LG ARNU12GL2G4.ENCBLEU Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.lg.com
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure.
Climatiseur à conduit caché dans le plafond - faible pression statique
Traduction de l’instruction originale
CLIMATISEUR
FRANÇAIS
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 1
2 Unité Interieure
Type Gainable(Low-static)-Manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
POUR VOS ARCHIVES
Écrivez les numéros de modèle et de série ici :
Modèle #
Série #
Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur
le côté de chaque unité.
Nom du Distributeur:
Date d’achat
n
Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez
besoin pour démontrer la date d'achat du produit ou pour
avoir droit à la garantie.
LISEZ CE MANUEL
Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel beaucoup de
conseils utiles sur la façon d’utiliser et d’entretenir cor-
rectement votre climatiseur. Quelques petites mesures
préventives vous permettront d’épargner beaucoup de
temps et d’argent pendant la durée de vie de votre clima-
tiseur. Vous trouverez beaucoup de réponses aux pro-
blèmes les plus fréquents dans le tableau du guide de
dépannage. Si vous passez en revue notre Guide de
Dépannage d'abord, il se peut que vous n’ayez pas du
tout besoin d’appeler le Service Après-Vente.
PRÉCAUTION
• Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l'entre-
tien de cette unité.
• Contactez un technicien autorisé pour l'installation de cette unité.
• Le climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou
par des personnes infirmes sans surveillance.
• Veillez toujours à surveiller les petits enfants pour éviter qu’ils
jouent avec l'appareil.
• Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, ce travail ne doit
être accompli que par du personnel autorisé utilisant uniquement
des pièces de rechange authentiques.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installa-
tion ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et autori-
sé.
Mesures de sécurité...............3
Avant de le faire fonctionner
....8
Entretien et Maintenance.......9
Avant d'appeler le service
Technique...........................11
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 2
Mesures de sécurité
Manuel d'utilisation 3
FRANÇAIS
Mesures de sécurité
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dom-
mages corporels ou matériels.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de pro-
voquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications
suivantes :
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
ATTENTION
PRECAUTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dom-
mages matériels seulement.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
ATTENTION
n Installation
N'utilisez pas un coupe-cir-
cuit défectueux ou à valeur
nominale insuffisante. Utili-
sez cet appareil sur un cir-
cuit dédié.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Pour un travail électrique,
contactez le distributeur, le
vendeur, un électricien quali-
fié ou un Centre de Service
Après Vente Agrée.
• Ne démontez ni réparez le pro-
duit. Ceci risquerait de provo-
quer un incendie ou un choc
électrique.
Faites toujours une
connexion reliée à la terre.
• Autrement vous risquez de pro-
voquer un incendie ou un choc
électrique.
Installez fermement le pan-
neau et le couvercle du
tableau de commande.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Installez toujours un circuit et
un disjoncteur dédiés.
• Un câblage ou une installation
inappropriés peuvent provoquer
un incendie ou un choc élec-
trique.
Utilisez un disjoncteur ou
fusible à valeur nominale
appropriée.
• Autrement vous risquez de pro-
voquer un incendie ou un choc
électrique.
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 3
Mesures de sécurité
4 Unité Interieure
N'allumez pas le disjoncteur
ni l'alimentation lorsque le
panneau frontal, le boîtier, le
capot supérieur ou le cou-
vercle du boîtier de comman-
de sont retirés ou ouverts.
À défaut, vous vous exposez à un
risque d'incendie, de choc élec-
trique, d'explosion ou de décès.
Utilisez une pompe à vide ou
un gaz Inerte (azote) lorsque
vous faites des essais de fuite
ou la purge d’air. Ne compres-
sez pas l'air ou l'oxygène et
n'utilisez pas de gaz inflam-
mable. Cela pourrait provoquer
un incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure,
d'incendie ou d'explosion.
Ne laissez pas le climatiseur
marcher trop longtemps
lorsque l'humidité est très
élevée et qu'il y a une porte
ou une fenêtre ouverte.
• De l'humidité peut se conden-
ser et innonder ou endomma-
ger le mobilier.
Contactez toujours le reven-
deur ou un centre de service
après vente agréé pour effec-
tuer l'installation.
• Autrement, vous pourriez pro-
voquer un incendie, un choc
électrique, une explosion ou
vous blesser.
N'installez pas le produit sur
un support d'installation
défectueux.
• Ceci peut provoquer des bles-
sures, un accident ou bien
endommager le produit.
Vérifiez que la zone d'instal-
lation n'est pas abîmée par le
temps.
• Si la base s'écroule, le climati-
seur pourrait tomber avec elle,
provoquant des dommages
matériels, une défaillance du
produit et des blessures.
Assurez-vous qu'on ne
puisse pas tirer des câbles
ou les endommager en
cours de fonctionnement.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne placez aucun objet sur
le cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne branchez ni débranchez
la fiche d'alimentation en
cours de fonctionnement.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne modifiez ni prolongez le
cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
N'installez pas, n'enlevez
pas, ne remettez pas en
place l'unité vousmême (si
vous êtes un utilisateur).
• Vous pourriez provoquer un
incendie, un choc électrique,
une explosion ou vous blesser.
Prenez soin lorsque vous
déballez et installez ce pro-
duit.
• Les bords aiguisés peuvent
provoquer des blessures.
Faites attention en particulier
aux bords du boîtier et aux
ailettes du condenseur et de
l'évaporateur.
n Fonctionnement
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 4
Mesures de sécurité
Manuel d'utilisation 5
FRANÇAIS
N'emmagasinez ni utilisez
de substances inflam-
mables ou combustibles
près de ce produit.
• Ceci entraînerait un risque d'in-
cendie ou de défaillance du
produit.
N'utilisez pas ce produit
dans un espace fermé her-
métiquement pendant une
longue période de temps.
• Il peut se produire un manque
d'oxygène.
S'il y a une fuite de gaz
inflammable, fermez le robi-
net à gaz et ouvrez une
fenêtre pour ventiler la
pièce avant de mettre en
marche le climatiseur.
• N'utilisez pas le téléphone ni
déplacez les interrupteurs sur
les positions marche/arrêt. Ceci
risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
Si le climatiseur dégage
des sons, des odeurs ou de
la fumée, mettez le disjonc-
teur sur la position arrêt
(off) ou débranchez le cor-
don d'alimentation.
• Il y a risque de choc électrique
ou d'incendie.
Arrêtez le climatiseur et fer-
mez la fenêtre en cas de
tempête ou d'ouragan. Si
possible, enlevez le produit
de la fenêtre avant que l'ou-
ragan arrive.
• Il y a risque de dommages à la
propriété, de défaillance du pro-
duit ou de choc électrique.
N'ouvrez pas la grille d'en-
trée d'air du produit en
cours de fonctionnement.
(Ne touchez pas le filtre
électrostatique, si l'unité en
est équipée.)
• Autrement, vous risquez de
subir des blessures physiques,
un choc électrique ou de provo-
quer une défaillance du produit.
Contactez le centre de ser-
vice après vente agréé si le
produit est trempé(rempli
d'eau ou submergé).
• Ceci risque de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Veuillez à ce que l'eau ne
pénètre pas dans le pro-
duit.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie, un choc électrique ou
d'endommager le produit.
Ventilez la pièce de temps en
temps lorsque vous l'utilisez
simultanément avec une
poêle, etc.
• Autrement, vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Ne touchez pas (ne faites
pas fonctionner)le produit
avec les mains humides.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne placez pas de radiateurs
ou d'autres appareils près
du cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Veillez à ne pas faire couler
d'eau sur les parties élec-
trique.
• Ceci pourrait provoquer un
incendie, une défaillance de
l'appareil ou un choc électrique.
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 5
Mesures de sécurité
6 Unité Interieure
PRECAUTION
N'installez pas le produit à un
endroit où le bruit ou l'air
chaud dégagés de l'unité exté-
rieure dérangent les voisins.
• Ceci pourrait entraîner des pro-
blèmes de voisinage.
Faites appel à deux ou plu-
sieurs personnes pour
enlever et transporter ce
produit.
• Evitez des blessures.
N'installez pas ce produit à
un endroit où il serait exposé
directement au vent de la mer
(pulvérisation d'eau de mer).
Ceci peut provoquer de la corro-
sion sur le produit. La corrosion,
particulièrement sur les ailettes
du condenseur et de l'évapora-
teur, peut provoquer un dys-
fonctionnement ou un fonction-
nement inefficace du produit.
Vérifiez toujours s'il y a des
fuites de gaz (frigorigène)
suite à l'installation ou
réparation du produit.
• Des niveaux de frigorigène trop
bas peuvent provoquer une
défaillance du produit.
Installez le raccord de drai-
nage de manière à assurer
un drainage approprié.
• Une mauvaise connexion peut
provoquer des fuites d'eau.
Maintenez le produit de
niveau lors de son installa-
tion.
• Installation de niveau afin d'évi-
ter vibrations ou des fuites
d'eau.
N'exposez pas la peau direc-
tement sous le jet d'air froid
pendant des longues
périodes de temps (Ne vous
asseyez pas sous le courant
d'air).
• Ceci peut nuire à votre santé.
N'utilisez pas ce produit pour
des objectifs spéciaux tels que
la préservation d'aliments,
d'oeuvres d'art, etc. C'est un cli-
matiseur de confort, pas un sys-
tème frigorifique de précision.
• Il y a risque de dommage à la
propriété ou pertes matérielles.
Ne bloquez pas l'entrée ou la
sortie d'air.
• Ceci peut provoquer une
défaillance du produit.
n Fonctionnement
Arrêtez le climatiseur avant
de procéder à des opérations
de nettoyage ou de mainte-
nance du produit.
• Autrement, vous risquez de
provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Si vous n'utiliser pas le produit
pendant une longue période de
temps, débranchez le cordon
d'alimentation ou mettez le dis-
joncteur sur la position Arrêt (off).
Autrement, vous risquez d'endom-
mager le produit ou de provoquer
une défaillance de celui-ci ou bien
une mise en marche involontaire.
Assurez-vous que personne
ne peut marcher ou tomber
sur l'unité extérieure.
• Ceci pourrait provoquer des
blessures personnelles et des
dommages au produit.
n Installation
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 6
Mesures de sécurité
Manuel d'utilisation 7
FRANÇAIS
Utilisez un chiffon doux pour
le nettoyage. N'employez pas
de détergents agressifs, de
dissolvants, etc.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie, un choc électrique ou
des dommages aux pièces
plastiques du produit.
Ne touchez pas les pièces
métalliques du produit
lorsque vous enlevez le filtre
à air. Elles sont très aigui-
sées!
• Vous risquez de subir des bles-
sures.
Ne marchez ni ne mettez rien
sur le produit (unités exté-
rieures).
• Ceci risquerait de provoquer
des blessures et une défaillan-
ce du produit.
Insérez toujours fermement
le filtre. Nettoyez le filtre
toutes les deux semaines ou
plus souvent si besoin.
• Un filtre sale réduit l'efficacité
du climatiseur et pourrait provo-
quer un dysfonctionnement ou
des dommages à l'appareil.
N'insérez pas les mains ou
d'autres objets à travers l'en-
trée ou la sortie d'air en
cours de fonctionnement du
produit.
• Il y a des bords aiguisés et
des pièces mobiles qui pour-
raient vous blesser.
Ne buvez pas l'eau drainée
du produit.
• Ceci n'est pas hygiénique et
pourrait provoquer de sérieux
problèmes de santé.
Utilisez un outil ou une
échelle solide lorsque vous
faites des opérations de net-
toyage ou de maintenance
du produit.
• Faites attention et évitez des
blessures.
Remplacez les piles usagées
de la télécommande par des
piles neuves du même type.
Ne mélangez pas de piles
usagées et neuves ou diffé-
rentes types de piles.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou une explosion.
Ne rechargez ni démontez
les piles. Ne placez pas les
piles sur le feu.
• Elle peuvent brûler ou exploser.
Si le liquide des piles entre en contact avec
votre peau ou vos vêtements, lavez-les avec
de l'eau propre. N'utilisez pas la télécomman-
de si les piles ont des fuites.
• Les substances chimiques des piles pourraient
provoquer des brûlures ou d'autres risques pour
la santé.
Si vous ingurgitez le liquide de la pile, lavez-
vous les dents et consultez votre dentiste. Ne
pas utiliser la télécommande si les piles ont
fuit.
• Les produits chimiques àl’intérieur des piles
pourraient vous causer des brûlures ou d'autres
ennuis de santé.
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 7
Avant de le faire fonctionner
8 Unité Interieure
Avant de le faire fonctionner
1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe.
2. Utilisez un circuit dédié.
1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les
occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct.
2. A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites fonction-
ner des fours ou d’autres appareils chauffants.
3. N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des
appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle
utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel.
4. En utilisant la télécommande, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce contrôleur distant parti-
culie.
1. Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de
vous blesser en manipulant des bords pointus en métal.
2. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau
pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions.
3. En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le
fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si
la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties
internes de l’appareil.
Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée.
Avant de le faire fonctionner
Utilisation
Nettoyage et entretien
Service
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 8
Entretien et Maintenance
Entretien et Maintenance
Manuel d'utilisation 9
B
e
n
z
e
n
e
S
C
O
U
R
I
N
C
L
B
A
R
G
E
S
I
N
N
E
R
Filtre à air
Grille, boîtier, et télécommande
o Mettez le système hors tension avant de procéder au
nettoyage de l’appareil. Utiliser un chiffon doux et sec.
N’utilisez pas d'eau de javel ou de substances abrasives.
Le cordon d’alimentation électrique doit être
débranché avant de procéder au nettoyage
des parties internes de l’appareil.
NOTICE
o
N’utilisez aucun des produits suivants :
l’eau dont la température excède 40°C
qui peut déformer la structure et/ou la
décolorer.
les substances volatiles qui peuvent
endommager la surface du climatiseur.
1. Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou de
l’eau chaude savonneuse.
• Si nécessaire, utilisez une solution déter-
gente mélangée à de l’eau tiède.
• De l’eau dont la température excède 50°C
pourrait déformer le filtre.
2. Après lavage à l’eau, laisser sécher suffisam-
ment à l’ombre.
3. Réinstaller le filtre. Manuel de l’utilisateur
Filtre à air
Les filtres à air disposés à l’arrière de l’appareil (côté aspi-
ration) devraient être vérifiés et nettoyés tous les quinze
jours ou plus souvent si nécessaire.
AVERTISSEMENT: Avant d’effectuer toute tâche d’entretien, coupez l'ali-
mentation électrique du système.
FRANÇAIS
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 9
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
10 Unité Interieure
Entretien et Maintenance
Lorsque le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
Conseils d’utilisation
Information utile
Filtres à air et consommation électrique. Si les
filtres à air sont encrassés, les capacités de refroi-
dissement s’effondrent, et 6% de l’énergie utilisée
pour faire fonctionner le climatiseur est gaspillé.
Lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une
longue période
Lorsque le climatiseur est sur le point d’être
réutilisé
Faites fonctionner le climatiseur en mode
ventilation pendant deux ou trois heures.
• Cela séchera les parties internes.
Coupez le disjoncteur.
Coupez le disjoncteur lorsque le climatiseur n’est
pas utilisé pendant une longue période.
La poussière peut s’accumuler et causer un incendie.
n Vérifiez que les entrées/sorties d’air ne
soient pas bouchées.
Ne surclimatisez pas la pièce.
C’est mauvais pour la santé
et cela consomme inutilement
de l’énergie.
Laissez les stores/volets et
les rideaux fermés.
Ne laissez pas le soleil péné-
trer dans la pièce lorsque le
climatiseur fonctionne.
Assurez-vous que les portes et
fenêtres sont correctement fermées.
Evitez autant que possible
d’ouvrir les portes et fenêtres
pour conserver une atmo-
sphère tempérée dans la
pièce.
Nettoyez régulièrement le
filtre à air
Un filtre à air bouché réduit le
flux d’air et diminue l’efficacité du
climatiseur (déshumidification,
refroidissement). Nettoyez au
moins une fois tous les quinze
jours.
Ventilez la pièce occasionnel-
lement.
Les fenêtres restant fermées,
c’est une bonne idée de venti-
ler la pièce de temps en
temps.
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 10
Manuel d'utilisation 11
FRANÇAIS
Entretien et Maintenance
?
Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le
mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente.
Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent!
• Avez-vous commis
une erreur dans le
réglage de la minute-
rie?
• Le fusible a sauté ou
l’interrupteur du cir-
cuit a été débranché?
• Vérifiez si ce n’est
pas l’odeur d’humidi-
té des murs, des
moquettes, des
meubles ou des élé-
ments de tissu de
l’habitation.
• La condensation a
lieu lorsque le cou-
rant d’air du climati-
seur réfrigère l’air
chaud de l’habitation.
• C’est une sécurité du
système.
• Attendez trois
minutes et le fonc-
tionnement démarre-
ra.
Le climatiseur ne
marche pas.
L’habitation a une
odeur particulière.
Il semble que le cli-
matiseur a une fuite.
Le climatiseur ne
marche pas pendant
3 minutes lorsqu’il
est remis en marche.
Il ne réfrigère pas ou
ne chauffe pas effica-
cement.
Le fonctionnement
du climatiseur est
bruyant.
Vous entendez un
craquement.
La visualisation dans la
commande à distance
est faible ou il n’y a pas
du tout de visualisation.
• Le filtre d’air est sale?
Regardez les instruc-
tions pour le nettoyage
du filtre d’air.
• L’habitation a dû être
très chaude lorsque le
climatiseur a été mis en
marche. Laissez passer
quelques minutes pour
qu’elle devienne plus
fraîche.
• Avez-vous régler la tem-
pérature correctement?
• Les ventilations de l’en-
trée ou sortie d’air de la
unité intérieure sont
obstruées?
• Si vous entendez un
bruit d’eau qui coule.
-C’est le son du fluide
qui coule à l’intérieur
du climatiseur.
• Si vous entendez le
bruit d’un air compri-
mé.
-C’est le son de l’hu-
midité lorsqu’elle est
transformée en eau
à l’intérieur de l’unité
de climatisation.
Ce son est généré par
l’expansion/contraction
du panneau avant,
etc., à cause des
changements de tem-
pérature.
Après le nettoyage du
filtre, pressez le bouton de
la minuterie et le bouton
de la commande à distan-
ce à câble en même temps
pendant 3 secondes.
• Les batteries sont
usées?
• Les batteries sont
bien placées (+) (-)?
RÉSISTANCE À L’EAU: La partie extérieure de cet appareil est RÉSISTANTE À L’EAU.
La partie intérieure n’est pas résistante à l’eau et elle ne doit pas être
exposée à l’eau en excès.
REMARQUE
La lumière du signal
de filtre (LED) est
ALLUMÉE.
Avant d’appeler le service technique…
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 11
12 Unité Interieure
(4)MFL67870217(불불) 2017. 6. 18. 불불 3:28 Page 12
(1)MFL67870217(영) 2017. 6. 18. 영영 3:26 Page 100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

LG ARNU12GL2G4.ENCBLEU Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire