Kichler Lighting 34838 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ARTICLE #0810296
MODÈLE #34838
LUSTRE À 5 LUMIÈRES
11
Kichler® est une marque déposée de
The L.D. Kichler Co. Tous droits réservés.
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner le produit à
votre détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-800-554-6504, entre 8 h et 16 h 30
(HNE) du lundi au vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série
Date d’achat
12
A
Pavillon
Support de fixation
Raccord fileté
Écrou hexagonal
Douille
Raccord
Tube fileté
Bague de l'anneau du pavillon
Anneau de suspension du pavillon
Anneau de suspension du luminaire
Chaîne
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
1
1
1
3
5
1
1
1
1
1
1
Rondelle
Tube de soutien
Panneau en verre
Ensemble de douilles
Plaque de finition du tube de soutien
Raccord du sous-pavillon
Support du verre
Vis pour support du verre
Cage du luminaire
Sous-pavillon
Haut du sous-pavillon
N
M
L
O
P
Q
R
S
T
U
V
1
1
3
1
3
1
1
1
3
1
1
A
G
L
P
U
V
O
C
B
D
F
J
M
T
R
S
Q
N
E
H
K
I
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE
DESCRIPTION QT
É
PIÈCE
DESCRIPTION QT
É
13
AA
BB
QUINCAILLERIE INCLUSE
Capuchon
de connexion
Qté : 3
Qté : 2
Vis à
métaux
courte
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler,
d’utiliser ou d’installer ce produit.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre demeure et placez
l’interrupteur principal en position d’arrêt (« OFF »).
Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). Si le luminaire à remplacer est doté d’un
interrupteur à bouton ou à chaîne, placez-le en position d’arrêt (« OFF »).
N’utilisez pas d’ampoules dont la puissance dépasse la puissance nominale indiquée sur ce
luminaire.
Proposition 65 de la Californie
AVERTISSEMENT: ce produit peut vous exposer au plomb, ce qui est reconnu par l'État de
Californie comme cause de cancer, d'anomalies congénitales ou d'autres dommages à la
reproduction. Pour plus d'informations, visitez www.p65warnings.ca.gov
ATTENTION
Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas
correctement, veuillez communiquer avec un électricien qualifié.
Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez
pas les pièces, n'en laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le
non-respect de ces instructions peut annuler l’homologation ETL ou C.S.A. du luminaire.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes.
Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et la liste de la quincaillerie. En cas de
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate,
pinces à dénuder, ruban isolant, escabeau et lunettes de sécurité.
14
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
1. Placez le panneau de verre (N) à l'intérieur de la
cage du luminaire (T) de façon à ce qu'il repose
à l'intérieur.
2. Vissez le tube de soutien (M) à travers la
rondelle (L) puis dans la cage du luminaire (T).
Ensuite, placez la plaque de finition du tube de
soutien (P) sur le tube de soutien (M). Enfin,
placez le sous-pavillon (U) sur la plaque de
finition du tube de soutien (P) et fixez à l'aide du
raccord du sous-pavillon (Q).
Placez le support du verre (R) contre le panneau
de verre (N) et fixez-le à l'aide d'une vis pour
support du verre (S).
Répétez l'opération pour les panneaux en verre
restants.
2
L
P
U
M
T
Q
1a
1b
N
N
R
T
S
Remarque : le câble électrique devra être tiré à
travers les différents éléments au fur et à mesure
de leur montage, lors de cette étape et des
suivantes.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
15
4
J
F
G
4. Vissez l'anneau de suspension du luminaire (J)
sur le tube fileté (G). Vissez le tube fileté (G)
dans le raccord (F).
3. Placez le haut du sous-pavillon (V) sur le
raccord du sous-pavillon (Q) et fixez à l'aide du
raccord (F).
3
F
Q
V
5. Positionnez le raccord fileté (C) dans le support
de fixation (B) de sorte que, une fois le montage
effectué :
le raccord fileté (C) dépasse d'au moins 1/4 po
(6,35 mm) au-delà de la partie centrale saillante
du support (B) ;
la hauteur du raccord fileté (C) soit positionnée
de façon à laisser la moitié du filetage extérieur
de l'anneau de suspension du pavillon (I)
dépasser hors du pavillon (A), une fois monté.
Remarque : le pavillon n'est nécessaire que
pour déterminer la position du raccord fileté et
de l'anneau de suspension du luminaire. Il
sera installé plus tard.
5
B
A
1/4 PO
I
C
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
16
7. Fixez le support de fixation (B) à la boîte de
sortie à l'aide des vis à métaux courtes (BB).
7
Boîte de sortie
C
B
BB
8. À l'aide des anneaux ouverts de la chaîne (K),
attachez une extrémité de la chaîne à l'anneau de
suspension du pavillon (I) et l'autre extrémité à
l'anneau de suspension du luminaire (L). Tressez le
fil de terre et les fils électriques du luminaire à
travers un maillon sur deux de la chaîne et faites-les
passer à travers le raccord fileté (C) puis dans la
boîte de sortie. Abaissez la bague de l'anneau du
pavillon (H) et le pavillon (A) le long de la chaîne
(K).
J
H
A
K
I
C
8
Boîte de
sortie
6
1/4 PO
D
C
I
B
6. Lorsque les positions correctes du raccord fileté
(C) et du support (B) ont été déterminées, fixez à
l'aide de 3 écrous hexagonaux (D), comme suit :
Vissez le 1er écrou hexagonal (D) sur le
raccord fileté (C) et serrez-le contre la partie
saillante du support (B).
Vissez le 2e écrou hexagonal (D) sur le
raccord fileté (C) et serrez-le contre la partie
plate du support de fixation (B).
Vissez le 3e écrou hexagonal (D) sur le
raccord fileté (C) et serrez-le contre l'anneau
de suspension du pavillon (I).
Quincaillerie utilisée
Vis à métaux
courte
x 2
BB
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
17
10. Faites passer le pavillon (A) sur l'anneau de
suspension du pavillon (I). Attachez la bague de
l'anneau du pavillon (H) à l'anneau de
suspension du pavillon (I) pour fixer le pavillon
(A).
10
H
I
A
Quincaillerie utilisée
AA
x 3
9. Guide de raccordement électrique
Fil de mise à la terre :
Pour une installation aux États-Unis :
enroulez le fil de mise à la terre provenant de
la boîte de sortie autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (B), à
au moins 5,08 cm de l’extrémité du fil. Serrez
la vis de mise à la terre. Si le luminaire est
fourni avec un fil de mise à la terre,
raccordez-le au fil de mise à la terre de la
boîte de sortie à l’aide d’un connecteur de fils
(AA).
Pour une installation au Canada : si le
luminaire est fourni avec un fil de mise à la
terre, enroulez-le autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (B).
Serrez la vis de mise à la terre.
Fils d'alimentation :
Connectez le fil neutre d’alimentation (blanc)
provenant de la boîte de sortie au fil neutre
du luminaire (fil blanc ou fil parallèle en
forme de « D » et rainuré).
Connectez le fil d’alimentation chargé (noir)
provenant de la boîte de sortie au fil du
luminaire (fil noir ou fil parallèle, rond et
lisse).
Capuchon
de connexion
REMARQUE :
Les fils du luminaire peuvent être :
• noir et blanc;
• cordon parallèle de type SPT-1 muni
d’un fil rond et lisse et d’un fil rainuré
en forme de « D ».
9
CUIVRE NU, OU
FIL VERT DE MISE
À LA TERRE
DE LA RÉSIDENCE
CUIVRE NU, OU FIL VERT DE
MISE À LA
TERRE DU
LUMINAIRE
FIL NOIR
DU LUMINAIRE
OU
FIL BLANC
DU LUMINAIRE
FIL NOIR
D'ALIMENTATION
FIL NOIR
D'ALIMENTATION
FIL DU CÂBLE
PARALLÈLE DU
LUMINAIRE
(ROND ET LISSE
)
FIL DU CÂBLE
PARALLÈLE DU LUMINAIRE
(EN FORME DE « D »
ET RAINURÉ)
FIL BLANC
D'ALIMENTATION
FIL BLANC
D'ALIMENTATION
AA
ENTRETIEN
18
11. Insérez une ampoule à culot candélabre de 60
watts (non fournie) dans la douille (E).
Répétez l'opération pour les douilles restantes.
E
11
ENTRETIEN
DÉPANNAGE
• Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire.
• Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants
pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
• Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau
tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle.
Le luminaire
ne s’allume pas.
1. Le luminaire est mal branché.
1. Check wiring.
2. L’ampoule est usée ou brisée. 2. Remplacez l’ampoule.
1. Vérifiez si le luminaire
est bien branché.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
GARANTIE
19
Kichler Lighting garantit que ses produits seront libres de tout vice de fabrication ou défaut matériel
pendant un (1) an à compter de la date d'achat par l'acheteur initial.
Pour remplacer un produit porteur d'un défaut couvert par la garantie, l'acheteur initial doit retourner
tout produit ou pièce supposés défectueux au distributeur Kichler agréé où le produit a été acheté
avec une PREUVE D'ACHAT, le nom de l'acheteur initial, l'adresse de retour et une description du
défaut constaté sur le produit.
Si Kichler juge, à sa seule discrétion, qu'un des produits garantis est défectueux, ledit produit, au
seul choix de Kichler et à ses frais, sera remplacé, réparé ou remboursé moins une retenue
correspondant à l'utilisation antérieure du produit par l'acheteur original. Kichler retournera le produit
réparé ou remplacé en port prépayé. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre ni les coûts et
dépenses associés au retrait ou à l'installation d’un produit défectueux, réparé ou remplacé.
Les parties aux présentes acceptent que le seul et unique recours de l'acheteur initial à l'encontre de
Kichler se limite à la réparation, au remplacement ou au remboursement des produits défectueux tel
qu'ici prévu. Cette garantie s'applique uniquement lorsque le produit est la propriété de l'acheteur
initial ; elle n'est pas transférable aux héritiers, aux propriétaires subséquents ou de toute autre
manière ; elle est nulle si l'acheteur original cesse d'être le propriétaire du produit.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ont été soumis à un usage abusif, une manipulation
inadéquate, un usage impropre, qui ont été connectés à un voltage de plus de 5 % supérieur au
voltage nord américain, qui ont subi un usage inhabituel (y compris mais sans s'y limiter un usage
dans un environnement où la température ambiante moyenne annuelle est inférieure à 27 °F [-2,8
°C] ou supérieure à 95 °F [35 °C]), la négligence (y compris mais sans s'y limiter un mauvais
entretien), un accident, des catastrophes naturelles telles que des vents violents, une installation ou
un entretien inappropriés, le non suivi des instructions écrites d'utilisation normale et d'entretien du
produit, une modification (y compris mais sans s'y limiter l'utilisation de pièces ou d'accessoires non
autorisés), ou encore un réglage ou une réparation. L'exposition significative du produit à des
produits chimiques, des nettoyants agressifs, l'eau salée ou l'air salé annulera toutes garanties
portant sur les finis extérieurs. Cette garantie ne s'applique qu'aux composants, y compris les
transformateurs, qui ont été fournis par Kichler. La substitution par des produits ou composants
provenant d'un autre fabricant rendra la garantie complètement nulle.
CETTE GARANTIE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ
ÉGALEMENT DÉTENIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON LES ÉTATS. CERTAINS ÉTATS
N'AUTORISENT AUCUNE LIMITATION DE DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, NI
L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, IL EST
DONC POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉNONCÉES CI-DESSUS NE
S'APPLIQUENT PAS À VOUS.
LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE,
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE NON-CONTREFAÇON. L'ACHETEUR
INITIAL NE PEUT EN AUCUN CAS PRÉTENDRE À INDEMNISATION POUR, ET KICHLER
LIGHTING NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE TOUTE NATURE, Y COMPRIS MAIS
SANS S'Y LIMITER LA PERTE DE PROFIT, LES DÉPENSES PROMOTIONNELLES ET/OU LES
CHARGES DE FABRICATION, LES FRAIS GÉNÉRAUX, L'ATTEINTE À LA RÉPUTATION ET/OU LA
PERTE DE CLIENTÈLE.
Pavillon C34837
Support de fixation XBAR01
Raccord fileté TN18200
Écrou hexagonal NUT18
Raccord C34838
Tube fileté PIPEX12-NI
Bague de l'anneau du pavillon SCG-NI
Anneau de suspension du pavillon SCL-NI
Anneau de suspension du luminaire TLOOP07-NI
Chaîne CHAIN-NI
Tube de soutien SP34838
Plaque de finition du tube de soutien SPC34838
Raccord du sous-pavillon SCC34838
Sous-pavillon SC34838
Haut du sous-pavillon SCT34838
Capuchon de connexion WC001
Vis à métaux courte SCR832X050
20
Rev. 06-13-18
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1-800-554-6504, entre
8 h et 16 h 30 (HNE), du lundi au vendredi.
Imprimé en Chine
Kichler® est une marque déposée de
The L.D. Kichler Co. Tous droits réservés.
A
B
C
D
F
G
H
I
J
K
M
P
Q
U
V
AA
BB
H I
A
B
C
D G
F
AA
J K M BB
P
U
V
Q
PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Kichler Lighting 34838 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur