Fortin 98461 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1-Page_entete
WARNING
ATTENTION
A11 OFF
NON
*
HOOD
PIN
HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED)
MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE
REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, SET FUNCTION A11 TO OFF.
CONTACT
DE CAPOT
SECURITY STICKER
AUTOCOLLANT DE
SÉCURITÉ
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
and the sticker are essential security
elements and must be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot et l'autocollant de sécurité sont
des éléments de sécurité essentiels et
doivent absolument être installés.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE
INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE
CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
Included
Inclus
ONE REV.: 20211029
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
Parts required (Not
included)
Pièce(s) requise(s) (Non
incluse(s)) PAGE
WIRE TO WIRE DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS FIL À FIL
Page 4
THARNESS DIAGRAM | SCHÉMA DE BRANCHEMENTS HARNAIS EN T
THARNESS THAR-CHR7 1x THAR-CHR7 1x THAR-CHR7 Page 5
THARNESS THAR-CHR6 1x THAR-CHR6 1x THAR-CHR6 Page 6
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule suppores dans ce dia-
gramme (fonctionnelles si équipé)
Immobilizer bypass
Contournement d’immobilisateur
T-Harness
Harnais en T
Lock
Unlock
Arm
Disarm
Parking Lights
Trunk (open)
Tachometer
Comfort
Group
Groupe
confort
AUX. 1
Door Status
Hood Status*
Hand-Brake Status
Foot-Brake Status
OEM Remote monitoring
R.S. OEM remote
Stand Alone compatible
Heated mirror
Rear defrost
VEHICLE
YEARS
JEEP
Compass
Push-to-start
2019
PUSH
START
Guide # 98461
BYPASS
FIRMWARE VERSION To add the rmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
68.[02]
MINIMUM
Supported functions & Notes | Fonctions supportées et Notes
REGULAR, THAR-CHR7 & THAR-CHR6 INSTALLATION
INSTALLATION RÉGULIÈRE, THAR-CHR7 & THAR-CHR6
Con-
tents
Page 1 / 10
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
NOTES
Program remote
starter option for R.S. OEM
REMOTE STAND ALONE:
Programmez l’option
démarreur à distance pour
TÉLÉCOMMANDE D’ORIGI-
NE STAND ALONE:
FUNCTION
FONCTION MODE DESCRIPTION
38 2Enable : Press 3x Lock to remote start with the OEM remote.
Activé : Appuyez x3 sur Verrouille de la télécommance d’origine
pour démarrer à distance le véhicule.
Program bypass option:
Programmez l’option du contournement:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
C1
OEM Remote status (Lock/Unlock)
monitoring
Suivi des status (Verrouillage/Déverrouil-
lage) de la télécommande d’origine
IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED
WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ
D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL: A11 OFF
NON
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
D6 Push-to-Start
Push-to-Start
Program bypass option
(If equiped with OEM alarm):
Programmez l’option du contournement
(Si équipé d’une alarme d’origine):
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
D2
Unlock before / Lock after (Disarm OEM
alarm)
Déverrouille avant / Verrouille après
(Désarme l’alarme d’origine)
Program remote
starter option for
COMFORT GROUP
ACTIVATION:
Programmez l’option
démarreur à distance
pour L’ACTIVATION DU
GROUPE CONFORT:
FUNCTION
FONCTION MODE DESCRIPTION
39 2
Temperature option : AUX.1 activated at 5oC, 5 seconds after
remote started
Option de température: AUX.1 s’active à 5oC, 5 secondes après le
démarrage à distance
Notes, Parts required | Notes, Pièces requises
Page 2 / 10
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION
At Start Stop switch
Au commutateur du bouton démarrage
(MUX) PARKING
LIGHTS
Headlight Switch
Commutateur de phare
1
2
(+)12V
(~)LIN DATA (-)START /
STOP
Photo & Location | Photos & Emplacements
Page 3 / 10
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS
CUT LOOP FOR AUTOMATIC
TRANSMISSION MODE.
COUPEZ LA BOUCLE POUR LE
MODE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE.
CAN 2 HIGH
CAN 2 LOW
CAN 1 HIGH
CAN 1 LOW
(-)Ground
(+)12V
(-)Hood
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
D2
D3
D5
C5
E6
E5
E2
E1
A19
A17
A14
A13
A12
A11
A9
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
Back View - Black 10-pin
Connector - At Parking
Lights switch
Vue de dos - Connecteur
Noir de 10 pins - Au
commutateur
des lumières de
stationnement.
8
2 3 4
7
1
6 109
5
COMPASS
(MUX)PARKING
LIGHTS
White/Brown
Blanc/Brun
2
3
2
1
4
8
2 3 4
7
1
6 109
5
Back View - Red 10 Pin
Connector D At Junction
connecotr, right of the
steering column.
Vue de dos - Connecteur
Rouge D
10pins Au connecteur de
jonction, à droite de la
colonne de direction
8
2 3 4
7
1
6109
5
(~) CAN2
HIGH
(~) CAN2
LOW (~) CAN1
HIGH (~) CAN1
LOW
Orange
Orange
White/Orange
Blanc/Orange Lt.Brown/White
Brun Pâle/Blanc Yellow
Jaune
3
Back View - Purple 10 Pin
Connector C
At Junction connector, left of
the steering column.
Vue de dos - Connecteur Mauve
10 pins C Au connecteur de
jonction, à gauche de la
colonne de direction
4
65432 1
GROUND
DATA (+)START/
STOP SIGNAL
(+)12V
A20
CUT
A10 D4
D6
White/Green
Blanc/Vert Purple/Brown
Mauve/Brun
Black
Noir
Red
Rouge
Back View
6-pin Black
Connector
At Push-to-Start
button.
Vue de dos
Connecteur Noir
de 6-pins
Au boutton de
démarrage.
DATA
DATA
DATA
Fuse
Fusible
E3 E4
(MUX)Parking Lights
A18
(+)IGNITION OUTPUT
IGNITION OUTPUT FOR CONVINIENT
DEVICE.
SORTIE IGNITION UTILITAIRE.
HOOD PIN
CONT
(+) Start/Stop signal
C2 C1 C3 C4
WIRE TO WIRE Connection Diagram | Diagramme de Branchements FIL À FIL
Page 4 / 10
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
THAR-CHR7 | WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS
CUT LOOP FOR AUTOMATIC
TRANSMISSION MODE.
COUPEZ LA BOUCLE POUR LE
MODE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE.
CAN 2 HIGH
CAN 2 LOW
CAN 1 HIGH
CAN 1 LOW
Protect the main connector
with electrical tape to prevent
shortcircuit to ground.
Protégez le connecteur
principal avec du ruban
électrique pour éviter les
cours-circuit avec la masse.
(-)Hood
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
C5
Protect the main connector
with electrical tape to prevent
shortcircuit to ground.
Protégez le connecteur
principal avec du ruban
électrique pour éviter les
cours-circuit avec la masse.
A19
A17
A14
A13
A12
A11
A9
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
Back View - Black 10-pin
Connector - At Parking
Lights switch
Vue de dos - Connecteur
Noir de 10 pins - Au
commutateur
des lumières de
stationnement.
8
2 3 4
7
1
6 109
5
COMPASS
(MUX)PARKING
LIGHTS
White/Brown
Blanc/Brun
2
3
2
1
4
8
2 3 4
7
1
6 109
5
Back View - Red 10 Pin
Connector D At Junction
connecotr, right of the
steering column.
Vue de dos - Connecteur
Rouge D
10pins Au connecteur de
jonction, à droite de la
colonne de direction
8
2 3 4
7
1
6109
5
(~) CAN2
HIGH
(~) CAN2
LOW (~) CAN1
HIGH (~) CAN1
LOW
Orange
Orange
White/Orange
Blanc/Orange Lt.Brown/White
Brun Pâle/Blanc Yellow
Jaune
3
Back View - Purple 10 Pin
Connector C
At Junction connector, left of
the steering column.
Vue de dos - Connecteur Mauve
10 pins C Au connecteur de
jonction, à gauche de la
colonne de direction
4
PUSH
START
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-CHR7-B
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-CHR7-A
MALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAISMÂLE
FEMALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAISFEMELLE
MALE VEHICLE
IGNITION PLUG
CONNECTEUR MÂLE
D’IGNITION
DU VÉHICULE
Back View
6-pin Black
Connector
At Push-to-Start
button.
Vue de dos
Connecteur Noir
de 6-pins
Au boutton de
démarrage.
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
(+)IGNITION OUTPUT
IGNITION OUTPUT FOR CONVINIENT
DEVICE.
SORTIE IGNITION UTILITAIRE.
Data-Link
4 PIN
CONN.
(MUX)Parking Lights
A18
HOOD PIN
CONT
6 PIN CONN.
Use the connector
supplied with the module.
Utilisez le connecteur
fourni avec le module.
T-HARNESS - HARNAIS EN T
OBD2-GENERIC
5 PIN CONN.
NOT USED
NE PAS UTILISER
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-CHR7-B
5 PIN CONN.
NOT USED
NE PAS UTILISER
C2 C1 C3 C4
THAR-CHR7 - THarness Diagram | Diagramme harnais en T
Page 5 / 10
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
THAR-CHR6 | WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS
CUT LOOP FOR AUTOMATIC
TRANSMISSION MODE.
COUPEZ LA BOUCLE POUR LE
MODE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE.
CAN 2 HIGH
CAN 2 LOW
CAN 1 HIGH
CAN 1 LOW
Protect the main connector
with electrical tape to prevent
shortcircuit to ground.
Protégez le connecteur
principal avec du ruban
électrique pour éviter les
cours-circuit avec la masse.
(-)Hood
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
C5
Protect the main connector
with electrical tape to prevent
shortcircuit to ground.
Protégez le connecteur
principal avec du ruban
électrique pour éviter les
cours-circuit avec la masse.
A19
A17
A14
A13
A12
A11
A9
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
Back View - Black 10-pin
Connector - At Parking
Lights switch
Vue de dos - Connecteur
Noir de 10 pins - Au
commutateur
des lumières de
stationnement.
8
2 3 4
7
1
6 109
5
COMPASS
(MUX)PARKING
LIGHTS
White/Brown
Blanc/Brun
2
3
2
1
4
8
2 3 4
7
1
6 109
5
Back View - Red 10 Pin
Connector D At Junction
connecotr, right of the
steering column.
Vue de dos - Connecteur
Rouge D
10pins Au connecteur de
jonction, à droite de la
colonne de direction
8
2 3 4
7
1
6109
5
(~) CAN2
HIGH
(~) CAN2
LOW (~) CAN1
HIGH (~) CAN1
LOW
Orange
Orange
White/Orange
Blanc/Orange Lt.Brown/White
Brun Pâle/Blanc Yellow
Jaune
3
Back View - Purple 10 Pin
Connector C
At Junction connector, left of
the steering column.
Vue de dos - Connecteur Mauve
10 pins C Au connecteur de
jonction, à gauche de la
colonne de direction
4
PUSH
START
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-CHR7-B
T-HARNESS - HARNAIS EN T
THAR-CHR6
MALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAISMÂLE
FEMALE T-HARNESS
IGNITION PLUG
CONNECTEUR D’IGNITION
DU T-HARNAISFEMELLE
MALE VEHICLE
IGNITION PLUG
CONNECTEUR MÂLE
D’IGNITION
DU VÉHICULE
Back View
6-pin Black
Connector
At Push-to-Start
button.
Vue de dos
Connecteur Noir
de 6-pins
Au boutton de
démarrage.
T-HARNESS
T-HARNESS
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
NOT CONNECTED
NE PAS BRANCHER
Lt.Blue
Bleu Pâle
Lt.Blue/Black
Bleu/Noir
Data-Link
4 PIN
CONN.
T-HARNESS
(MUX)Parking Lights
T-HARNESS
A20
A10
A18
(+)IGNITION OUTPUT
IGNITION OUTPUT FOR CONVINIENT
DEVICE.
SORTIE IGNITION UTILITAIRE.
HOOD PIN
CONT
C2 C1 C3 C4
CONNECT THE YELLOW/RED (D3) AND YELLOW/GREEN (D1) WIRES TOGETHER.
BRANCHEZ ENSEMBLE LES FILS JAUNE/ROUGE (D3) ET JAUNE/VERT (D1).
6 PIN CONN.
THAR-CHR6 - THarness Diagram | Diagramme harnais en T
Page 6 / 10
Release the programming
button when the LED is BLUE.
2
1
3
4
5
6
Relâchez le bouton de
programmation quand la DEL
est BLEU.
Insert the required remaining
connectors. Insérez les connecteurs
requis restants.
The BLUE LED will turn OFF.
The RED LED will turn ON.
La DEL BLEU s’éteindra.
La DEL ROUGE s’allumera.
CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE
The BLUE LED will flash
rapidly.
La DEL BLEU clignotera
rapidement.
Wait, Attendre,
Press and release the
programming button once
(1x).
Appuyez et relâchez 1 fois
le bouton de programmation.
Press the Push-to-Start button
once to turn ON the ignition.
Press the Push-to-Start
button once to turn off the
ignition.
Appuyez 1 fois sur le bouton
démarrage (Push-to-Start) afin
d'activer l'ignition du véhicule.
Appuyez 1 fois sur le bouton
démarrage (Push-to-Start)
pour éteindre l'ignition.
IGN ON
OFF
If the BLUE LED is not ON solid
disconnect the 6-Pin Main
connector and go back to step 1.
Si la DEL BLEUE n'est pas
allumée débranchez le
connecteur Principal à
6-broches et retournez au
début de l'étape 1.
RELEASE
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
ON BLUE
BLEU
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
between BLUE, RED,YELLOW
& BLUE/RED flashes.
un clignotement BLEU,
ROUGE, JAUNE &
Les DELS alterneront entreThe LEDs will alternate
BLEU/ROUGE
Press and hold
Connect
the
programming button:
the 6-PIN Main
harness (White connector).
Appuyez maintenir
Branchez
et le bouton
de programmation enfoncé:
le harnais Principal à
6-Pins (connecteur Blanc)
x1
HOLD
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
IGNITION ON IGNITION OFF
OFF
ON
x1
PRESS
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
IGNITION ON PRESS X1
OFF
FLASH
RAPIDLY
WAIT
ON
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DCRYPTOR PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION AVEC DCRYPTOR
Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)
1x FLASH LINK UPDATER,
1x FLASH LINK MANAGER
1x FLASH LINK MOBILE
1x FLASH LINK MOBILE APP
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone Android or iOS with Internet connection
(Internet provider charges may apply)
Téléphone Intelligent Android ou iOS avec connection
Internet (des frais du fournisseur Internet peuvent s’appliquer)
OR
OU
Microsoft Windows Computer with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet
1x1x
BEFORE PROGRAMMING SET THE UNIT OPTIONS AND SAVE. | AVANT LA PROGRAMMATION CONFIGURER LES OPTIONS DE L'UNITÉ ET SAUVEGARDER.
5-Prog.3-42-PTS LED BLEU
Key Bypass Programming Procedure | Procédure de Programma-
tion Contournement de Clé
Page 7 / 10
7
The YELLOW LED will turn ON.
The RED LED will turn OFF.
The RED LED will turn ON.
La DEL JAUNE s’allumera.
La DEL ROUGE s’éteindra.
La DEL ROUGE s’allumera.
The RED and the YELLOW
LED’s alternate.
Les DELs ROUGE et JAUNE
alternent.
Repeat this process approxi-
mately 10 times.
Répétez ce processus
environ 10 fois.
ON
OFF
x10
UNTIL:
AT IGNITION OFF:
JUSQU’À CE QUE:
À IGNTION OFF:
Press the Push-to-Start button
once to turn ON the ignition.
Appuyez 1 fois sur le bouton
démarrage (Push-to-Start) afin
d'activer l'ignition du véhicule.
IGN ON
IGN ON
OFF
Press the Push-to-Start
button once to turn off the
ignition.
Appuyez 1 fois sur le bouton
démarrage (Push-to-Start)
pour éteindre l'ignition.
Press the Push-to-Start button
once to turn ON the ignition.
Appuyez 1 fois sur le bouton
démarrage (Push-to-Start) afin
d'activer l'ignition du véhicule.
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
IGNITION OFF IGNITION ON
ON
ON ON
ON
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
Disconnect all connectors and after the 6-Pin (Main-Harness)
or the 4-Pin Data-link connector.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur
6-pins (Connecteur principal) ou le connecteur
4-pins (Data-Link).
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
The module is now programmed.
Le module est programmé. Test the remote starter. Remote start the vehicle.
Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule
à distance.
AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED
Go back to the vehicle and reconnect the 6-Pin (Main-
Harness) or the 4-pins (Data-Link) connector
and after all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et
rebranchez le connecteur 6-pins (Connecteur principal)
ou le 4-pins (Data-Link) et après tous les connecteurs.
FLASH LINK UPDATER*
FLASH LINK MOBILE*
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAMME
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
Microsoft Windows
Computer with
Internet connection*
Ordinateur Microsoft
Windows avec
connection Internet*
*Pièces requises (non incluses)
Use the tool:
FLASH LINK UPDATER or
FLASH LINK MOBILE
to visit the DCryptor menu.
Utilisez l'outil:
FLASH LINK UPDATER ou
FLASH LINK MOBILE
pour visiter le menu DCryptor.
*Parts required (not included)
VEHICLE'S OBDII
CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII
DU VÉHICULE
OR
OU Smartphone*
(Internet provider
charges
may apply)
Téléphone
Intelligent*
(des frais du
fournisseur
Internet peuvent
s’appliquer)
8
9
10
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/2
5-Prog.3-43-PTS
Page 8 / 10
9.1-RS-PROGRAMMING - RS-FUNCTIONALITY
FLASH LINK
UPDATER 2
FLASH LINK MANAGER
SOFTWARE | PROGRAMME
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
Date: xx-xx
HARDWARE VERSION : 3
FIRMWARE VERSION : 4.0+
Service No : 000 102 04 2536
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
EVO
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
Date: xx-xx
HARDWARE VERSION : 3
FIRMWARE VERSION : 4.0+
Service No : 000 102 04 2536
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
EVO
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
ALL
Microsoft Windows
Computer with
Internet connection
Ordinateur Microsoft
Windows avec
connection Internet
Pièces requises (non incluses)
Reconnect the 6-Pin (Main-Harness) connector
and after all the remaining connector.
Rebranchez le connecteur 6-pins (Connecteur principal)
et après tous les connecteurs du EVO-ONE.
Connect the module to the
FLASH LINK UPDATER 2
and visit the DCryptor menu
in the Flash-Link Manager .
Branchez le module au
FLASH LINK UPDATER 2
et visitez le menu DCryptor
dans le Flash-Link Manager.
Disconnect all EVO-ONE connectors.
Débranchez tous les connecteurs du EVO-ONE.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
The module is now programmed.
Le module est programmé.
Parts required (not included)
KIA RIO - PUSH-TO-START
This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l'objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version. Page 6 / 8
PROGRAMMING PROCEDURE 3/3 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION 3/3
14
16
15
Test the remote starter. Remote start the vehicle.
Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à
distance.
If the vehicle is not unlocked with one of these conditions the remote-starter will shut down
as soon as any door is opened.
Si le véhicule n'est pas déverrouillé avec l'une de ces conditions, à l'ouverture de l'une des
portes, le module va éteindre le démarreur à distance et le véhicule.
Remote start
the vehicle.
Démarrez à
distance.
START
All doors must
be closed.
Toutes les
portes doivent
être fermées
UNLOCK
Enter the vehicle
with the Intelligent
Key.
Entrez dans le
véhicule avec la
clé intelligente sur
vous
The vehicle can
now be put in to
gear and
driven.
Vous êtes
maintenant prêt
à embrayer et
prendre la
route.
Unlock the doors with
either:
• The OEM remote
• The remote-starter remote
• Or the proximity remote
Déverrouillez les portes
avec soit:
• la télécommande d'origine
• la télécomande du
démarreur à distance
• ou la télécommande de
proximté.
FONCTIONNALITÉ DU DÉMARREUR À DISTANCE
REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY
5-Prog.1-48-2
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE
REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE
MODULE FOR THE REMOTE STARTER PROGRAMMING.
RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE INCLUS
AVEC LE MODULE POUR LA PROGRAMMATION DU DÉMARREUR
À DISTANCE.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
Page 9 / 10
FIN-DISCLAIMER
Service No : 000 102 04 2536
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
ONE
Remote starter functionality | Fonctionalité du démarreur à dis-
tance
Page 10 / 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Fortin 98461 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues