Samsung PS-42C91H Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Enregistrez votre produit à l’adresse www.samsung.com/global/register
Enregistrez ici votre modèle et votre numéro de série pour un usage ultérieur.
▪ Modèle _______________ derie _______________
ECRAN A PLASMA -
TELEVISEUR
(ECRAN A PLASMA)
Manuel dutilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez avec attention ce manuel
et conservez-le en vue d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L’ECRAN
Image dans l’image (PIP)
Mode éco.
TELETEXTE (Option)
SRS TruSurround XT
Digital Natural Image engine
(Moteur dimages nuriques d’aspect naturel)
BN68-01192P_Fre.indd 1 2007-06-05 ソタタ・9:24:03
Français - 2
Instructions d’utilisation
Rémanence à l’écran
Ne figez pas d’images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à plasma) sur
l’écran du moniteur à plasma pendant plus de deux heures car cela peut entraîner une rémanence
à l’écran. Cette rémanence est également appelée “brûlure d’écran”. Pour éviter la rémanence,
réduisez le niveau de contraste ou de luminosité de l’écran lorsque vous affichez une image figée.
Hauteur
L’écran à plasma est normalement conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2000 m. Il peut
fonctionner de façon anormale au-dessus de 2 000 m d’altitude. Ne l’installez pas et ne le faites donc
pas fonctionner dans ces conditions.
Chaleur diffusée sur la partie supérieure du téléviseur à plasma
Le dessus de l’appareil peut chauffer en cas d’utilisation prolongée, car la chaleur s’échappe du
panneau par le trou d’aération situé dans la partie supérieure du produit. Ce phénomène est normal
et n’indique aucunement la présence d’un défaut ou d’un dysfonctionnement. Il convient cependant
d’empêcher les enfants de toucher à la partie supérieure de l’écran.
Le produit fait un bruit de “claquement”.
Ce bruit de “claquement” risque d’être perceptible lorsque le produit se contracte ou s’étend suite à
un changement du milieu ambiant, tel que la température ou l’humidité. Ce phénomène est normal et
ne constitue pas un défaut.
Défauts de cellule
L’écran à plasma utilise un panneau constitué de 1 230 000 (niveau SD) à 3 150 000 (niveau HD)
pixels dont la fabrication fait appel à une technologie avancée. Il se peut toutefois que des points
clairs ou sombres apparaissent à l’écran. Ils n’ont aucune incidence sur la performance du produit.
Evitez d’utiliser le téléviseur à plasma à des températures inférieures à 5°C (41°F).
Une image figée affichée pendant une période prolongée peut endommager définitivement
l’écran PDP.
Visionner pendant longtemps le téléviseur à plasma en format 4/3 risque de
laisser apparaître des traces de bordures sur la gauche, sur la droite et au
centre de l’écran. Ces traces sont dues à la différence de luminosité sur l’écran.
Lire un DVD ou un jeu vidéo sur console risque de provoquer un effet similaire
sur l’écran. Les dommages provoqués par l’effet susmentionné ne sont pas
couverts par la garantie.
Rémanence de l’image à l’écran.
Une rémanence partielle de l’image peut éventuellement se produire si des images figées de jeux
vidéo et d’un PC restent affichées pendant un certain temps. Pour empêcher ce phénomène,
réduisez la luminosité et le contraste en cas d’affichage d’images figées.
Garantie
- La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence.
- Les brûlures ne sont pas couvertes par la garantie.
Installation
Contacter un centre de service agréé si le téléviseur est destiné à une installation dans des
endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité,
à des substances chimiques et s’il a été prévu pour fonctionner en permanence, comme dans
des aéroports, des gares ferroviaires, etc. Le non-respect de ce qui précède peut gravement
endommager le téléviseur.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01192P_Fre.indd 2 2007-06-05 ソタタ・9:24:04
Français - 3
Symboles
Appuyez sur
Important
Remarque
Sommaire
Informations générales
Instructions d’utilisation ................................... 2
Vérification des pièces .................................... 4
Utilisation de la base-support .......................... 4
Panneau de configuration .............................. 5
Panneau de connexion ................................... 6
Présentation de la télécommande
(en fonction du modèle) .................................. 8
Fonctionnement
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur .... 9
Affichage des menus .................................... 10
Arrêt sur image ............................................. 10
Fonction Plug & Play ..................................... 10
Visualisation d’une source de signal externe
... 12
Modification du nom des périphériques ........ 12
Gestion des canaux
Mémorisation automatique des canaux ........ 13
Organisation des canaux mémorisés ............ 13
Mémorisation manuelle des canaux ............. 14
Ajout/verrouillage de canaux ......................... 15
Attribution de noms aux canaux .................... 16
Réception nette des canaux
grâce au réglage fin ...................................... 16
Réglage de l’image
Changement de la norme Image .................. 17
Personnalisation des paramètres d’image .... 17
Réglages des détails de l’image ................... 18
Sélection de la taille de l’image ..................... 19
NR numérique / Couleur active / DNIe .......... 20
Réglage du son
Fonctions audio ............................................. 20
Sélection du mode Son
(en fonction du modèle) ................................ 22
Description des fonctions
Fonctions d’horloge ....................................... 23
Langue / Ecran Bleu / Mélodie /
Effet lumineux / Mode éco. /
Niveau noir HDMI .......................................... 24
Utilisation du mode Jeu ................................. 25
Protection contre la brûlure d’écran .............. 26
Réglage de la fixation murale
(vendue séparément) .................................... 27
Affichage image dans l’image (PIP) .............. 28
Affichage PC
Configuration de votre logiciel PC
(basée sur Windows XP) .............................. 29
Mode d’entrée (PC) ....................................... 30
Réglage du PC .............................................. 31
Branchement de l’ensemble
PC Home cinéma .......................................... 32
Annexe
Fonction de télétexte
(en fonction du modèle) ................................ 33
Caractéristiques du kit de fixation murale
(VESA) .......................................................... 35
Assemblage de la base-support
(en fonction du modèle) ................................ 36
Dépannage ................................................... 37
Caractéristiques ............................................ 38
BN68-01192P_Fre.indd 3 2007-06-05 ソタタ・9:24:04
Français - 4
Vérification des pièces
Manuel d’utilisation Télécommande/piles AAA Cordon d’alimentation Chiffon de nettoyage
Carte de garantie/
Carte d’enregistrement/
Manuel de sécurité
Capot inférieur / Vis (2ea)
(Reportez-vous à la page 36 )
Tore magnétique pour
cordon d’alimentation /
câble vidéo latéral /
câble S-Vidéo
Tore magnétique
de câble de casque/
Cordon d’alimentation
Vendu séparément
Câble S-Vidéo Câble d’antenne Câbles composants Câbles audio Câble vidéo
Câble PC Câble audio PC Câble HDMI Câble HDMI/DVI
Tore magnétique (cordon d’alimentation,
câble vidéo latéral, câble de casque,
câble S-Vidéo)
Le blindage magnétique sert à protéger les câbles
des interférences. Lors de la connexion d’un
câble, ouvrez le blindage magnétique et rabattez-
le autour du câble.
Utilisation de la base-support
L’écran à plasma doit être soulevé
par plusieurs personnes. Ne posez
jamais l’écran à plasma sur le sol,
car cela pourrait l’endommager.
Conservez toujours l’écran en
position verticale.
Le PDP peut pivoter de 20 degrés
vers la droite et la gauche.
-20° ~ 20°
BN68-01192P_Fre.indd 4 2007-06-05 ソタタ・9:24:10
Français - 5
Panneau de configuration
1
SOURCE
Affiche un menu de toutes les sources
d’entrée disponibles (TV, AV1, AV2, S-Vidéo,
Composant1, Composant2 , PC, HDMI1, et
HDMI2).
2
MENU
Permet d’afficher le menu des fonctions de
votre téléviseur sur l’écran.
3
+ VOL −
Appuyez pour augmenter ou réduire le volume.
Dans le menu affiché à l’écran, utilisez les
boutons + VOL − de la même façon que les
boutons ◄ et ► de la télécommande.
4
CH
Permet de changer de canal. Dans le menu
affiché à l’écran, utilisez les boutons CH
de la même façon que les boutons ▲ et ▼
de la télécommande.
5
(ENTRE)
Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre
choix.
6
Bouton (Marche/Arrêt)
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
Témoin d’alimentation
Arrêt : Bleu
Sous tension : Eteint
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point du
téléviseur.
7
Haut-parleur
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
7
Panneau avant (ou latéral)
BN68-01192P_Fre.indd 5 2007-06-05 ソタタ・9:24:16
Français - 6
Panneau de connexion
En cas de branchement d’un système audio ou vidéo sur le téléviseur, vérifiez que tous les
appareils sont éteints.
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de
connexion et du câble.
1
AV IN2(S-VIDEO ou VIDEO / AUDIO L/R)
Entrées audio et vidéo (S-Vidéo ou Vidéo)
pour périphériques externes, tels qu’un
caméscope ou un magnétoscope.
2
Prise casque
Vous pouvez brancher un casque si vous
souhaitez regarder la télévision sans déranger
les autres personnes présentes dans la pièce.
L’utilisation prolongée d’un casque à un
niveau sonore élevé peut endommager
l’ouïe.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Panneau latéral
1
2
ou
BN68-01192P_Fre.indd 6 2007-06-05 ソタタ・9:24:18
Français - 7
En cas de branchement d’un système audio ou vidéo sur le téléviseur, vérifiez que tous les
appareils sont éteints.
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de
connexion et du câble.
1
ANT IN
Connecteur coaxial 75Ω pour réseau câblé/
hertzien.
2
HDMI IN 1
A connecter à la prise HDMI d’un périphérique
équipé d’une sortie HDMI.
3
PC IN / AUDIO
Pour raccorder la prise de sortie vidéo et audio
de votre PC.
4
SERVICE
Prise pour tests uniquement.
5
COMPONENT IN 1, COMPONENT IN 2
Entrées vidéo (Y/PB/PR) et audio (AUDIO R/L)
pour Component.
6
AV IN 1(VIDEO / AUDIO R/L)
Branchez un câble RCA à un périphérique
audio/vidéo externe approprié tel qu’un
magnétoscope, un lecteur DVD ou un
caméscope.
7
AUDIO OUT(AUDIO R/L)
Connectez les signaux audio RCA du téléviseur
à une source externe, telle qu’un équipement
audio.
8
HDMI IN 2
- A connecter à la prise HDMI d’un périphérique
équipé d’une sortie HDMI. Ces entrées
peuvent également être utilisées comme
connexion DVI à des entrées audio
analogiques séparées.
Cette connexion nécessite un câble
HDMI/DVI en option. Lors de l’utilisation de
l’adaptateur HDMI/DVI en option, les entrées
audio analogiques DVI de votre téléviseur
vous permettent de recevoir le son de gauche
et de droite provenant de votre périphérique
DVI. (Non compatible avec le mode PC)
- Lorsque vous connectez ce produit à un
décodeur, un lecteur DVD, une console de
jeu, etc. via HDMI ou DVI, veillez à le définir
dans un mode compatible avec une sortie
vidéo, comme illustré dans le tableau ci-
dessous. Dans le cas contraire, vous risquez
une distorsion, rupture ou absence d’image.
- N’essayez pas de relier le connecteur HDMI/
DVI à un PC ou une carte graphique pour
ordinateur portable. (Cela afficherait un écran
vide)
DVI IN (HDMI 2) AUDIO R/L
DVI audio outputs for external devices.
9
ENTREE ALIMENTATION
Permet de raccorder le cordon
d’alimentation fourni.
Modes pris en charge pour HDMI et Composant
480i 480p 576i 576p 720p 1080i
HDMI/DVI 50Hz X X X O O O
HDMI/DVI 60Hz X O X X O O
Composant
O O O O O O
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
9
Panneau arrière
Télévision câblée
Réseau
ou
8
3
57
ou
1
4
6
2
BN68-01192P_Fre.indd 7 2007-06-05 ソタタ・9:24:22
Français - 8
Présentation de la télécommande
(en fonction du modèle)
Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur
les boutons POWER, Volume et Channel.
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
1
Bouton POWER
(permet d’allumer et
d’éteindre le téléviseur)
2
Pavé numérique pour
l’accès direct aux canaux
3
Sélection de canaux à 1 ou
2 chiffres
4
Bouton de gestion des
chaînes (Reportez-vous à la
page 15)
5
Sélectionne directement le
mode TV
6
Augmentation du volume
Réduction du volume
7
Affiche le menu principal à
l’écran
8
Suppression temporaire du
son
9
Permet d’afficher les
informations relatives au
programme en cours
0
Revient au menu précédent
!
Sélection de l’effet sonore
(reportez-vous à la page 21)
@
Sélection de l’effet d’image
(reportez-vous à la page 17)
#
Règle la luminosité de
l’écran pour économiser de
l’énergie.
$
Sélection du mode Son
(Sound)
%
Marche/Arrêt du mode PIP
^
Bouton du mode
TruSurround XT
&
Sélection de la source
disponible
*
Canal précédent
(
Mise hors tension
automatique
)
Sélectionne directement le
mode HDMI.
a
:Canal suivant
:Canal précédent
b
Permet de quitter le menu
affiché à l’écran
c
Confirmation des
modifications.
d
Respectivement pour aller à
l’option de menu nécessaire/
Régler la valeur d’une option
f
Mise en pause de l’image
g
Sélection de la taille de
l’image
i
Sélection du canal de
l’image secondaire (PIP)
j
Sélection de la source de
l’image secondaire (PIP)
k
Sélection de l’emplacement
de l’image secondaire (PIP)
Fonctions télétexte
(Reportez-vous à la page 33)
5
Quitte l’affichage télétexte
(en fonction du modèle)
9
Index du télétexte
%
Pause télétexte
&
Sélection du mode Télétexte
(LIST/FLOF)
*
Page télétexte secondaire
a
P : Page télétexte
suivante
P
: Page télétexte
précédente
b
Annulation du télétexte
e
Affichage télétexte/
informations relatives au
télétexte et programme
normal
h
Sélection des rubriques
Fastext
j
Mémorisation du télétexte
k
Taille du télétexte
Suite…
BN68-01192P_Fre.indd 8 2007-06-05 ソタタ・9:24:29
Français - 9
Insertion des piles dans la télécommande
1 Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande
comme indiqué sur la figure.
2 Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspondre les bornes “+
et “-” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du
compartiment.
Ne mélangez pas les types de piles, par exemple une
pile alcaline et une pile manganèse.
3 Refermez le couvercle comme indiqué sur la figure.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec
si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps.
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres du téléviseur. Dans des conditions
d’utilisation normale du téléviseur, les piles durent environ un an.
Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez les éléments suivants :
1. Le téléviseur est-il sous tension ?
2. Les bornes + et - des piles ne sont-elles pas inversées ?
3. Les piles sont-elles déchargées ?
4. Le cordon d’alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant ?
5. Une lampe fluorescente ou néon est-elle allumée à proximité ?
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur
Le câble secteur est fixé à l’arrière du téléviseur.
1 Branchez la prise mâle du câble secteur à une prise femelle appropriée.
La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou
60 Hz.
2 Appuyez sur le bouton (Alimentation) (Marche/Arrêt) placé en façade du téléviseur ou sur le
bouton POWER de la télécommande pour allumer le téléviseur. Le dernier programme que vous
avez regardé est automatiquement sélectionné. Si vous n’avez encore mémorisé aucune chaîne,
aucune image nette n’apparaît. Reportez-vous à la section “Mémorisation automatique des canaux”,
page 13, ou à la section “Mémorisation manuelle des canaux”, page 14.
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs réglages de base sont exécutés
automatiquement. Reportez-vous à la section “Fonction - Plug & Play”, pages 10~11.
3 Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt) sur la façade du téléviseur ou
sur le bouton POWER de votre télécommande.
4 Pour mettre en marche le téléviseur, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt) sur la façade du
téléviseur ou sur le bouton POWER ou les boutons numériques de votre télécommande.
BN68-01192P_Fre.indd 9 2007-06-05 ソタタ・9:24:32
Français - 10
Affichage des menus
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s’affiche à l’écran.
Cinq icônes s’affichent sur la gauche : Image, Son, Canal,
Configuration et Entrée.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des
icônes.Appuyez ensuite sur ENTER pour accéder au
sous-menu de l’icône.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer dans le
menu.Appuyez sur le bouton ENTER pour entrer dans les
éléments du menu.
4 Appuyez sur le bouton ▲/▼/◄/► pour modifier les éléments
sélectionnés. Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir au
menu précédent.
5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Arrêt sur image
Lorsque vous regardez un programme télévisé, vous avez
la possibilité de figer l’image en appuyant simplement sur
le bouton “STILL”. Pour revenir en mode de visualisation
normale, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Pour éviter les brûlures d’écran, cette fonction s’arrête
automatiquement après 1 minutes.
Fonction Plug & Play
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois,
plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de
manière automatique.
Les réglages disponibles sont les suivants :
1 Si le téléviseur est en mode Veille, appuyez sur le bouton
POWER de la télécommande. Le message Démarrer Plug &
Play s’affiche Appuyez sur le bouton ENTER.
Le menu Langue s’affiche.
Si aucune langue n’est sélectionnée dans le menu Langue,
celui-ci disparaît au bout de 30 secondes.
2 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant de façon
répétée sur le bouton ▲ ou ▼.
Appuyez sur le bouton ENTER. Le message Sélectionnez le
mode Domicile lors de l’installation à domicile. s’affiche.
Suite…
Déplacer
Entrer
Quitter
Mode :
Dynamique
Contraste 100
Luminosité 45
Netteté 75
Couleur 55
Teinte V50 R50
Nuance Coul. : Froide1
Plus
Picture
T V
Plug & Play
Démarrer Plug & Play
OK
Entrer
Quitter
Plug & Play
Langue
Déplacer
Entrer
Ignorer
English
Français
BN68-01192P_Fre.indd 10 2007-06-05 ソタタ・9:24:35
Français - 11
3 Appuyez sur le bouton ou pour lectionner Magasin ou
Domicile, puis appuyez sur le bouton ENTER. Un message
saffiche, vous demandant de vérifier l’état de connexion de lantenne.
La sélection par défaut est Domicile.
Nous vous recommandons de régler le téléviseur sur
le mode Domicile pour une meilleure qualité d’image
dans votre environnement personnel.
Le mode Magasin n’est pvu que pour un usage en
magasins.
- Activation du mode Magasin : Lorsque le mode
Magasin est inactif, appuyez pendant 5 secondes sur
le bouton MENU sur le panneau du téléviseur pour
l’activer.
- Désactivation du mode Magasin: Lorsque le mode
Magasin est actif et la barre de volume affichée,
appuyez pendant 5 secondes sur le bouton MENU
sur le panneau du téléviseur pour le désactiver.
4 avvous que l’antenne est branchée au téléviseur.
Appuyez sur le bouton ENTER. Le menu Zone s’affiche.
5 Sélectionnez votre pays (ou région) en appuyant sur le bouton
▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton ENTER.
Le menu Mémorisation Auto s’affiche.
6 Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la recherche de
canaux.
La recherche de canaux démarrera et se terminera
automatiquement. Une fois que tous les canaux disponibles
sont mémorisés, le menu Réglage Horloge s’affiche
automatiquement. Appuyez sur le bouton ENTER.
Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le
bouton ENTER après avoir sélectionné Arrêter.
7 Appuyez sur le bouton ◄/►/ENTER pour sélectionner Année,
Mois, Date, Heure ou Minute. Effectuez les réglages en
appuyant sur le bouton ◄ ou ►.
Vous pouvez régler directement Mois, Date, Année,
Heure ou Minute à l’aide du pavé numérique de la
télécommande.
8 Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
Le message Profitez de votre visionnage s’affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER.
La fonction Plug & Play n’est disponible qu’en mode TV.
Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre…
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
Configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner le
mode Plug & Play. Le message
Démarrer Plug & Play s’affiche.
Plug & Play
Mémorisation Auto
P 1 C
--
40 MHz
0 %
Entrer
Ignorer
Démarrer
OK
Profitez de votre visionnage
Plug & Play
Sélectionnez le mode Domicile
lors de l’installation à domicile.
Déplacer
Entrer
Ignorer
Magasin
Domicile
Plug & Play
Zone
Déplacer
Entrer
Ignorer
Asie/Eur. occ.
Russie/Eur ori
Chine
Hong Kong/RU
Plug & Play
Vérifier l’entrée de l’antenne.
Entrer
Ignorer
OK
Déplacer
Entrer
Retour
Plug & Play
Langue : Français
Horloge
Mode Jeu : Arrêt
Ecran Bleu : Arrêt
Mélodie : Arrêt
PC
Plus
Configuration
T V
Plug & Play
Régler
Déplacer
Entrer
Réglage Horloge
Mois Date Année Heure Minute am/pm
−− −− −−−− −− : −− am
BN68-01192P_Fre.indd 11 2007-06-05 ソタタ・9:24:40
Français - 12
Visualisation d’une source de signal externe
Vous pouvez alterner la visualisation des signaux provenant
des appareils branchés, tels qu’un magnétoscope, un lecteur
de DVD, un décodeur et une source TV (antenne ou câble).
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
Liste Source.
4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la source de
signal désirée, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Sources de signal disponibles :
TV, AV1, AV2, S-Vidéo,
Composant1, Composant2, PC, HDMI1, HDMI2
Seuls les périphériques connectés peuvent être
sélectionnés.
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le
bouton SOURCE de la télécommande.
Pour regarder à nouveau les programmes de télévision,
appuyez sur le bouton TV et sélectionnez le numéro de canal
désiré.
Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande pour afficher
la source d’entrée actuelle.
Modification du nom des périphériques
Vous pouvez modifier le nom de la source externe.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Modif. Nom,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la source
externe à modifier, puis appuyez sur le bouton ENTER.
5 Sélectionnez le périphérique désiré en appuyant sur le bouton
▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Noms de périphérique disponibles :
Magnétoscope, DVD,
D-VHS, Décodeur Câble, Décodeur HD, Décodeur satellite,
Récepteur AV, Récepteur DVD, Jeu, Caméscope, Combo
DVD, Dig Home Rec (enregistreur DVD à disque dur), PC.
6 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Lorsqu’un PC avec une résolution de 640 x 480 à 60Hz est
branché au port HDMI IN 1, vous devez régler le mode HDMI1
sur PC dans la Liste Source du mode Entrée. Si le mode
HDMI1 n’est pas réglé sur PC, il peut fonctionner, en fonction
des paramètres du téléviseur.
Déplacer
Entrer
Retour
Liste Source : TV
Modif. Nom
Entrée
T V
Déplacer
Entrer
Retour
AV1 :
−−−−
AV2 : −−−−−
S-Vidéo : −−−−−
Composant 1 : −−−−−
Composant 2 : −−−−−
PC : −−−−−
HDMI1 : −−−−−
HDMI2 : −−−−−
Modif. Nom
T V
−−−−−
Magnétoscope
DVD
D-VHS
Décodeur Câble
Décodeur HD
Décodeur satellite
Déplacer
Entrer
Retour
Liste Source : TV
Modif. Nom
Entrée
T V
Déplacer
Entrer
Retour
TV
AV1 : −−−−−
AV2 : −−−−−
S-Vidéo : −−−−−
Composant 1 : −−−−−
Composant 2 : −−−−−
PC : −−−−−
HDMI1 : −−−−−
HDMI2 : −−−−−
Liste Source
T V
BN68-01192P_Fre.indd 12 2007-06-05 ソタタ・9:24:41
Français - 13
Organisation des canaux mémorisés
Cette opération vous permet de changer les numéros de
programme des canaux mémorisés.
Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de
la mémorisation automatique.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Tri des
canaux, puis appuyez sur le bouton ENTER.
4 Sélectionnez le canal que vous voulez déplacer en appuyant
sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER.
5 Sélectionnez le numéro du programme à attribuer au canal en
appuyant sur le bouton ▲ ou ▼.
Appuyez sur le bouton ENTER. La chaîne est déplacée vers sa
nouvelle position et toutes les autres chaînes sont replacées en
conséquence.
6 Répétez les étapes 4 à 5 jusqu’à ce que vous ayez déplacé
tous les canaux vers les numéros de programme de votre
choix.
7 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Mémorisation automatique des canaux
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par
balayage (leur disponibilité dépend de votre pays).
Il est possible que les numéros de programme attribués
automatiquement ne correspondent pas aux numéros de
programme souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois trier les
numéros manuellement et supprimer les canaux que vous ne
souhaitez pas regarder.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Zone.
4 Sélectionnez votre pays à l’aide du bouton ▲ ou ▼, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
5 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
Mémorisation Auto, puis appuyez sur le bouton ENTER.
6 Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la recherche.
La recherche s’arrête automatiquement.
Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le
bouton RETURN ou ENTER.
Déplacer
Entrer
Retour
Zone :
Asie/Eur. occ.
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
Canal
T V
Mémorisation Auto
P 1 C
--
40 MHz
0 %
Entrer
Retour
Démarrer
Déplacer
Entrer
Retour
Zone :
Asie/Eur. occ.
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
Canal
T V
Asie/Eur. occ.
Russie/Eur ori
Chine
Hong Kong/RU
Australie
NZL/Indon.
Afr. du Sud
Amérique
Déplacer
Entrer
Retour
Zone :
Asie/Eur. occ.
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
Canal
T V
Déplacer
Entrer
Retour
Prog. Can.
Nom station
0 C−−
1 C76
2 C5
3 C3
4 C7
Tri des canaux
T V
BN68-01192P_Fre.indd 13 2007-06-05 ソタタ・9:24:46
Français - 14
Mémorisation manuelle des canaux
Vous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y compris
ceux reçus via les réseaux câblés.
Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez
choisir:
de mémoriser ou non chaque canal trouvé ;
le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque
canal mémorisé.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Mémorisation
Manuelle, puis appuyez sur le bouton ENTER.
4 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou
▼, puis appuyez sur le bouton ENTER.
5 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton
ENTER.
6 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Programme (numéro de programme à attribuer à une chaîne)
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu’à ce que vous trouviez
le numéro correct.
Vous pouvez également saisir le numéro de canal directement à l’aide des boutons
numériques (0~9) de la télécommande.
Système de Couleur: Auto./PAL/SECAM/NTSC4.43/NTSC3.58
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la norme de couleurs désirée.
Système Sonore: BG/DK/I/M
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la norme audio désirée.
Canal (si vous connaissez le numéro de la chaîne à mémoriser)
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner C (canal hertzien) ou S (canal câblé).
Appuyez sur le bouton ► , puis sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le numéro de votre choix.
Vous pouvez également sélectionner le numéro de canal directement en appuyant sur le pavé
numérique (0~9).
S’il n’y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez la norme son désirée.
Recherche (lorsque vous ne connaissez pas les numéros de chaîne)
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour démarrer la recherche.
Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce que vous receviez la première chaîne ou
la chaîne que vous avez sélectionnée à l’écran.
Mémoriser (permet de mémoriser la chaîne et le numéro de programme correspondant)
Sélectionnez OK en appuyant sur le bouton ENTER.
Mode Canal
P (Mode Programme): A la fin du réglage, des numéros de position compris entre P00 et
P99 sont attribués aux stations de radiodiffusion de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez
sélectionner un canal en saisissant son numéro de position.
C (mode chaîne hertzienne): dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le
numéro attribué à chacune des stations de télédiffusion.
S (mode chaîne câblée): dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le
numéro attribué à chacun des canaux câblés.
Déplacer
Entrer
Retour
Zone :
Asie/Eur. occ.
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
Canal
T V
Déplacer
Entrer
Retour
Programme :
P 1
Système de Couleur
: Auto.
Système Sonore : BG
Canal : C 4
Recherche : 63 MHz
Mémoriser : ?
Mémorisation Manuelle
T V
BN68-01192P_Fre.indd 14 2007-06-05 ソタタ・9:24:47
Français - 15
Ajout/verrouillage de canaux
A l’aide de la fonction Liste des chaînes, vous pouvez
aisément verrouiller ou ajouter des canaux.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
Gestionnaire de Chaînes, puis appuyez sur le bouton
ENTER.
Ajout de canaux
A l’aide de la fonction Liste des chaînes, vous pouvez
aisément ajouter des canaux.
4 Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
Liste des chaînes.
5 Passez au champ ( ) en appuyant sur les boutons
▲/▼/◄/►, sélectionnez un canal à ajouter et appuyez sur le
bouton ENTER pour l’ajouter.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ENTER, le
symbole ( ) à côté du canal disparaît et le canal n’est
pas ajouté.
Verrouillage de canaux
Cette fonction, qui bloque la vidéo et coupe le son, vous
permet d’éviter toute utilisation non autorisée, par des enfants
par exemple, qui pourraient visionner des programmes ne leur
étant pas destinés.
6 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Verrouillage
Parental, puis appuyez sur le bouton ENTER.
7 Sélectionnez Marche en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
8 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Liste des
chaînes, puis appuyez sur le bouton ENTER.
9 Passez au champ ( ) en appuyant sur les boutons
▲/▼/◄/►, sélectionnez un canal à verrouiller et appuyez sur
le bouton ENTER pour l’ajouter.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ENTER, le
symbole ( ) à côté du canal disparaît et le verrouillage
du canal est annulé.
Un écran bleu s’affiche lorsque le verrouillage parental est
activé.
10 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le
bouton CH LIST de la télécommande.
Déplacer
Entrer
Retour
Zone :
Asie/Eur. occ.
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
Canal
T V
Déplacer
Entrer
Retour
Liste des chaînes
Verrouillage Parental
: Arrêt
Gestionnaire de Chaînes
T V
Liste des chaînes
P 1 C 4
1 / 10
Prog.
0 C
-
-
1 C 4
2 C 24
3 C 2
4 C 5
5 C 80
6 C 7
7 C 36
8 C 52
9 C 11
Ajouter Verrouil.
Déplacer Entrer
Page
Retour
Déplacer
Entrer
Retour
Liste des chaînes
Verrouillage Parental
: Arrêt
Gestionnaire de Chaînes
T V
Arrêt
Marche
BN68-01192P_Fre.indd 15 2007-06-05 ソタタ・9:24:50
Français - 16
Attribution de noms aux canaux
Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque
des informations sur les canaux sont diffusées. Ces noms
peuvent être modifiés, ce qui vous permet d’attribuer ceux de
votre choix.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Nom station,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le canal à
renommer, puis appuyez sur le bouton ENTER.
5 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner une lettre, un
chiffre ou un symbole (les caractères s’affichent dans l’ordre
suivant : A~Z, 0~9, +, -,
*
, /, blanc).
Passez à la lettre précédente ou suivante en appuyant sur le
bouton ◄ ou ►, puis appuyez sur le bouton ENTER.
6 Répétez les étapes 4 à 5 pour chaque canal auquel un
nouveau nom doit être attribué.
7 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Réception nette des canaux grâce au réglage fin
Si la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer
un réglage fin du canal, car cette opération s’effectue
automatiquement pendant la recherche et la mémorisation.
Si le signal est faible ou déformé, vous pouvez être amené à
effectuer manuellement un réglage fin du canal.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Canal, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Réglage fin,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
4 Pour obtenir une image nette et claire ainsi qu’une bonne
qualité sonore, appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir
au réglage optimal. Appuyez sur le bouton ENTER.
Pour ramener le réglage fin à 0, sélectionnez Réinitialiser
en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼. Appuyez sur le bouton
ENTER.
5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Appuyez sur le bouton INFO. La mémorisation de
syntonisation fine fait passer la couleur de l’OSD (affichage
à l’écran) des canaux du blanc au rouge et ajoute la
marque “*”.
Déplacer
Entrer
Retour
Zone :
Asie/Eur. occ.
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
Canal
T V
Réglage fin
P 1
+2
Régler
Sauveg.
Retour
Réinitialiser
P 1 *
Mono
Image : Dynamique
Son : Personnalisé
SRS TS XT : Arrêt
−−
:
−− am
Déplacer
Régler
Retour
Prog. Can.
Nom station
0 C−− −−−−−
1 C76 −−−−−
2 C5 −−−−−
3 C3 −−−−−
4 C7 −−−−−
Nom station
T V
A
Déplacer
Entrer
Retour
Zone :
Asie/Eur. occ.
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
Canal
T V
BN68-01192P_Fre.indd 16 2007-06-05 ソタタ・9:24:53
Français - 17
Changement de la norme Image
Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le
mieux à vos exigences d’affichage.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
Mode.
4 lectionnez le mode désiré en appuyant sur le bouton ou ▼,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
Modes disponibles:
Dynamique, Standard, Cinéma
La valeur des paramètres peut varier en fonction de la
source d’entrée (ex. RF, Vidéo, Composant, PC ou HDMI)
5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Pour regarder la télévision pendant la journée ou lorsque
la pièce est très éclairée, choisissez Dynamique.
Choisissez Standard pour regarder la télévision dans des
conditions normales.
Si vous regardez un film, choisissez Cinéma.
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le
bouton P.MODE de la télécommande.
Personnalisation des paramètres d’image
Votre téléviseur dispose de plusieurs options qui vous
permettent de régler la qualité de l’image.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
Mode.
4 Sélectionnez le mode désiré en appuyant sur le bouton ▲ ou
▼, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Modes disponibles:
Dynamique, Standard, Cinéma
5 lectionnez l’option sirée en appuyant sur le bouton ou,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
6 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton
ENTER.
7 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
ContrasteLuminositéNettetéCouleurTeinte
En mode TV, AV et S-Vidéo du système PAL, vous ne
pouvez pas utiliser la fonction de teinte.
ContrasteLuminositéNuance Coul.: Mode PC
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir au réglage
optimal.
Nuance Coul.: Froide2/Froide1/Normal/Chaude1/Chaude2
Lorsque le mode Image est réglé Dynamique ou Standard, les valeurs Chaude1 et Chaude2
ne peuvent pas être sélectionnées.
Réinitialiser: OK/Annuler
Choisissez
OK. Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres d’image.
La fonction de réinitialisation concerne chaque mode d’image et chaque nuance de couleur.
Déplacer
Entrer
Retour
Image
T V
Mode : Dynamique
Contraste 100
Luminosité 45
Netteté 75
Couleur 55
Teinte V50 R50
Nuance Coul. : Froide1
Plus
Move
Enter
Return
Déplacer
Entrer
Retour
Mode
: Dynamique
Contraste 100
Luminosité 45
Netteté 75
Couleur 55
Teinte V50 R50
Nuance Coul. : Froide1
Plus
Image
T V
Dynamique
Standard
Cinéma
Déplacer
Entrer
Retour
Mode :
Dynamique
Contraste 100
Luminosité 45
Netteté 75
Couleur 55
Teinte V50 R50
Nuance Coul. : Froide1
Plus
Image
T V
Contraste 100
Déplacer
Régler
Retour
Déplacer
Entrer
Retour
Mode : Dynamique
Contraste 100
Luminosité 45
Netteté 75
Couleur 55
Teinte V50 R50
Nuance Coul. : Froide1
Plus
Image
T V
Froide2
Froide1
Normal
Chaude1
Chaude2
BN68-01192P_Fre.indd 17 2007-06-05 ソタタ・9:24:55
Français - 18
Réglages des détails de l’image
Vous pouvez configurer des réglages détaillés de l’image.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Réglages
des détails, puis appuyez sur le bouton ENTER.
4 lectionnez l’option sirée en appuyant sur le bouton ou ▼,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
Options disponibles:
Réglage des noirs, Contraste Dynam.,
Gamma, Espace de couleur, Balance blancs, Contrôle
Couleur, Amélioration bords
5 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton
ENTER.
6 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Lorsque le mode Image est défini sur Cinéma, l’option
Réglages des détails peut être sélectionnée.
Si la fonction DNIe est désactivée, la fonction Réglages des
détails ne peut pas être sélectionnée si le mode Image est
réglé sur Standard
Réglage des noirs: Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Vous pouvez directement choisir le niveau de noir sur l’écran pour régler la profondeur de l’écran.
Contraste Dynam.: Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Vous pouvez régler le contraste de l’écran pour obtenir un contraste optimal.
Gamma: -3 ~ +3
Vous pouvez régler la luminosité moyenne des images.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir au réglage optimal.
Espace de couleur: Auto./Large
Vous pouvez régler l’espace de reproduction de couleur pour le signal d’entrée sur Auto. ou Large.
Balance blancs: Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. vert/Regl. bleu/Réinitialiser
Vous pouvez régler la température des couleurs pour que celles-ci soient plus naturelles.
Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. vert/Regl. bleu: la modification des valeurs de
réglage permet d’actualiser l’écran que vous venez de retoucher.
Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton
ENTER. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir au réglage optimal.
Réinitialiser: La balance des blancs réglée précédemment est ramenée à sa valeur par défaut.
Contrôle Couleur: Rose/Vert/Bleu/Blanc/Réinitialiser
Ces réglages peuvent être effectués en fonction de vos préférences personnelles.
Rose/Vert/Bleu/Blanc: la modification des valeurs de réglage permet d’actualiser l’écran que vous
venez de retoucher.
Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton
ENTER. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour parvenir au réglage optimal.
Réinitialiser: Les couleurs mises au point précédemment sont ramenées à leurs valeurs par
défaut.
Lors de l’utilisation de la fonction Contrôle Couleur, l’image en cours est capturée et sert
d’image fixe avant d’être affichée à l’écran.
Amélioration bords: Marche/Arrêt
Vous pouvez faire ressortir la bordure des objets.
Déplacer
Entrer
Retour
Plus
Réglages des détails
Taille : 16 : 9
NR numérique : Auto.
Couleur active : Marche
DNIe : Marche
Réinitialiser : OK
Image
T V
Déplacer
Entrer
Retour
Réglages des détails
T V
Réglage des noirs :
Bas
Contraste Dynam. : Bas
Gamma : 0
Espace de couleur : Large
Balance blancs
Contrôle Couleur
Amélioration bords.
: Marche
BN68-01192P_Fre.indd 18 2007-06-05 ソタタ・9:24:57
Français - 19
Sélection de la taille de l’image
Vous pouvez sélectionner la taille d’image qui correspond le
mieux à vos besoins d’affichage.
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image.
3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Taille, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
4 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou
▼, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Options disponibles:
16 : 9, Wide Zoom, Zoom, 4 : 3, Scan
uniquement
16:9: Règle l’image en mode Large, c’est-à-dire en 16:9.
Zoom large: Donnez à l’image une taille supérieure à
4:3.
Déplacez l’affichage vers le haut ou le bas à l’aide du bouton
▲ ou ▼ après avoir appuyé sur le bouton ► ou
ENTER.
La fonction Zoom large est uniquement disponible en
mode AV1, AV2 et S-Vidéo.
Zoom: Agrandit la taille de l’image sur l’écran dans le sens
vertical.
4:3: Règle l’image en mode Normal, c’est-à-dire en 4:3.
Scan uniquement: Cette fonction permet de voir l’image
entière, non tronquée, en cas de réception de signaux
HDMI (720p/1080i).
En fonction des périphériques AV, avec la taille d’image
HDMI Scan uniquement, l’écran peut être coupé ou une couleur spécifique peut apparaître à
l’écran.
5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez modifier la taille de l’image en appuyant sur le bouton P.SIZE de votre télécommande.
Les options de taille de l’image peuvent varier en fonction de la source d’entrée.
Les éléments disponibles peuvent varier en fonction du mode sélectionné.
Positionnement et dimensionnement de l’écran à l’aide du zoom
Le redimensionnement de l’image à laide de la fonction Zoom permet de positionner et de dimensionner
l’image vers le haut ou le bas en utilisant le bouton ou .
placez laffichage vers le haut ou le bas à l’aide du bouton ou après avoir appuyé sur le bouton ou .
Redimensionnez laffichage verticalement à l’aide du bouton ou après avoir appu sur le bouton ou.
Déplacer
Entrer
Retour
16:9
Zoom large
Zoom
4:3
Scan uniquement
Taille
T V
Déplacer
Entrer
Retour
Plus
Réglages des détails
Taille : 16 : 9
NR numérique : Auto.
Couleur active : Marche
DNIe : Marche
Réinitialiser : OK
Image
T V
BN68-01192P_Fre.indd 19 2007-06-05 ソタタ・9:24:59
Français - 20
NR numérique / Couleur active / DNIe
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner Image.
3 lectionnez l’option sirée en appuyant sur le bouton ou ▼,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
Options disponibles:
NR numérique, Couleur active, DNIe.
4 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton
ENTER.
5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
NR numérique: Arrêt/Bas/Moyen/Elevé/Auto.
Si le signal reçu par le téléviseur est faible, vous pouvez
activer cette fonction pour favoriser la réduction des images statiques ou fantômes qui peuvent
apparaître à l’écran.
Couleur active: Arrêt/Marche
Si vous activer cette option, la couleur du ciel ou du gazon sera plus intense et plus claire pour une
image plus nette à l’écran.
Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.
Cette fonction n’est pas disponible en mode Standard.
DNIe: Arrêt/Démo/Marche
Pour offrir une grande qualité d’image, ce téléviseur est doté de la fonction DNIe. Si vous activez
l’option DNIe, la fonction DNIe sera activée à l’écran. Lorsque vous activez le mode Démo de
la fonction DNIe, une image normale et une image avec la fonction DNIe appliquée s’affichent à
l’écran à des fins de démonstration. Cette fonction vous permet de constater la différence de qualité
d’affichage.
DNIe
TM
(Digital Natural Image engine)
Cette fonction vous apporte une image plus détaillée tout en permettant une réduction de bruit
3D et une amélioration des détails, des contrastes et des blancs. Le nouvel algorithme de
compensation d’images vous offre une image plus lumineuse, plus claire et plus détaillée. La
technologie DNIe
TM
adaptera tous les signaux à votre vue, quels qu’ils soient.
Cette fonction n’est pas disponible en mode PC.
Lorsque le mode Image est défini sur Cinéma, la fonction DNIe n’est pas disponible.
Fonctions audio
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3 Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton ▲ ou
▼, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Options disponibles:
Mode, Egaliseur, SRS TS XT, Volume
auto, Silence Int., Réinitialiser (Si le mode Jeu est activé)
4 Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le bouton
ENTER.
5 Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
< Sile mode Jeu est activé >
Suite…
Déplacer
Entrer
Retour
Mode :
Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT : Arrêt
Volume auto : Arrêt
Silence Int. : Arrêt
Sélection du son : Principal
Réinitialiser
Son
T V
Déplacer
Entrer
Retour
Plus
Réglages des détails
Taille : 16 : 9
NR numérique : Auto.
Couleur active : Marche
DNIe : Marche
Réinitialiser : OK
Image
T V
Déplacer
Entrer
Retour
Mode :
Personnalisé
Egaliseur
SRS TS XT : Arrêt
Volume auto : Arrêt
Silence Int. : Arrêt
Sélection du son : Principal
Réinitialiser
Son
T V
BN68-01192P_Fre.indd 20 2007-06-05 ソタタ・9:25:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Samsung PS-42C91H Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur