GREENCREATIVE 34888 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
122721
INSTALLATION GUIDE – NOTE
CAUTION:
Suitable for use with existing ballastsfor a complete list visit www.greencreative.com.
This lamp is not compatible with luminaires that use a remote starter.
Suitable to replace T8 fluorescent lamps as specified on the product label.
CAU
POWER, REMOVE LAMP FROM LUMINAIRE AND CONTACT MANUFACTURER.
TION - RISK OF FIRE. IF THE LAMP OR LUMINAIRE EXHIBITS UNDESIRABLE OPERATION (BUZZING, FLICKERING, ETC.), IMMEDIATELY TURN OFF
CAUTION - RISK OF FIRE. DO NOT INSTALL THIS LAMP IN A PRE-HEAT LUMINAIRE.
WARNING - RISK OF FIRE. USE ONLY IN PLACE OF FLUORESCENT LAMPS SPECIFIED ON LABEL. SEE INSTRUCTIONS.
THIS LAMP ONLY OPERATES ON ELECTRONIC BALLASTS. IF LAMP DOES NOT LIGHT WHEN THE LUMINAIRE IS ENERGIZED, REMOVE LAMP FROM
LUMINAIRE AND CONTACT LAMP MANUFACTURER OR QUALIFIED ELECTRICIAN.
The minimum lamp compartment dimensions are described below:
Model Number
Minimum Compartment Dimensions
Maximum Lamps in Luminaire
12T8/4F/xxx/HYB
15T8/4F/xxx/HYB
47-13/16"
23-13/16“
2-15/16”
4
Length
Width
Height
Where xxx means 824-965 which indicates CRI and color temperature
GUIDE D'INSTALLATION – ATTENTION
LED TUBE DIRECT INSTALLATION GUIDE – WARNING
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
1. Switch-off power to luminaire. 4. Switch on power to luminaire
and reattach diffuser(if provided).
2. Remove diffuser (if provided), remove existing
fluorescent lamp(s) from luminaire. Note: Verify that
the fluorescent tube type is listed on the LED lamp label.
3. Install LED lamp (one for each fluorescent lamp removed,
ensure pins are firmly seated in lampholders).
For model #: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Where xxx means 824-965 which indicates CRI and color temperature
Pour les produits suivants: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Où xxx signifie 824-965 qui correspond au CRI et couleur de température
NOTE:
Not intended for use with emergency exit fixtures or emergency exit lights.
This product is suitable for use with existing ballasts or with directly on line voltage 120-277V power.
LAMPS MUST BE OPERATED WITHIN AN AMBIENT FIXTURE TEMPERATURE OF -4ºF (-20ºC) AND 95ºF (35ºC).
SUITABLE FOR DAMP LOCATIONS. Suitable for use in wet locations when used in an outdoor-rated fixture. Not for use where directly exposed to the weather or water.
Complies with Part 15 of FCC. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any
interference received including interference that may cause undesired operation.
NOTE:
Non destiné à être utilisé avec des appareils d'éclairage d’urgence ou de sortie de secours.
Ce produit est adapté pour une utilisation avec des ballasts existants ou avec une alimentation directe en tension de 120-277V.
LES LAMPES DOIVENT ÊTRE EXPLOITÉES DANS UNE TEMPÉRATURE AMBIANTE DE FIXATION DE -4ºF (-20ºC) ET 95°F (35°C) POUR ASSURER LA CONFORMITÉ UL
CONVIENT AUX EMPLACEMENTS HUMIDES. Convient aux emplacements mouillés si installé dans un luminaire pour extérieur. Ne pas utiliser si directement exposé aux
éléments ou à l’eau.
Conforme à la partie 15 de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) doit
accepter les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
-1-
www.greencreative.com - [email protected] - Tel / Fax: (866) 774-5433 - / GREENCREATIVELED / GClightingLED / GREEN-CREATIVE An ILLUMUS Brand
GUIDE D’INSTALLATION DE TUBE LED DIRECT – AVERTISSEMENT
LED TUBE BYPASS SINGLE ENDED WIRING INSTALLATION GUIDE – WARNING
MISE EN GARDE:
Convient pour une utilisation avec des ballasts existants liste de compatibilité sur www.greencreative.com.
Cette lampe n’est pas compatible avec des luminaires qui utilisent un starter séparé.
Approprié pour le remplacement de lampe T8 comme indiqué sur le label du produit.
MISE EN GARDE - SI LA LAMPE OU LE LUMINAIRE MONTRE UN FONCTIONNEMENT INAPPROPR (BOURDONNEMENT, CLIGNOTEMENT,
ETC.), INTERROMPRE IMMÉDIATEMENT LE COURANT, ENLEVER LA LAMPE DU LUMINAIRE ET CONTACTER LE FABRICANT.
MISE EN GARDE - RISQUE D’INCENDIE.
RISQUE D’INCENDIE.
NE PAS INSTALLER DANS UN LUMINAIRE DU TYPE À PRÉCHAUFFAGE.
AVERTISSEMENT - RISQUE D’INCENDIE. UTILISER UNIQUEMENT EN REMPLACEMENT DES LAMPES FLUORESCENTES PRÉCISÉES SUR L'ÉTIQUETTE. VOIR
LES INSTRUCTIONS.
CETTE LAMPE OPERE SEULEMENT AVEC LE BALLAST ELECTRONIQUE. SI LA LAMPE NE S'ALLUME PAS QUAND L'APPAREIL D'ECLAIRAGE ACTIVE,
ENLEVEZ LA LAMPE DE L'APPAREIL D'ECLAIRAGE ET CONTACTEZ LE FABRICANT DE LAMPE OU UN ELECTRICIEN QUALIFIE.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION :
1. Couper le courant du
luminaire.
4. Allumer le courant du luminaire
après avoir remis le diffuseur
en place (si applicable).
2. Enlever le diffuseur (si applicable) retirer les lampes
existantes du luminaire et verifier que le type du tube
remplacé soit bien listé sur l’étiquette du produit.
3. Installer les lampes LED (une lampe LED pour chaque
lampe fluorescente remplacée et bien s’assurer que les
broches soient bien insérés dans les douilles).
WARNING - Risk of fire or electric shock. LED Retrofit Kit installation requires knowledge of luminaires electrical systems. If not qualified, do not attempt installation. Contact a
qualified electrician.
WARNING - Risk of fire or electric shock. Install this kit only in the luminaires that have the construction features and dimensions shown in the photographs and/or drawings and
where the input rating of the retrofit kit does not exceed the input rating of the luminaire
WARNING - To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
WARNING - Risk of fire or electric shock. Luminaire wiring and electrical parts may be damaged when drilling for installation of LED retrofit kit. Check for enclosed wiring and
components.
Disconnect power at the source before installation, inspection or removal. Do not simply switch off fixture.
This item is rated at 120-277V. Installer must determine whether line voltage 120-277V is available at the luminaire before installation.
Not intended for use with emergency exit fixtures or emergency exit lights.
Not for use with luminaire ballast.
Suitable for use with non-shunted lamp holders only for single ended wiring.
Connect hot wire only to end cap with the L and N markings. See Diagram 2. Opposite end cap is dead, do not wire.
Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during kit installation.
For single ended wiring, to avoid potential fire or shock hazard, do not use this retrofit kit in luminaires employing shunted bi-pin lamp holders. Note: Shunted lamp holders are
found only in fluorescent luminaires with Instant-Start ballasts. Instant-Start ballasts can be identified by the words “Instant Start” or “I.S.” marked on the ballast. This designation
may be in the form of a statement pertaining to the ballast itself, or may be combined with the marking for the lamps with which the ballast is intended to be used, for example,
F40T12/IS. For more information, contact the LED luminaire retrofit kit manufacturer.
“This luminaire has been modified to operate LED lamps” shall be marked on the retrofit luminaire where readily visible by the user during normal maintenance including
re-lamping.
Risk of fire or electric shock. Do not open or modify. No user serviceable parts inside.
Installers should not disconnect existing wires from lamp holder terminals to make new connections at lamp holder terminals. Instead installers should cut existing lamp
holder leads away from the lamp holder and make new electrical connections to lamp holder lead wires by employing applicable connectors.
SUITABLE FOR “TYPE IC” OR “TYPE NON-IC” LUMINAIRES.
THIS RETROFIT KIT IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A LUMINAIRE WHERE THE SUITABILITY OF THE COMBINATION SHALL BE DETERMINED BY
AUTHORITIES HAVING JURISDICTION.
For model #: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Where xxx means 824-965 which indicates CRI and color temperature
Pour les produits suivants: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Où xxx signifie 824-965 qui correspond au CRI et couleur de température
-2-
www.greencreative.com - [email protected] - Tel / Fax: (866) 774-5433 - / GREENCREATIVELED / GClightingLED / GREEN-CREATIVE An ILLUMUS Brand
GUIDE D'INSTALLATION DU CÂBLAGE EN DÉRIVATION DU TUBE À LED À ENTRÉE UNIQUE
- AVERTISSEMENT
-3-
- Risque d'incendie ou de choc électrique. Installation du kit de Retrofit LED exige une connaissance des systèmes électriques luminaires. Si vous n'êtes pas
qualifié, ne tentez pas de l'installation. Contactez un électricien.
- Risque d'incendie ou de choc électrique. Installez ce kit dans les luminaires qui ont les caractéristiques de construction et les dimensions indiquées
dans les photographies et / ou dessins et où la cote d'entrée du kit de modification ne dépasse pas la capacité d'entrée du luminaire.
- Afin d’éviter tout dommage ou abrasion ne pas laisser de câble en contact avec les bords métaliques ou autre endroit abrasif.
- Risque d’incendie ou de choc électrique. Le câblage du luminaire peut être endomagé pendant le perçage pour l’installation de ce kit de conversion LED.
Vérifier les câblage et composants qui peuvent être enclos.
Débranchez l'alimentation à la source avant l'installation, l'inspection ou le retrait. Ne pas simplement éteindre l'appareil.
Cet article est listée pour une tension de 120-277V. L'installateur doit déterminer si la tension secteur de 120-277V est disponible au niveau du luminaire avant l'installation.
Non destiné à être utilisé avec des appareils d'éclairage d’urgence ou de sortie de secours.
Ne pas utiliser avec ballast.
Convient pour une utilisation avec des supports de lampe non shuntés.
Convient pour une utilisation avec des supports de lampe non shuntés uniquement pour un câblage asymétrique.
Pour un câblage asymétrique, Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser ce kit de conversion avec des luminaires utilisants des douilles “shunted”.
Les douilles “shunted” se trouvent uniquement sur les luminaire avec ballast “instant start” ou démarrage “IS” inscrit sur le ballast. Cette inscription peut être présente telle quelle
sur le ballast ou en combinaison avec le type de lampe comme par example F40T12/IS. Pour plus d’information, contacter le fabricant du kit de conversion.
“Ce luminaire a été modifié pour opérer une lampe LED” doit être inscrit sur le luminaire converti de manière à être visible pendant l’entretien et notamment le changement
de lampe.
Risque de choc électrique. Ne pas ouvrir. Aucune pièce ne peut être changée à l’intérieur.
L’installateur ne doit pas déconnecter les câbles existants au niveau des connecteur de la douille. L’installateur doit couper le câble existant à distance des douilles et utiliser
des connecteurs appropriés pour faire une nouvelle connection.
CONVIENT AUX LUMINAIRES DE "TYPE IC" OU DE "TYPE NON-IC".
CE RETROFIT KIT IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A LUMINAIRE WHERE THE SUITABILITY OF THE COMBINATION SHALL BE DETERMINED BY AUTHORITIES
HAVING JURISDICTION.
AVERTISSEMENT
Diagram A – Non-Shunted Diagram B – Shunted
For model #: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Where xxx means 824-965 which indicates CRI and color temperature
Pour les produits suivants: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Où xxx signifie 824-965 qui correspond au CRI et couleur de température
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
www.greencreative.com - [email protected] - Tel / Fax: (866) 774-5433 - / GREENCREATIVELED / GClightingLED / GREEN-CREATIVE An ILLUMUS Brand
1) Read all WARNINGS before continuing this section.
2) Ensure fixture is 120-277V.
3) Make sure POWER IS TURNED OFF AT THE SOURCE.
4) Remove lens if applicable, remove cover and fluorescent
tubes.
5) Cut all wires that connect ballast (Cf. Diagram 1).
Properly discard ballast or cap off wires. Cut wire away from
lamp holders.
6) If applicable, replace lamp holders at power end with
non-shunted lamp holders.
7) Connect Live (L) from power source into non-Shunted
lamp holder “L In”.
8) Connect neutral (N) wire from power source into
non-Shunted lamp holder “N In”.
9) If installing a single tube refer to Diagram 3 and go to
section 13. If connecting multiple lamps, continue reading.
10) Connect separate hot wire into “Hot Out from primary
source lamp holder and connect that wire into “Hot In” on the
adjacent tube.
11) Connect separate neutral wire into “Neutral Out” from
primary source lamp holder and connect that wire into
“Neutral In” on the adjacent tube. See Diagram 4 below.
12) Continue this process for additional lamps.
13) This device is powered on one end only; the end with L
and N markings (Cf. Diagram 2). Do not wire opposite end of
lamp holder.
14) Install lamp with the L and N markings into the wired
lamp holder end.
15) Visibly affix “Modification Sticker and reinstall housing
cover and lens if applicable.
16) Return power back to source and installation is now
completed.
1) Lire tous les points d’ATTENTION.
2) Verifier que le luminaire soit bien en 120-277V.
3) Assurez-vous que le courant soit coupé à la source.
4) Retirez l’optique et capot du luminaire (si nécéssaire) et
retirez les tubes fluorescents.
5) Coupez tous les câbles de connection du ballast (Cf.
Diagram 1). Couper les câble à distance des douilles.
6) Remplacer les douilles shunted pas des douilles
“non-shuntedsi nécéssaire.
7) Connecter la partie “Live” (L) de la source de courant
dans la douille “non-shunted“L IN”.
8) Connecter la partie “Neutral(N) de la source de courant
dans la douille “non-shunted” “N IN”.
9) Si l’installation se compose d’un seul tube, se référrer au
Diagram 3 et passer directement à l’étape 13. Si l’installation
est compoe de plusieurs tubes, continuez à lire.
10) Connecter le câble supplementaire “Live” (L) ou “HOT
dans le connecteur “Hot Out de la premiere douille et
connecter l’autre extremite dans le connecteur “Hot In du
tube suivant.
11) Connecter le câble “supplémentaire “Neutral (N) dans le
connecteur “Neutral Out” de la premiere douille et connecter
l’autre extremi dans le connecteur “Neutral In” du tube
suivant. Voir Diagram 4.
12) Répéter l’opération pour les tubes suivants.
13) Ce tube est alimenté par un seul coté, il s’agit du co ou
les inscriptions L et N sont visibles (voir Diagram 2).
14) Installer l’extrémité du tube avec les inscriptions L et N
dans la douille qui a été cablée.
15) Coller l’autcollant de modification de manière visible sur
le luminaire.
16) Refermer le luminaire et remetter le courant, l’installation
est terminèe.
Diagram 2 – Connecting end
Power
Source
3 Lamp
Configuration
Diagram 1 – Cut all ballast wires
Cut all wires connecting ballast.
Connect power to end with L and N markings.
Only wire to one end, the end with L and N markings.
Wiring should be made using non shunted lamp holder.
Diagram 3 – Single tube wiring
Only wire to one end, the end with L and N markings.
Wiring should be made using non shunted lamp holder.
Diagram 4 – Multiple tube wiring
L N
Ballast
L N L N L NL N
L
N
Ballast
Ballast
L N
L
N
In
Out In
Out
Hot Neutral
For model #: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Where xxx means 824-965 which indicates CRI and color temperature
Pour les produits suivants: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Où xxx signifie 824-965 qui correspond au CRI et couleur de température
LED TUBE BYPASS SINGLE ENDED WIRING INSTALLATION GUIDE – INSTALLATION STEPS
GUIDE D'INSTALLATION DU CÂBLAGE EN DÉRIVATION DU TUBE À LED À ENTRÉE UNIQUE
– ÉTAPES D’INSTALLATION
-4-
www.greencreative.com - [email protected] - Tel / Fax: (866) 774-5433 - / GREENCREATIVELED / GClightingLED / GREEN-CREATIVE An ILLUMUS Brand
WARNING - Risk of fire or electric shock. LED Retrofit Kit installation requires knowledge of luminaires electrical systems. If not qualified, do not attempt installation. Contact a
qualified electrician.
WARNING - Risk of fire or electric shock. Install this kit only in the luminaires that have the construction features and dimensions shown in the photographs and/or drawings and
where the input rating of the retrofit kit does not exceed the input rating of the luminaire.
WARNING - To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
WARNING - Risk of fire or electric shock. Luminaire wiring and electrical parts may be damaged when drilling for installation of LED retrofit kit. Check for enclosed wiring and
components.
Disconnect power at the source before installation, inspection or removal. Do not simply switch off fixture.
This item is rated at 120-277V. Installer must determine whether line voltage 120-277V is available at the luminaire before installation.
Not intended for use with emergency exit fixtures or emergency exit lights.
Not for use with luminaire ballast.
Do not use if product is damaged.
Suitable for use with non-shunted and shunted lamp holders
Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during kit installation.
“This luminaire has been modified to operate LED lamps” shall be marked on the retrofit luminaire where readily visible by the user during normal maintenance including
re-lamping.
Risk of fire or electric shock. Do not open or modify. No user serviceable parts inside.
Installers should not disconnect existing wires from lamp holder terminals to make new connections at lamp holder terminals. Instead installers should cut existing lamp
holder leads away from the lamp holder and make new electrical connections to lamp holder lead wires by employing applicable connectors.
SUITABLE FOR DAMP LOCATIONS. Suitable for use in wet locations when used in an outdoor-rated fixture. Not for use where directly exposed to the weather or water.
SUITABLE FOR “TYPE IC” OR “TYPE NON-IC” LUMINAIRES.
THIS RETROFIT KIT IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A LUMINAIRE WHERE THE SUITABILITY OF THE COMBINATION SHALL BE DETERMINED BY
AUTHORITIES HAVING JURISDICTION.
GUIDE D'INSTALLATION DU CÂBLAGE EN DÉRIVATION DU TUBE À LED À ENTRÉE UNIQUE
- AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie ou de choc électrique. Installation du kit de Retrofit LED exige une connaissance des systèmes électriques luminaires. Si vous n'êtes pas
qualifié, ne tentez pas de l'installation. Contactez un électricien.
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie ou de choc électrique. Installez ce kit dans les luminaires qui ont les caractéristiques de construction et les dimensions indiquées
dans les photographies et / ou dessins et où la cote d'entrée du kit de modification ne dépasse pas la capacité d'entrée du luminaire.
AVERTISSEMENT - Afin d’éviter tout dommage ou abrasion ne pas laisser de câble en contact avec les bords métaliques ou autre endroit abrasif.
AVERTISSEMENT - Risque d’incendie ou de choc électrique. Le câblage du luminaire peut être endomagé pendant le perçage pour l’installation de ce kit de conversion LED.
Vérifier les câblage et composants qui peuvent être enclos.
• Couper l'alimentation à la source avant l'installation, l'inspection ou le retrait. Ne pas simplement éteindre l'appareil.
• Ce produit est évalué à 120-277V. L'installateur doit déterminer si la tension de ligne 120-277V est disponible au niveau du luminaire avant l'installation.
• Non destiné à être utilisé avec un luminaire de sortie de secours ou un éclairage de sortie de secours
• Ne pas utiliser avec un ballast de luminaire
• Ne pas utiliser si le produit est endommagé
• Convient pour une utilisation avec des supports de lampe non-shuntés et shuntés.
• Ne pas faire ou modifier des trous dans la boîte de câblage ou tout autre composant électrique pendant l’installation.
• “Ce luminaire a été modifié pour faire fonctionner une lampe DEL” doit être inscrit sur le luminaire converti de manière à être visible pendant l’entretien et notamment le
changement de lampe.
• Risque de choc électrique. Ne pas ouvrir. Aucune pièce ne peut être changée à l’intérieur.
• L’installateur ne doit pas déconnecter les câbles existants au niveau des connecteur de la douille. L’installateur doit couper le câble existant à distance des douilles et utiliser
des connecteurs appropriés pour faire une nouvelle connection.
• CONVIENT AUX EMPLACEMENTS HUMIDES. Convient aux emplacements mouillés si installé dans un luminaire pour extérieur. Ne pas utiliser si directement exposé aux
éléments ou à l’eau.
• CONVIENT AUX LUMINAIRES DE "TYPE IC" OU DE "TYPE NON-IC".
• CE RETROFIT KIT IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A LUMINAIRE WHERE THE SUITABILITY OF THE COMBINATION SHALL BE DETERMINED BY AUTHORITIES
HAVING JURISDICTION.
LED TUBE BYPASS DOUBLE ENDED WIRING INSTALLATION GUIDE – INSTALLATION STEPS
GUIDE D'INSTALLATION DU CÂBLAGE EN DÉRIVATION DU TUBE À LED À DOUBLE ENTRÉE
- ÉTAPES D’INSTALLATION
1) Read all WARNINGS before continuing this section.
2) Make sure POWER IS TURNED OFF at the source to the location at which you are installing the product.
3) Remove lens, cover and fluorescent tubes. Cut away all wires connecting the ballast. (fig. 1)
4) It is not needed to change socket (if in good condition) to operate double ended lamps, regardless the type of sockets. Please make sure
one side of fixture is connected to Live (L) and the other side to Neutral (N)
5) Follow wiring diagrams for number of lamps and original ballast type (instant start, programmed start or rapid start). (fig.2-7)
6) Visibly affix the “Modification Sticker” to the fixture and reinstall housing cover and lens if applicable.
7) Return power back to the source and installation is complete.
LED TUBE BYPASS DOUBLE ENDED WIRING INSTALLATION GUIDE – WARNING
For model #: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Where xxx means 824-965 which indicates CRI and color temperature
Pour les produits suivants: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Où xxx signifie 824-965 qui correspond au CRI et couleur de température
-5-
www.greencreative.com - [email protected] - Tel / Fax: (866) 774-5433 - / GREENCREATIVELED / GClightingLED / GREEN-CREATIVE An ILLUMUS Brand
1) Lisez tous les AVERTISSEMENTS avant de continuer cette section.
2) Assurez-vous que l'alimentation est coupée à la source à l'endroit où vous installez le produit.
3) Retirez la lentille, le couvercle et les tubes fluorescents. Couper tous les fils reliant le ballast. (fig. 1)
4) Il n'est pas nécessaire de changer les supports de lampe (si Ils sont en bon état) pour utiliser des lampes à double extrémité, quel que soit
le type de douille. Assurez-vous qu'un côté du luminaire est connecté à Live (L) et que l'autre côté est au neutre (N).
5) Suivre les schémas de câblage pour le nombre de lampes et le type de ballast d'origine (démarrage instantané, démarrage programmé ou
démarrage rapide). (fig.2-7)
6) Apposez visiblement le "L’AUTOCOLLANT DE MODIFICATION" sur le luminaire et réinstallez le couvercle du boîtier et la lentille, le cas
échéant.
7) Remettre le courant à la source et l'installation est terminée.
Instant Start (Shunted Socket) Configuration Programmed Start or Rapid Start
(Non-shunted socket) Configuration
For model #: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Where xxx means 824-965 which indicates CRI and color temperature
Pour les produits suivants: 12T8/4F/xxx/HYB,15T8/4F/xxx/HYB
Où xxx signifie 824-965 qui correspond au CRI et couleur de température
-6-
Cut all wires connecting ballast
1 Lamp
Electronic
Ballast
L
N
Fluorescent lamp
fig. 1
Electronic
Ballast
L
N
Fluorescent lamp
fig. 2
L
N
LED lamp
fig. 3 L
N
LED lamp
2 Lamps
4 Lamps
fig. 4 fig. 5 L
N
LED lamp
LED lamp
fig. 6
L
N
LED lamp
LED lamp
LED lamp
LED lamp
L
N
LED lamp
LED lamp
fig. 7
L
LED lamp
LED lamp
LED lamp
LED lamp
N
www.greencreative.com - [email protected] - Tel / Fax: (866) 774-5433 - / GREENCREATIVELED / GClightingLED / GREEN-CREATIVE An ILLUMUS Brand
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

GREENCREATIVE 34888 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues