Rain Bird SMRT-Y Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Pick a spot where the turf is healthy and the subsoil
allows drainage. Place the sensor in an area that is
irrigated by only one zone and maintain a distance
of at least 4 feet from any sprinkler head.
NOTE: Avoid placing the sensor where water will
accumulate from runo such as near driveways,
sidewalks, depressions and at the base of berms or hills.
Escoja un lugar donde el césped esta sano yel subsuelo
favorezca el drenaje. Coloque el sensor en una área que
esté irrigada unicamente por la zona selecdionada y a
una distancia por le menos 4 pies del rociador en esa
misma zona.
NOTA: Evite colocar el sensor donde el agua se acumula,
por ejemplo junto a entradas de automóviles, aceras,
depresiones del terreno y en la base de márgenes
o lomas.
Choisissez un endroit où le gazon se porte bien et ou le
sous-sol permet un bon drainage. Placez le capteur à au
moins 1,25 m (4 pi) des têtes de l’arroseur et dans un
endroit un endroit qui nest irrigué que par la zone
sélectionnée.
REMARQUE: Évitez de placer le capteur à un endroit
où l’eau aura tendance à s'accumuler du fait de
l’écoulement, près des voies d’accès, des trottoirs, de
creux ou au pied de talus ou de collines par exemple.
Too shady
Demasiada sombra
Trop ombragé
Low point
Punto bajo
Bas point
Heavy foot trac
Transito peatonal intenso
Trop achalandé
Too shady
Demasiada sombra
Trop ombragé
Too shady
Demasiada sombra
Trop ombragé
Sensor Location Guide
Guia para la ubicación del sensor
Sélection de l’emplacement du capteur
SMRT-Y
Pick a spot where the turf is healthy and the subsoil
allows drainage. Place the sensor in an area that is
irrigated by only one zone and maintain a distance
of at least 4 feet from any sprinkler head.
NOTE: Avoid placing the sensor where water will
accumulate from runo such as near driveways,
sidewalks, depressions and at the base of berms or hills.
Escoja un lugar donde el césped esta sano yel subsuelo
favorezca el drenaje. Coloque el sensor en una área que
esté irrigada unicamente por la zona selecdionada y a
una distancia por le menos 4 pies del rociador en esa
misma zona.
NOTA: Evite colocar el sensor donde el agua se acumula,
por ejemplo junto a entradas de automóviles, aceras,
depresiones del terreno y en la base de márgenes
o lomas.
Choisissez un endroit où le gazon se porte bien et ou le
sous-sol permet un bon drainage. Placez le capteur à au
moins 1,25 m (4 pi) des têtes de l’arroseur et dans un
endroit un endroit qui nest irrigué que par la zone
sélectionnée.
REMARQUE: Évitez de placer le capteur à un endroit
où l’eau aura tendance à s'accumuler du fait de
l’écoulement, près des voies d’accès, des trottoirs, de
creux ou au pied de talus ou de collines par exemple.
Too shady
Demasiada sombra
Trop ombragé
Low point
Punto bajo
Bas point
Heavy foot trac
Transito peatonal intenso
Trop achalandé
Too shady
Demasiada sombra
Trop ombragé
Too shady
Demasiada sombra
Trop ombragé
Sensor Location Guide
Guia para la ubicación del sensor
Sélection de l’emplacement du capteur
SMRT-Y
Pick a spot where the turf is healthy and the subsoil
allows drainage. Place the sensor in an area that is
irrigated by only one zone and maintain a distance
of at least 4 feet from any sprinkler head.
NOTE: Avoid placing the sensor where water will
accumulate from runo such as near driveways,
sidewalks, depressions and at the base of berms or hills.
Escoja un lugar donde el césped esta sano yel subsuelo
favorezca el drenaje. Coloque el sensor en una área que
esté irrigada unicamente por la zona selecdionada y a
una distancia por le menos 4 pies del rociador en esa
misma zona.
NOTA: Evite colocar el sensor donde el agua se acumula,
por ejemplo junto a entradas de automóviles, aceras,
depresiones del terreno y en la base de márgenes
o lomas.
Choisissez un endroit où le gazon se porte bien et ou le
sous-sol permet un bon drainage. Placez le capteur à au
moins 1,25 m (4 pi) des têtes de l’arroseur et dans un
endroit un endroit qui nest irrigué que par la zone
sélectionnée.
REMARQUE: Évitez de placer le capteur à un endroit
où l’eau aura tendance à s'accumuler du fait de
l’écoulement, près des voies d’accès, des trottoirs, de
creux ou au pied de talus ou de collines par exemple.
Too shady
Demasiada sombra
Trop ombragé
Low point
Punto bajo
Bas point
Heavy foot trac
Transito peatonal intenso
Trop achalandé
Too shady
Demasiada sombra
Trop ombragé
Too shady
Demasiada sombra
Trop ombragé
Sensor Location Guide
Guia para la ubicación del sensor
Sélection de l’emplacement du capteur
SMRT-Y
11 "
8.5"
177627,2009_MAY05_28, SMRTYlocation-Front.ai 5/28/09 8:15:46 AM177627,2009_MAY05_28, SMRTYlocation-Front.ai 5/28/09 8:15:46 AM
  • Page 1 1

Rain Bird SMRT-Y Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues