Tamron A09 Manuel utilisateur

Catégorie
Lentilles de caméra
Taper
Manuel utilisateur
m
ft
3
50
35
28
60
75
7
3
2
0.5
1.5
1.0
8
0.3
3
1
0.7
75
60
50
35
28
LOCK
75
60
50
35
28
LOCK
283550605
22
16
11 8
5.6
4 2.8
15 16
m
ft
3
7
3
2
0.5
1.5
1.0
8
0.3
3
1
0.7
2
m
ft
3
50
60
75
7
3
2
0.5
1.5
1.0
8
0.3
3
1
0.7
28
35
3
m
ft
3
7
3
2
0.5
1.5
1.0
8
0.3
3
1
0.7
3
SP AF28-75mm F/2.8 XR Di LD Aspherical
[
IF
]
MACRO
(Model A09)
Focal Length Focus Distance F/2.8 F/4 F/5.6 F/8 F/11 F/16 F/22 F/32
0.33m 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34 0.31 - 0.35 0.31 - 0.36 0.3 - 0.37 0.29 - 0.39 0.28 - 0.43
0.5m 0.48 - 0.52 0.48 - 0.53 0.47 - 0.54 0.46 - 0.56 0.44 - 0.59 0.42 - 0.64 0.4 - 0.72 0.37 - 0.92
28mm
0.7m 0.66 - 0.75 0.65 - 0.76 0.63 - 0.79 0.6 - 0.84 0.58 - 0.92 0.53 - 1.07 0.49 - 1.37 0.44 - 2.72
1m 0.92 - 1.11 0.89 - 1.15 0.85 - 1.23 0.8 - 1.36 0.75 - 1.59 0.67 - 2.22 0.61 - 4.41 0.52 -
3m 2.27 - 4.4 2.09 - 5.47 1.87 - 8.25 1.61 - 36.59 1.38 -
1.12 -
0.93 -
0.72 -
8.81 -
6.43 -
4.62 -
3.27 -
2.41 -
1.69 -
1.26 -
0.9 -
F/2.8 F/4 F/5.6 F/8 F/11 F/16 F/22 F/32
0.33m 0.33 - 0.33 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34 0.32 - 0.35 0.31 - 0.36 0.3 - 0.37 0.29 - 0.39
0.5m 0.49 - 0.51 0.48 - 0.52 0.48 - 0.53 0.47 - 0.54 0.46 - 0.56 0.44 - 0.59 0.42 - 0.63 0.4 - 0.72
35mm
0.7m 0.67 - 0.73 0.66 - 0.74 0.65 - 0.76 0.63 - 0.79 0.61 - 0.83 0.58 - 0.92 0.54 - 1.04 0.49 - 1.38
1m 0.94 - 1.07 0.92 - 1.1 0.89 - 1.14 0.85 - 1.22 0.81 - 1.34 0.75 - 1.59 0.68 - 2.07 0.6 - 4.4
3m 2.46 - 3.86 2.31 - 4.33 2.11 - 5.28 1.88 - 7.91 1.66 - 21.55 1.39 -
1.16 -
0.93 -
12.88 -
9.38 -
6.73 -
4.74 -
3.48 -
2.42 -
1.79 -
1.26 -
F/2.8 F/4 F/5.6 F/8 F/11 F/16 F/22 F/32
0.33m 0.33 - 0.33 0.33 - 0.33 0.33 - 0.33 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34 0.31 - 0.35 0.31 - 0.36
0.5m 0.49 - 0.51 0.49 - 0.51 0.49 - 0.51 0.48 - 0.52 0.48 - 0.53 0.47 - 0.54 0.46 - 0.56 0.44 - 0.59
50mm
0.7m 0.69 - 0.72 0.68 - 0.72 0.67 - 0.73 0.66 - 0.74 0.65 - 0.76 0.63 - 0.79 0.61 - 0.84 0.57 - 0.92
1m 0.97 - 1.03 0.96 - 1.05 0.94 - 1.07 0.92 - 1.1 0.89 - 1.14 0.85 - 1.22 0.81 - 1.33 0.75 - 1.59
3m 2.71 - 3.37 2.61 - 3.53 2.48 - 3.8 2.31 - 4.3 2.13 - 5.15 1.89 - 7.73 1.67 - 19.71 1.39 -
26.17 -
19.04 -
13.63 -
9.57 -
6.99 -
4.83 -
3.54 -
2.47 -
F/2.8 F/4 F/5.6 F/8 F/11 F/16 F/22 F/32
0.33m 0.33 - 0.33 0.33 - 0.33 0.33 - 0.33 0.33 - 0.34 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34 0.31 - 0.35
0.5m 0.5 - 0.51 0.49 - 0.51 0.49 - 0.51 0.49 - 0.51 0.48 - 0.52 0.48 - 0.53 0.47 - 0.54 0.45 - 0.56
60mm
0.7m 0.69 - 0.71 0.69 - 0.72 0.68 - 0.72 0.67 - 0.73 0.66 - 0.74 0.65 - 0.76 0.63 - 0.79 0.6 - 0.84
1m 0.98 - 1.02 0.97 - 1.03 0.96 - 1.05 0.94 - 1.07 0.92 - 1.1 0.89 - 1.15 0.85 - 1.22 0.8 - 1.35
3m 2.79 - 3.25 2.72 - 3.35 2.62 - 3.52 2.48 - 3.8 2.33 - 4.23 2.12 - 5.22 1.92 - 7.28 1.65 - 21.74
37.63 -
27.36 -
19.57 -
13.73 -
10.01 -
6.91 -
5.05 -
3.5 -
F/2.8 F/4 F/5.6 F/8 F/11 F/16 F/22 F/32
0.33m 0.33 - 0.33 0.33 - 0.33 0.33 - 0.33 0.33 - 0.33 0.33 - 0.34 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34 0.32 - 0.34
0.5m 0.5 - 0.5 0.5 - 0.51 0.49 - 0.51 0.49 - 0.51 0.49 - 0.51 0.48 - 0.52 0.48 - 0.53 0.47 - 0.54
75mm
0.7m 0.69 - 0.71 0.69 - 0.71 0.69 - 0.72 0.68 - 0.72 0.67 - 0.73 0.66 - 0.74 0.65 - 0.76 0.63 - 0.79
1m 0.98 - 1.02 0.98 - 1.02 0.97 - 1.03 0.96 - 1.05 0.94 - 1.07 0.92 - 1.1 0.89 - 1.14 0.85 - 1.22
3m 2.85 - 3.17 2.8 - 3.24 2.73 - 3.34 2.62 - 3.51 2.5 - 3.75 2.33 - 4.24 2.15 - 5.03 1.91 - 7.31
54.9 -
39.91 -
28.53 -
20 -
14.57 -
10.04 -
7.33 -
5.06 -
TLM-EFDSINPC-A09NII-U/U-1010
SP AF28-75mm F/2.8 XR Di LD Aspherical
[
IF
]
Macro
(
Model A09
)
1
23
6 7 8
4
9 0
5
* The Marking is a directive conformity mark of the European Community (EC).
* Das -Zeichen entspricht der EC Norm.
* La marquage est un marquage de conformité à la direcive CEE (CE).
* La marca es marca de conformidad segun directiva de la Comunidad Europea (CE).
* Il marchio attesta la conformita alla directtiva della Comunità Europea (CEE).
*
TAMRON CO., LTD.
<
Overseas Sales Dept.
>
1385, Hasunuma, Minuma-ku, Saitama-shi, Saitama 337-8556 JAPAN
Tel :
+
81-48-684-9339 Fax :
+
81-48-684-9349
The EEC Conformity Report applies to the
Council Directive 98/336/EEC, 92/31/EEC,
93/68/EEC and is used by Tamron Co., Ltd.,
manufacturer of this product.
75
60
50
35
28
LOCK
13
12
19
11 14
283550605
LOCK
14
13
19
11
12
283550605
LOCK
14
11 12
19
283550605
22
16
11 8
5.6
4 2.8
LOCK
16
18
17
11
12
15
19
20
Focusing Zooming
Nikon Canon Sony
Pentax
A09
Konica Minolta A09N
II
: Built-in Motor
m
ft
3
50
35
28
60
75
7
3
2
0.5
1.5
1.0
8
0.3
3
1
0.7
8
5
2
4
6
7
19
1
3
14
Nous vous remercions d’avoir choisi cet objectif Tamron pour compléter votre
équipement photographique. Avant d’utiliser votre nouvel objectif, veuillez lire
attentivement ce manuel de l’utilisateur pour vous familiariser avec son utilisation et
certaines techniques de prises de vue, afin d’obtenir des images de la meilleure qualité
possible. Manipulé avec soin, votre objectif Tamron vous permettra de faire de belles et
superbes photographies pendant de nombreuses années.
Ce symbole indique les précautions à prendre pour éviter des problèmes.
Ce symbole indique des informations à connaître en complément des opérations de base.
1 Parasoleil
2 Repère d’alignement du parasoleil
3 Indicateur de fixation du parasoleil
4 Bague de filtre
5 Index de fixation du parasoleil
6 Indicateur des distances
7 Échelle des distances
8 Bague de mise au point
9 Bague de réglage du zoom
0 Échelle des distances focales
- Indicateur du zoom
= Monture d’objectif/Contacts de monture d’objectif
q Sélecteur AF-MF (Canon, Nikon)
w Repère de fixation de l’objectif
e Bague d’ouverture (Pentax)
r Verrouillage AE (Pentax)
t Échelle d’ouverture (Pentax)
y Indicateur d’ouverture (Pentax)
u Bouton de blocage du zoom
i Repère d’ouverture f-pour longues distances focales
Modèle A09
Distance focale 28-75 mm
Ouverture maximale F/2,8
Champ angulaire 75°23´- 32°11´
Construction optique 14/16
Distance minimale de mise au point 0,33m
Rapport de grossissement maximal 1:3,9 (1:2 at 75 mm)
Taille du filtre
ø
67 mm
Longueur 92,05 mm
Diamètre
ø
73 mm
Poids 510 g
Parasoleil DA09
La longueur et le poids indiqués dans les caractéristiques de l’objectif correspondent à
un objectif à monture Nikon.
Les caractéristiques et la conception esthétique de l’objectif sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis.
Comment fixer l’objectif
Retirez le capuchon arrière de l’objectif. Alignez le repère de fixation de l’objectif
(w) situé sur son barillet avec le repère correspondant sur le boîtier de l’appareil
photo et insérez l’objectif. Faites pivoter l’objectif dans le sens des aiguilles d’une
montre (dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour les modèles Nikon)
jusqu’au cran de blocage de position.
Comment retirer l’objectif
Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage situé sur l’appareil photo, faites
pivoter l’objectif dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (dans le sens des
aiguilles d’une montre pour les modèles Nikon) et retirez-le du boîtier de l’appareil
photo.
Pour en savoir plus, veuillez consulter le manuel d’instructions de votre appareil photo.
Dans le cas d’un appareil Sony ou Pentax, mettez le sélecteur du mode de mise au point
de l’appareil sur le mode AF (autofocus). Dans le cas d’un appareil Canon ou Nikon,
mettez le sélecteur AF/MF (q) de l’objectif sur AF. (Fig. 3 ) Appuyez légèrement sur le
déclencheur tout en regardant à travers l’oculaire de visée. L’objectif effectue la mise au
point automatiquement. Un signal de mise au point s’allume dans l’oculaire de visée
lorsque l’objectif a terminé la mise au point sur le sujet principal. Appuyez complètement
sur le déclencheur pour prendre la photographie.
En mode AF, évitez de manipuler la bague de mise au point (8), vous risqueriez
d’endommager sérieusement le mécanisme de l’objectif.
L’échelle des distances (7) est fournie à titre indicatif. La mise au point réelle peut
légèrement différer de la distance indiquée sur l’indicateur des distances focales.
Pour en savoir plus, veuillez consulter le manuel d’instructions de votre appareil photo.
Dans le cas d’un appareil Sony ou Pentax, mettez le sélecteur du mode de mise au
point de l’appareil sur le mode MF (mise au point manuelle).
Dans le cas d’un appareil Canon ou Nikon, mettez le sélecteur AF/MF (q) de l’objectif
sur MF. (Fig. 4)
Faites la mise au point manuellement en tournant la bague de mise au point (8) tout
en regardant à travers l’oculaire de visée. La mise au point est réussie lorsque le sujet
principal apparaît très nettement dans l’oculaire de visée.
Même en mode MF, si vous tournez la bague de mise au point (8) tout en appuyant
légèrement sur le déclencheur, le signal d’aide à la mise au point s’allume lorsque l’image
est nette.
Assurez-vous que l’image d’un sujet à l’infini apparaît nette dans l’oculaire de visée. La
position infini sur l’A09 admet une certaine tolérance afin de permettre une mise au point
correcte dans une grande variété de conditions.
Pour en savoir plus, veuillez consulter le manuel d’instructions de votre appareil photo.
Faites pivoter la bague de réglage du zoom (9) tout en regardant à travers l’oculaire
de visée et composez votre image à la distance focale souhaitée.
Les modèle A09 sont équipés d’un nouveau bouton de blocage du zoom permettant
d’éviter l’étirement du barillet d’objectif vers les longues distances focales sous l’effet
de son propre poids lorsque l'ensemble boîtier objectif est porté à l’épaule. Réglez la
distance focale à 28mm et appuyez sur le bouton de blocage pour empêcher le barillet
d’objectif de tourner et de s’étirer.
Comment enclencher le bouton de blocage du zoom
1) Blocage : Mettre l'objectif sur la position 28 mm. Déplacer le mécanisme du
bouton de blocage de zoom u vers l'appareil pour bloquer la bague du zoom.
Dans le cas du modèle A09, la monture de l'objectif est bloquée en position
lorsque la partie en dessous de “Lock” est visible en rouge et ne tourne ni ne
s'allonge par son propre poids.
2) Déblocage : Poussez le bouton vers l’avant de l’objectif. Le barillet peut
maintenant tourner et s’étirer pour les réglages de distance focale.
Le blocage du zoom ne peut être enclenché que si l’objectif est réglé sur la distance
focale 28mm. N’essayez pas de forcer le bouton de blocage ou de faire tourner le
barillet d’objectif quand le blocage est enclenché.
Le mécanisme de blocage du zoom est destiné à empêcher l’étirement du barillet
d’objectif lorsque l'ensemble boîtier objectif est porté à l’épaule. Lors d’une prise
de vue, si le temps de pose est long, l’objectif très incliné vers le haut ou le bas et
non verrouillé, la distance focale peut varier.
Il est possible de prendre des photographies avec l’objectif réglé à 28mm même
quand le blocage est enclenché.
Réglage de l’ouverture avec un appareil Nikon, Canon ou Sony
Choisissez l’ouverture du diaphragme avec le réglage d’ouverture situé sur l’appareil
photo, conformément au mode de prise de vue.
Réglage de l’ouverture avec un appareil Pentax
Il peut exister trois manières de régler l’ouverture du diaphragme de l’appareil
photo : réglage de la bague d’ouverture sur l’objectif, réglage à partir de l’appareil
photo, et réglage de la bague d’ouverture et de l’appareil photo.
Réglage de l’ouverture du diaphragme à l’aide de la bague d’ouverture sur l’objectif
Tournez la bague d’ouverture (t) pour sélectionner l’ouverture souhaitée (f-stop).
Réglage de l’ouverture à partir de l’appareil photo
Tournez la bague d’ouverture (t) sur la position « A » et sélectionnez l’ouverture
souhaitée (f-stop) à l’aide du sélecteur d’ouverture de l’appareil photo.
Pour en savoir plus, veuillez consulter le manuel d’instructions de votre appareil photo.
Un parasoleil de type « à baïonnette » fait partie des accessoires standard fournis. Il est
recommandé deffectuer chaque fois que possible les prises de vues avec le parasoleil,
car celui-ci élimine les rayons parasites qui gâchent les photographies. Cependant,
vous devez tenir compte des conseils de précautions indiqués ci-dessous si votre
appareil comporte un flash incorporé.
Fixation du parasoleil (Voir fig. 6 et 7 )
Alignez le repère d’alignement 2 sur le parasoleil avec l’index de fixation du
parasoleil 5 sur l’objectif. Enfoncez légèrement le parasoleil sur la bague de
fixation à baïonnette, puis faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre
pour le fixer (fig. 6). Le parasoleil est fixé en place lorsque l’indicateur de fixation
du parasoleil “TAMRON ” se retrouve sur le dessus (fig. 7).
Un parasoleil mal fixé sur risque de produire de grandes zones sombres sur vos
photographies.
Rangement du parasoleil (Voir fig. 8)
1) Retournez le parasoleil. Pointez lobjectif vers louverture, alignez ensuite le
repère de fixation du parasoleil situé sur lobjectif 5, avec le repère (TAMRON )
du parasoleil 3.
2) Pour le fixer, tournez le parasoleil dans le sens des aiguilles dune montre jusquà
ce que son repère dalignement (•) 2 se retrouve sur le dessus (fig. 8)
La conception des objectifs Di tient compte des diverses caractéristiques des
appareils photo reflex numériques. Cependant, du fait de la configuration de ces
appareils, même lorsque la mise au point en mode AF s’effectue conformément aux
caractéristiques techniques, le point focal peut se trouver un petit peu en deçà ou au-
delà du point optimal lors des prises de vue en autofocus sous certaines conditions.
L’utilisation du flash intégré à l’appareil photo peut produire des effets indésirables,
par exemple une répartition lumineuse inégale du centre vers les bords ou un
vignettage dans la partie inférieure de l’image, notamment avec les grands angles de
prise de vue. Cela est dû aux limitations inhérentes de la couverture du flash intégré
et/ou à la position relative du flash par rapport au barillet de l’objectif, qui créé des
zones d’ombre sur l’image.
Il est donc fortement recommandé d’utiliser un modèle adapté de flash indépendant,
fourni par le fabricant de votre appareil photo pour les prises de vue au flash. Pour en
savoir plus, veuillez consulter la section « Flash intégré » dans le manuel
d’instructions de votre appareil photo.
En cas d’utilisation de l’objectif dans une plage de focale de téléphotographie, veillez
à éviter les bougés de l’appareil photo. Pour éviter les bougés de l’appareil photo,
utilisez une sensibilité ISO plus élevée ; pour les appareils à pellicule, utilisez une
pellicule avec une sensibilité ISO plus élevée pour obtenir des vitesses d’obturation
plus élevées. L’utilisation d’un tripode ou d’un monopode est aussi efficace pour y
remédier.
En mode AF, la manipulation de la bague de mise au point pourrait endommager
sérieusement le mécanisme de l’objectif.
Certains modèles d’appareils photo donnent des valeurs approchées des ouvertures
maximale et minimale des objectifs. Il s’agit là d’une caractéristique propre à la
conception de l’appareil photo et non d’une erreur.
Cet objectif ne possède pas d’échelle infrarouge.
Évitez de toucher la surface des lentilles. Pour enlever la poussière, servez-vous d’un
chiffon optique ou soufflez sur la surface de la lentille. Entre deux utilisations,
protégez toujours votre objectif avec son capuchon.
Utilisez un chiffon optique, ou un chiffon doux avec une goutte de solution de
nettoyage optique, pour éliminer les empreintes de doigt ou les taches sur la surface
de l’objectif, en suivant un mouvement concentrique du centre vers les bords.
Utilisez un chiffon siliconé uniquement pour nettoyer le barillet de l’objectif.
La moisissure est l’ennemi de votre objectif. Nettoyez votre objectif après une
utilisation à proximité de l’eau ou dans un endroit humide. Conservez votre objectif
dans un endroit propre, frais et sec. Si vous conservez votre objectif dans un étui,
placez-y un produit dessicatif vendu dans le commerce, par exemple du silicagel, que
vous renouvellerez régulièrement. Si de la moisissure se forme sur votre objectif,
adressez-vous à un centre de réparation ou à un magasin de matériel
photographique.
Ne touchez pas les interfaces de contact entre l’objectif et l’appareil photo, car de la
poussière, des saletés et/ou des taches pourraient provoquer une défaillance du
contact entre ces éléments.
Si vous utilisez votre équipement photographique (boîtier et objectif) dans un milieu
sujet à de fortes variations de température, veillez à placer temporairement votre
équipement dans une sacoche ou un sac plastique, pour lui éviter toute variation
brusque de température. Cela réduira le risque de défaillance potentielle.
FRANÇAIS
NOMENCLATURE (Voir fig. 1, sauf indication contraire)
FIXATION ET RETRAIT DE L’OBJECTIF (Voir fig. 1)
CARACTÉRISTIQUES
MISE AU POINT (mode Autofocus) (Voir fig. 1, 2 et 3 )
PARASOLEIL (Voir fig. 1, 6 et 8 )
PRÉCAUTIONS LORS DE LA PRISE DE VUE
POUR UNE UTILISATION PROLONGÉE SANS PROBLÈME
MISE AU POINT (mode Manuel) (Voir fig. 1, 2 et 4 )
ZOOM (Voir fig. 1 et 2 )
BOUTON DE BLOCAGE DU ZOOM (Voir fig. 9 et 0 )
OUVERTURE DU DIAPHRAGME ET MODE AE (Voir fig. 1 et 5)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tamron A09 Manuel utilisateur

Catégorie
Lentilles de caméra
Taper
Manuel utilisateur