LG LG1000OCX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
La violation des instructions peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
1.
N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro-
ondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de
inférieures à -20
°C (-4°F) ou supérieures à 50°C
(122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (dans un avion, ou un hôpital).
Mesures de sécurité importantes
2
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants,
etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les
vibrations pourraient endommager les circuits électroniques
du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées
pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter
ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
3
Mesures de sécurité importantes
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la
pile et des objets acérés, comme les dents ou les griffes d'un
animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes sions, voire la mort, veillez à
ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6.
Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant les
orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le
chargeur.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des
produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et annuler la garantie nulle.
9.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Table des matières
4
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes 1
Table des matières 4
Introduction 9
Détails techniques 10
Vue d'ensemble du
téléphone 16
Vue d'ensemble des touches
tactiles et de leur
fonctionnement 18
Touches tactiles 18
Calibration de l'écran
tactile 20
Menu des raccourcis 22
Menu des raccourcis de l'écran
tactile 22
Comment entrer et modifier
de l'information 24
Entrée de texte 24
À partir du clavier Qwerty
®
interne26
Hiérarchie des menus 28
Hiérarchie des menus sur
l'écran tactile externe 30
Accès au menu 30
Menu des raccourcis sur
l'écran tactile externe 32
Menu des raccourcis de l'écran
tactile 32
Pour vous aider à démarrer
avec votre téléphone 34
Utilisation de la pile 34
Charge de la pile 35
Charge de la pile à l'aide d'un câble
USB 36
Installation de la carte microSD
36
Retrait de la carte microSD
37
5
Table des matières
Protection de la pile contre la
surchauffe 37
Niveau de charge de la pile 37
Allumer et éteindre le téléphone 38
Puissance du signal 39
Icônes de l'écran 39
Comment faire un appel 40
Comment recomposer un numéro41
Comment répondre à un appel 41
Accès rapide aux fonctions
pratiques 43
Mode Vibration 43
Fonction Muet 43
Réglage rapide du volume 43
Appel en attente 44
Commandes vocales 45
Votre répertoire dans la
mémoire du téléphone 46
Fonctions de base d'entrée au
répertoire 46
Personnalisation des entrées
individuelles 48
Compos. abrégée 49
Comment stocker un numéro
contenant des pauses 51
Comment ajouter un numéro de
téléphone 52
Comment changer le numéro par
défaut 54
Suppression 55
Composition abrégée 57
Web 60
Messagerie 69
1. Envoyer message 70
1.1 Message texte 70
1.2 Message image 73
1.3 Message vidéo 78
2. Bt de récp 81
3. Envoyé 85
4. Brouillons 88
5. Message vocal 89
Table des matières
6
Table des matières
6. Avis web 91
7. MI et Courriel 91
8. Courriel mobile 92
MSG Settings 93
Comment effacer des
messages 96
CONTACTS 99
1. Nouveau contact 99
2. Liste de contacts 100
3. Groupes 102
4. Compositions rapides 103
5. Services 105
6. Sauvegarde 106
6.1 Gest de sauv 107
6.2 Plus de détails 108
7. Mon insigne 109
Historique 111
1. Manqué 111
2. Reçu 113
3. Appelé 115
4. Tout 116
5. Voir Minuterie 118
Amusement 120
1. Musique 120
2. Lecteur Multimédia 122
3. Téléchargements 123
4. Musique et sonnrs 124
4.1 Obtenir nouvelles sonneries125
4.2 Mes sonneries 126
4.3 Ma musique 128
4.4 Mes sons 131
5. Image et vidéo 133
5.1 Obt nouv img 134
5.2 Mes images 135
5.3 Mes vidéos 138
5.4 Prendre photo 141
5.5 Enregistrer vidéo 145
6. Info mémoire 147
Nouv GPS 149
Outils 150
7
Table des matières
1. Commandes vocales 150
1.1 Appeler <Nom ou Numéro>151
1.2 Envoyer message à <Nom ou
Numéro> 151
1.3 Aller à <Menu> 152
1.4 Vérifier <article> 152
1.5 Consulter <Nom> 152
1.6 Aide 152
2. Calculatrice 152
3. Calendrier 154
4. veille-matin 157
5. Chronomètre 159
6. Horloge universelle 160
7. Bloc-Notes 161
8. Calc. de pourboire 163
9. Stockage USB de masse 164
10. Info du téléphone 165
11. Mise à jour de
téléphonee 166
Réglages169
1. Menu de Bluetooth 169
1.1 Ajouter le nouveau dispositif171
Nom de mon téléphone 175
Activer 177
Mode Découverte 178
Profils pris en charge 179
Dernière recherche 180
Couplage automatique, mains
libres 180
Transfert audio 180
2. Réglages de sons 183
2.1 Volume principal 183
2.2 Sonnerie 18 5
2.3 Son d’alerte 188
2.4 Volume du clavier 189
2.5 Alertes de service 190
2.6 Marche/Arrêt 191
2.7 Vol applic 193
3. Réglages d’affichage 194
3.1 Bannière194
3.2 Rétroéclairage 196
3.3 Papier peint 198
3.4 Écnsr d’écr 199
3.5 Aff Thèmes 201
Table des matières
8
Table des matières
3.6 Plc de menu 202
3.7 Polices de composition 203
3.8 Format d’horloge 205
3.9 Format de l’heure 206
4. Réglages du téléphone 208
4.1 Mode avion 208
4.2 Régler touches de raccourci209
4.3 Commandes vocales 211
4.4 Langue 212
4.5 Emplacement 213
4.6 Sécurité 214
4.7 Sélection du système 223
5. Réglages d’appel 224
5.1 Options de réponse 224
5.2 Opt terminer app 225
5.3 Recomposition auto 226
5.4 Mode TTY 228
5.5 Composition à une touche 231
5.6 Préfixe auto 232
6. Rég de tche 233
7. Mémoire 234
7. 1 Options de sauvegarde 235
7. 2 Mémoire du téléphone 236
7. 3 Mémoire de la carte 237
7. 4 Stockage USB de masse 238
8. Itinérance 239
Sécurité 240
Renseignements sur la sécurité
TIA 240
Sécurité pour l'adaptateur 245
Renseignements sur la pile 245
Renseignements sur la
sécurité 247
Avertissement! Consignes de
sécurité importantes 251
Informations de la FDA 253
Renseignements sur le SAR267
Accessoires 272
Garantie limitée 273
Introduction
9
Introduction
Merci d'avoir choisi le téléphone
cellulaire le Voyager de LG, conçu
pour fonctionner avec la plus
récente technologie en
communication mobile
numérique, l'accès multiple par
répartition en code (AMRC). En
plus des nombreuses fonctions
évoluées que procure la
technologie AMRC, notamment
une netteté améliorée de la voix,
ce téléphone compact vous offre
les caractéristiques suivantes :
Messagerie Web
Messagerie de bureau
Clavier numérique interne à
52 touches, écran tactile
externe et verrouillage
automatique de l'écran tactile
Thèmes d'affichage et
économiseur d'écran
personnalisables
Appareil photo numérique
intégré de 2 mégapixels.
Grand écran rétroéclairé de 8
lignes facile à lire, avec icônes
d'état
Navigateur
Messagerie, messagerie
vocale, lecture MP3 et
identification de l'appelant
Longue durée de la pile en
communication et en veille
Simplicité de fonctionnement :
utilisation du clavier ou de
l'écran tactile pour choisir des
menus et des commandes
Réponse à l'aide de n'importe
quelle touche, réponse mains
libres automatique,
recomposition automatique,
composition à touche unique
et 99 emplacements de
mémoire pour la composition
abrégée
Technologie sans fil Bluetooth
®
Mémoire extensible à 8 Go
Détails techniques
10
tails techniques
Directives de sécurité
AVERTISSEMENT!
Afin de
minimiser les risques de choc
électrique, n'exposez pas
l'appareil à une forte humidité
(salles de bain, piscines, et ainsi
de suite). Utilisez uniquement
des piles ou chargeurs de voyage
approuvés par LG afin d'éviter
d'endommager le téléphone.
L'utilisation d'autres piles ou
chargeurs de voyage entraîne
l'annulation de votre garantie et
pourrait causer une explosion.
N'utilisez les piles ou chargeurs
de voyage pour aucun autre
usage que celui pour lequel ils
ont été conçus, c'est-à-dire pour
faire fonctionner votre
téléphone.
Rangez toujours l'appareil loin de
la chaleur. N'exposez jamais
l'appareil à une température
inférieure -15 °C ou supérieure à
50 °C comme, par exemple, à
l'extérieur en hiver ou dans votre
voiture par temps chaud.
L'exposition de l'appareil à une
chaleur ou à un froid excessifs
peut entraîner un mauvais
fonctionnement, des dommages
ou des pannes graves.
Faites preuve de prudence si
vous utilisez l'appareil près
d'autres appareils électroniques.
Les émissions RF de votre
téléphone cellulaire peuvent
affecter les appareils
électroniques à proximité lorsque
ceux-ci ne sont pas
convenablement blindés.
Consultez, s'il y a lieu, les
fabricants des appareils médicaux
personnels utilisés (stimulateur
cardiaque et prothèse auditive,
par exemple) pour savoir si votre
téléphone peut provoquer des
interférences.
Éteignez toujours
votre appareil dans les
établissements de soins de santé
ainsi que dans les stations-
service.
11
tails techniques
Ne placez jamais l'appareil dans
un four à micro-ondes car la pile
risque d'exploser.
IMPORTANT!
Veuillez lire les
Consignes de sécurité de la TIA,
à la page 69, avant d'utiliser
l'appareil.
Renseignements de la
FCC sur l’exposition
aux radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96-
326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour l’exposition
humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par les
émetteurs-récepteurs réglementés
par la FCC. Ces directives sont
conformes aux normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
La conception de ce téléphone est
conforme aux directives de la FCC
et aux normes internationales.
MISE EN GARDE
N'utilisez que les accessoires
approuvés fournis. L'utilisation
d'accessoires non approuvés ainsi
que les modifications non
autorisées peuvent affecter la
qualité des appels, endommager
l'appareil et annuler votre
garantie. N'utilisez pas l'appareil
si les accessoires sont
endommagés. Un accessoire
endommagé qui entre en contact
avec la peau peut provoquer une
brûlure légère.
Détails techniques
12
tails techniques
Contact avec le corps pendant
l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 2 cm (0,79 po) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 2 cm (0,79 po) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces talliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 2 cm (0,79
po) entre le corps de l’utilisateur
et le dos du téléphone et dont la
conformité aux limites
d’exposition RF de la FCC et d'IC
n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le
véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 20 cm
(8 po) doit être maintenue entre
l’utilisateur/personne à proximité
et l’antenne externe installée sur le
véhicule pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC et d'IC.
Pour plus de renseignements sur
l’exposition RF, visitez le site de la
FCC à www.fcc.gov.
Conformité aux normes FCC
Partie 15 Classe B
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes aux normes FCC
Partie 15 Classe B de la FCC.
Son fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil et ses
accessoires ne doivent pas
provoquer de brouillage
préjudiciable, et (2) cet appareil
et ses accessoires doivent
accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles qui
13
tails techniques
causent un fonctionnement
indésirable.
Mises en garde au sujet de la
pile
Ne la démontez pas.
Ne la court-circuitez pas.
Ne l'exposez pas à des
températures de 60 °C (140
°F) ou plus.
Ne pas la mettre au feu.
Élimination des piles usagées
Veuillez vous débarrasser de la
pile de façon appropriée.
Ne jetez pas la pile au feu ni
avec des matières dangereuses
ou inflammables.
Mises en garde au sujet du
chargeur
L'utilisation d'un chargeur de
pile qui ne convient pas peut
endommager l'appareil et
annuler la garantie.
Le chargeur de pile ne doit
être utilisé qu'à l'intérieur.
N'exposez pas le chargeur à la
lumière directe du soleil et ne
l'utilisez pas dans les endroits
très humides comme les salles de
bain.
Détails techniques
14
tails techniques
Mises en garde
Utilisez uniquement les piles
et les chargeurs fournis ou
approuvés par LG. La garantie
n'est pas valide si vous utilisez
des produits provenant
d'autres fournisseurs.
Si vous utilisez votre
téléphone à proximité d'un
récepteur (p. ex. un téléviseur
ou une radio), il risque de se
produire des interférences
avec le téléphone.
Rangez votre téléphone dans
un endroit sûr lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Seul le personnel autorisé
peut réparer le téléphone et
ses accessoires. Une
installation ou une réparation
incorrecte pourrait causer des
accidents, c'est pourquoi elle
rendrait la garantie nulle.
Ce téléphone comporte une
antenne intégrée. Comme
pour tout autre appareil
émetteur radio, évitez de
toucher la partie supérieure
de l'antenne lorsque vous
utilisez le téléphone.
N'utilisez pas le téléphone
cellulaire si l'antenne est
endommagée. En cas de
contact avec la peau, une
antenne endommagée
pourrait causer de légères
brûlures. Veuillez vous
adresser à un centre de
service LG autorisé pour le
remplacement de l'antenne
endommagée.
N'utilisez pas le téléphone
cellulaire dans les endroits où
son usage est interdit. (Par
exemple, à bord d'un avion.)
N'exposez pas le téléphone
cellulaire à des températures
très élevées ou à un fort taux
d'humidité.
15
tails techniques
N
N
e
e
m
m
o
o
u
u
i
i
l
l
l
l
e
e
z
z
p
p
a
a
s
s
l
l
e
e
t
t
é
é
l
l
é
é
p
p
h
h
o
o
n
n
e
e
c
c
e
e
l
l
l
l
u
u
l
l
a
a
i
i
r
r
e
e
.
.
Si cela se produit, fermez
immédiatement le téléphone
et retirez la pile. Si le
téléphone ne fonctionne plus,
faites-le réparer dans un
centre de service LG autorisé.
Protégez le téléphone des
secousses brusques et des
chocs.
Vue d'ensemble du téléphone
16
Vue d'ensemble du téléphone
1. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur.
2. Touches tactiles Le clavier tactile comprend les touches de
messagerie, d'appel, de menu et de contacts qui s'activent
aisément par simple pression du doigt.
3. Touche d'envoi (SEND) Permet de faire des appels.
4. Touche d'effacement (CLR) / touche de commandes vocales
Permet de supprimer un caractère ou un espace par simple
pression du doigt ou de supprimer des mots entiers en
maintenant la touche enfoncée. Permet également de revenir au
menu précédent. Sert également d'accès rapide aux
commandes vocales.
5. Écran tactile Affiche les appels entrants, les messages et les
icônes, ainsi que divers types de contenu que vous voulez voir.
6. Touche de mise en marche/fin d'appel (PWR/END) Pour
allumer ou éteindre le téléphone et pour mettre fin à un appel.
Permet également de revenir au mode veille.
7.
Prise de chargeur
Connecte le téléphone au chargeur de
batterie ou à un autre accessoire compatible.
8. Appareil photo numérique Pour une qualité optimale des
photos, assurez-vous que l'objectif est toujours propre.
9. Touche appareil photo Permet d'accéder rapidement aux
fonctions de l'appareil photo. Appuyez et maintenez enfoncée
la touche de l'appareil photo pour enregistrer une séquence
vidéo.
10. Touche de déverrouillage Faites glisser la touche de
déverrouillage puis relâchez-la pour déverrouiller l'affichage
externe et illuminer les touches tactiles programmables.
11. Touches latérales de volume Permettent de régler le volume
principal en mode veille* et le volume de l'écouteur pendant
un appel.
12. Prise pour casque d'écoute Permet de brancher un casque
d'écoute (en option) pour des conversations mains libres.
Branchez le casque d'écoute sur la prise de 2,5 mm située en
haut à gauche de l'appareil.
13.
Lecteur de carte microSD™
S'utilise avec des cartes
microSD d'un maximum 8 Go (en option).
* Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est allumé et prêt à être utilisé.
Aucun men
u n'e
st affiché e
t aucun appel ni commande n'est en cours. Il s'agit
du point de dépar
t pour toutes les procédures d'utilisation du téléphone.
Remarque
Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche latérale pour allumer l'écran, puis
appuyer sur l'icône de cadenas qui apparaît pour déverrouiller l'écran.
17
Vue d'ensemble du téléphone
Vue
d'ensemble
du téléphone
1. Touche progr
ammable gauche
Pour accéder au
menu Message ou à d'autres fonctions affichées dans
le coin inférieur gauche de l'écran.
2. Touche MVM (touche de raccourci en mode veille)
Pour accéder rapidement au gestionnaire
d'applications lorsqu'au moins une application est
ouverte.
3. Microphone Permet à votre interlocuteur de vous
entendre.
4. Touche Sym Pour insérer dans du texte les symboles
indiqués au haut de chaque touche.
5. Touche majuscules Permet de passer des majuscules
aux minuscules, et vice-versa, durant la saisie.
6.
Clavier alphanumérique
Permet d'entrer des
numéros de téléphone et des caractères, et de
sélectionner des options de menu.
7
. Touche d'espacement
P
our entrer un espace en
mode d'édition de t
e
xte.
8. Touche d'entrée Déplace le curseur sur la ligne
suivante.
9. Touche d'effacement Appuyer brièvement pour
supprimer un caractère ou un espace ou maintenir la
touche enfoncée pour supprimer un mot entier et
l'espace qui suit ce mo
t. Appu
yer sur cette touche
une fois pour aller au niveau précédent dans un
menu.
10.
Touche de fonction mains libr
es
Perme
t d'activer le
mode mains libres.
11. Touches de navigation Permettent de naviguer
rapidement et facilement dans l'écran. Pour accéder,
depuis le mode veille, aux fonctions Web,
Amusement, Musique et Calendrier. (Remarque :
vous pouvez remplacer ces fonctions par d'autres
menus à partir du menu Réglages.) Dans un menu,
ce
s touche
s permettent de naviguer parmi les
options et les réglages proposés.
12.
Touche OK
Pour activer une option ou un élément
sélectionné.
13.
Touche de mise en marche/fin d'appel
(END/PWR)
Pour allumer ou éteindre le téléphone
e
t pour mettre fin à un appel. Permet de retourner à
l'affichage du menu principal.
14.
Touche d'envoi (SEND)
Pour faire ou recevoir un
appel.
15.
Touche programmable droite
Pour sélectionner le
men
u Cont
act
s ou une autre action affichée dans le
coin inférieur droit de l'écran.
16.
Écran à cristaux liquides
Affiche les appels entrants,
les messages et les icônes, ainsi que divers types de
contenu que vous voulez voir.
17.
Haut-parleur double
Permet d'entendre votre
interlocuteur.
Vue d'ensemble des touches tactiles et de leur fonctionnement
18
Vue d'ensemble des touches tactiles et de leur fonctionnement
Touches tactiles
(,,,)
1. Assurez-vous que vos mains
sont propres et sèches.
Essuyez-vous les mains.
N'utilisez pas les touches
tactiles dans un
environnement humide.
2. Les capteurs des touches
tactiles sont très sensibles. Il
est inutile d'appuyer fort pour
les utiliser. Pour éviter tout
dommage aux capteurs des
touches tactiles, évitez tout
impact violent.
3. Utilisez le bout du doigt pour
toucher le centre d'une
touche. Si vous ne touchez pas
la touche au milieu, vous
risquez d'activer une fonction
adjacente.
4. Vous pouvez régler le niveau
de sensibilité des touches tel
que vous le désirez.
5. Quand l'écran externe et
l'éclairage des touches tactiles
sont désactivés, les touches le
sont aussi. Appuyez sur la
touche de verrouillage ( ) et
relâchez-la pour activer l'écran
externe et l'éclairage des
touches tactiles.
6. Si le clapet est fermé et que la
fonction de protection tactile
est activée, cette dernière est
automatiquement réactivée
pendant les appels.
7. Conservez la surface des
touches tactiles à l'abri du
métal ou d'autre matériaux
conducteurs: leur contact avec
les touches peut créer des
interférences électroniques.
19
Vue d'ensemble des touches tactiles et de leur fonctionnement
AVERTISSEMENT
Ne placez pas d'objets lourds
sur l'écran tactile.
Ne vous assoyez pas sur le
téléphone car cela peut
endommager l'écran tactile.
Ne touchez pas le téléphone
avec des objets pointus.
Ne soumettez pas le téléphone
à des températures extrêmes
(humidité, chaleur ou froideur
élevées).
Tenez le téléphone loin des
produits chimiques car ils
peuvent endommager la surface
du téléphone et en perturber le
fonctionnement.
Appuyez sur la
touche de
verrouillage
sur le côté du
téléphone puis
relâchez-la.
Calibration de l'écran tactile
20
Calibration de l'écran tactile
Au moyen du clavier interne
1. Ouvrez le clapet.
2. Appuyez sur la touche de
navigation pour aller au
menu
Réglages
puis appuyez
sur la touche .
3. Appuyez sur
Réglages
des touches.
4. Appuyez sur
Calibrer.
5. Fermez le clapet pour démarrer
la calibration.
6. Touchez la cible à l'écran
chaque fois qu'elle apparaît.
Au moyen de l’écran tactile
externe
1. verrouillez l'écran tactile en
touchant ou en faisant
glisser la touche de
déverrouillage ( ) vers le bas,
sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages .
L'écran tactile offre un moyen fantastique d'interagir avec le Voyager de
LG. Prenez le temps de vous familiariser avec son fonctionnement. Si
l'écran tactile ne répond pas de la manière attendue, réglez la
calibration de l'écran.
CONSEIL
Rappelez-vous que plus le texte affiché est petit et plus la zone que vous
devrez toucher sera petite. Si possible, essayez de faire un zoom avant dans
l'écran pour agrandir la zone tactile.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279

LG LG1000OCX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à