Whirlpool BLFV 8122 W Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
*
*Le sens de la di érence
www.whirlpool.eu/register
2
FRAAIS ...........................................................3
3
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
A n de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer votre
appareil sur www.whirpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consignes d’utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
CLAYETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR «NO-FROST » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
COMMENT UTILISER LAPPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
INSTALLATION DU FOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE LAPPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
GUIDE DE DÉPANNAGE ET SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
BRUITS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Consignes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS IMPOR-
TANTE .
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité impor-
tantes, qui  gurent également sur
l'appareil; elles doivent être lues et
observées à tout moment.
Ceci est le symbole de sécurité.
Ce symbole vous avertit des
risques potentiels de blessures
graves ou même de mort qui
peuvent survenir pour vous et
toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole de sécurité et
le mot DANGER ou AVERTISSE-
MENT. Ces mots signi ent :
DANGER
Indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, pro-
voque des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indiquent une situation dange-
reuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spéci ques
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
risque de lésion, de dommage et
de choc électrique résultant d'une
mauvaise utilisation de l'appareil.
Observez minutieusement les
instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions
peut provoquer des risques.
Le fabricant ne peut pas être tenu
responsable des dommages
sultant du non-respect de
ce guide.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de blessure causée
à des personnes ou des animaux
et en cas de dommage matériel
sultant du non-respect des
consignes contenues dans ce
chapitre.
Conservez ces instructions à
portée de main pour toute consul-
tation ultérieure.
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
in ammables dans ou près de
l'appareil.
Lors de la mise au rebut de l'appa-
reil, rendez-le inutilisable en
coupant le câble électrique et en
enlevant les portes et les tablettes
(si disponibles) de sorte que les
enfants ne puissent pas facilement
monter à l'intérieur et s'y retrouver
prisonniers.
Cet appareil ne contient pas de
CFC. Le circuit de réfrigérant
contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane (R600a):
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à l'environne-
ment, mais il est in ammable. Par
conséquent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gon ant dans la mousse
d'isolation et est un gaz in am-
mable.
AVERTISSEMENT
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de refroidissement de
l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyen méca-
niques, électriques ou chimiques
di érents de ceux recommandés
par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas les
dispositifs électriques à l'inrieur
des compartiments de l'appareil
s'ils ne sont pas du type expres-
ment autorisé par le fabricant.
Consignes de sécurité
5
FR
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont pas
directement raccordés à l'arrivée
d'eau doivent être remplis d'eau
potable uniquement.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures de
ventilation, dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure
intégrée, soient dénuées d'obs-
tructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques de
glace et/ou d'eau doivent être
branchés à une alimentation en
eau potable seulement, avec une
pression d’eau entre 0,17 et 0,81
MPa (1,7 et 8,1 bars).
A n de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de l
'appareil.
La distance entre l’arrière de
l’appareil et le mur
derrière lappareil doit être au
moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recom-
mandé entraîne une augmenta-
tion de la consommation
d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu unique-
ment pour une utilisation à des
ns domestiques. L'utilisation de
l'appareil à titre d'usage profes-
sionnel est interdite.
Le fabricant décline toute respon-
sabilité pour une utilisation inap-
propriée ou un réglage incorrect
des commandes.
Cet appareil n'est pas conçu pour
fonctionner à l'aide d'une minute-
rie ou d'un système de télécom-
mande.
Ne pas utiliser l'appareil à
l'extérieur.
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et similaires
telles que :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
lieux de travail;
- maisons de ferme et par les
clients dans les hôtels, motels et
autres environnements
résidentiels ;
– chambres d'hôte ;
- restauration et autres milieux de
travail similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne convient
pas à l'éclairage général d'une
pièce au domicile (réglementation
CE 244/2009).
INSTALLATION
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation a
été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être e ectuées par un
technicien quali é, conformément
aux instructions et aux réglemen-
tations de sécurité locales du
fabricant. Ne procédez à aucune
réparation ni à aucun remplace-
ment de pièce sur l'appareil autres
que ceux spéci quement indi-
qués dans le manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour le déballage et l'installation
de l'appareil.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations
d'installation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le trans-
port. En cas de problème, contac-
tez le détaillant ou le Service
Après-vente le plus proche.
Pendant l'installation, assurez-vous
que l'appareil n'endommage pas
le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux
personnes.
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre pieds
sont stables et reposent sur le sol,
en les réglant si nécessaire, et
véri ez que l'appareil soit parfaite-
ment de niveau en utilisant un
niveau à bulle.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit réfrigé-
rant est totalement e cace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS ÉLEC-
TRIQUES
Assurez-vous que la tension
spéci ée sur l'étiquette signalé-
tique correspond à celle de votre
logement.
Les plages d'alimentation élec-
trique sont indiquées sur la plaque
de signalisation.
La réglementation exige que
l'appareil soit mis à la terre.
Pour que l'installation soit
conforme aux réglementations de
6
curité actuelle, un interrupteur
omnipolaire avec intervalle de
contact minimum de 3 mm est
requis.
Si le câble électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par un
autre câble identique. Le câble
électrique doit être remplacé
uniquement par un technicien
quali é conformément aux
instructions du fabricant et aux
réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes
électriques.
Le cordon d'alimentation doit être
su samment long pour per-
mettre le branchement de l'appa-
reil une fois installé dans son
logement.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le cordon d'ali-
mentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est doté
d'une  che.
Pour les appareils avec une  che,
si la prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un techni-
cien quali é.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas
pieds nus.
N'utilisez en aucun cas cet appareil
si le cordon d'alimentation ou la
prise de courant est endommagé,
si l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été endom-
magé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation ou
la prise dans l'eau. Éloignez le
cordon des surfaces chaudes.
Lors de l'utilisation d'un disjonc-
teur à courant résiduel (RCCB),
utilisez uniquement un modèle
portant le symbole
.
Lappareil est réglé pour fonction-
ner dans la plage de température
suivante, en fonction de la classe
climatique indiquée sur la plaque
signalétique.
Lappareil risque de ne pas fonc-
tionner correctement s’il reste
pendant une longue période à
une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante.
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une  che BS
1363A 13A dont le fusible a sauté,
remplacez ce dernier par un
fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS1362 et
procédez comme suit:
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13A de re-
change dans le couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT:
Le couvercle de fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la  che qu'après
avoir remplacé le couvercle
manquant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à la
base de la  che vous permettent
d'identi er le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez votre
revendeur de matériel électrique
le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour la
Grande-Bretagne s'appliquent
souvent à la République d'Irlande
mais on y utilise également un
troisième type de  che et de prise
à 2broches avec mise à la terre
latérale.
Prise murale/  che (valable
pour tous les pays)
Si la che de l'appareil ne corres-
pond pas à votre prise de courant,
veuillez contacter le Service
Après-vente pour obtenir des
conseils. Ne tentez jamais de
remplacer la che vous-même.
Cette procédure doit être exécu-
tée par un technicien quali é,
conformément aux directives du
fabricant et aux normes de sécuri-
té locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigéra-
teur uniquement pour stocker les
aliments frais et le compartiment
congélateur uniquement pour
stocker les aliments surgelés,
7
FR
CONSEILS POUR LA PROTEC-
TION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marqué
du symbole du recyclage :
Les di érentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au
rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec
des matériaux recyclables ou
pouvant être réutilisés. Mettez-
le au rebut en vous conformant
à la réglementation locale en
matière d'élimination des
déchets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de
collecte des déchets ménagers,
ou le magasin où vous avez
acheté l'appareil.
Cet appareil est certi é
conforme à la Directive
congeler les aliments frais, et faire
des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés en contact direct avec
les surfaces intérieures du com-
partiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir des
compartiments prévus pour le
stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spéci é dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du congéla-
teur ; ils pourraient provoquer des
brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour utili-
ser un  ltre à air à l'intérieur d'un
couvercle de ventilateur acces-
sible, le  ltre doit toujours être en
place lorsque le réfrigérateur est
en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
véri ez si la porte des comparti-
ments ferme correctement, en
particulier la porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l'écart sauf s'ils
se trouvent sous surveillance
constante.
Les enfants de 8 ans et plus et les
personnes présentant des capaci-
tés physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissances
peuvent utiliser cet appareil
uniquement si elles sont surveil-
lées ou ont reçu des instructions
sur une utilisation sûre de l'appa-
reil et si elles comprennent les
risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur ne doivent pas être
e ectués par des enfants sans
surveillance.
Ne laissez pas les matériaux
d'emballage (sacs en plastique,
pièces en polystyrène, etc) à la
portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché de
l'alimentation électrique avant
d'e ectuer une quelconque
opération de nettoyage ou
d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur
8
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n°1935/2004 .
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commerciali
conformément aux:
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive «CEM» 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut être garantie
uniquement si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
européenne 2012/19/UE
relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En procédant correctement à
la mise au rebut de cet
appareil, vous contribuerez à
empêcher toute conséquence
nuisible à l'environnement et la
san.
Le symbole  gurant sur
le produit et sur la
documentation qui
l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager
mais doit être remis à un
centre de collecte spéciali
dans le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une
pièce non humide et bien
aérée, à l'écart de toute source
de chaleur (par ex. radiateur,
cuiseur, etc.) et à l'abri des
rayons directs du soleil. Si
nécessaire, utilisez un panneau
isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les
instructions d'installation. Une
aération insu sante à l'arrière
du produit augmente la
consommation d'énergie et
réduit l'e cacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des
portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de
la température doit toujours
prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir
les portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les
dans le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des
clayettes dans le réfrigérateur
n'a ecte pas l'utilisation
e cace de l'énergie. Les
aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à
assurer une bonne circulation
de l'air (les aliments ne doivent
pas être en contact les uns
avec les autres et une certaine
distance entre les aliments et la
paroi arrière doit être
maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de rangement des
aliments surgelés en retirant
les bacs et, si présente, la
clayette antigivre, tout en
maintenant une
consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont
équipés de moteurs à haut
rendement qui fonctionnent
plus longtemps, mais ont une
faible consommation
électrique. Ne vous inquiétez
pas si le moteur continue de
fonctionner pendant des
périodes plus longues.
9
FR
Compartiment réfrigérateur
1. VENTILATEUR
2. Couvercle de ventilateur et
zone du  ltre antibactérien
3. Bandeau de commandes élec-
tronique/éclairage
4. Clayette
5. Étiquette signalétique avec
nom commercial
6. Bac à fruits et légumes
7. Kit pour inverser le sens d'ou-
verture de la porte
8. Balconnets
9. Plateau à œufs
10. Séparateur de bouteilles
11. Porte-bouteilles
12. Joint de porte
Compartiment congélateur
12. Joint de porte
13. BACS DU CONGÉLATEUR
14. Clayette
15. Tiroir inférieur : zone la plus
froide, idéal pour la congélation
des aliments frais
16. Bac à glaçons
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
Consignes d'utilisation
3
4
5
7
12
13
1
6
16
15
2
8
11
9
10
14
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur 1885 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 655 mm
VOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR L 227 L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR L 111 L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur
Manuel
Congélateur Manuel
TEMPS DE MONTÉE H 24 h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION KG/24 H 5.0 Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE KWH/24H 0,663 Kwh/24 h
NIVEAU SONORE DBA 38 dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE A++
PANNEAU DE COMMANDE
1. Voyants DEL (pour a cher la
température désirée ou la fonc-
tion Refroidissement rapide)
2. Touche REFROIDISSE-
MENT RAPIDE / Touche
Température
2
1
11
FR
PORTE
VERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut
être modi é. Si cette opération est réalisée par le
Service après-vente, elle n'est pas couverte par la
garantie. Il est recommandé que deux personnes
e ectuent l'opération d'inversement du sens d'ou-
verture de la porte.
Suivez les instructions dans les Consignes d'instal-
lation.
Toutes les tablettes, rabats, et paniers
coulissants sont
amovible.
Le ventilateur assure une di usion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant
ainsi une meilleure conservation des aliments.
Le ventilateur est activé par défaut. Il est
recommandé de ne pas désactiver le ventilateur a n
que la fonction 6th Sense fonctionne correctement,
ou si vous observez des gouttes d'eau sur les
tablettes en verre, ou encore si le taux d'humidi
est particulièrement élevé. Il convient de noter que,
même s'il est activé, le ventilateur ne fonctionne pas
en continu. Il s'activera ou se désactivera en
fonction de la température et/ou du niveau
d'humidité à l'intérieur de l'appareil. Par conséquent,
il est normal que le ventilateur ne tourne pas même
s'il est activé.
Important: Éteindre le ventilateur désactive la
fonction 6th Sense.
Remarque: Évitez d'obstruer les
zones d'arrivée d'air avec des
aliments.
A n de réduire la
consommation d'énergie et de
garantir de bonnes
performances de l'appareil à
des températures ambiantes plus basse (inférieure à
18°C), assurez-vous d'éteindre le ventilateur.
Si votre appareil est équipé d'un ventilateur, celui-ci
peut être doté d'un  ltre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée dans le bac à fruits et
légumes et introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les directives pour le remplacement se trouvent
dans la boîte du  ltre.
CLAYETTE
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compar-
timent réfrigérateur utilise un éclairage à LED,
permettant un meilleur éclairage ainsi qu'une très
faible consommation d'énergie.
Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne
pas, contactez le Service Après-vente pour le
remplacer.
Important : La lumière du compartiment réfri-
gérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si
la porte est laissée ouverte pendant plus de
8minutes, l'ampoule s'éteint automatique-
ment.
12
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS SÉPARATEUR DE BOUTEILLE BAC À GLAÇONS
Le congélateur devrait être dégivré une à deux fois
par année, ou lorsqu'il y a trop de givre (3 mm
d'épaisseur). Il est normal qu'une couche de glace se
forme.
La quantité et la rapidité d'accumulation du givre
dépendent des conditions de la pièce et comment
souvent la porte est ouverte.
Pour dégivrer le congélateur, éteignez l'appareil et
enlevez tous les aliments.
Laissez la porte du congélateur ouverte pour faire
fondre la glace.
Pour les appareils qui ont un drain de dégivrage
(voir la  gure), simplement tirer sur
le drain de dégivrage et placez un
récipient sous le drain.
Lorsque l'opération est terminée,
replacez le drain de dégivrage.
Nettoyez l'intérieur du congélateur. Rincez et séchez
soigneusement.
Rallumez l'appareil et replacez les aliments à
l'intérieur.
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Le dégivrage du réfrigérateur est entièrement
automatique.
La présence de gouttelettes d'eau sur la paroi
arrière, à l'intérieur du compartiment réfrigérateur,
indique que le dégivrage automatique est en cours.
L'eau dégivrée passe automatiquement par un trou
de vidange et est recueillie dans un contenant pour
ensuite s'évaporer.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
«NO-FROST »
13
FR
PREMIÈRE UTILISATION
INSTALLATION DU FOUR
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide d'utilisation quotidienne.
Remarque: Les valeurs a chées correspondent à la
température moyenne dans tout le réfrigérateur.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'a cheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment
réfrigérateur s'illuminent.
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
A n de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
50mm
50mm
14
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
Cette fonction permet d'atteindre
rapidement des conditions de
conservation optimales (en termes de
température et d'humidité) à
l'intérieur de l'appareil.
La fonction 6th Sense est
automatique.
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place une
grande quantité d'aliments dans les
compartiments du réfrigérateur et du
congélateur.
L'utilisation de la fonction
Refroidissement Rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le réfrigérateur
et les compartiments du congélateur.
Pour maximiser la capacité de
refroidissement, laissez le ventilateur
en marche.
Remarque: La fonction
Refroidissement rapide doit
également être allumée avant de
placer des aliments frais à congeler
dans le compartiment congélateur,
a n d'optimiser la capacité de
congélation.
6TH SENSE
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la sortie d'air (sur la paroi arrière et
sur le fond à l'intérieur du produit) avec des produits
alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est instal
l'appareil.
Le réglage de température doit toujours prendre
ces facteurs en compte.
• Sauf indication di érente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 5minutes.
L'alarme est signalée par le voyant de
porte à DEL qui clignote.
Si la porte reste ouverte plus de
8minutes, le voyant de porte à DEL
s'éteint.
ALARME DE PORTE
OUVERTE
15
FR
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes,
et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
di érentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insu sante conduit à une
augmentation de la consommation d'énergie et à
une réduction des performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments -
elles sont optimisées pour une circulation d'air
correcte et pour une conservation adéquate des
aliments.
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES
ALIMENTS
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
Utilisez des récipients en plastique, en métal, en
aluminium, et en verre recyclable, et une pellicule
autocollante pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrez-
les.
› Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par
exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis
ou les choux.
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres a n de permettre une circulation d'air
su sante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les tablettes du réfrigérateur : les plats
préparés, les fruits tropicaux,
fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : viande, poisson, morceaux
froids, gâteaux.
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, con tures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
16
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
con ture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
Légende
17
FR
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identi er les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments
décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans :
du papier aluminium, du  lm étirable, des sacs sous
vide, des récipients en polyéthylène avec couvercle
ou des récipients de congélation adaptés à la
congélation d'aliments frais.
› Les aliments doivent être frais, murs et de première
qualité a n d'obtenir un aliment congelé de grande
qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence
être congelés dès qu'ils sont cueillis a n de
maintenir la valeur nutritionnelle originale totale,
leur consistance, leur couleur et leur arôme.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent
être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles avec du liquide.
› Utiliser la fonction refroidissement rapide pour
accélérer la congélation (voir le Guide d'utilisation
quotidienne).
PRODUITS SURGELÉS: CONSEILS POUR
L'A C HAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés:
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés peuvent se
détériorer dans un emballage
endommagé). Si l'emballage est gon é ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commen.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la  n et transportez-les dans un
sac isotherme.
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-
les dans les 24heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption
gurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des
glaçons, et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
frais pouvant être congelés dans une période de
24heures est indiquée sur la plaque signalétique (...
kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à
conserver dans le congélateur, nous recommandons
d'utiliser la zone centrale.
18
VIANDES
mois
RAGOÛTS
mois
FRUITS
mois
Bœuf 8 - 12 Viande, volaille 2 - 3 Pommes 12
Porc, veau 6 - 9
PRODUITS LAITIERS
Abricots 8
Agneau 6 - 8 Beurre 6 Mûres 8 - 12
Lapin 4 - 6 Fromage 3 Cassis/groseilles 8 - 12
Viande hachée/Abats 2 - 3 Crème fraîche 1 - 2 Cerises 10
Saucisses 1 - 2 Glace 2 - 3 Pêches 10
VOLAILLE
ŒUFS 8 Poires 8 - 12
Poulet 5 - 7
SOUPES ET SAUCES
Prunes 10
Dinde 6 Soupe 2 - 3 Framboises 8 - 12
Abats de volaille 2 - 3 Sauce pour viande 2 - 3 Fraises 10
CRUSTACÉS
Pâté 1 Rhubarbe 10
Mollusques 1 - 2 Ratatouille 8 Jus de fruits (orange,
citron, pamplemousse)
4 - 6
Crabe, homard 1 - 2
PRODUITS DE BOULANGERIE
PÂTISSERIE
GRATIN
FRUITS DE MER
Pain 1 - 2 Asperges 8 - 10
Huîtres ouvertes 1 - 2 Petits gâteaux (nature) 4 Basilic 6 - 8
POISSON
Gâteaux 2 - 3 Haricots 12
poissons "gras "(saumon,
hareng, maquereau)
2 - 3 Crêpes 1 - 2 Artichauts 8 - 10
poissons "maigres"
(morue, sole)
3 - 4 tes à tarte/gâteau crues 2 - 3 Brocoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Choux de Bruxelles 8 - 10
PIZZAS 1 - 2 Chou- eur 8 - 10
Carottes 10 - 12
leri 6 - 8
Champignons 8
Persil 6 - 8
Poivrons 10 - 12
Petits pois 12
Haricots d'Espagne 12
Épinards 12
Tomates 8 - 10
Courgettes 8 - 10
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS
CONGELÉS
19
FR
ABSENCE/VACANCES En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque: A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
Pannes de courant allant jusqu'à 24heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Retirez les pièces internes.
4. Fermez et  xez la porte avec du ruban adhésif
et  xez le câble d'alimentation à l'appareil,
également avec du ruban adhésif.
2. Emballez-les soigneusement et  xez-les entre
elles avec du ruban adhésif a n de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
20
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chi on
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spéci que pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de
porte avec un chi on humide et séchez avec un
chi on doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
IMPORTANT:
› Les boutons et l'a chage du bandeau de
commande ne doivent pas être nettos avec de
l'alcool ou des substances dérivées de l'alcool mais
avec un chi on sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont situés
près du bac de dégivrage et peuvent devenir très
chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un
aspirateur.
Avant d'e ectuer les opérations d'entretien ou de
nettoyage, débranchez l'appareil de la  che
d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation
électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez
jamais les accessoires du réfrigérateur avec des
liquides in ammables.
N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'a chage du
bandeau de commande avec de l'alcool et des
substances dérivées, mais avec un chi on sec.
Pour assurer un  ux continu et correct d'eau de
décongélation, nettoyez régulièrement l'intérieur
de l'ori ce de vidange à l'arrière du réfrigérateur
près du bac à fruits et légumes, en utilisant l'outil
fourni.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool BLFV 8122 W Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi