Safco CC08 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
990000279: 1 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
CC08, CC09
For questions or concerns, please call 1-888-971-6225
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations
pour exprimer, connecter au 1-888-971-6225
de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
Si usted tiene preguntas o preocupaciones,
por favor llame 1-888-971-6225
de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
Instructions
PRODUCT WARRANTY is available online at: www.safcoproducts.com
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com
Metal A-Frame Bistro with Riser
Bistro A-Frame en métal avec rehausse
Bistro con estructura en A de metal con elevador
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
Minneapolis, MN 55428
www.safcoproducts.com
an LDI Company
Model CC08 / Modèle CC08 / Modelo CC08
Model CC09 / Modèle CC09 / Modelo CC09
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 2 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
TOOLS REQUIRED: Phillips Screwdriver, Slotted Screwdriver, Wrench, 3/16” Hex Key, Drill, 5/16 Drill Bit
OUTILS REQUIS: Tournevis À Pointe Cruciforme, Tournevis à fente, Clé, Clé hexagonale de 3/16”, Perceuse, Foret 5/16”
HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador Phillips, Destornillador plano, Llave, Llave hexagonal de 3/16”, Taladro, Broca 5/16”
15” X 36” Locker / 15” X 36” Casier / 15” X 36” Armario 6 Comp CCL36C§
30” A-Frame Leg Crossbar / Barre transversale de jambe inférieure de 30” / Barra transversal de la pierna de 30”
For Model CC09 1 410000130§
60” A-Frame Leg Crossbar / Barre transversale de jambe inférieure de 60” / Barra transversal de la pierna de 60”
For Model CC08 1 410000131§
45” A-Frame Top Crossbar with Riser / Barre transversale de 45” en avec élévateur / Barra transversal de la pierna de 45” con elevador
For Model CC09 2 410000134§
75” A-Frame Top Crossbar with Riser / Barre transversale de 75” en avec élévateur / Barra transversal de la pierna de 75” con elevador
For Model CC08 2 410000135§
Foot without Toe-Kick / Pied sans coup de pied / Pie sin punta del pie
For Model CC08 2 430000054§
A-Frame Bistro Leg without Toe-Kick / Pied de bistro sans coup de pied / Pierna bistro sin punta del pie 1 430000059§
A-Frame Bistro Countertop Riser / Rehausse de comptoir bistro / Encimera bistro con dubo de subida 1 430000061§
45” Countertop / Comptoir de 45” / Encimera de 45”
For Model CC08 1 440000034§§
For Model CC09 2 440000034§§
75” Countertop / Comptoir de 75” / Encimera de 75”
For Model CC08 1 440000036§§
Rectangular False Bottom Shelf / Faux plateau rectangulaire / Estante inferior rectangular falso 6 445000044§
CODE /
CODIGO
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
DESCRIPTION / DESCRIPTION /DESCRIPCIÓN
PART NO. /
NO DE PIECE /
NO. DE PIEZA
A
G
K
H
B
C
D
E
F
I
J
QTY. /
QUANTITÉ/
CANTIDAD
§Note: When talking about parts, state color: White (WH), and Textured Black (BL)
§Noter: Lorsque vous parlez de pièces, indiquez la couleur: Blanc (WH) et Noir Texturé (BL)
§Nota: Al hablar de partes, indique el color: Blanco (WH) y Negro Texturizado (BL)
§§Note: When talking about parts, state color: Corporate Laminates
§§Noter: Lorsque vous parlez de pièces, indiquez la couleur: Stratiés D’entreprise
§§Nota: Al hablar de partes, indique el color: Laminados Corporativos
Assembly process requires 2 people
Le processus d’assemblage nécessite 2 personnes
El proceso de montaje requiere 2 personas.
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 3 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
Hardware Pack / Paquet Matérial / Paquete Material:
900000273 (CC08) / 900000274 (CC09)
P
Counterbored Side Panel Connector
Connecteur de panneau latéral contre-alésé
Conector de panel lateral avellanado
Qty. / Qté. / Cant. 14
920000407
Q
Counterbore Back Panel Connector
Connecteur de panneau arrière à contre-alésage
Conector de panel posterior de avellanado
Qty. / Qté. / Cant. 2
920000409
R
#10 X 1 3/4” Screw
Vis #10 X 1 3/4”
Tornillo #10 X 1 3/4”
Qty. / Qté. / Cant. CC08: 8, CC09: 6
905000415
U
#10 X 3/4” Screw
Vis #10 X 3/4”
Tornillo #10 x 3/4”
Qty. / Qté. / Cant. 12
905000447
T
Leveling Feet
Pieds de nivellement
Pies de nivelación
Qty. / Qté. / Cant. CC08: 28, CC09: 26
960000071
S
15” Double Sided Tape
Ruban adhésif double face de 15”
Cinta de doble cara de 15”
Qty. / Qté. / Cant. 1
920000448
O
Insert Nut Side Panel Connector
Insérer le connecteur de panneau latéral d’écrou
Inserte el conector del panel lateral de la tuerca
Qty. / Qté. / Cant. 14
920000406
M
1/4-20 X 1” Screw
Vis 1/4-20 X 1”
Tornillo 1/4-20 X 1”
Qty. / Qté. / Cant. 16
905000370
N
5/16-18 X 2” Screw
Vis 5/16-18 X 2”
Tornillo 5/16-18 X 2”
Qty. / Qté. / Cant. 2
905000375
Hardware Pack /
Paquet Matérial /
Paquete Material:
900000313 / 900000314
L
5/16-18 X 5/8” Screw
Vis 5/16-18 X 5/8”
Tornillo 5/16-18 X 5/8”
Qty. / Qté. / Cant. CC08: 28, CC09: 24
905000367 / 905000412§§§
§§§Note: When talking about parts, state color: Black (900000313) or Silver (900000314)
§§§Noter: Lorsque vous parlez de pièces, indiquez la couleur: Noir (900000313) ou Argent (900000314)
§§§Nota: Al hablar de piezas, indique el color: Negro (900000313) o Plateado (900000314)
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 4 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
1
2
Repeat step for the 5 other lockers.
Répétez l’étape pour les 5 autres casiers.
Repita el paso para los otros 5 casilleros.
T
A
K
Repeat step for the 3 other lockers.
Répétez l’étape pour les 3 autres casiers.
Repita el paso para los otros 3 casilleros.
M
M
M
MO O
OO
P P
PP
(4)T
(6)M(6)P(6)O
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 5 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
3
4
M
M
MM
O
O
P
P
PP
O
Level the 2 assemblies by twisting leveling feet with a screwdriver.
Nivelez les 2 assemblages en tournant les pieds de mise à niveau avec un tournevis.
Nivele los 2 conjuntos girando las patas niveladoras con un destornillador.
Use 2 connectors in diagonal corners to attach locker assemblies.
Utilisez 2 connecteurs dans les coins en diagonale pour xer les casiers.
Use 2 conectores en las esquinas diagonales para unir los conjuntos de taquillas.
(6)M(6)P(6)O
Use pilot holes in corners of countertop to center, then insert remaining 10 screws.
Utilisez des trous pilotes dans les coins du plan de travail pour centrer, puis insérez les 10 vis restantes.
Use agujeros piloto en las esquinas de la encimera para centrar, luego inserte los 10 tornillos restantes.
Drill out pilot holes for the 5/16-18 X 2” screws from the bottom of the 45” countertop.
Percez des avant-trous pour les vis 5/16-18 X 2” à partir du bas du comptoir de 45”.
Taladre agujeros piloto para los tornillos de 5/16-18 X 2”desde la parte inferior de la encimera de 45”.
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 6 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
5
6(12)U
U
I
I
H
N
(2)
N S (1)
S
Note: Keep top layer of lm on the double sided tape.
Noter: Gardez la couche supérieure du lm sur le ruban adhésif double face.
Nota: Mantenga la capa superior de la película en la cinta de doble cara.
Note: Use 2 screws in diagonal
corners in each locker.
Noter: Utilisez 2 vis dans les coins
diagonaux de chaque casier.
Nota: Use 2 tornillos en las esquinas
diagonales en cada casillero.
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 7 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
Step only for Model CC08.
Étape uniquement pour le modèle CC08.
Paso solo para el modelo CC08.
L
L
F
T
T
C
G
T
7
8
(2)T
(4)L(2)T
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 8 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
10
MP
L
9
G
C(CC08) B(CC09)or
(8)L
(2)M(2)Q
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 9 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
12
11
L
L
(2)R
R
E(CC08) D(CC09)or
J(CC08) I(CC09)or
(16)L
14
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 10 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
13
Lift up edge of countertop and remove lm on double sided tape, then set back down.
Soulevez le bord du comptoir et retirez le lm sur du ruban adhésif double face, puis reposez-vous.
Levante el borde de la encimera y retire la película de la cinta de doble cara, luego vuelva a colocarla.
R
(6)R
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000279: 11 of 11; Rev B; Rev Date 9-APR-2020
15
Level assembly by twisting leveling feet nut with a wrench.
Mettre à niveau l’ensemble en tournant l’écrou des pieds de mise à niveau avec une clé.
Nivele el ensamblaje girando la tuerca de nivelación de los pies con una llave.
Level locker doors by tightening or loosening cam screws on hinges.
Mettre à niveau les portes des casiers en serrant ou desserrant les vis à came sur les charnières.
Nivele las puertas de los casilleros apretando o aojando los tornillos de leva en las bisagras.
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Safco CC08 Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

dans d''autres langues