lorsque la connexion est établie.
15
Pour retirer une clayette du réfrigérateur,
soulevez-la légèrement (1), puis tirez (2).
Un retrait incorrect peut endommager les
parties internes du réfrigérateur.
Pour installer une clayette dans le réfrigérateur,
procédez de la même manière : soulevez l'avant
de la clayette (3), puis poussez-la dans le
réfrigérateur (4). Une installation incorrecte peut
endommager les parties internes du réfrigérateur.
Pour retirer le tiroir du bas dans le compartiment
réfrigérateur, procédez comme suit.
• Retirez le balconnet inférieur de la porte en le
soulevant.
• Sortez complètement le tiroir en le soulevant à
l'avant et en tirant.
• Soulevez le couvercle du tiroir à l'avant et tirez
pour le sortir.
RETRAIT ET INSTALLATION DES
CLAYETTES EN VERRE AMOVIBLES
RETRAIT ET INSTALLATION DU TIROIR
DANS LE COMPARTIMENT
RÉFRIGÉRATEUR
ATTENTION !
• Pour remettre le tiroir en place, procédez dans
l'ordre inverse.
La partie deux étoiles permet de conserver les
aliments à une température de -12 °C à -18 °C.
Convient aux produits congelés pour une
conservation de courte durée.
Pour cette opération, évitez toute inclinaison.
Une installation ou un retrait incorrect peut
endommager les parties internes du réfrigérateur.
FONCTIONNEMENT
Partie deux étoiles ( )
(certains modèles uniquement)
ATTENTION !
Pour faire des glaçons, remplissez la barquette
d'eau et placez-la dans le congélateur.
Pour sortir les glaçons, tenez le bac à chaque
extrémité et tordez-le délicatement.
Si vous avez besoin de glaçons rapidement,
activez la fonction "Express Freeze".
Pour enlever facilement les glaçons, faites
couler un peu d'eau sur la barquette avant de
la tordre.
Vacances
Remplissez uniquement avec de l'eau potable.
16
La garantie ne couvre pas les dommages
mécaniques (craquelures, coupures, bosses,
traces d'ouverture des parois, etc.) causés
par la transgression des règles de stockage,
de transport, de fonctionnement et d'entretien
du réfrigérateur ou par l'application d'une
force excessive.
Si vous devez conserver une grande quantité
d'aliments dans le compartiment congélateur,
vous pouvez retirer le tiroir du milieu pour empiler
directement les aliments sur ceux dans le tiroir
du bas.
Pour retirer un tiroir du compartiment congélateur,
procédez comme suit.
1. Sortez complètement le tiroir.
2. Soulevez-le à l'avant et tirez.
RETRAIT ET INSTALLATION DES TIROIRS
DANS LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
ATTENTION !
Pour remettre en place un tiroir dans le
compartiment congélateur, procédez dans
l'ordre inverse.
1. Placez le tiroir sur les guides à un angle
de 45 °.
2. Abaissez l'avant du tiroir en parallèle des
guides.
3. Poussez le tiroir jusqu'au fond.
Pour cette opération, évitez toute inclinaison.
N'appliquez pas une force excessive pour retirer
les tiroirs et les clayettes ; cela pourrait
endommager le réfrigérateur.
FONCTIONNEMENT
REMARQUE
17
Conservation des Aliments
• Ne conservez pas de nourriture qui est
périssable à de basses températures, comme
les bananes ou le melon.
• Laissez refroidir la nourriture chaude avant de la
mettre au réfrigérateur. Mettre les aliments chauds
dans le réfrigérateur-congélateur pourrait gâcher
les autre saliments, et augmenter la facture
d’électricité.
• Quand vous conservez les aliments, utilisez un
récipient avec un couvercle Cela empêche
l’humidité de s’évaporer et aide les aliments à
conserver leur goût et leur pouvoir nutritif.
• Ne bloquez pas la ventilation d’air avec des
aliments.Une bonne circulation d’air froid permet
de bien conserver la température de votre
réfrigérateur-congélateur.
• N’ouvrez pas fréquemment la porte. Ouvrir la
porte fait entrer de l’air chaud dans le
réfrigérateur-congélateur, et fait augmenter la
température.
• Pour pouvoir régler facilement le contrôle de
température,ne conservez pas d’aliments à côté
du cadran de réglage de la température.
• Ne mettez jamais trop d’aliments dans le
récipient sur la porte, s’il est trop plein il pourrait
bloquer la porte.
• Ne conservez pas de bouteilles dans le
compartiment congélateur, elles pourraient se
casser quand elles se congèlent.
• Ne recongelez pas des aliments décongelés.
Cela provoque une perte de goût et de pouvoir
nutritif.
• Si vous avez besoin de congeler rapidement des
aliments, placez-les dans le tiroir inférieur du
compartiment congélateur et appuyez sur la
touche "Express Freeze".
• Les aliments congelés doivent être emballés
(dans du film étirable, du papier d'aluminium, etc.)
pour être conservés dans le compartiment
congélateur.
• Le volume du tiroir supérieur du compartiment
congélateur est la partie "deux étoiles". Dans
cette partie, la température ne dépasse
pas -12 °C. Vous devez en tenir compte pour le
stockage des aliments.
ATTENTION !
1. Avant de nettoyer, Débranchez le courant.
1.
2. Nettoyez l’extérieur du réfrigérateur-congélateur
avec unchiffon souple imbibé d’eau chaude ou
de liquidedétergent. Si vous utilisez un détergent,
faites attentionde l’essuyer avec un chiffon
propre et sec.
2. Pour les produits avec un extérieur en acier
inoxydable, utiliser une éponge propre ou un
chiffon et un détergent doux dans de l’eau chaude.
Ne pas utiliser des produits de nettoyage abrasifs
ou forts. Bien essuyer avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de cire pour appareils, de
décolorant, ou d'autres produits contenant du
chlore sur l'acier inoxydable.
3. Après le nettoyage,Contrôlez que le câble
d’alimentation ne soit pasendommagé, que la
fiche ne soit pas surchauffée et quela fiche soit
fermement insérée dans la prise.
Nettoyage
Faites attention de bien sécher l’appareil avec
unchiffon après l’avoir lavé avec de l’eau.
N’utilisez pas dedétergents abrasifs, de pétrole,
de benzène, desolvants, d’acide chlorhydrique,
d’eau bouillante, debrosses rugueuses, etc.,
cela pourrait endommager despièces de votre
réfrigérateur-congélateur.
Soin et Entretien
18
Informations Générales
Manque de Courant
• 1~2 heures de manque de courant ne font
aucun mal aux aliments conservés.Essayez
d’éviter d’ouvrir et de fermer la porte
trop fréquemment.
PENDANT LE TRANSPORT
• Retirez tous les aliments et autres objets du
réfrigérateur. Attachez fermement les parties
amovibles internes (clayettes, tiroirs, balconnets).
• Pour éviter d'endommager le sol et les pieds
réglables du réfrigérateur, tournez-les dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre avant le
transport.
• Le réfrigérateur doit être solidement attaché
dans le camion pour éviter qu'il ne tombe durant
le transport et pour le protéger contre les chocs.
• Le réfrigérateur doit être transporté à la verticale
dans un véhicule couvert. L'emballage d'origine
ne doit pas être endommagé pendant le transport.
• Lors du chargement et du déchargement, le
réfrigérateur doit être protégé contre les chocs.
AVANT LA MISE EN SERVICE
• Si le réfrigérateur est transporté par temps froid,
déballez-le dans une pièce chaude et attendez
au moins 12 heures avant de le mettre en service.
Tuyau anti-condensation
• Le tuyau anti-condensation est installé autour du
panneau avant du réfrigérateurcongélateur ce qui
sépare le compartiment réfrigérateur
du compartiment congélateur pour éviter la
formation de rosée.
• Surtout après l’installation ou quand la
température de la pièce est élevée, le
réfrigérateur-congélateur peut devenir chaud, ce
qui est tout à fait normal.
Tuyau anti-condensation
BRUITS DE FONCTIONNEMENT DU
RÉFRIGÉRATEUR
Il est possible que vous entendiez des
craquements, dus aux déformations thermiques
des composants du réfrigérateur.
Les sons typiques de l'activation du contrôleur
thermostatique et du compresseur sont des bruits
normaux qui se produisent durant le fonctionnement
des parties électriques du réfrigérateur.
Le réfrigérant qui circule à l'intérieur du système de
réfrigération peut émettre de légers gargouillis,
même lorsque le compresseur est inactif. Il n'y a
pas d'inquiétude à avoir ; cela est parfaitement
normal. Il est possible que vous entendiez les sons
suivants lors du fonctionnement du réfrigérateur :
- Petits bruits secs dus à l'activation du
commutateur/capteur de température.
- Bourdonnement du réfrigérant qui circule dans
les tuyaux du système de réfrigération.
- Légers craquements dus aux déformations
thermiques des matériaux.
Ces bruits ne dénotent aucun défaut et ont un
aspect fonctionnel.
ATTENTION !
Ne bougez pas et n'inclinez pas le réfrigérateur
pendant son fonctionnement. Il est possible que
le compresseur émette du bruit. Cela n'a pas
d'impact sur son bon fonctionnement.
Soin et Entretien
19
Avant d’appeler l’assistance, contrôlez cette liste.
Cela pourrait vous permettre d’économiser du temps et de l’argent.
Cette liste contient des événements courants qui ne sont pas le résultat de défaut de
main-d’oeuvre ou de matériel de cet appareil.
Problème Causes possibles
Formationd’humidité
sur la surface de l’appareil
Réfrigérateur-congélateur
nemarche pas
La température du
compartimentréfrigérateur ou
congélateur est trop élevéem
Vibrations ou craquements
ou bruits anormaux
La fiche d’alimentation pourrait être débranchée de la
prise électrique.
Branchez-la mieux.
Le fusible de l’appartement a sauté ou le coupe-circuit
s’est déclenché.
Contrôlez etou remplacez le fusible et remettez en fonction le
coupe-circuit.
Coupure courant.
L’appareil est placé trop près d’une source de chaleur.
Temps chaud - ouvertures trop fréquentes de laporte.
La porte est restée ouverte trop longtemps.
Contrôlez les lampes de la maison.
Nivelez-le en tournant les vis de nivellement.
Faites référence à la section Contrôle Température.
Le contrôle de température n’est pas réglé sur la bonne
position.
Emballages bloquent la porte ouverte ou bloquent le
conduit d’air dans le compartiment congélateur.
Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateur-congélateur
est inégal ou bien le réfrigérateur-congélateur est instable.
Des objets non nécessaires sont placés derrière le
réfrigérateur-congélateur.
La porte est restée légèrement ouverte ou les emballages
la bloquent ouverte.
La porte a été ouverte trop souvent ou pendant trop
longtemps.
le gel sans emballages est normal.
Ce phénomène se produit dans un espace humide.
Cristaux de gel ou de
glace sur les aliments
Humidité se recueille
à l’intérieur
• Ouvertures de la porte trop fréquentes ou pendant trop
longtemps.
• Avec un temps humide, l’air transporte de l’humidité dans
le réfrigérateur quand la porte est ouverte.
Essuyez avec une serviette sèche.
Trouver les Pannes
20
Les aliments avec une forte odeur peuvent être
couverts ou emballés.
Contrôlez les aliments gâchés.
• L’intérieur doit être nettoyé.
Faites référence à la section NETTOYAGE.
Des emballages d’aliments laissent la porte ouverte.
Le courant n’arrive pas à la prise.
Les lampes doivent être remplacées.
Réfrigérateur-congélateur n’est pas nivelé.
Le plancher sur lequel est installé le réfrigérateur-
congélateur est inégal ou bien le réfrigérateur-congélateur
est installé de manière instable.
Soulevez légèrement l’avant grâce aux vis de nivellement.
Déplacez-les pour permettre la fermeture de la porte.
Faites référence à la section Remplacement des lampes.
Réglez les vis de nivellement.
Odeurs dans le
Réfrigérateur
La porte ne ferme pas bien
La lampe
interne ne s’allume pas
Trouver les Pannes
Problème Causes possibles
Utilisation de l'Application
Smart ThinQ
FONCTIONS SMART
21
Installation de Smart ThinQ
Chercher l’application LG Smart ThinQ dans Google
Play Store & Apple App Store sur un smartphone.
Suivez les instructions pour télécharger et installer
l’application.
Fonction Wi-Fi
Pour les appareils avec le logo ou
Communiquez avec le dispositif depuis un
SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.
Mise à jour du programme
Maintenez votre dispositif à jour.
Smart Diagnosis™
Si vous utilisez la fonction Smart Diagnosis, elle
vous sera fournie avec des informations utiles
comme une bonne façon d'utiliser l'appareil en
fonction du mode d'utilisation.
Réglages
Vous permet de régler différentes options du
réfrigérateur, et de l'application.
REMARQUE
Pour tester la connexion Wi-Fi, reportez-vous à
l'icône Wi-Fi
sur le tableau de commande : est-
elle allumée ?
LG Smart ThinQ ne saurait être tenu responsable
en cas de problèmes de connexion au réseau,
ou de problèmes/dysfonctionnements/erreurs
provoqués par la connexion réseau.
L'appareil supporte uniquement les réseaux Wi-Fi
2,4 GHz.
Si l'appareil a du mal à se connecter au Wi-Fi, il se
peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez un
répétiteur Wi-Fi pour améliorer la force du signal.
La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir,
ou peut être coupée à cause d'un environnement
gênant.
La connexion réseau peut avoir du mal à
fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès
choisi.
L'environnement sans fil peut entraîner un
ralentissement du réseau.
L'application peut changer, dans le but d'améliorer
le produit, sans que les utilisateurs n'en soient
informés.
Les caractéristiques peuvent varier selon le
modèle.
Note d’information Open Source Software
Pour obtenir le code source sous licence GPL,
LGPL, MPL, et d’autres licences open source, qui
sont contenues sur cette machine, veuillez visiter
http: // source.lge.com ouvert.
En plus du code source, tous les termes de
la licence visée, exclusions de garantie et les
mentions de copyright sont disponibles pour être
téléchargées.
LG Electronics propose de vous fournir le code open
source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant
cet envoi, notamment le coût du support, des frais
de port et de prise en charge, une fois la demande
reçue par LG Electronics à l’adresse suivante :
[email protected]. La validité de cette offre est
de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
Smart Diagnosis™ à l'aide d'un
smartphone
Pour les appareils avec le logo ou
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un
diagnostic précis par un centre d'information client
LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de
panne de l'appareil.
Smart Diagnosis™ ne peut pas être activé tant
que l'appareil n'est pas connecté à l'alimentation
électrique. Si l'appareil ne peut pas être mis sous
tension, le dépannage doit être effectué sans l'aide
de Smart Diagnosis™.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

LG GC-B379SLCZ Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à