Kenwood KDV-S220P Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
26
|
Français
Table des matiéres
Précautions de sécurité 27
Avant l’utilisation 28
Remarques sur la lecture de MP3 30
Concernant la télécommande 31
Au sujet des disques 32
Fonctions élémentaires 33
Alimentation
Lecture
Sourdine
Saut
Avance et retour rapide
Répétition de lecture
Répétition A-B [DVD][VCD][CD]
Mode de commutation de l'affichage
Fonctions DVD vidéo/CD vidéo 36
Lecture par recherche
Lecture au ralenti
Menu DVD/menu supérieur (titre) [DVD]
Sélection de la langue audio [DVD]
Sélection de la langue de sous-titrage [DVD]
Sélection de l'angle d'image [DVD]
Zoom [DVD]
PBC [VCD]
Écran de sommaire [DVD]
Fonctions CD/MP3 39
Liste de dossier MP3 [MP3]
Lecture programmée
Lecture par saut direct
Recherche de temps de lecture [CD]
Mode de lecture MP3 [MP3]
Lecture aléatoire
Menu de configuration 42
Menu de configuration
Configuration générale
Configuration des enceintes
Réglage audio
Préférences
Accessories 46
Installation 46
Connexion des fils aux bornes 47
Guide de depannage 48
Spécifications 49
[DVD]: Fonction disponible uniquement pendant la
lecture de DVD.
[VCD]: Fonction disponible uniquement pendant la
lecture de CD Vidéo.
[CD]: Fonction disponible uniquement pendant la
lecture de CD.
[MP3]: Fonction disponible uniquement pendant la
lecture de MP3.
Français
|
27
Précautions de sécurité
comment les commandes sont utilisées. Il est
donc possible que les illustrations d’affichage
puissent être différentes de ce qui réellement
affiché sur l’appareil et aussi que certaines
illustrations représentent des choses impossibles à
réaliser en cours de fonctionnement.
• Si l’unité ne fonctionne pas correctement,
éteignez puis rallumez-la. Si l’unité ne fonctionne
toujours pas correctement après l’avoir éteinte
puis rallumée, contactez votre revendeur
Kenwood local pour obtenir de l’aide.
Restrictions dues aux différences entre
les disques
Certains disques DVD et VCD ne
peuvent être lus que dans certains
modes de lecture suivant les intentions
de leurs concepteurs. Puisque ce
lecteur lit les disques suivant ces
intentions, certaines fonctions risquent
de ne pas fonctionner comme vous le souhaitez.
Veuillez consulter les instructions fournies avec
chaque disque. Lorsqu'une icône d'interdiction
s'affiche sur le moniteur, cela signifie que le disque
est lu avec les restrictions décrites ci-dessus.
Condensation sur la lentille
Juste après avoir mis le chauffage de la voiture
par temps froid, de l’humidité risque de se former
sur la lentille à l’intérieur du lecteur CD (voile). La
reproduction de CD peut être impossible. Dans
ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité
s’évapore. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas
normalement après quelques temps, consultez
votre revendeur Kenwood.
Nettoyage de l’appareil
Si le panneau avant de cet appareil est taché,
essuyez-le avec un chiffon sec et doux comme
ceux au silicone. Si le panneau avant est très taché,
essuyez-le avec un chiffon imbibé d’un produit de
nettoyage neutre et ensuite essuyez toute trace de
ce produit.
La pulvérisation directe de produit de nettoyage sur
l’appareil risque d’affecter les pièces mécaniques.
L’utilisation d’un chiffon rugueux ou d’un liquide volatile
tel que solvant ou alcool pour essuyer le panneau avant
peut rayer la surface ou effacer des caractères.
2AVERTISSEMENT
Pour éviter toute blessure et/ou incendie,
veuillez prendre les précautions
suivantes:
• Insérez l’appareil à fond jusqu’à ce qu’il soit
complètement calé. Sinon, il risquerait d’être
projeté en cas de collisions ou de cahots.
• Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou
laisser d’objets métalliques (comme une pièce
de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de
l’appareil.
• Si l’appareil commence à émettre de la fumée
ou une odeur bizarre, mettez immédiatement
l’appareil hors tension et consultez un revendeur
Kenwood.
• Ne pas connecter l'unité au moniteur avant. Cette
unité est destinée au divertissement pour les
sièges arrière.
• Ne pas utiliser un autre câble d’alimentation
que celui de l’accessoire. Ceci pourrait causer un
incendie.
2ATTENTION
Pour éviter tout dommage à l’appareil,
veuillez prendre les précautions
suivantes:
• Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur
une alimentation négative de 12V CC.
• N’ouvrez pas le couvercle supérieur ou inférieur de
l’appareil.
• N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé
directement à la lumière du soleil, à une chaleur
excessive ou à l’humidité. Evitez aussi les endroits
trop poussiéreux et où l’appareil risque d’être
éclaboussé.
• Pendant l’installation, n’utilisez aucunes autres vis
que celles fournies. L’utilisation de vis incorrectes
pourrait endommager l’appareil.
• Lors du remplacement d’un fusible, utilisez
seulement un fusible neuf avec la valeur indiquée.
L’utilisation d’un fusible d’une valeur différente
peut être la cause d’un mauvais fonctionnement
de votre appareil.
REMARQUE
• Si vous rencontrez des problèmes pendant
l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
• Les illustrations de l’affichage et du panneau
apparaissant dans ce manuel sont des exemples
utilisés pour expliquer avec plus de clarté
Inhibition
icon
28
|
Français
Codes de région dans le monde
Icônes sur les disques DVD
Icône Description
Indique le code de région où le disque peut être joué.
8
Nombre de langues de bande son enregistrées avec la fonction audio. Le nombre
dans l’icône indique le nombre de langues de la bande son. (Maximum : 8 langues)
32
Nombre de langues de sous-titre enregistrées avec la fonction sous-titre. Le nombre
dans l’icône indique le nombre de langues de sous-titre. (Maximum : 32 langues)
9
Nombre d’angles disponibles par la fonction angle de prise de vue. Le nombre dans
l’icône indique le nombre d’angles de prise de vue. (Maximum : 9 angles)
16:9 LB
Rapport d’aspect disponibles. “LB signifie Ecran type Boîte à lettres et “PS” Ecran
compressé. Dans l’exemple à gauche, la vidéo 16:9 peut être convertie en image
vidéo de type boîte lettres.
Disques lisibles
• DVD-Vidéo
• Disque audio (CD)
• Disque au format MP3 (CD)
• Disque au format CD-R/RW
• Disque CD Vidéo
De même, il n'est pas possible de lire les disques DVD-R s'ils n'ont pas été enregistrés en format DVD-
Vidéo.
Concernant les températures d'utilisation
Le circuit de protection l’intérieur de l’unit entre en activit lorsque la température l’intérieur de l’unit
dépasse 60°C (140°F). Se reporter au guide de résolution des problèmes (p 48).
Avant l’utilisation
1
2
4
1
5
4
5
2
1
2
6
3
Français
|
29
Ce produit nest pas install par le constructeur
d’un véhicule sur le site de production, ni par
l’importateur professionnel d’un véhicule dans
un Etat membre de l’UE.
Ce produit comprend une technologie de
protection de copyright qui est protégée
par des brevets aux Etats-Unis et par d’autres
droits de propriét intellectuelle. L’utilisation de
cette technologie de protection de copyright
requiert l’autorisation de Macrovision, et est
strictement limitée un usage domestique et
d’autres utilisations restreintes sauf autorisation
spéciale de Macrovision. L’ingénierie inverse ou
le démontage sont interdits.
Etiquetage des produits utilisant un laser
(Sauf pour certaines régions)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Létiquette est collée au chassis/boîtier de
l’appareil et indiquant que l’appareil utilise
des rayons laser de classe 1. Cela signifie que
l’appareil utilise des rayons laser d’une classe
faible. Il n’y a pas de danger de radiation
accidentelle hors de l’appareil.
is a trademark of DVD Format/Logo
Licensing Corporation registered in the U.S.,
Japan and other countries.
Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories.
"Dolby" et le symbole double D sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories.
30
|
Français
Remarques sur la lecture de MP3
Le KDC-S220P peut lire les MP3 (MPEG1, 2 Audio
Layer 3). Notez, cependant, que les MP3 et les
formats acceptables sont limités. Pour la gravure de
MP3, soyez attentifs aux restrictions suivantes.
Supports acceptables
Les supports d’enregistrement MP3 acceptables
dans cet appareil sont les CD-ROM, CD-R et CD-
RW. Lorsque vous utilisez le CD réinscriptible et
afin d’éviter tout dysfonctionnement, procéder
au formatage complet et non au seul formatage
rapide.
Formats de support acceptables
Les formats de supports suivants peuvent être
utilisés dans cet appareil. Le nombre maximum
de caractères utilisés pour le nom de fichier et
de dossier, y compris le délimiteur (".") et les
trois caractères de l'extension, est indiqué entre
parenthèses.
ISO 9660 Level 1 (12 caractères; Jusqu'à 11
caractères sont affichés.)
ISO 9660 Level 2 (31 caractères; Jusqu'à 11
caractères sont affichés.)
Joliet (64 caractères ; Jusqu'à 11 caractères sont
affichés.)
Romeo (128 caractères; Jusqu'à 11 caractères
sont affichés.)
Nom de fichier long (200 caractères; Jusqu'à 11
caractères sont affichés.)
Nombre maximum de caractères pour les noms
de dossier:
128 (Joliet; Jusqu'à 11 caractères sont affichés.)
Une liste des caractères est incluse dans le mode
d’emploi du logiciel d’écriture ainsi que dans la
section Entrée de noms de fichiers et de dossiers
ci-dessous. Les supports utilisables dans cette unité
sont restreints aux limitations suivantes:
Nombre maximum de niveaux de dossiers: 8
Nombre maximum de fichiers par dossier: 185
Nombre maximum de dossiers: 127
Les MP3 écrits dans d’autres formats que ceux
indiqués ci-dessus risquent de ne pas être
correctement lus et leurs noms de fichiers risquent
de ne pas être correctement affichés.
Réglages de votre décodeur MP3 et
graveur de CD
Effectuer le réglage suivant lors de la compression
de données MP3 à l’aide d’un codeur MP3.
Débit de Transfer: MP3: 56 —320 kbps
Fréquence d’échantillonage:
:11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48 kHz
Lorsque vous utilisez votre graveur de CD pour
enregistrer des fichiers MP3 jusqu’au maximum
de la capacité du disque, désactivez l’écriture
supplémentaire. Pour l’enregistrement sur un disque
vierge jusqu’au maximum de la capacité, vérifiez la
fonction “Disc at Once”.
Affichage de repère ID3
Le repère ID3 ne peut être affiché.
Entrer les noms des fichiers et des
dossiers
Les caractères de la liste des codes sont les seuls
noms de fichier et de dossier pouvant être saisis
et affichés. Si vous utilisez d’autres caractères pour
ces entrées, les noms de fichier et de dossier ne
s’afficheront pas correctement. Ils peuvent ne pas
être affichés correctement en fonction du graveur
de CD utilisé.
L’appareil reconnaît et lit uniquement les fichiers
MP3 qui ont l’extension de nom de fichier MP3
(.MP3).
0123456789ABCDEF
00@Pp
1!1AQaq
22BRbr
3#3CScs
4$4DTdt
5%5EUeu
6&6FVfv
7’7GWgw
8(8HXhx
9)9IYiy
AJZjz
B+;K[k{
C,Ll
D -=M]m}
E . N^n~
FO_o
Un fichier portant un nom saisi à l’aide de caractères ne
figurant pas sur la liste des codes peut ne pas être lu
correctement.
Français
|
31
Concernant la télécommande
Graver des fichiers sur un support
Lorsqu’un support contenant des données MP3
est chargé, l’appareil vérifie tous les fichiers sur
le support. Si le support contient beaucoup de
dossiers ou de fichiers qui ne sont pas de type
MP3, l’appareil met beaucoup de temps avant de
commencer la lecture des fichiers MP3.
De plus, il est possible que le passage au fichier
MP3 suivant prenne du temps ou que la recherche
de fichier ou de dossier ne s’effectue sans heurt.
Le fait de charger un support qui produit du bruit risque
d’endommager les enceintes.
N’essayez pas de lire un support contenant un fichier qui
nest pas de type MP3 portant l’extension MP3. L’appareil
risque de considérer des fichiers qui ne sont pas de type
MP3 comme des fichiers MP3 si ils ont l’extension MP3.
N’essayez pas de lire un support contenant des fichiers
qui ne sont pas de type MP3.
Ordre de lecture d’un fichier MP3
Lorsqu'ils sont sélectionnés pour la lecture, la
recherche de fichier ou la sélection de fichier, les
fichiers et dossiers sont atteints dans l'ordre dans
lequel ils ont été enregistrés par le graveur de CD.
Pour cette raison, l’ordre dans lequel ils devraient
être lus ne correspond pas à l’ordre dans lequel ils
seront effectivement lus. Vous pouvez régler l’ordre
dans lequel les fichiers MP3 doivent être lus en les
gravant sur un support, par exemple un CD-R avec
leurs noms de fichier commençant par le numéro
d’ordre de lecture, ex. "01" à "99", en fonction de
votre graveur de CD.
Chargement de la pile
1. Utiliser deux piles AAA”.
Retirer le couvercle comme indiqué sur
l'illustration.
2. Insérer les batteries avec les pôles – et + alignés
correctement suivant l’illustration à l’intérieur du
boîtier.
2ATTENTION
Ranger les piles inutilisées hors de portée des
enfants.
Consulter immédiatement un médecin si une
pile est avalée accidentellement.
Ne pas placer la télécommande dans un endroit
où elle bougera lorsque vous conduisez. Si elle
tombe sous pédale de frein, etc. cela gênera
votre conduite et entraînera un danger.
Ne posez pas la télécommande sur des endroits chauds
tels que sur le tableau de bord.
Les piles fournies sont conçues pour un essais de
fonctionnement, et leur durée de vie peut être courte.
Lorsque la portée de la télécommande devient courte,
les deux piles doivent être remplacées par des nouvelles.
32
|
Français
Manipulation des disques
• Ne pas toucher la surface d’enregistrement des
disques.
• Les disques CD-R/RW et DVD-R sont plus
fragiles que les CD musicaux ordinaires. Avant d
’utiliser des CD-R/RW ou DVD-R, veuillez lire les
précautions à prendre sur l’emballage, etc.
• Ne pas coller de ruban adhésif ou autre sur les
disques. Ne pas non plus utiliser de disque avec
du ruban adhésif collé dessus.
Lors de l’utilisation d’un disque neuf
Si le trou central ou le bord extérieur comporte
des bavures, éliminez- les avec un stylo ou similaire
avant de l’utiliser.
Bavures
Bavures
Accessoires de disque
Ne pas utiliser d’accessoires de type disque CD.
Nettoyage de disques
Nettoyez un CD en partant du centre vers
l’extérieur.
Au sujet des disques
Retraits des disques
Extraire les disques de cet appareil à l’horizontale.
Disques ne pouvant être utilisés
• Les disques non circulaire ne peuvent être utilisés.
• Les disques sales ou comportant des colorations
sur la surface d’enregistrement ne peuvent être
utilisés.
• Cet appareil ne peut lire que les CD comportant
.
Il ne peut jouer les disques qui ne comportent pas
la marque.
• Un CD-R ou CD-RW qui n’a pas été finalisé ne
peut être lu. (pour le procédé de finalisation,
veuillez consulter votre programme de gravure
de CD-R/CD-RW et les instructions du manuel
d’utilisation de votre graveur de CD-R/CD-RW).
Conservation des disques
• Ne pas les placer à la lumière solaire directe (sur le
siège ou tableau de bord, etc.) et dans les endroits
où la température est élevée.
• Conservez les disques dans leur boîtier.
Français
|
33
Fonctions élémentaires
Alimentation
Appuyez sur la touche [POWER].
Débranchez la prise allume cigare lorsque vous
coupez le contact afin de préserver la batterie.
POWER EJECT
DISPLAY
MUTE
A–B
REPEAT
4/¢
38
1
/¡
7
34
|
Français
Fonctions élémentaires
Lecture
Lecture
Ouvrez le couvercle et insérez un disque
dans l'unité.
Après avoir inséré un disque, appuyez sur
la touche [38].
Pour lire un MP3 lorsque 'FOLDER LIST' est réglé
sur "WITH MENU", reportez-vous à la section 'Liste
de dossier MP3' (page 39) pour sélectionner le
fichier que vous voulez lire.
La lecture du disque s'amorce.
Lorsque vous insérez un disque, il commence à jouer
à partir du début.
Si vous coupez l'alimentation pendant la lecture d'un
disque, le fait de rallumer l'appareil fera reprendre la
lecture à partir de l'endroit où elle s'était arrêtée.
Pause
Appuyez sur la touche [38].
Chaque fois que l'on appuie sur cette touche,
l'appareil se met en pause ou en lecture.
Arrêt
Appuyez sur la touche [7].
Pour relancer la lecture, appuyez sur la touche
[38].
Si vous pressez deux fois la touche [7] pendant la
lecture d'un DVD, la lecture reprend depuis le début
du disque la prochaine fois que vous le faites jouer.
Éjection
Appuyez sur la touche [EJECT].
Pour relancer la lecture du disque éjecté de l'unité,
appuyez de nouveau sur la touche [EJECT]. Le disque
entre dans l'unité, et la lecture redémarre.
Sourdine
Baisser le volume rapidement.
Appuyez sur la touche [MUTE].
Chaque fois que l'on appuie sur cette touche,
la sourdine est mise en/hors service.
Saut
Saute un chapitre, une sélection, une piste ou une
chanson.
Appuyez sur la touche [4] ou [¢].
Pour sauter d’une plage à une autre sur un VCD,
désactivez la fonction PBC en appuyant sur la touche
[PBC].
Avance et retour rapide
Appuyez sur la touche [1] ou [¡].
La vitesse change en quatre étapes (X2, X4, X6,
X8) chaque fois que l'on appuie sur la touche.
Pour relancer la lecture, appuyez sur
la touche [38].
Français
|
35
Répétition de lecture
Lit une chanson, un chapitre, un titre, etc.,
à répétition.
Appuyez sur la touche [REPEAT].
Chaque fois que l'on appuie sur cette touche,
la fonction répétition de lecture change de la
manière suivante.
En source DVD
Affichage Réglage
"CHAPTER REPEAT ON" Lit le chapitre en boucle.
"TITLE REPEAT ON" Lit le titre en boucle.
"REPEAT OFF" Désactive la lecture en boucle.
En source CD/VCD
Affichage Réglage
"REP-ONE" Lit la plage en boucle.
"REP-ALL" Lit le disque en boucle.
"REPEAT OFF" Désactive la lecture en boucle.
En source MP3
Affichage Réglage
"REP-ONE" Lit la chanson en boucle.
"FOLDER-REP"/"REP-ALL" Lit les chansons du dossier à répétition.
"FOLDER"/"REPEAT OFF" Désactive la lecture en boucle.
Pour répéter un VCD, désactivez la fonction PBC en
appuyant sur la touche [PBC].
Répétition A-B [DVD][VCD][CD]
Spécifiez les points de départ et d'arrivée pour lire
la partie entre ces points à répétition.
1 Spécifiez le point A (point de départ)
Appuyez sur la touche [A-B].
2 Spécifiez le point B (point d'arrivée)
Appuyez sur la touche [A-B].
Lit du point A au point B à répétition.
Annulation de la répétition A-B
Appuyez sur la touche [A-B].
Mode de commutation de l'affichage
Fait commuter l'information affichée sur le
moniteur.
Appuyez sur la touche [DISPLAY].
Chaque fois que l'on appuie sur la touche,
l'affichage change de la manière suivante.
En source DVD
Affichage Information
"TITLE CHAPTER" Durée écoulée du titre ou du chapitre
"TITLE REMAIN" Durée restante du titre
"CHAPTER ELAPSED" Durée écoulée du chapitre
"CHAPTER REMAIN" Durée restante du chapitre
"OFF" Pas d'affichage
En source VCD (avec PBC activé) /MP3
Affichage Information
"SINGLE ELAPSED" Durée écoulée de la chanson
"SINGLE REMAIN" Durée restante de la chanson
"OFF" Pas d'affichage
En source VCD (avec PBC désactivé) /CD
Affichage Information
"SINGLE ELAPSED" Durée écoulée de la piste
"SINGLE REMAIN" Durée restante de la piste
"TOTAL ELAPSED" Durée écoulée du disque
"TOTAL REMAIN" Durée restante du disque
"OFF" Pas d'affichage
36
|
Français
Fonctions DVD vidéo/CD vidéo
Lecture par recherche
Appelle directement la scène à lire.
1 Entrer en mode de recherche
Appuyez sur la touche [SEARCH].
Pour faire une recherche sur un VCD, désactivez la
fonction PBC en appuyant sur la touche [PBC].
2 Pour les DVD, sélectionner le mode de
recherche
Appuyez sur la touche [SEARCH].
Chaque fois que l'on appuie sur cette touche,
l'élément qui peut être appelé change de la
manière suivante.
Elément
Numéro de chapitre
Temps de lecture
Si vous appuyez sur la touche [2] ou [3] pendant
le mode de recherche de numéro de chapitre, vous
pouvez rechercher un numéro de titre.
3 Entrez la scène à lire
Appuyez sur la touche [0] – [9].
Commence à lire la scène que vous avez
sélectionné pendant la lecture VCD.
4 Pour les DVD, démarrez la lecture de
recherche
Appuyez sur la touche [ENTER].
Démarre la lecture de la scène sélectionnée.
0–9
SEARCH
MENU
ZOOM
TOP MENU
PBC
ENTER
SUB TITLE
ANGLE
AUDIO
Français
|
37
Lecture au ralenti
Appuyez sur la touche [2
I] ou [I
3].
Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la
lecture au ralenti change de la manière suivante.
Disque Touche Mouvement
DVD
2
I
La vitesse du retour lent commute entre
2X, 4X et 8X.
DVD
I
3
La vitesse de l'avance lente commute entre
2X, 4X et 8X.
VCD
2
I
Recule en une étape.
VCD
I
3
La vitesse de l'avance lente commute entre
1X, 2X et 3X.
Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur
la touche [38].
Menu DVD/menu supérieur (titre)
[DVD]
Appelle le menu DVD et le menu supérieur (titre)
pour effectuer divers réglages.
1 Affichez le menu DVD
Appuyez sur la touche [MENU].
Affichez le menu supérieur (titre)
Appuyez sur la touche [TOP MENU].
2 Sélectionnez l'élément
Appuyez sur la touche [2]/[5]/[3]/[]
ou [0] - [9].
3 Confirmez l'élément
Appuyez sur la touche [38].
Consultez le manuel du disque pour savoir
comment utiliser chaque menu.
4 Annulez l'affichage du menu
Appuyez sur la touche [MENU] ou [TOP
MENU].
Sélection de la langue audio [DVD]
Appuyez sur la touche [AUDIO].
Commute les langues enregistrées sur le disque
en séquence.
Si une seule langue est enregistrée sur le disque, elle
ne change pas.
Sélection de la langue de sous-titrage
[DVD]
Appuyez sur la touche [SUB TITLE].
Commute les langues enregistrées sur le disque
en séquence.
Si une seule langue est enregistrée sur le disque, elle
ne change pas.
Sélection de l'angle d'image [DVD]
Appuyez sur la touche [ANGLE].
Commute les angles enregistrés sur le disque en
séquence.
Si un seul angle est enregistré sur le disque, il ne
change pas.
Zoom [DVD]
Agrandit l'image.
1 Sélectionnez le rapport de zoom
Appuyez sur la touche [ZOOM].
Chaque fois que l'on appuie sur cette touche,
le rapport de zoom change entre 3 niveaux
(X1.5, X2, X3).
2 Sélectionnez la position d'affichage
Appuyez sur la touche [2]/[5]/[3]/[].
38
|
Français
Fonctions DVD vidéo/CD vidéo
PBC [VCD]
Utilise la fonction commande de lecture (PBC).
1 Activez la fonction PBC
Appuyez sur la touche [PBC].
Chaque fois que l'on appuie sur cette touche,
la fonction PBC est mise en/hors service.
2 Sélectionnez l'élément
Appuyez sur la touche [0] – [9].
3 Confirmez l'élément
Appuyez sur la touche [38].
Consultez le manuel du disque pour savoir
comment utiliser la commande de lecture.
La fonction PBC est utilisable avec un VCD
de Ver2.0 ou plus.
Écran de sommaire [DVD]
Affiche les chapitres d'un titre en vue d'appeler
la scène désirée.
1 Entrez les données de titre
Appuyez sur la touche [PBC].
2 Sélectionnez un titre
Appuyez sur la touche [2] ou [3].
Appuyez sur la touche [1] ou [¡] pour changer
10 titres à la fois.
Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pour passer
au premier ou au dernier titre.
3 Lisez un titre
Appuyez sur la touche [ENTER].
Sélection d'une scène
4 Arrêtez la lecture
Appuyez sur la touche [7].
5 Écran d'affichage du sommaire
Appuyez sur la touche [MENU].
Appuyez sur la touche [7] pour revenir à l'écran
précédent.
6 Lisez la scène désirée
Appuyez sur la touche [1] – [9].
Appuyez sur la touche [1] – [9] qui correspond
au nombre affiché sur l'écran de sommaire.
Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pour aller à la
page précédente ou la page suivante.
7 Lisez la scène sélectionnée
Appuyez sur la touche [ENTER].
Appuyez sur la touche [7] pour revenir à l'écran
précédent.
Annulation de l'écran de sommaire
Appuyez sur la touche [PBC].
Il se peut que certains titres ou chapitres ne soient pas
Français
|
39
Fonctions CD/MP3
Liste de dossier MP3 [MP3]
Sélectionnez le dossier ou le fichier que vous
voulez lire.
1 Arrêtez la lecture
Appuyez sur la touche [7].
2 Déplacez le curseur sur la liste de dossier
Appuyez sur la touche [2]/[3].
Liste de dossier
Liste de fichier
3 Sélectionnez le dossier
Appuyez sur la touche [5]/[].
4 Confirmez votre sélection
Appuyez sur la touche [ENTER].
5 Sélectionnez le fichier
Appuyez sur la touche [5]/[].
Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pour faire
défiler la liste par le haut ou par le bas.
6 Lisez le fichier sélectionné
Appuyez sur la touche [ENTER].
0–9
SEARCH
ENTER
RANDOM
PROG
38
7
40
|
Français
Fonctions CD/MP3
Lecture programmée
Lit uniquement les chansons sélectionnées en
séquence.
1 Arrêtez la lecture
Appuyez sur la touche [7].
2 Passez au mode de programmation
Appuyez sur la touche [PROG].
Commute le "PLAY MODE" affiché au bas de
l'écran sur "PROGRAM PO" pendant la lecture
MP3.
3 Sélectionnez la chanson désirée
Appuyer sur la touche [2]/[5]/[3]/[]
(pendant la lecture MP3 uniquement ) ou [0]
– [9].
Indique le fichier qui contient la chanson désirée.
4 Confirmez la chanson à lire
Appuyez sur la touche [ENTER].
La chanson sélectionnée à l'étape 3 est
enregistrée comme programme numéro 1.
5 Répétez les démarches des étapes 3 et 4 pour
mémoriser toutes les chansons voulues dans
la séquence programmée.
Dans le cas de MP3, si vous avez fini de
programmer, appuyez sur la touche [7] pour
sortir du mode programmation.
6 Lancez la lecture programmée
Appuyez sur la touche [38].
Lit les chansons mémorisées dans l'ordre.
Annulation de la lecture programmée pour
CD
Appuyer sur les touches [7], [PROG] et
[ENTER] dans l'ordre.
Annulation de la lecture programmée pour
MP3
Appuyer sur les touches [7] et [PROG] dans
l'ordre.
Lecture par saut direct
Appelle directement la chanson à lire.
1 Entrez le numéro de piste, de fichier
ou de dossier désiré
Appuyez sur la touche [0] – [9].
2 Faites jouer
Appuyez sur la touche [ENTER].
Si vous n'exécutez pas l'étape 2 dans les 5 secondes
environ, la chanson entrée à l'étape 1 est cherchée
automatiquement.
Recherche de temps de lecture [CD]
Entrez le temps de lecture où vous désirez
commencer.
1 Passez au mode recherche de temps
de lecture
Appuyez sur la touche [SEARCH].
2 Entrez le temps de lecture où vous désirez
commencer
Appuyez sur la touche [0] – [9].
Par exemple
5:07 [0], [5], [0], [7]
Démarre la lecture à partir de l'instant
sélectionné.
Français
|
41
Mode de lecture MP3 [MP3]
Sélectionnez la méthode de lecture.
1 Arrêtez la lecture
Appuyez sur la touche [7].
2 Mettez en évidence la touche de mode
lecture.
Appuyez sur la touche [2]/[3].
Bouton de mode lecture
3 Sélectionnez la méthode de lecture
Appuyez sur la touche [5]/[].
Vous pouvez sélectionner la méthode de lecture
comme suit.
Affichage Réglage
"SINGLE" S'arrête après avoir lu une chanson.
"REP-ONE" Lit une chanson à répétition.
"FOLDER" S'arrête après avoir lu les chansons du dossier.
"FOLDER REP" Lit les chansons du dossier à répétition.
"DISC SCAN" Lit environ les 10 premières secondes de chaque
chanson sur le disque.
"DISC" S'arrête après avoir lu les chansons du disque.
"DISC REP" Lit les chansons du disque à répétition.
"RANDOM" Lit les chansons du dossier au hasard.
"SHUFFLE ON" S'arrête après avoir lu les chansons du dossier
au hasard.
4 Sélectionnez la ou les chansons
Appuyez sur la touche [2]/[5]/[3]/[].
Choisissez le fichier ou le dossier désiré.
5 Faites jouer
Appuyez sur la touche [ENTER].
Lit la ou les chansons par la méthode de lecture
sélectionnée.
Lecture aléatoire
Les chansons sont choisies et lues au hasard
parmi celles enregistrées sur le disque.
1 Arrêtez la lecture
Appuyez sur la touche [7].
2 Sélectionner le mode de lecture aléatoire
Appuyez sur la touche [RANDOM].
Chaque fois que la touche est enfoncée le
mode de lecture aléatoire est commuté comme
indiqué ci-dessous.
In CD source
Affichage Réglage
"RANDOM ON" Lit les chansons du disque dans un ordre aléatoire.
"RANDOM OFF" Désactive la lecture aléatoire.
In MP3 source
Affichage Réglage
"RANDOM" Lit les chansons du dossier au hasard.
"SHUFFLE ON" S'arrête après avoir lu les chansons du dossier
au hasard.
"FOLDER" Désactive la lecture aléatoire.
3 Dans le cas de MP3, sélectionnez le dossier
Appuyez sur la touche [2]/[5]/[3]/[].
Placer le curseur sur n'importe quel fichier du
dossier que vous voulez lire de manière aléatoire.
4 Lancez la lecture aléatoire
Appuyez sur la touche [38].
42
|
Français
Menu de configuration
Menu de configuration
Vous pouvez personnaliser les réglages par défaut
de nombreuses fonctions de l'unité grâce au
menu de configuration.
1 Arrêtez la lecture
Appuyez sur la touche [7].
Pendant la lecture d'un DVD, appuyez deux fois
sur la touche.
Pendant la lecture d'un VCD, désactivez la
fonction PBC en pressant d'abord la touche
[PBC].
2 Affichez l'écran SETUP MENU
Appuyez sur la touche [SETUP].
SETUP MENU s'affiche sur le moniteur raccordé.
3 Sélectionnez la page de menu à configurer
Appuyez sur la touche [2]/[5]/[3]/[].
4 Entrez la page de menu sélectionnée
Appuyez sur la touche [ENTER].
La page de menu sélectionnée à l'étape 3
s'affiche.
5 Sélectionnez l'élément de configuration
et l'option
Appuyez sur la touche [2]/[5]/[3]/[].
Reportez-vous aux descriptions subséquentes
des éléments de configuration et des options
à chaque menu.
6 Confirmez votre sélection
Appuyez sur la touche [ENTER].
7 Sortez du menu de configuration
Appuyez sur les touches [2]/[5]/[3]/[]
et [ENTER].
Sélectionnez et exécutez "MAIN PAGE" et "EXIT
SETUP" dans l'ordre.
SETUP
ENTER
7
Français
|
43
Configuration générale
TV DISPLAY
Suivez la démarche ci-dessous pour configurer
l'écran de sortie.
Affichage Réglage
"NORMAL/PS" Le logiciel pour écran large à recadrage
automatique (pan & scan) s'affiche sur écran
de format recadré (coupé sur les côtés gauche
et droit).
"NORMAL/LB" Le logiciel pour écran large à recadrage
automatique (pan & scan) s'affiche sur écran de
format boîte aux lettres (avec des bandes noires
dans le haut et le bas).
"WIDE" Réglez le mode image du moniteur à large écran
sur "FULL"
PIC (Image) MODE
Sélectionnez un mode d'image DVD.
Affichage Réglage
"AUTO" L'image commute automatiquement en fonction
de l'image originale.
"HI-RES" L'image originale enregistrée sur le DVD est au
mode vidéo.
"N-FLICKER" L'image originale enregistrée sur le DVD est au
mode cinéma.
ANGLE MARK
Quand des angles d'image multiples sont
enregistrés sur un DVD, ils se manifestent par
la marque en cours de lecture.
Affichage Réglage
"ON" Affiche la marque d'angle.
"OFF" N'affiche pas la marque d'angle.
OSD LANG (Langue de l'affichage)
Gardez-la sur "ENGLISH" (anglais).
CAPTIONS
À la lecture d'un disque offrant des données de
sous-titrage codé, ces données peuvent être
affichées.
Affichage Réglage
"ON" Émet le signal de sous-titrage codé.
"OFF" N'émet pas le signal de sous-titrage codé.
SCR (Ecran) SAVER
Pour prévenir le grillage de l'écran, vous pouvez
démarrer automatiquement l'écran de veille
quand l'affichage reste le même un certain temps.
Affichage Réglage
"ON" Lance automatiquement l'écran de veille.
"OFF" N'utilise pas l'écran de veille.
Configuration des enceintes
DOWNMIX
Régler la sortie de son mixé sur le port stéréo 2-
canaux.
Affichage Réglage
"LT/RT" Reproduit le son mixé au format audio Dolby Surround.
"STEREO" Reproduit le son mixé en stéréophonie.
44
|
Français
Menu de configuration
Réglage audio
AUDIO OUT
Affichage Réglage
"ANALOG" Émet un son analogique. (Aucun sortie de signal
numérique.)
"SPDIF/RAW" Émet un son numérique à train binaire S/PDIF 5.1
canaux. (Aucune sortie de signal analogique.)
"SPDIF/PCM" Émet un son numérique PCM S/PDIF 2 canaux.
(Aucune sortie de signal analogique.)
OP MODE
Affichage Réglage
"LINE MODE" Émet un son normal de sortie LINE.
"RF MODE" Réduit la dynamique d'un signal audio à émettre
par le modulateur RF.
DUAL MODE
Configurez le son de sortie d'un DVD de karaoké
(pour machine à chanter sur fond musical).
Affichage Réglage
"STEREO" Stéréophonique (G / D)
"L-MONO" Monophonique gauche (G / G)
"R-MONO" Monophonique droit (D / D)
"MIX-MONO" Mixé gauche et droit (G+D / G+D)
DYNAMIC
Configure la gamme dynamique d'un son
à reproduire enregistré sur un DVD de type
Dolby Digital.
Affichage Réglage
"FULL" Pour un son puissant à des volumes ordinaires
"7/8"
Grand
±
Taux de compression
Petit
"6/8" / "3/4"
"5/8"
"4/8" / "1/2"
"3/8"
"2/8" / "1/4"
"1/8"
"OFF" Pour un son ordinaire
LPCM OUTPUT
Affichage Réglage
"LPCM 48k" Émet une chanson de 96 kfs en 48 kfs par
DIGITAL OUT.
"LPCM 96k" Émet une chanson de 96 kfs en 96 kfs par
DIGITAL OUT.
Français
|
45
Préférences
TV TYPE
Un type à définir selon le mode d'affichage de la
couleur du téléviseur.
Affichage Réglage
"MULTI" La sortie de signal couleur commute automatiquement en
fonction de la norme d'enregistrement du disque actuel.
"NTSC" Les signaux couleur sont émis au format NTSC standard.
"PAL" Les signaux couleur sont émis au format PAL standard.
AUDIO
Définissez la langue audio reproduite par les
enceintes.
Affichage Réglage
"ENGLISH" Anglais
"FRENCH" Français
"SPANISH" Espagnol
"CHINESE" Chinois
"JAPANESE" Japonais
SUB TITLE
Définissez la langue des sous-titres affichés à l'écran.
Affichage Réglage
"ENGLISH" Anglais
"FRENCH" Français
"SPANISH" Espagnol
"CHINESE" Chinois
"JAPANESE" Japonais
"OFF" Aucun sous-titre n'est affiché
DISC MENU
Définissez la langue du menu de disque.
Affichage Réglage
"ENGLISH" Anglais
"FRENCH" Français
"SPANISH" Espagnol
"CHINESE" Chinois
"JAPANESE" Japonais
PARENTAL
Définissez le niveau parental. Plus le niveau est
élevé, plus la protection obtenue est grande.
Affichage Réglage
"1 G" Seuls les films cotés G (pour les enfants) sont
lisibles.
"2"
"3 PG"
"4 PG 13"
"5"
"6 PG-R"
"7 NC-17"
"8 ADULT"
"NO_PARENTAL" Annule la protection parentale.
1 Appuyez sur la touche [ENTER] de la
télécommande.
2 Définissez le niveau parental.
3 Entrez le mot de passe.
4 Appuyez sur la touche [ENTER] de la
télécommande.
Par défaut, le mot de passe est réglé sur "0000".
Le réglage parental ne fonctionne qu'avec les disques
marqués "R".
PASSWORD
CHANGE : Changez le mot de passe.
1 Sélectionnez "CHANGE" et appuyez sur la
touche [ENTER] de la télécommande.
2 Entrez le mot de passe actuel.
3 Entrez le nouveau mot de passe deux fois.
4 Appuyez sur la touche [ENTER] de la
télécommande.
Par défaut, le mot de passe est réglé sur "0000".
DEFAULTS
RESET : réinitialise les éléments personnalisés
dans le menu de configuration
à l'exception du mot de passe.
FOLDER LIST
Optez pour l'affichage du répertoire sur
le moniteur à la lecture de MP3.
Affichage Réglage
"NO MENU" Le répertoire ne s'affiche pas.
"WITH MENU" Le répertoire s'affiche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Kenwood KDV-S220P Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur