HY-CLOR Robo Works Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
HyClor Roboworks Manual.indd 1 25/06/13 10:41 AM
Quick start guide
1. Remove cleaner from packaging and place on a hard flat surface.
2. Unwind the attached electrical cable.
3. Place cleaner into shallow end of the pool.
4. Place controller within reach of the cleaner cable and a 240 volt power point.
5. Plug cleaner cable into the 2 pin plug port on control module.
6. Plug the control module into the power supply socket.
7. Press the start button on control module to begin operation.
8. Cleaner will begin operation.
The Cleaner comes ready to run, simply follow the directions below to
begin operation
2
12 cm
(4.7 inch)
4m/12ft
1
2
43
5 6 8
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Manuale di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Snelstart handleiding
7
STOP
Nettoyage du filtre
Reinigung des Filters
Pulizia del filtro
Limpieza del filtro
Limpeza do filtro
De filter reinigen
START
1 2 3 4
5
67
89
Quick start guide
Cleaning the filter
Congratulations on purchasing your HY-CLOR Robotic Pool Cleaner
HY-CLOR Robotic Pool Cleaners are manufactured to the highest standards using state of the art technologies
that will provide you with many years of reliable service.
The HY-CLOR Robotic Pool Cleaner is easily installed into new and existing swimming pools in a few
minutes. The silent operation, large debris collection capacity and its ability to clean without affecting your
swimming pools filtration system ensures your pool will look great day in day out.
Before purchasing and installing this product please consult with your swimming pool manufacturer to
determine if this product is suitable for your swimming pool type.
Alternately contact us on our 7 DAY HELP LINE for advice on this product. Our friendly expert pool
professionals will answer all your installation and technical questions.
The HY-CLOR TEAM
Product & Troubleshooting Guide
7 day help desk
HY-CLOR provides a 7 day technical
information service to Customers
and Bunnings Team Members.
POOL PROBLEMS
ACCESSORY ADVICE
PUMP & FILTER GUIDANCE
POOL CLEANER SELECTION
FRee Call
1800 625 123
HY-CLOR offers a comprehensive product range including chemicals, accessories, pool
cleaners, spare parts, pumps and filters. You’ll find everything you need to make owning a
swimming pool and spa fun and easy.
You are never alone as our Help Line is available 7 days a week to answer your questions.
Whether it’s how to fix a green pool, advice on how to install a pump, which pool cleaner to
choose, or simply how to make your pool water shine. Our friendly highly trained staff will
provide you with the most suitable solutions for all of your pool and spa needs.
CONTENTS
SECTION 1. CHLORINE SANITISERS 2 – 4
SECTION 2. ADJUSTERS 5 – 6
SECTION 3. ALGAECIDES 7 – 8
SECTION 4. CLARIFIERS 9 – 10
SECTION 5. SPECIALITY 11 – 14
SECTION 6. SPA RANGE 15 – 18
SECTION 7. ACCESSORIES 19 – 29
SECTION 8. AUTOMATIC POOL CLEANERS 30 – 32
SECTION 9. PUMPS AND FILTERS 33 – 36
SECTION 10. SALT WATER CHLORINATOR 33 – 37
SECTION 11. FAQ’S & TROUBLE SHOOTING GUIDES 40 – 47
1
SAFETY DIRECTIONS
Never mix chemicals. Never mix different types of chlorine chemicals.
Store under cover in a dry, clean place away from sunlight. When diluting with water
- do not add water to the product - add the product to water.
In case of fire, drench with water.
Refer to label for first aid.
The HY-CLOR help line operates Monday to Friday from 8.00am until 8.00pm and on weekends from 8.00am until 4.00pm AEST.
HyClor Roboworks Manual.indd 2-3 25/06/13 10:41 AM
Cleaning the debris bags
1. Turn the cleaner off at the control module and unplug the unit at the 240 volt power supply.
2. Press the two tabs on each side of the cleaner body down and to the side.
3. Lift the cleaner body off the chassis.
4. The debris bags are located inside the body and are attached to the ports with an elastic banded cloth
woven into the debris bag.
5. Remove the debris bags from the cleaner and pull apart the bag tops where they are snapped together.
6. Turn bag inside out to empty collected debris.
7. Hose any excess dirt and grit out of the bags and re assemble.
8. Place bags back into cleaner and attach to the bag ports. Replace the cleaner body back onto the
cleaner chassis.
3
Programming the Robotic Cleaner
The Cleaner comes with two timer modes for simple operation.
1. Mode 1 is for operation in small pools – operates for one hour.
2. Mode 2 is for operation in larger pools – operates for two hours.
4
To set cleaning mode:
1. Small pools press select button and toggle until it selects 1 hour.
2. Large pools press select button and toggle until it selects 2 hours.
Intake Valve Adjustment
Adjusting the intakes allows for larger leaves and debris to be collected by the cleaner.
The factory setting is usually sufficient for standard pool operation.
1. Turn the cleaner upside down.
2. Using a screw driver adjust the tension on the intake valve doors to the desired setting.
3. Adjust water suction intake port.
4. Ensure that you do not tighten the intake door too far as water and debris may not pass into the cleaner
debris bags.
12 cm
(4.7 inch)
4m/12ft
1
2
43
5 6 8
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Manuale di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Snelstart handleiding
7
STOP
Nettoyage du filtre
Reinigung des Filters
Pulizia del filtro
Limpieza del filtro
Limpeza do filtro
De filter reinigen
START
1 2 3 4
5
67
89
Quick start guide
Cleaning the filter
Ajutement soupapes d’admission
Einlassventile Einstellung
Adattamento valvole in ingresso
Ajuste válvulas de admisn
Ajuste válvulas de admiso
Inlaatklep aanpassingen
Intake valves
adjustment
E-Z Swivel
1
2
3 4
1234
5
67
Entretien du câble
Pflege des schwimmkabels
Cura del cavo
Cuidado del cable electrico
Cuidados com o cabo eléctrico
Kabel Zorg
Cable care
Programmes de Nettoyage
Reinigung Programme
Programmi per la pulizia
Programas de limpieza
Programas de limpeza
Reinigingsprogramma
Cleaning programs
Small Pool
Petite Piscine
Kleinen Pool
Piccola Piscina
Pequeña Piscina
Pequena Piscina
Klein Zwembad
1h
Large Pool
Grande Piscine
Großen Pool
Grande Piscina
Gran Piscina
Grande Piscina
Groot Zwembad
2h
Ajutement soupapes d’admission
Einlassventile Einstellung
Adattamento valvole in ingresso
Ajuste válvulas de admisn
Ajuste válvulas de admiso
Inlaatklep aanpassingen
Intake valves
adjustment
E-Z Swivel
1
2
3 4
1234
5
67
Entretien du câble
Pflege des schwimmkabels
Cura del cavo
Cuidado del cable electrico
Cuidados com o cabo eléctrico
Kabel Zorg
Cable care
Programmes de Nettoyage
Reinigung Programme
Programmi per la pulizia
Programas de limpieza
Programas de limpeza
Reinigingsprogramma
Cleaning programs
Small Pool
Petite Piscine
Kleinen Pool
Piccola Piscina
Pequeña Piscina
Pequena Piscina
Klein Zwembad
1h
Large Pool
Grande Piscine
Großen Pool
Grande Piscina
Gran Piscina
Grande Piscina
Groot Zwembad
2h
HyClor Roboworks Manual.indd 4-5 25/06/13 10:41 AM
Cable care
It is important to keep the cleaner cable in good condition. After use the cleaner cable may wind up or
become tangled. This may be more prevalent in colder conditions.
Failure to untangle or straighten the cleaner cable may result in poor coverage as the cleaner will tend to run
in a set pattern. To ensure you get the best performance from your cleaner please follow the instructions
below.
5
Adjusting the Cleaner
The cleaner can be adjusted to increase or decrease the turning circle of the unit to better clean your
swimming pool. The cleaner comes adjusted for use in a standard sized swimming pool and most likely no
adjustment is required. In smaller pools or symmetrical pools with tight wall and floor corners it may be
necessary to decrease the angle so the unit turns in a tighter manner.
To adjust the turning circle please follow the instructions below.
6
1. Remove cleaner from the swimming pool and lay on a flat surface.
2. Ensure you don’t kink the cable at any time as this will damage the wiring.
3. Undo the 2 pin plug from the control module.
4. Use E-Z swivel handle to hold cable.
5. Gently walk the cable straight.
6. Twist cable as shown to untangle.
7. Gently pull the cable firmly in a straight line.
Ajutement soupapes d’admission
Einlassventile Einstellung
Adattamento valvole in ingresso
Ajuste válvulas de admisn
Ajuste válvulas de admiso
Inlaatklep aanpassingen
Intake valves
adjustment
E-Z Swivel
1
2
3 4
1234
5
67
Entretien du câble
Pflege des schwimmkabels
Cura del cavo
Cuidado del cable electrico
Cuidados com o cabo eléctrico
Kabel Zorg
Cable care
Programmes de Nettoyage
Reinigung Programme
Programmi per la pulizia
Programas de limpieza
Programas de limpeza
Reinigingsprogramma
Cleaning programs
Small Pool
Petite Piscine
Kleinen Pool
Piccola Piscina
Pequeña Piscina
Pequena Piscina
Klein Zwembad
1h
Large Pool
Grande Piscine
Großen Pool
Grande Piscina
Gran Piscina
Grande Piscina
Groot Zwembad
2h
1
Ajustement de nettoyage
Reinigen Anpassung
Aggiustamento di pulizia
Ajuste de limpieza
Ajuste de limpeza
Reiniging aanpassing
Cleaning adjustment
Ángulo de giro estándar
Ângulo de viragem padrão
Standaard draaihoek
Standard turning angle
Angle de rotation standard
Standard Drehwinkel
Angolo de girare standard
Ángulo de giro pequeño
Ângulo de viragem pequeno
Kleine draaihoek
Small turning angle
Angle de rotation petit
Kleinen Drehwinkel
Angolo de girare piccolo
If the unit looks like it is moving in the same area of the pool and does not clean other areas, change the axle set up by adjusting the
pin configuration. This will help move the cleaner in a different pattern.
Si l'unité semble bouger dans le même secteur du bassin et ne
nettoie pas d'autres secteurs, changer le réglage de l'essieu
en ajustant la configuration de la goupille de verrouillage. Cela
fera bouger le nettoyeur dans une direction différente.
Wenn der Apparat bewegt sich anscheinend immer an derselben
Stelle im Becken und reinigt keine anderen Bereiche, andern Sie
die Achseneinstellung durch Einstellung der Pinbelegung. Dadurch
kann sich der Reiniger leichter in eine andere Richtung bewegen.
Se sembra che l'unità si stia spostando nella stessa area della
piscina e non pulisca altre zone, modificare l'assetto dell'asse
regolando la configurazione dei perno di bloccaggio. In questo
modo il robot pulitore si sposterà in una direzione differente per
realizzare la pulizia.
Se parece que a unidade se está a mover sempre na mesma
zona da piscina e que não limpa as outras, mude o eixo
ajustando a configuração do pino de bloquear. Isto ajudará a
deslocar o limpador numa direcção diferente.
FR DE
EN
PT ND
IT ES
Si parece que la unidad se esté moviendo todo el rato en la
misma zona de la piscina y que no limpie las otras, cambie el eje
ajustando su configuración. Esto ayudará a desplazar el
limpiador en una dirección diferente.
Indien de eenheid blijft heen en weer bewegen in hetzelfde deel
van het zwembad en reinigt andere delen niet, verander de
asinstellingen door de pinconfiguratie aan te passen. Dit helpt de
schoonmaakeenheid van richting te veranderen.
HyClor Roboworks Manual.indd 6-7 25/06/13 10:41 AM
External timer capability
The cleaner can be used with most external timers. External timers are not supplied with the cleaner and
may be purchased separately.
7
Wheel retention clip
8
Small Pool
Petite Piscine
Kleinen Pool
Piccola Piscina
Pequeña Piscina
Pequena Piscina
Klein Zwembad
1h
Large Pool
Grande Piscine
Großen Pool
Grande Piscina
Gran Piscina
Grande Piscina
Groot Zwembad
2h
External Timer Capability (certain models)
This feature will enable the end user to program the cleaning schedule through an external timer (sold separately).
Capacité de Minuteur Externe (certains modèles)
Ce robot nettoyeur de piscine peut être programmé via un minuteur externe (vendu séparément).
Externen Timer Funktion (bestimmte Modelle)
Dieser robotische Schwimmbeckenreiniger kann mithilfe eines externen Timers (separat verkauft) programmiert werden.
Timer Esterno Capacità (alcuni modelli)
Questo robot per la pulizia delle piscine ha la capacità di essere programmato con un timer esterno (fornito separatamente).
Capacidad Temporizador Externo (ciertos modelos)
Este robot limpiador de piscinas tiene la capacidad de ser programado a través de un temporizador externo (de venta por separado).
Capacidade Temporizador Externo (certos modelos)
O robô limpador de piscinas tem a capacidade de ser programado através de um temporizador externo (vendido separadamente)
1 2
START
4
Blinking = External timer activated
Clignotant = horloge externe activé
Blinkend = Externe Timer aktiviert
Lampeggiante = Timer esterno attivato
Intermitente= Temporizador externo activado
Piscando = Temporizador externo ativado
Knippert = Externe timer geactiveerd
Continuous light = External timer deactivated
Allumée en permanence = horloge externe désactivé
Dauerlicht = Externe Timer deaktiviert
Luce fissa = Timer esterno disattivato
Luz fija = Temporizador externo desactivado
Luz constante = Temporizador externo desactivado
Vast schijnsel = Externe timer gedeactiveerd
3
Activer le mode de minuterie
Aktivieren Sie den Timer-Modus
Attivare la modalità timer
Sélectionner le programme de nettoyage
Wählen Sie das Reinigungsprogramm
Selezionare il programma di pulizia
Seleccionar el programa de limpieza
Selecione o programa de limpeza
Selecteert u het reinigingsprogramma
Select the cleaning program
Activate the Timer Mode
Activar el modo de temporizador
Ativar o modo de temporizador
Activeer de timerfunctie
External Timer
Minuteur Externe
Externen Timer
Timer Esterno
Temporizador Externo
Temporizador Externo
Small Pool
Petite Piscine
Kleinen Pool
Piccola Piscina
Pequeña Piscina
Pequena Piscina
Klein Zwembad
1h
Large Pool
Grande Piscine
Großen Pool
Grande Piscina
Gran Piscina
Grande Piscina
Groot Zwembad
2h
External Timer Capability (certain models)
This feature will enable the end user to program the cleaning schedule through an external timer (sold separately).
Capacité de Minuteur Externe (certains modèles)
Ce robot nettoyeur de piscine peut être programmé via un minuteur externe (vendu séparément).
Externen Timer Funktion (bestimmte Modelle)
Dieser robotische Schwimmbeckenreiniger kann mithilfe eines externen Timers (separat verkauft) programmiert werden.
Timer Esterno Capacità (alcuni modelli)
Questo robot per la pulizia delle piscine ha la capacità di essere programmato con un timer esterno (fornito separatamente).
Capacidad Temporizador Externo (ciertos modelos)
Este robot limpiador de piscinas tiene la capacidad de ser programado a través de un temporizador externo (de venta por separado).
Capacidade Temporizador Externo (certos modelos)
O robô limpador de piscinas tem a capacidade de ser programado através de um temporizador externo (vendido separadamente)
1 2 START
4
Blinking = External timer activated
Clignotant = horloge externe activé
Blinkend = Externe Timer aktiviert
Lampeggiante = Timer esterno attivato
Intermitente= Temporizador externo activado
Piscando = Temporizador externo ativado
Knippert = Externe timer geactiveerd
Continuous light
= External timer
deactivated
Allumée en permanence = horloge externe désactivé
Dauerlicht = Externe Timer deaktiviert
Luce fissa = Timer esterno disattivato
Luz fija = Temporizador externo desactivado
Luz constante = Temporizador externo desactivado
Vast schijnsel = Externe timer gedeactiveerd
3
Activer le mode de minuterie
Aktivieren Sie den Timer-Modus
Attivare la modalità timer
Sélectionner le programme de nettoyage
Wählen Sie das Reinigungsprogramm
Selezionare il programma di pulizia
Seleccionar el programa de limpieza
Selecione o programa de limpeza
Selecteert u het reinigingsprogramma
Select the cleaning program
Activate the Timer Mode
Activar el modo de temporizador
Ativar o modo de temporizador
Activeer de timerfunctie
External Timer
Minuteur Externe
Externen Timer
Timer Esterno
Temporizador Externo
Temporizador Externo
Small Pool
Petite Piscine
Kleinen Pool
Piccola Piscina
Pequeña Piscina
Pequena Piscina
Klein Zwembad
1h
Large Pool
Grande Piscine
Großen Pool
Grande Piscina
Gran Piscina
Grande Piscina
Groot Zwembad
2h
External Timer Capability (certain models)
This feature will enable the end user to program the cleaning schedule through an external timer (sold separately).
Capacité de Minuteur Externe (certains modèles)
Ce robot nettoyeur de piscine peut être programmé via un minuteur externe (vendu séparément).
Externen Timer Funktion (bestimmte Modelle)
Dieser robotische Schwimmbeckenreiniger kann mithilfe eines externen Timers (separat verkauft) programmiert werden.
Timer Esterno Capacità (alcuni modelli)
Questo robot per la pulizia delle piscine ha la capacità di essere programmato con un timer esterno (fornito separatamente).
Capacidad Temporizador Externo (ciertos modelos)
Este robot limpiador de piscinas tiene la capacidad de ser programado a través de un temporizador externo (de venta por separado).
Capacidade Temporizador Externo (certos modelos)
O robô limpador de piscinas tem a capacidade de ser programado através de um temporizador externo (vendido separadamente)
1 2 START
4
Blinking = External timer activated
Clignotant = horloge externe activé
Blinkend = Externe Timer aktiviert
Lampeggiante = Timer esterno attivato
Intermitente= Temporizador externo activado
Piscando = Temporizador externo ativado
Knippert = Externe timer geactiveerd
Continuous light = External timer deactivated
Allumée en permanence = horloge externe désactivé
Dauerlicht = Externe Timer deaktiviert
Luce fissa = Timer esterno disattivato
Luz fija = Temporizador externo desactivado
Luz constante = Temporizador externo desactivado
Vast schijnsel = Externe timer gedeactiveerd
3
Activer le mode de minuterie
Aktivieren Sie den Timer-Modus
Attivare la modalità timer
Sélectionner le programme de nettoyage
Wählen Sie das Reinigungsprogramm
Selezionare il programma di pulizia
Seleccionar el programa de limpieza
Selecione o programa de limpeza
Selecteert u het reinigingsprogramma
Select the cleaning program
Activate the Timer Mode
Activar el modo de temporizador
Ativar o modo de temporizador
Activeer de timerfunctie
External Timer
Minuteur Externe
Externen Timer
Timer Esterno
Temporizador Externo
Temporizador Externo
Plug control module into timer
Replacement retention clips are enclosed. Installation as follows:
1. Remove the hubcap by pressing each of the hubcap clips inwards (located on the backside of each
wheel). (Fig. 1a-1b)
2. If the retention clip has broken off inside the wheel axle tube, use a phillips screwdriver to push the
broken piece further into the axle. (Fig. 2)
3. To install, place the washer on the wheel axle, then the wheel. Using a hammer, gently tap the new
retention clip into the wheel axle tube. Reinstall the hubcap by lining up the clips with the slots in the
wheel and pressing the hubcap into the wheel. (Fig. 3)
Wheel
Hubcap Clips
(Fig. 1a)
backside view
(Fig. 2)
(Fig. 3)
(Fig. 1b)
frontside view
Hubcap
Wheel
Retention
Clip
Hubcap
Washer
Wheel Axle
Wheel Axle
Tube
HyClor Roboworks Manual.indd 8-9 25/06/13 10:41 AM
Troubleshooting
7
Important Safety Instructions
Please read the following information before installing this product.
1. Use only approved electrical supply when operating this product, if unsure of power supply contact
your relevant authority before use.
2. Never turn this product on unless it is fully submerged in water, dry starting or running out of water will
damage the unit and void all warranties.
3. This products electrical supply must be through an approved RCD (Residual Current Device).
4. Power supply must not exceed 30 m/A.
5. Never use this product with an extension lead.
6. Do not use this product if it has a faulty cable.
7. Keep control module well away from water in a secure location.
8. Do not attempt to fix electrical cables or motor under any circumstances. All repairs must be carried out
by licensed HY-CLOR authorised repair agents only.
8
This device is not intended for use by children under any circumstances.
It is not for use as a toy, riding the unit will void warranty.
This product is not to be used as a lifesaving device.
Product to be used in swimming pools only. !
Problem Cause Solution
Unit moves too slow or stopped Dirty debris bags Remove debris bags and
wash thoroughly
Power switched off Ensure power is switched
on and all plugs are
correctly installed
Suction ports are blocked Remove debris from suction port
All Control module lights are blinking Unit not in water Place in water then press start
Debris bag stuck in motor Remove debris bag from motor
screen screen
Propeller stuck Remove debris from propeller
Electrical fault Contact HY-CLOR 1800 625 123
Cable keeps coiling up Unit turns too sharply Adjust robot axle set up
Cold water environment Remove from water and use
swivel to straighten up, refer to
cable care section in this manual
Unit does not pick up debris and dirt Debris too large Manually remove large debris
Unit not set up correctly Adjust time setting and axle
Debris bags full Clean out debris bag
Suction ports blocked Clear all openings
Unit is stuck in middle of pool Unit stuck on main drain cover Ensure main drain cover is
secure
Unit stuck on object Check to see if unit is stuck on
any objects
Unit does not clean entire pool Cleaner not set up correctly Adjust axle setting and time
Cable coiled up Refer to cable care section of
this manual
Water flow pushing cable in Adjust water return inlets
one direction
Unit has no power Power off at supply Check power supply
Cable not plugged into control Check and connect plug into
module control module
Control module damaged Contact HY-CLOR for service
HyClor Roboworks Manual.indd 10-11 25/06/13 10:41 AM
Warranty terms and conditions
Robotic Cleaner and Control Module 1 year warranty.
Please Read:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian consumer law. You are
entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure.
Full details of your consumer rights can be found at www.consumerlaw.gov.au
9 10
Warranty general conditions
All products provided by HY-CLOR AUSTRALIA PTY LIMITED (herein referred to as HY-CLOR) are warranted
for defined periods of time (refer above).
All swimming pool products supplied by HY-CLOR are to be installed or used in the manner for which they
were intended. Warranty may be voided if the product or products have been used for purposes other than
their designed or manufactured purpose.
Where applicable, products supplied by HY-CLOR come with operation and installation manuals. All care
must be taken to install and operate the products according to these instructions. Failure to install or
operate these products in accordance with these instructions may void warranty.
The chemical balance of swimming pool water plays a significant part in the operational life of all swimming
pool products; HY-CLOR recommends that regular water testing by an approved swimming pool product
outlet is conducted. Keeping a record of such tests will assist HY-CLOR in determining the validity of a
warranty claim.
To process a warranty claim proof of purchase documentation in the form of a retailers receipt or reference
from the retailer will be required to proceed with any warranty claim. It is at the discretion of HY-CLOR to
proceed with a warranty claim if a receipt is lost, illegible or otherwise unavailable.
Labour is covered by this warranty for twelve months from date of purchase. Within a 25 km radius of an
authorised HY-CLOR service agent.
Spare parts used to affect a repair of HY-CLOR products are covered by a twelve month warranty and are
not covered by the original warranty from date of purchase.
The purchaser is liable for any freight incurred where applicable.
Modifications to any electrical product provided by HY-CLOR will not be covered under this warranty unless
prior written approval has been granted by HY-CLOR and has been carried out by one of its authorised
agents.
The cleaner is intended for use in domestic swimming pools only. Use of the cleaner in any commercial
enterprise, commercial swimming pool, apartment complex swimming pool or similar will void the warranty.
HY-CLOR is not responsible for injury or death as a result of improper installation practices.
All electrical installations must be carried out by a competent licensed professional.
All pool equipment must be kept in a dry well-ventilated area away from direct sunlight and in an area that
is free from flooding or rain.
This warranty gives the consumer specific legal rights. The consumer may have other rights depending on
the jurisdiction in which the HY-CLOR product is sold.
To the extent permitted under consumer laws HY-CLOR will exclude any or all conditions relating to a
warranty claim whereby the consumer:
a) Has not made contact with HY-CLOR in the first instance to make a claim under warranty.
b) Has undertaken to replace the alleged faulty product with a brand other than HY-CLOR product.
c) Attempts to claim costs for a product purchased by the consumer that is not a HY-CLOR product.
d) Whereby the consumer claims costs in excess of HY-CLOR warranty costs, both for products, freight
and labour including travel time.
Under consumer law HY-CLOR has the right to:
a) Repair or replace those goods; or paying the costs of having those goods repaired or replaced and
b) Resupplying the service or paying the costs of having those services resupplied.
Returned faulty products to the original place of purchase for a replacement or refund that has been
accepted and processed by the supplier (retailer) will be deemed by HY-CLOR as having met its obligations
of warranty.
HyClor Roboworks Manual.indd 12-13 25/06/13 10:41 AM
Product & Troubleshooting Guide
7 day help desk
HY-CLOR provides a 7 day technical
information service to Customers
and Bunnings Team Members.
POOL PROBLEMS
ACCESSORY ADVICE
PUMP & FILTER GUIDANCE
POOL CLEANER SELECTION
FRee Call
1800 625 123
HY-CLOR offers a comprehensive product range including chemicals, accessories, pool
cleaners, spare parts, pumps and filters. You’ll find everything you need to make owning a
swimming pool and spa fun and easy.
You are never alone as our Help Line is available 7 days a week to answer your questions.
Whether it’s how to fix a green pool, advice on how to install a pump, which pool cleaner to
choose, or simply how to make your pool water shine. Our friendly highly trained staff will
provide you with the most suitable solutions for all of your pool and spa needs.
CONTENTS
SECTION 1. CHLORINE SANITISERS 2 – 4
SECTION 2. ADJUSTERS 5 – 6
SECTION 3. ALGAECIDES 7 – 8
SECTION 4. CLARIFIERS 9 – 10
SECTION 5. SPECIALITY 11 – 14
SECTION 6. SPA RANGE 15 – 18
SECTION 7. ACCESSORIES 19 – 29
SECTION 8. AUTOMATIC POOL CLEANERS 30 – 32
SECTION 9. PUMPS AND FILTERS 33 – 36
SECTION 10. SALT WATER CHLORINATOR 33 – 37
SECTION 11. FAQ’S & TROUBLE SHOOTING GUIDES 40 – 47
1
SAFETY DIRECTIONS
Never mix chemicals. Never mix different types of chlorine chemicals.
Store under cover in a dry, clean place away from sunlight. When diluting with water
- do not add water to the product - add the product to water.
In case of fire, drench with water.
Refer to label for first aid.
The HY-CLOR help line operates Monday to Friday from 8.00am until 8.00pm
and on weekends from 8.00am until 4.00pm AEST.
Notes
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
11
HyClor Roboworks Manual.indd 14-15 25/06/13 10:41 AM
HyClor Roboworks Manual.indd 16 25/06/13 10:41 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

HY-CLOR Robo Works Mode d'emploi

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues