Barco iCon H250 Mode d'emploi

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

iCon H250/400
Notice d’instructions
R9010510
R9010500
R5976992F/00
17/01/2007
Révision du produit
Version software: V1.00
Barco nv Presentations
Noordl
aan 5, 8520 Kuurne
Tél.: +32 56.36.82.11
Fax: +32 56.35.86.51
E-mail:
Rendez nous visite sur le web: www.barco.com
Imprimé en Belgium
Modifications
Le manuel est fourni tel quel, sans aucune garantie d’aucune sorte, ni expresse ni implicite, renonçant à toutes garanties comprenant
de manière non exclusive, les garanties de commercialisation du produit pour un usage particulier. Ce manuel peut ëtre modifié à tout
moment en vue de corrections ou d’améliorations apportées aux produits et/ou aux logiciels.
Cette documentation peut comporter des inexactitudes techniques ou des erreurs de frappe. Ces informations font périodiquement l’objet
de modifications ; ces dernières étant reprises dans de mises àjour de la présente documentation.
Copyright ©
Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être copiée, reproduite ou traduite. Le document ne peut être emmaga-
siné, enregistré dans ou transmis à un système de recherche sans l’accord écrit préalable de Barco.
eCos
The software in this product uses eCos, the Embedded Configurable Operating System.
This is the license for eCos:
Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
Copyright (C) 2002, 2003 John Dallaway
Copyright (C) 2002, 2003 Nick Garnett
Copyright (C) 2002, 2003 Jonathan Larmour
Copyright (C) 2002, 2003 Andrew Lunn
Copyright (C) 2002, 2003 Gary Thomas
Copyright (C) 2002, 2003 Bart Veer
eCos is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
Software Foundation; either version 2 or (at your option) any later version.
eCos is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the
implied warranty of MERCHANTA-
BILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with eCos; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
As a special exception, if other files instantiate templates or use macros or inlin
e functions from this file, or you compile this file and link it
with other works to produce a work based on this file, this file does not by itself cause the resulting work to be covered by the GNU General
Public License. However the source code for this file must still be made available in accordance with section (3) of the GNU General Public
License.
This exception does not invalidate any other reasons why a work based on this file might be covered by the GNU General Public License.
The eCos source used to build the software used in the Barco iCon is available on request from Barco.
Appareils informatiques Classe A EN55022/CISPR22
La catégorie Appareils informatiques Classe A est une catégorie d’appareils informatiques satisfaisant les limites de la classe A, mais pas
celles de la classe B. La vente de ces appareils ne doit pas être restreinte, mais l’avertissement suivant doit être inclus dans les instructions
d’utilisation les accompagnant :
Avertissement : Il s’agit d’un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des perturbations
radioélectriques pouvant obliger l’utilisateur à prendre des mesures adéquates.
Federal Communications Commission (La réglementation FCC)
Cet appareil, ayant été soumis aux essais exigés, a été déclaré conforme à la norme définissant les appareils numériques de la Classe
A, dans le cadre de la réglementation FCC (Part 15 notamment). Ce règlement a pour but d’établir des normes visant à protéger les
installations mises en exploitation commerciale, contre toute perturbation majeure des signaux radio et télévision. Cet équipement produit
et consomme une énergie radioélectrique. Aussi, des interférences de réception peuvent se produire, si l’appareil n’est pas installé et
utilisé conformément aux règles définies par Barco. Dans le cadre d’un usage domestique, des interférences peuvent se produire. Le cas
échéant, l’utilisateur devra prendre toutes les mesures nécessaires pour les amoindrir.
Garantie et compensation
Barco donne une garantie de parfait achèvement dans le respect des clauses de garantie prévues par la loi. Lors de la réception, le
contenu des emballages doit être soigneusement
contrôlé et toute détérioration doit entraîner un examen particulier des produits. En cas
de dommages, réaliser immédiatement un constat détaillé qui sera remis par écrit à Barco.
La date du transfert de risques marque le début de la période de garantie ; en présence de systèmes spéciaux et de logiciels : la date de
mise en service, au plus tard 30 jours après le transfert de risques. En cas de réclamation fondée, Barco peut s’engager à réparer ou à
remplacer de tels dommages à sa propre discrétion dans un délai approprié. S’il est impossible de réparer ou de remplacer la marchandise
défectueuse, l’acquéreur est en droit de demander une diminution du prix d’achat, voire l’annulation du contrat (la rédhibition). Lacheteur
ne saurait faire valoir d’autres prétentions, notamment à indemnisation de dommages directs ou indirects et de dommages imputables au
fonctionnement de logiciel ainsi qu’à tout autre service offert par Barco faisant partie du système ou non, à la condition qu’il ne soit pas
établi que les dégradations proviennent d’absence intentionnelle de qualités promises par écrit ou que Barco a commis une faute grave.
Lorsque l’acquéreur ou toute personne tierce apporte des modifications aux marchandises fournies par Barco ou qu’il (elle) effectue des
réparations sur celles-ci, ou lorsque les marchandises sont rendues impropres à l’usage auquel on les destine, et principalement en cas de
mise en service ou d’utilisation non conformes, ou lorsque après le transfert de risques ces fournitures sont soumises à des conditions qui
ne sont pas indiquées dans le contrat, toutes les garanties applicables deviendront nulles. Sont exclues de la garantie les erreurs système
imputables à des programmes ou à des circuits électroniques spécifiques fournis par l’acheteur, tels que des interfaces. Pas couverts non
plus : l’usure normale ainsi que l’entretien normal.
Le client est tenu de se conformer aux conditions ambiantes ainsi qu’aux prescriptions d’entretien et de m
aintenance contenues dans cette
notice.
End User License agreement (EULA)
You have acquired a device that includes software licensed by Barco from Microsoft Licensing Inc. or its affiliates (“MS”). Those installed
software products of MS origin, as well as associated media, printed materials, and “online” or electronic documentation (“SOFTWARE”)
are protected by international intellectual property laws and treaties. The SOFTWARE is licensed, not sold. All rights reserved.
IF YOU DO NOT AGREE TO THIS END USER LICENSE AGREEMENT (“EULA”), DO NOT USE THE DEVICE OR COPY THE SOFT-
WARE. INSTEAD, PROMPTLY CONTACT BARCO FOR INSTRUCTIONS ON RETURN OF THE UNUSED DEVICE(S) FOR A REFUND.
ANY USE OF THE SOFTWARE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO USE ON THE DEVICE, WILL CONS
TITUTE YOUR AGREEMENT
TO THIS EULA (OR RATIFICATION OF ANY PREVIOUS CONSENT).
This EULA grants you the following license:
You may use the SOFTWARE only on the DEVICE
NOT FAULT TOLERANT: THE SOFTWARE IS NOT FAULT TOLERANT. BARCO HAS IND
EPENDENTLY DETERMINED HOW TO
USE THE SOFTWARE IN THE DEVICE, AND MS HAS RELIED UPON BARCO TO CONDUCT SUFFICIENT TESTING TO DETER-
MINETHATTHESOFTWAREISSUITABLEFORSUCHUSE
NO WARRANTIES FOR THE SOFTWARE: THE SOFTWARE is provided “AS IS” and with all faults. THE ENTIRE RISK AS TO
SATISFACTORY QUALITY, PERFORMANCE, ACCURACY, AND EFFORT (INCLUDING LACK OF NEGLIGENCE) IS WITH YOU.
ALSO, THERE IS NO WARRANTY AGAINST INTERFERENCE WITH YOUR ENJOYMENT OF THE SOFTWARE OR AGAINST
INFRINGEMENT. IF YOU HAVE RECEIVED ANY WARRANTIES REGARDING THE DEVICE OR THE SOFTWARE, THOSE WAR-
RANTIES DO NOT ORIGINATE FROM, AND ARE NOT BINDING ON, MS.
No Liability for Certain Damages: EXCEPT AS PROHIBITED BY LAW, MS AND BARCO SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY
INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DA
MAGES ARISING FROM OR IN CONNECTION WITH THE USE
OR PERFORMANCE OF THE SOFTWARE. THIS LIMITATION SHALL APPLY EVEN IF ANY REMEDY FAILS OF ITS ESSENTIAL
PURPOSE. IN NO EVENT MS AND BARCO SHALL BE LIABLE FOR ANY AMOUNT IN EXCESS OF U.S. TWO HUNDRED FIFTY
DOLLARS (U.S.$250.00).
Limitations on Reverse Engineering, Decompilation, and Disassembly: You may not reverse engineer, decompile, or disas-
semble the SOFTWARE, except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law notwithstanding this
limitation.
SOFTWARE TRANSFER ALLOWED BUT WITH RESTRICTIONS: You may permanently transfer rights under this EULA only as
part of a permanent sale or transfer of the Device, and only if the recipient agrees to this EULA. If the SOFTWARE is an upgrade, any
transfer must also include all prior ver
sions of the SOFTWARE.
EXPORT RESTRICTIONS: You acknowledge that SOFTWARE is of US-origin. You agree to comply with all applicable international
and national laws that apply to the SOFTWARE, including the U.S. Export Administration Regulations, as well as end-user, end-use
and country destination restrictions issued by U.S. and other governments. For additional information on exporting the SOFTWARE,
see http://www.microsoft.com/exporting/.
Installation and Use: The SOFTWARE may not be used by more than two (2) processors at any one time on the DEVICE. You
may permit a maximum of ten (10) com
puters or other electronic devices (each a Client”) to connect to the DEVICE to utilize the
services of the SOFTWARE solely for file and print services, internet information services, and remote access (including connection
sharing and telephony services). The ten (10) connection maximum includes any indirect connections made through “multiplexing”
or other software or hardwar
e which pools or aggregates connections. Except as otherwise permitted in the NetMeeting/Remote
Assistance/Remote Desktop Features terms below, you may not use a Client to use, access, display or run the SOFTWARE, the
SOFTWARE’s user interface or other executable software residing on the DEVICE.
If you use the DEVICE to access or utilize the services or functionality of Microsoft Windows Server products (such as Microsoft
Windows NT Server 4.0 (all editions) or Microsoft Windows 2000 Server (all editions)), or use the DEVICE to permit workstation or
computing devices to access or utilize the services or functionality of Microsoft Windows Server products, you may be required to
obtain a Client Access License for the Device and/or each such workstation or computing device. Please refer to the end user license
agreement for your Microsoft Windows Server product for additional information.
Restricted Uses: The SOFTWARE is not designed or intended for use or resale in hazardous environments requiring fail-safe perfor-
mance, such as in the operation of nuclear facilities, aircraft navigation or communication systems, air traffic control, or other devices
or systems in which a malfunction of the SOFTWARE would result in foreseeable risk of injury or death to the operator of the device
or system, or to others.
Restricted Functionality: You are licensed to use the SOFTWARE to provide only the limited functionality (specific ta
sks or pro-
cesses) for which the DEVICE has been designed and marketed by BARCO. This license specifically prohibits any other use of the
software programs or functions, or inclusion of additional software programs or functions, on the DEVICE.
Security Updates: Content providers are using the digital rights management technology (“Microsoft DRM”) contained in this SOFT-
WARE to protect the integrity of their content (“Secure Content”) so that their intellectual property, including copyright, in such content
is not misappropriated. Owners of such Secure Content (“Secure Content Owners”) may, from time to time, request MS, Microsoft
Corporation or their subsidiaries to provide security related updates to the Microsoft DRM components of the SOFTWARE (“Security
Updates”) that may affect your ability to copy, display and/or play Secure Content through Microsoft software or third party applications
that utilize Microsoft DRM. You therefore agree that, if you elect to download a license from the Internet which enables your use of Se-
cure Content, MS, Microsoft Corporation or their subsidiaries may, in conjunction with such license, also download onto your DEVICE
such Security Updates that a Secure Content Owner has requested that MS, Microsoft Corporation or their subsidiaries distribute.
MS, Microsoft Corporation or their subsidiaries will not retrieve any personally identifiable information, or any other information, from
your DEVICE by downloading such Security Updates
NetMeeting/Remote Assistance/Remote Desktop Features: The SOFTWARE may contain NetMeeting, Remote Assistance, and
Remote Desktop technologies that enable the SOFTWARE or other applications installed on the Device to be used remotely between
two or more computing devices, even if the SOFTWARE or application
is installed on only one Device. You may use NetMeeting,
Remote Assistance, and Remote Desktop with all Microsoft products; provided however, use of these technologies with certain Mi-
crosoft products may require an additional license. For both Microsoft products and non-Microsoft products, you should consult the
license agreement accompanying the applicable product or co
ntact the applicable licensor to determine whether use of NetMeeting,
Remote Assistance, or Remote Desktop is permitted without an additional license
Consent to Use of Data: You agree that MS, Microsoft Corporation and their affiliates may collect and use technical information
gathered in any manner as part of product support services related to the SOFTWARE. MS, Microsoft Corporation and their affiliates
may use this information solely to improve their products or to provide customized services or technologies to you. MS, Microsoft
Corporation and their affiliates may disclose this information to others, but not in a form that personally identifies you
Internet Gaming/Update Features: If the SOFTWARE
provides, and you choose to utilize, the Internet gaming or update features
within the SOFTWARE, it is necessary to use certain computer system, hardware, and software information to implement the features.
By using these features, you explicitly authorize MS, Microsoft Corporation and/or their designated agent to use this information solely
to improve their products or to provide custom
ized services or technologies to you. MS or Microsoft Corporation may disclose this
information to others, but not in a form that personally identifies you.
Internet-Based Services Components: The SOFTWARE may contain components that enable and facilitate the use of certain
Internet-based services. You acknowledge and agree that MS, Microsoft Corporation or their affiliates may automatically check the
version of the SOFTWARE and/or its components that you are utilizing and may provide upgrades or supplements to the SOFTWARE
that may be automatically downloaded to your Device.
Links to Third Party Sites:TheSOFTWAR
E may provide you with the ability to link to third party sites through the use of the
SOFTWARE. The third party sites are not under the control of MS, Microsoft Corporation or their affiliates. Neither MS nor Microsoft
Corporation nor their affiliates are responsible for (i) the contents of any third party sites, any links contained in third party sites, or
any changes or updates to third par
ty sites, or (ii) webcasting or any other form of transmission received from any third party sites. If
the SOFTWARE provides links to third party sites, those links are provided to you only as a convenience, and the inclusion of any link
does not imply an endorsement of the third party site by MS, Microsoft Corporation or their affiliates.
Additional Software/Services: The SOFTWARE may permit BARCO, MS, Microsoft Corporation or their affiliates to provide or make
available to you SOFTWARE updates, supplements, add-on components, or Internet-based services components of the SOFTWARE
after the date you obtain your initial copy of the SOFTWARE (“Supplemental Components”). If BARCO provides or makes available to
you Supplemental Components and no other EULA terms are provided along with the Supplemental Components, then the terms of
this EULA shall apply. If MS, Microsoft Corporation or their affiliates make available Supplemental Components, and no other EULA
terms are provided, then the terms of this EULA shall apply, except that the MS, Microsoft Corporation or affiliate entity providing the
Supplemental Component(s) shall be the licensor of the Supplemental Component(s). BARCO, MS, Microsoft Corporation and their
affiliates reserve the right to discontinue any Internet-based services provided to you or made available to you through the use of the
SOFTWARE. This EULA does not grant you any rights to use the Windows Media Format Software Development Kit (“WMFSDK”)
components contained in the SOFTWARE to develop a software application that uses Windows Media technology.
If you wish to
use the WMFSDK to develop such an application, visit http://msdn.microsoft.com/workshop/imedia/windowsmedia/sdk/wmsdk.asp,
accept a separate license for the WMFSDK, download the appropriate WMFSDK, and install it on your system.
PATENT INFRINGEMENTS: Barco disclaims any warranty that its Products do not infringe any patent, copyright or trademark; but
agrees to indemnify you regarding such claims if you promptly notify BARCO in writing and if Barco shall have sole control of the
defense of the action and its settlement or compromise. If the use of a Product is enjoined, or a settlement prevents continued use
oftheProduct,Barcoshallhavetheoptiontoprocureforyoutheright to continue use, or replace or modify the Product to remove
the infringement. Barco shall have no liability or duty to indemnify you if the infringement or claim is based on use of the Product in
combination with other products or software not furnished by Barco, where such claim would not have arisen if such Product were
used independently. You will hold Barco harmless against any expense or loss resulting from any infringement caused by compliance
with your designs, specifications, or instructions. The foregoing paragraph states Barco’s entire liability with regard to infringement of
patents, copyrights, or trademarks. This warranty on IP infringement only is valid within US, Canada, EC, Austria, Norway and Japan.
Marques
Les noms commerciaux ainsi que les noms de produit figurant dans la présente notice d’utilisation peuvent être des marques, déposées
ou non, ou droits d’auteur de leur détenteur respectif. Tous les noms de marque et les noms de produit présents dans ce document ne
sont donnés qu’à titre d’exemple bien entendu il ne s’agit p
as d’une approbation par Barco ni d’une promotion de ces produits ou de leur
fabricant.
Table des matières
TABLE DES MATIÈRES
1. Introduction ......................................................................................................... 5
1.1 A propos du présent manuel ......................................................................................................... 5
1.2 Visualisation centrée réseau ......................................................................................................... 6
2. Emballage............................................................................................................ 9
2.1 Déballage............................................................................................................................. 9
3. Instructions de mise en œuvre .................................................................................11
3.1 Instructions de mise enœuvre...................................................................................................... 11
3.2 Mise en œuvre du réseau...........................................................................................................12
4. Installation..........................................................................................................13
4.1 Gamme dobjectifs...................................................................................................................14
4.2 Formules doptique..................................................................................................................14
4.3 Positionnement du projecteur .. . ....................................................................................................14
5. Connectique........................................................................................................17
5.1 Connexionau secteur...............................................................................................................17
5.2 Connectique .........................................................................................................................17
5.3 Connexions des signaux ............................................................................................................19
5.3.1 Partie connectique ............................................................................................................19
5.3.2 Brancher un signal vidéo composite .........................................................................................21
5.3.3 Brancher un signal S-Vidéo ..................................................................................................21
5.3.4 Brancher un signal RGB......................................................................................................22
5.3.5 Brancher un signal vidéo en composantes ..................................................................................23
5.3.6 Brancher un signal DVI.......................................................................................................23
5.3.7 Brancher un signal dordinateur..............................................................................................24
5.3.8 La sortieDVI ..................................................................................................................24
6. Configuration ......................................................................................................27
6.1 Télécommande et clavier intégré ...................................................................................................27
6.2 Aperçu desfonctionnalités..........................................................................................................29
6.3 Mise en service......................................................................................................................30
6.4 Paramétrage de l’adresse de la télécommande. . ..................................................................................31
6.5 Paramétrage de ladresse du projecteur (uniquement sinécessaire) .............................................................32
6.6 Réglage delorientation.............................................................................................................33
6.7 Réglage delobjectif.................................................................................................................33
6.8 Paramétrage de la vitesse detransmissiondes communications série...........................................................35
6.9 Mise en marche et arrêt du serveur.................................................................................................36
6.10 Préférences..........................................................................................................................37
6.10.1 Paramétrage de la langue....................................................................................................37
6.10.2 Préprogrammation des touches daccès rapide de la télécommande ......................................................38
6.10.3 Démarrageautomatique......................................................................................................39
6.10.4 Arrière-plan ...................................................................................................................40
6.11 Installationdu logiciel................................................................................................................40
6.12 Configuration du logiciel client ......................................................................................................41
6.13 Configuration du logiciel serveur....................................................................................................44
6.14 Paramétrages du Dropzone.........................................................................................................48
6.15 Démarchedaccès à lécran de configuration ......................................................................................49
7. Mise en service ....................................................................................................53
7.1 Démarrageduprojecteur............................................................................................................53
7.2 Se connecter au réseau . ............................................................................................................53
7.3 Création de votre nouveau bureau. . ................................................................................................53
7.3.1 Ajout d’une nouvelle fenêtre à votre bureau .................................................................................53
7.3.2 Exemples de bureaux(desktops) ............................................................................................55
7.3.3 Manipulation de vos fenêtres source. ... .....................................................................................56
7.3.3.1 Lemenufenêtre........................................................................................................56
7.3.3.2 Paramétrage de la fenêtre .............................................................................................57
7.3.3.3 Réglages image . ... ....................................................................................................60
7.3.3.4 Imagefile controls......................................................................................................60
7.4 Enregistrement de votre nouveau bureau . ... ......................................................................................62
7.5 Déposer/lancer desfichiers.........................................................................................................62
7.6 Ouvertureà distance dun fichier surle projecteur.................................................................................65
8. Gestion du bureau ................................................................................................67
8.1 Lemenu Projector...................................................................................................................67
8.1.1 Paramétrage dubureau à laidedu menu Projector.........................................................................67
8.1.2 Ouverture du menu Projector.................................................................................................67
8.2 Ouverture du menu des commandes du projecteur. . ..............................................................................68
8.3 Modificationdu nom dessources...................................................................................................70
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
1
Table des matières
9. Avancé ..............................................................................................................73
9.1 Menu OSD ..........................................................................................................................73
9.2 Utilisation des boîtes de dialogue. . .................................................................................................73
9.3 Sélection de sources ................................................................................................................74
9.3.1 Sélection de sources..........................................................................................................75
9.3.2 Vidéo composite ..............................................................................................................75
9.3.3 S-Vidéo........................................................................................................................76
9.3.4 RGB-YUV .....................................................................................................................76
9.3.5 PC .............................................................................................................................77
9.3.6 DVI ............................................................................................................................77
9.4 Généralités...........................................................................................................................78
9.4.1 Pause..........................................................................................................................78
9.4.2 Gelde limage................................................................................................................. 79
9.4.3 Identification...................................................................................................................79
9.5 Image ................................................................................................................................80
9.5.1 Réglages image...............................................................................................................81
9.5.1.1 Réglage du contraste ..................................................................................................81
9.5.1.2 Réglage de la luminosité...............................................................................................81
9.5.1.3 Couleur .................................................................................................................82
9.5.1.4 Teinte (signaux vidéo NTSC uniquement).............................................................................82
9.5.1.5 Netteté..................................................................................................................82
9.5.1.6 Gamma.................................................................................................................83
9.5.1.7 Phase(signaux RGBuniquement) ....................................................................................83
9.5.1.8 Suppression du bruit (uniquement pour signaux vidéo) ..............................................................84
9.5.2 Rapport d’aspect .. . ...........................................................................................................85
9.5.3 Température de couleur ......................................................................................................87
9.5.4 Détection mode film (vidéo uniquement).....................................................................................89
9.5.5 Niveauxdentrée..............................................................................................................90
9.5.6 Contrôle automatique du gain (CAG) ........................................................................................93
9.5.7 Contrôle manuel du gain. .....................................................................................................94
9.6 Gestion des lampes .................................................................................................................94
9.6.1 Temps dutilisation ............................................................................................................95
9.6.2 Mode Lampe..................................................................................................................95
9.6.3 Historique .....................................................................................................................97
9.6.4 RAZtemps dutilisation .......................................................................................................97
9.6.5 Effacement duneerreur lampe...............................................................................................98
9.6.6 Alarme du temps dutilisation dela lampe ...................................................................................99
9.7 Fichiers image......................................................................................................................100
9.7.1 Introduction auxfichiers image..............................................................................................100
9.7.2 Chargementdunfichier .....................................................................................................101
9.7.3 Chargementforcé defichiers................................................................................................102
9.7.4 Auto Image...................................................................................................................103
9.7.5 Éditerfichier..................................................................................................................104
9.7.6 Enregistrer sous (créer un fichier personnalisé) ............................................................................107
9.7.7 Renommer un fichier. . .. . ....................................................................................................108
9.7.8 Copier ........................................................................................................................108
9.7.9 Effacer........................................................................................................................109
9.8 Réglages écran.....................................................................................................................110
9.8.1 Dynacolor..................................................................................................................110
9.8.2 Mode Brilliant Color
TM
.......................................................................................................119
9.8.3 Affichage plein écran . .. . ....................................................................................................120
9.8.4 Boîte de dialogue .. ..........................................................................................................120
9.8.5 Position de la barre de menus...............................................................................................121
9.8.6 Position de la barre détat ...................................................................................................121
9.8.7 Emplacement delabarredecurseur .......................................................................................122
10. Opérations sur le réseau....................................................................................... 123
10.1 Introduction .........................................................................................................................123
10.1.1 Architectureréseau..........................................................................................................123
10.1.2 Fonctionnalité réseau . .. . ....................................................................................................124
10.1.3 Spécifications du serveur iCon server.......................................................................................125
10.2 Commande .........................................................................................................................125
10.2.1 Description ...................................................................................................................125
10.2.2 Comment utiliser le Gestionnaire de contrôle ?. ............................................................................127
10.2.3 TAGGénéralitésTAG . ... .. ...................................................................................................127
10.2.4 Lécran sélectionsource.....................................................................................................127
10.2.5 L’écran PiP (incrustation d’image)...........................................................................................128
10.2.6 Réglages image..............................................................................................................131
10.2.7 Commandes avancées ......................................................................................................133
10.2.7.1 Réglages de l’objectif .. ...............................................................................................134
10.2.7.2 Options ................................................................................................................134
10.3 Configuration .......................................................................................................................136
10.3.1 Messagerie électronique.....................................................................................................136
10.3.2 Configuration ducourrier électronique ......................................................................................136
10.3.3 Mise à jour du micrologicieldu projecteur...................................................................................137
10.4 Partage à distance dubureau (réunion virtuelle)..................................................................................138
2
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
Table des matières
10.5 Web client...........................................................................................................................141
11. Directives générales relatives à la configuration du réseau............................................. 143
11.1 Réseau général. . ...................................................................................................................143
11.2 Lesservices internet et web .......................................................................................................143
12. Exchange ......................................................................................................... 145
12.1 Installation d’Exchange. ............................................................................................................145
12.1.1 Procédure d’installation... ...................................................................................................145
12.1.2 Dépistage des pannes .. .....................................................................................................146
12.2 IntégrationdExchange.............................................................................................................147
12.2.1 Commande...................................................................................................................147
12.2.2 Exemple :.....................................................................................................................149
12.2.3 Intégration de MicrosoftOutlook ............................................................................................149
12.2.4 Formulaire dossier...........................................................................................................151
12.2.5 Restrictions et « problèmes » connus. ......................................................................................152
13. SNMP services................................................................................................... 153
13.1 Installation du serviceSNMP.......................................................................................................153
13.2 Intégrationde SNMP...............................................................................................................154
14. Maintenance...................................................................................................... 157
14.1 Nettoyerla lentille...................................................................................................................157
15. Fichiers image ................................................................................................... 159
15.1 Fichiers image......................................................................................................................159
Index.................................................................................................................... 165
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007 3
Table des matières
4 R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
1. Introduction
1. INTRODUCTION
Sommaire
A propos du présent manuel
Visualisation centrée réseau
1.1 A propos du présent manuel
Comment utiliser ce manuel ?
Ce manuel est divisé en cinq sections principales :
1. Installation : L’installation physique du projecteur : comment le retirer du carton d’expédition, comment le préparer au démar-
rage.
2. Configuration : réglage des paramètres du projecteur afin d’obtenir la reproduction d’image la plus
fidèle possible.
3. Démarrage : démarrage du projecteur et création de votre bureau.
4. Gestion du desktop : adapter le bureau (desktop) en fonction des besoins de la personne qui assure la présentation.
5. Utilisation avancée : utilisation de la télécommande et de la fonction OSD du projecteur pour un paramétrage avancé.
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
5
1. Introduction
Image 1-1
1.2 Visualisation centrée rése
au
Architecture : Eléments et
outils
Logiciel client Barco : fonctionne sur le PC d’un client et permet des commandes/diagnostics du projecteur
DropZone Barco : outil de présentation, fonctionnant sur un PC client et permettant la manipulation de fichiers (lancement,...)
et le partage avec le projecteur
Logiciel serveur Barco : fonctionne sur le projecteur (serveur) et permet la communication avec les clients.
Intégration desktop : logiciel fonctionnant sur le projecteur (serveur) et permettant l’affichage de la gestion de contenu sur un
desktop Windows XP
TM
.
6
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
1. Introduction
Image 1-2
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007 7
1. Introduction
8 R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
2. Emballage
2. EMBALLAGE
2.1 Déballage
CEE7
prise secteur type européen
ANSI 73.11
Fiche d’alimentation américaine permettant de raccorder le cordon d’alimentation à la prise murale.
Contenu
1 projecteur (poids ± 14 kg ou 31 lbs)
1 télécommande + 2 piles
2 câbles d’alimentation avec fiche type CEE7 et ANSI 73.11.
1 notice d’instructions
1 notice d’instructions de sécurité
1 CD-ROM (contenant les manuels)
Forme
Le projecteur peut être emballé dans une boîte carton. Afin d’éviter tout endommagement durant le tr
ansport, le projecteur est
entouré de mousse. L’emballage est ensuite fixé avec des pinces à bandes de serrage et de fixation.
R824562
R824561
R824518
(+ cable basket R72440
8
R825784
Projector
Image 2-1
Emballagedelalentille
La lentille est livrée séparément.
La lentille est emballée dans une boîte carton.
Conserver le carton de transport et les matériaux d’emballage d’origine, ils seront nécessaires pour retourner
le projecteur pour réparation. Pour une protect
ion maximum, réemballer le projecteur comme il était emballé
àlasortiedusine.
PRÉCAUTION: Ne jamais transporter le projecteur avec l’optique monté !
Attention de toujours retirer l’optique avant de transporter le projecteur.
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007 9
2. Emballage
Comment déballer le projecteur ?
1. Retirer les cordons de fermeture. (image 2-2)
2. Déposer l’ensemble de la palette.
3. Dégager le couvercle en carton.
4. Retirer le grand carton.
5. Déposer les 8 éléments en mousse.
6. Desserrer et déposer les trois vis fixant le projecteur sur le panneau de bois.
7. Déposer le projecteur du panneau.
PULL
TO OPE
Image 2-2
Conserver le carton de transport et les matériaux d’emballage d’origine, ils seront nécessaires pour retourner
le projecteur pour réparation. Pour une protection maximum, remballer le projecteur comme il était emballé à
la sortie d’usine.
10 R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
3. Instructions de mise en œuvre
3. INSTRUCTIONS DE MISE EN ŒUVRE
Sommaire
Instructions de mise en œuvre
Mise en œuvre du réseau
3.1 Instructionsdemiseeuvre
Vérification de la température ambiante
La grandeur de l’image, la lumière ambiante, l’emplacement du projecteur et le type d’écran sont des critères de choix i
mportants.
Température d’exploitation max. : 40 °C ou 40,00 °C.
Température d’exploitation min : 0°C ou 32°F.
Le projecteur ne fonctionnera pas si la température ambiante est inférieure à cette plage (0°C- 40°C ou 32°F-104°F).
Environnement
Évitez de placer le projecteur à proximité de toute source de chaleur (telle radiateurs ou tout appareil de chauffage), ou dans endroit
exposé aux rayons du soleil. Protégez le projecteur de toute source d’humidité (telle
la pluie, la neige, éviers, lavabos,…). Évitez
d’utiliser l’appareil dans des endroits poussiéreux. Rappelez-vous que la chaleur monte. Veillez donc à ce que la température au
plafond ne dépasse pas la température d’utilisation.
Vérification des conditions environnementales
Un projecteur doit toujours être installé de façon à ce que l’air puisse entrer librement dans ses ouïes d’aération et s’écouler librement
de ces dernières. L’installation doit également permettre un accès facile aux consommables (filtres à poussière, lampes, ...). Si
l’appareil est appelé à être monté dans un environnement pollué notamment par de la fumée d’ou autres émanations en provenance
de machines formant un dépôt graisseux susceptible d’altérer les objectifs et les dispositifs électroniques et donc les performances
du projecteur, il est indispensable de filtrer l’air ambiant avant qu’il ne soit trop tard. Il s’agit donc d’installer dans le local un épurateur
d’air ou, si ce n’est pas possible, d’envisager d’installer le projecteur dans un autre endroit où l’air n’est pas pollué. Assurez-vous
que le projecteur ne fonctionne jamais avec des filtres à poussière encrassés, ce qui réduirait considérablement la durée de vie des
consommables. Nous préconisons de nettoyer les filtres à poussière régulièrement et de les remplacer à chaque changement de
lampe. Barco se réserve le droit de refuser le remplacement sous garantie des consommables si ces derniers ont été utilisés dans
un projecteur équipé de filtres à air encrassés. Pour nettoyer les objectifs, nous conseillons d’utiliser uniquement le kit de nettoyage
spécialement conçu à cet effet et de ne surtout jamais avoir recours à des détergents industriels corrosifs qui risquent d’altérer le
revêtement des objectifs et les composants optoélectroniques particulièrement délicats.
L’absence de mesures de précaution visant à protéger le projecteur contre les dangers d’une exposition prolongée à de l’air conta-
miné se traduira par un endommagement, sérieux et
irrémédiable, des composants optiques internes. A ce stade, le nettoyage des
unités optiques internes serait inefficace et impraticable. Tout dommage de cette nature ne sera en aucune circonstance couvert par
la garantie du fabricant et peut être considéré comme rendant la garantie caduque. Dans ce cas de figure, le client sera présumé
seul responsable de tous les frais de réparat
ion éventuels. C’est au client et non au fabricant du projecteur de protéger ce dernier
contre la présence dans l’air de particules nuisibles. En cas de négligence délibérée ou d’usage impropre, le fabricant se réserve
le droit de refuser de procéder sous garantie aux réparations qui s’imposent.
A propos de la lumière ambiante
Le niveau de luminosité ambiante d’une pièce est l’addition de la lumière du soleil directe et indirecte et des appareils d’éclairage
situés dans une pièce. Ce volume de lumière ambiante va déterminer le degré de luminosité de l’image projetée. C’est pour cette
raison qu’il convient d’éviter tout rayonnement direct sur l’écran. Les fenêtres situées face à l’écran doivent être recouvertes d’un
drap opaque lors de la visualisation. Il est préférable d’installer le système de projection dans une pièce dont les murs et le sol sont
en matériau non réfléchissant. L’utilisation de luminaires encastrés au plafond et d’une méthode de réduction de ces lumières à
un niveau important est également importante. Trop de lumière ambiante "diluerait" l’image projetée. L’image apparaissant serait
alors moins contrastée. Plus l’écran est grand, plus l’effet de dilution apparaît important.. En règle générale, on assombrira la pièce
jusqu’à un point il y a juste suffisamment de lumière pour écrire ou lire confortablement. On préférera un éclairage par spots pour
illuminer des zones réduites afin d’éviter toute interférence avec l’écran.
Quel type d’écran choisir ?
Deux types d’écran sont principalement utilisés : les écrans à projection frontale et les écrans à projection rétro. Les écrans sont
évalués en fonction de la
quantité de lumière qu’ils reflètent (ou qu’ils transmettent, dans le cas de rétroprojecteurs). On parlera alors
du « GAIN » d’un écran. Les écrans avant et arrière sont tous deux évalués en termes de gain. Le gain d’un écran va d’un écran
blanc mat présentant un gain de 1 (x1) à un écran en aluminium brossé présentant un gain de 10 (x10) ou plus. Les préférences
personnelles et l’a
ngle de vue souhaité contribuent largement au choix de la saturation. L’emplacement des spectateurs conditionne
largement le degré de saturation : une saturation élevée fournira une image nettement plus brillante, mais ce au détriment de l’angle
de vue qui se voit diminuer. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre revendeur.
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
11
3. Instructions de mise en œuvre
Dimensions de l’image
Le projecteur a été conçu pour projeter une dimension d’image présentant une largeur de 1,00 m (3,3 ft) à 6,00m §600,46cm) et un
rapport d’aspect de 16 à 9.
3.2 Mise en œuvre du réseau
Installation du réseau
L’installation du serveur dans le réseau local (Local Area Network) doit se faire comme l’installation d’un PC standard dans ce réseau
donné, ce qui veut dire qu’il convient de respecter les mêmes règles et bonnes pratiques.
L’assistance de techniciens qualifiés en informatique est recommandée.
PRÉCAUTION: L’entretien du serveur doit se faire de la même façon que celui d’un PC, ce qui signifie qu’il
convient de respecter les mêmes règles et bonnes pratiques.
Des copies de sauvegarde doivent être effectuées sur une base régulière.
De la même façon, des mises à jour du programme antivirus doivent être effectuées régulièrement.
Barco décline toute responsabilité en cas de destruction d’informations due à une défaillance du disqu
edur
ou à une infection par des virus et ne s’engage en aucun cas à rembourser les frais de récupération des
données perdues.
12 R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
4. Installation
4. INSTALLATION
Sommaire
Gamme d’objectifs
Formules d’optique
Positionnement du projecteur
Encombrement
Toutes les dimensions sont données en mm et en pouces (où 25,40mm = 1 pouce).
L
eng
th
w
ith
diff
eren
t
l
enses : see
t
a
bl
e
Cold air IN
Cold air IN
69
20
Cold air OUT
415
487 (length without Cable Basket)
45
78
305
281
152
380
195
Image 4-1
Objectif
Longueur du projecteur
CLD (1.2-1.6:1)
530 mm
CLD (1,6-2,4:1)
525 mm
CLD (2,4-4,3:1)
550 mm
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007 13
4. Installation
Objectif
Longueur du projecteur
QCLD (1.1-1.3:1)
580 mm
QCLD (0.85:1)
610 mm
4.1 Gamme d’objectifs
Tableau synoptique
Objectif Référence
QCLD (0.85:1)
R9849860
QCLD (1.1-1.3:1)
R9849850
CLD (1.2-1.6:1)
R9849870
CLD (1,6-2,4:1)
R9849880
CLD (2,4-4,3:1)
R9849890
4.2 Formules d’optique
Formules
Optiques Formules métriques (mètre) Formules pouce (")
QCLD (0.85:1) PD=0.79XSW+0.06 PD = 0.79 X SW +2,36
QCLD (1.1-1.3:1) PD
min
=1.02XSW+0.05
PD
max
=1.2XSW+0.06
PD
min
= 1.02 X SW +1,97
PD
max
=1.2XSW+2,36
CLD (1.2-1.6:1) PD
min
= 1.1 X SW + 0.02
PD
max
= 1,51 X SW +0,02
PD
min
=1.1XSW+0,79
PD
max
= 1,51 X SW +0,79
CLD (1,6-2,4:1) PD
min
= 1,46 X SW +0,00
PD
max
= 2,21 X SW -0,02
PD
min
= 1,46 X SW +0,00
PD
max
= 2,21 X SW -0,79
CLD (2,4-4,3:1) PD
min
= 2,2 X SW -0,03
PD
max
= 3,99 X SW -0,01
PD
min
=2,2XSW-1,18
PD
max
= 3,99 X SW -0,39
4.3 Positionnement du projecteur
Projection dans l’axe de l’écran
Mode de projection où le projecteur est positionné de manière à ce que le centre de la lentille coïncide avec le centre
de l’écran.
Positionnement du projecteur
La position du projecteur par rapport à l’écran peut également différer en fonction de l’installation En principe, le projecteur peut
être positionné en configuration « dans l’axe » et en configuration « décalée ». Plusieurs paramètres peuvent être calculés pour
déterminer la position d’une installation au choix.
14
R5976992F ICON H250/400 17/01/2007
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

Barco iCon H250 Mode d'emploi

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à