Tefal GC730D53 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Instructions for use - Mode d’emploi
EN
FR
Compatibility:
Apple, the Apple logo, iPhone, and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service
mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of
Google Inc. / Apple, le logo Apple, iPhone et iPad sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple Inc. Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques de Google Inc.
From iOS10 on iPhone 5C/5S or newer model, iPad 3 / iPad
mini or newer model.
Android™ 4.4 or newer.
Check the compatibility of your device with OptiGrill™ Smart on www.tefal.com/optigrillsmart
Vérifiez la compatibilité de votre appareil avec OptiGrill ™ Smart sur www.tefal.com/optigrillsmart
3
EN
IMPORTANT SAFEGUARDS
Operation, maintenance and product installation: for your safety, please refer
to the different sections of this manual or the corresponding icons. When using
electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including
the following:
1. Read all instructions before using.
2. Do not touch hot surfaces. Always use handles or knobs.
3. To protect against electric shock, do not immerse or partially immerse cord,
plugs, or appliance in water or other liquid.
4. Not intended for use by children. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not operate the appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return the
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or
adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
8. Do not use outdoors.
8. Do not let cord hang over the edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Do not use appliance for other than intended use.
12. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil
or other hot liquids.
13. Check that the electrical installation is compatible with the wattage and
voltage stated on the bottom of the appliance.
14 . CAUTION - To ensure continued protection against risk of electric shock,
connect to properly grounded outlets only.
15. Always attach plug to appliance first, then plug cord in the wall outlet.
To disconnect, turn any control to "off", then remove plug from wall outlet.
16 . WARNING: Do not heat or pre-heat without the 2 cooking plates inside the
grill.
4
EN
PRODUCT INFORMATION
This device contains Transmitter Module approved FCC ID:2AGS8PE177C, IC:20937-
PE177C
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
This device complies with FCC and Industry Canada radiation exposure limits set forth for general
population. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
In USA:
FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception which can be determined by turning the equipment off and on, you
are encouraged to try to correct interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
In CANADA:
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of
a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce
potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that
the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful
communication.
5
EN
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Safety instructions
Never leave the appliance unattended when in use.
To prevent the appliance from overheating, do not place it in a corner or against a wall.
Never leave the appliance plugged in when not in use.
Do not place the hot plate under water or on a fragile surface.
If you have any problems, contact the authorized after-sales service center or the internet address
www.t-fal.ca.
Short Cord instructions
A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is
exercised in their use.
If a long detachable power-supply cord or extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance;
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a groundingtype 3-wire
cord;
3) The longer cord should be arranged so that it does not drape over the countertop or table top
where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
Thank you for buying this appliance. Read the instructions in this leaflet carefully and
keep them within reach. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply
with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee
will not apply.
For your safety, this product conforms to all applicable standards and regulations (Electric Safety,
Food Compliant Materials).
Our company has an ongoing policy of research and development and may modify these
products without prior notice.
Do not consume food that comes into contact with the parts marked with logo.
Only use parts or accessories provided with the appliance or bought from an Approved-Service
Center. Do not use them for other appliances or intention.
To avoid spoiling your product, do not use flambé recipes in connection with it at any time.
This appliance is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will
not apply for:
– staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
– farm houses;
– by clients in hotels, motels and other residential type environments;
– bed and breakfast type environments.
6
EN
This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate
remote-control system.
If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water and call a doctor if necessary.
When using for the first time, wash the plate(s), pour a little cooking oil on the plate then wipe
it with an absorbent kitchen towel.
To avoid damaging the non-stick coating of the cooking plate, always use plastic or wooden
utensils.
Dot not use aluminum foil or other objects between the plates and the food being cooked.
Do not place cooking utensils on the cooking surfaces of the appliance.
Do not cook food in aluminium foil.
Do not remove the grease collection tray while cooking, If the grease collection tray becomes
full when cooking: let the appliance cool down before emptying.
On first use, there may be a slight odor and a little smoke during the first few minutes.
In these cases open the window and wait until there is no more smoke or odor.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by an adult
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Accessible surface temperatures can be high when the appliance is operating.
Never touch the hot surfaces of the appliance, always use the handles.
Cooking fumes may be dangerous for animals which have a particularly sensitive
respiratory system, such as birds, We advise bird owners to keep them away from the
cooking area.
Prevention of accidents at home
Environment protection first!
The packaging of your product is made of recyclable materials. Don’t throw it in your
usual trash can, take it to a nearby separated waste collection center.
Please take your used appliance to a recycling depot in your area. Thank you for
being environmentally friendly.
.
7
EN
Description
A
Control panel
A4
4 temperature settings in manual mode;
see specific manual mode in Quick Start Guide
B
Body
A1
On/off button
A5
«OK» button
C
Handle
A2
Frozen food mode
A6
Cooking level indicator
D
Cooking plates
A3
Cooking programs
A7
Bluetooth light
E
Drip tray
F
Power cord
A
A1 A2 A4 A5 A6
D
E
B
C
F
A3
B
A7
8
EN
Preparing
1 Remove all packaging materials,
stickers and accessories from the inside
and the outside of the appliance.
The colour sticker on the cooking level
indicator can be changed, according to
the language. You can replace it with
the one on the inside of the packaging.
2 Before using for the first time,
thoroughly clean the plates with warm
water and a little dishwashing liquid,
rinse and dry thoroughly.
3-4 Position the removable drip tray at
the front of the appliance.
1 2
OK
3 4
5
6
5 For the best results you may wipe
the cooking plates using a paper
towel dipped in a little cooking oil, to
improve the non-stick release.
5bis Ensure that the bottom cooking
plate and the upper cooking plate are
correctly positioned in the product
before the preheating phase begins.
6 Remove any surplus oil using a clean
kitchen paper towel.
7 Make sure that the upper and lower
plates are correctly positioned in the
product. Do not activate preheating
without the plates.
Plug your appliance into the mains
power supply. (note the cord should
be fully unwound).
7
9
EN
with connection
1 Download the OptiGrill app from the App Store or Play Store for Android
TM
via your tablet or
smartphone. Activate the Bluetooth
®
function on your tablet or smartphone. Plug in your
OptiGrill Smart and turn it on by pressing the on/off button.
2 Select your OptiGrill Smart and follow the instructions on the application to pair your OptiGrill.
NB: To pair your OptiGrill Smart, keep pressing a few seconds the button «OK». The Bluetooth
LED blinks during the pairing phase and then becomes fixed once paired.
3 Create your account and enjoy OptiGrill App.
2
Start cooking…
Please refer to the link below to start using the OptiGrill app:
https://www.t-fal.ca/en/faq/Appareils-culinaires/Gril-viande/OptiGrill-Smart/csp/7211002602
Cooking with connection
1
Download the application and pair your OptiGrill
10
EN
without connection
1
2
1 Press the On/Off button.
Caution : Make sure there are no food
between the plates.
2 If the food you wish to cook is frozen, press
the «frozen food» button.
3 Select the appropriate cooking mode
according to what type of food you wish
to cook.
Tip, especially for meat: the cooking
results on the preset programs may vary
depending on origin, cut and quality of
the food being cooked, the programs have
been set and tested for good quality food.
Similarly, the thickness of the meat must
be taken into account during cooking; you
should not cook foods with a thickness
greater than 4 cm.
3
2
Preheating
If you are uncertain about what cooking mode to use, please refer to the cooking guides page 17.
4
4-7
minutes
5
4 Press the «OK» button: the appliance
starts preheating and the cooking level
indicator flashes purple.
The «OK» button lights red in
disconnected mode.
NB: If you have selected the wrong
program, return to stage 1.
5 Wait for 4-7 minutes.
6 An audible tone is heard and the
cooking level indicator stops flashing
purple when pre-heating is complete.
Comments: At the end of preheating, if
the appliance remains closed, the safety
system will turn off the appliance.
6
Cooking without connection
1
Start cooking with your OptiGrill
11
EN
without connection
3
Cooking…
7 8
7-8 After preheating, the appliance is ready
for use.
Open the grill and place the food on the
cooking plate.
Comments: if the appliance remains
open for too long, the safety system will
turn off the appliance automatically.
9
10
9-10 The appliance automatically adjusts
the cooking cycle (time and temperature)
according to the food thickness and
quantity.
Close the appliance to start the cooking
cycle.
Note for very thin pieces of food: close
the appliance, the button «O will flash
and the indicator will stay «fixed purple»,
press «OK» to ensure the appliance
recognizes the food and that the cooking
cycle starts.
The cooking level indicator turns blue
and then becomes green to indicate the
cooking is in progress (for the best results
do not open or move your food during the
cooking process).
While cooking is in progress, a beep alerts
the user each time a certain level of cooking
is attained (e.g. rare/yellow).
rare well-donemedium
11
11 According to the degree of cooking, the
indicator light changes color. When the
indicator light is yellow with a beep, your
food is rare, when the indicator light is
orange with a beep, your food is medium
and when the indicator light is red, your
food is well done.
N.B.: if you like your meat very rare, remove
the meat when the cooking level indicator
turns green.
Please note, especially on meat, it is normal
that cooking result vary depending on type,
quality and origin of food.
12
EN
without connection
12-13 When the color corresponding to
your choice of cooking level appears and
that the beep sounds, open the appliance
and remove your food.
12 13
14 -15 -16 If you want to cook food to
different personal tastes, open the grill
and remove the food when it has reached
the desired level and then close the grill
and continue cooking the other food. The
program will continue its cooking cycle
until it reaches the ‘well done’ level.
14 15
17 Keep warm function
When the cooking process has ended the
appliance will automatically go on the
keep warm setting and the cooking level
indicator will automatically go red and an
audible tone will sound every 20 seconds.
If food is left on the grill it will continue to
cook, while the cooking plates are cooling.
You can stop the audible tone by pressing
the «OK» button.
Comment: the safety system will turn the
appliance off automatically after a certain
amount of time.
Second cooking
If you want to cook more food, please refer
to section 18.
16
17
3
Cooking
13
EN
18 Close the appliance. The control panel
will light up and set itself to ‘choice of
program’ mode.
Comment: the security system will turn
off automatically if no program selection
is made.
18
Successive cooking
If you wish to cook larger quantities, set in temperature the appliance again (see section 2.
«Preheating», starting from point 4), even if cooking the same type of food or same programme
.
Cooking larger quantities of food:
Once your first batch of food has finished cooking:
1. Make sure that the appliance is closed and no remnants of food remain inside.
2. Select the correct cooking mode or programme (this step is necessary even if the
cooking mode is the same as for the foods you have just finished cooking).
3. Press the button «OK» to begin preheating. While preheating, the
light indicating the level of cooking will blink purple.
4. Once preheating is complete, the appliance will beep and
the indicator light will stop blinking purple.
5. The appliance is ready to be used once preheating is complete.
Open the grill lid and place the food inside the appliance.
Important:
- Please note that preheating is required for each new cooking of food.
Reminder: before activating preheating, make sure that the appliance is closed and no
remnants of food remain inside.
- Then wait for preheating to finish before opening the grill and placing food inside.
Note : if the new preheating cycle is activated immediately after the end of the preceding cycle,
the preheating time will be reduced.
3
Cooking
14
EN
Cleaning and maintenance…
1 Press the on/off button to turn off the
appliance.
2 Unplug the appliance from wall outlet.
1 2
2 H
3 Allow to cool for at least 2 hours.
To avoid accidental burns, allow grill to
cool thoroughly before cleaning.
3
15
EN
Cleaning and maintenance
4 Before cleaning, unlock and remove the
plates to prevent damage to the cooking
surface. The drip tray and the cooking
plates are dishwasher safe.
5 The appliance and its cord cannot be
placed in the dishwasher. The heating
elements, visible and accessible parts,
should not be cleaned after removing the
plates. If they are very dirty, wait until the
appliance has completely cooled down
and clean them with a dry cloth.
6-7
If you do not want to clean the cooking
plates in the dishwasher, you can use
warm water and a little dishwashing
liquid to clean the cooking plates, then
rinse thoroughly to remove any residue.
Dry thoroughly using a paper towel.
Do not use metallic scouring pads, steel
wool or any abrasive cleaners to clean any
part of your grill, only use nylon or non-
metallic cleaning pads.
Empty the drip tray and wash in warm
water and a little dishwashing liquid, dry
thoroughly using a paper towel.
8 To clean the grill cover, wipe with a warm,
wet sponge and dry with a soft, dry cloth.
9 Do not immerse the body of grill in water
or any other liquid.
10 Always make sure grill is clean and dry
before storing.
Any other servicing should be performed by an
authorized service representative.
4 5
6 7
8 9
10
16
EN
Troubleshooting guide
Problem
Cause Solution
Button lit
+ Solid green indicator light
+ Button flashing
Switching on the
appliance or starting
an automatic cooking
cycle with food between
plates and without
preheating(manual
mode is automatically
activated).
2 possible options:
Choose the temperature setting by
pressing the button and then
press OK. Allow to cook, but you must
monitor the cooking (manual mode).
stop the appliance, remove the
food, close the appliance properly,
re-program the appliance and wait
until end of preheating.
The appliance stops during the cycle of
preheating or cooking.
The appliance has been
kept open for too long
while cooking.
The appliance has been
idle too long after the
end of warm up or keep
warm.
Disconnect the appliance from the
outlet and leave for 2-3 mins., restart
the process. The next time you use the
appliance, make sure you open and
close it quick for best cooking results. If
the problem occurs again contact your
local T-fal customer service.
Flashing white indicator light
+ / / / / button flashing
+ Discontinue bip
Appliance failure.
Appliance stored or used
in a room that is too cold.
Disconnect and reconnect your
appliance and immediately restart a
preheat cycle. If the problem persists,
contact your Customer Service.
The appliance no longer beeps.
Flashing white
+ Button ashing
+ Continuous bip
Appliance failure. Unplug the product and contact your
customer service.
After the preheating, I have put my food on
the grill but the indicator stays on PURPLE
and the cooking cycle does not start.
Your food is thicker than
1.5 inches.
Food must not be t h i c ke r than 1.5
inches.
You have not completely
opened the grill to place
the food.
Completely open the grill then close it.
Not sensing the food.
The food thickness too
thin, «OK» is flashing.
Confirm the start of the cooking by
pressing the button.
The appliance turns itself to manual mode
+ Flashing red indicator light
+ button temp control
and light fixed
Preheating time not
completely done.
Allow to cook, but you must monitor the
cooking (manual mode).
Or
Stop the appliance, remove the food,
close the appliance properly, re-program
the appliance and wait until end of
preheating.
Tip, especially for meat: the cooking results on the preset programs may vary depending on origin, cut and quality of
the food being cooked, the programs have been set and tested for good quality food.
Similarly, the thickness of the meat has to be taken into account during cooking; you cannot cook food that is thicker
than 1.5 inches.
17
EN
Cooking Guide (automatic programs)
Dedicated program
Cooking level color indicator
Red meat
Rare Medium Well-done
Burger
Rare Medium Well-done
Sandwich
Lightly cooked Browned Crispy
Fish
Lightly cooked Medium Well-done
Poultry
Fully cooked
Pork/sausage/lamb
Fully cooked
Tips: if you like your meat blue rare, you can use
Cooking Guide (including Manual Mode)
Food
Cooking
program
Cooking level
rare medium
well-done
Bread
Slices of bread, toasted sandwiches
Burger: (after pre-cooking the meat)
Meat &
Poultry
Pork fillet (boneless), pork belly
Lamb (boneless)
Frozen chicken nuggets
Pork belly
Slice of ham to cook
Marinated chicken breast
Duck breast
Fish
Whole trout
Shelled prawns
King prawns
(with and without shells on)
Tuna steak
Manual mode
See specific manual quick
start guide
Grilled vegetables and fruits
(need to be of same cut and thickness)
4 different temperature settings
For frozen food, press before selecting your program.
18
EN
TEFAL/T-FAL* INTERNATIONAL LIMITED
GUARANTEE
:
www.tefal.com
This product is repairable by TEFAL/T-FAL*, during and after the guarantee period.
Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the TEFAL/T-FAL
internet site www.tefal.com
The Guarantee**
TEFAL/T-FAL guarantees this product against any manufacturing defect in materials or workmanship during the guarantee period within those
countries*** as stated in the attached country list, starting from the initial date of purchase or delivery date. The international manufacturer’s
guarantee covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms to its original specifications, through the repair or
replacement of any defective part and the necessary labour. At TEFAL/T-FAL’s choice, a replacement product may be provided instead of repairing
a defective product. TEFAL/T-FAL’s sole obligation and your exclusive resolution under this guarantee are limited to such repair or replacement.
Conditions & Exclusions
TEFAL/T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The product can be taken
directly in person or must be adequately packaged and returned, by recorded delivery (or equivalent method of postage), to a TEFAL/T-FAL authorised
service centre. Full address details for each country’s authorised service centers are listed on TEFAL/T-FAL website (www.tefal.com) or by calling the
appropriate consumer Service centre set out in the attached country list. In order to offer the best possible after-sales service and constantly improve
customer satisfaction, TEFAL/T-FAL may send a satisfaction survey to all customers who have had their product repaired or exchanged in a TEFAL/T-FAL
authorised service centre.
This guarantee applies only for products purchased and used for domestic purposes and will not cover any damage which occurs as a result of misuse,
negligence, failure to follow TEFAL/T-FAL instructions, or a modification or unauthorised repair of the product, faulty packaging by the owner or
mishandling by any carrier. It also does not cover normal wear and tear, maintenance or replacement of consumable parts, or the following:
using the wrong type of water or consumable
ingress of water, dust or insects into the products
scaling (any de-scaling must be carried out according to the
instructions for use)
damage to any glass or porcelain ware in the product
mechanical damages, overloading
damage as a result of lightning or power surge
accidents including fire, flood, etc
professional or commercial use
damages or poor results specifically due to wrong voltage or
frequency as stamped on the product ID or specification
Consumer Statutory Rights
This international TEFAL/T-FAL guarantee does not affect the Statutory Rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded
or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product. This guarantee gives a consumer specific legal rights,
and the consumer may also have other legal rights which vary from State to State or Country to Country. The consumer may assert any such
rights at his sole discretion.
***Where a product purchased in a listed country and then used in another listed country, the international TEFAL/T-FAL guarantee duration is the
one in the country of usage, even if the product was purchased in a listed country with different guarantee duration. The repair process may require
a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL. If the product is not repairable in the new country, the international TEFAL/T-FAL
guarantee is limited to a replacement by a similar or alternative product at similar cost, where possible.
*TEFAL household appliances appear under the T-FAL brand in some territories like America and Japan. TEFAL/T-FAL are registered trademarks
of Groupe SEB.
Please keep this document for your reference should you wish to make a claim under the guarantee.
**For Australia only:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled
to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to
have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
**For India only:
Your TEFAL product is guaranteed for 2 years. The guarantee covers exclusively the repair of a defective product, but at
TEFAL’s choice, a replacement product may be provided instead of repairing a defective product. It is mandatory that the consumer, to have his
product repaired, has to log a service request on the dedicated Smartphone application TEFAL SERVICE APP or by calling TEFAL Consumer Care
Center at 1860-200-1232, Opening hours Mon-Sat 09 AM to 06 PM. Products returned by Post will not be covered by the guarantee. As a proof
of purchase consumer needs to provide both this stamped guarantee card and cash memo.
19
FR
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Utilisation, entretien et installation du produit : pour votre sécurité, merci de vous référer aux
différents paragraphes de cette notice ou aux pictogrammes correspondants.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à prendre quelques précautions
élémentaires, en particulier les suivantes :
1. Lisez le mode d’emploi en entier.
2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes; utilisez les poignées ou les boutons.
3. Pour vous protéger d’un risque de décharge électrique, n’immergez pas le cordon d’ali-
mentation, les fiches ou l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
4. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants. Une surveillance étroite
est nécessaire lorsquun appareil électrique est utilisé par des enfants ou à leur portée.
5. Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas ou avant de le nettoyer. Laissez refroidir
l’appareil avant de monter ou de démonter des pièces, et avant de le nettoyer.
6. Nutilisez aucun appareil dont le cordon dalimentation ou la fiche est endommagé,
s’il fonctionne mal, s’il a été échappé ou endommagé de quelque manière que ce
soit. Retournez l’appareil à un centre de service autorisé en vue d’un examen ou d’une
réparation.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil pourrait
causer des blessures.
8. Nutilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9. Ne laissez pas pendre le cordon du bord d’une table ou d’un plan de travail, et ne le
laissez pas en contact avec une surface chaude.
10. Ne posez pas cet appareil sur une cuisinière à gaz ou électrique ou près de celle-ci ni
dans un four chauffé.
11. N’utilisez cet appareil que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
12. Des précautions particulières doivent être prises lors du déplacement d’un appareil
contenant de l’huile chaude ou tout autre liquide chaud.
13. Assurez-vous que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension
indiquées sous l’appareil.
14. MISE EN GARDE - Pour assurer une protection continue contre un risque de décharge
électrique, ne branchez l’appareil que sur des prises mises à la terre adéquatement.
15. Branchez toujours la fiche sur l’appareil en premier, puis le cordon sur la prise murale.
Pour débrancher l’appareil, appuyez sur le bouton de commande «off», puis débran-
chez-le de la prise murale.
16. AVERTISSEMENT : ne pas faire chauffer ou préchauffer le gril sans les 2 plaques à
l’intérieur.
20
FR
INFORMATION SUR LE PRODUIT
Cet appareil contient un Module Bluetooth certifié FCC
ID:2AGS8PE177C, IC:20937-PE177C
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Le présent appareil est conforme aux niveaux limites d’exigences
d’exposition RF pour la population globale définies par la Commission
fédérale des communications (FCC) et Industrie Canada. Lappareil ne doit
pas être installé à proximité ou être utilisé en conjonction avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
Au CANADA :
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur
radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal
(ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but
de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres
utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensi
nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Consignes de sécurité
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsque vous l’utilisez.
Pour empêcher l’appareil de surchauffer, ne le mettez pas dans un coin ou près
d’un mur.
Ne laissez jamais l’appareil branché lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne passez pas la plaque chaude sous l’eau et ne la posez pas sur une surface fragile.
Si vous avez des problèmes, joignez un centre de service après-vente autorisé ou
allez à l’adresse Internet suivante : www.t-fal.ca.
Instructions concernant le cordon dalimentation
Lappareil est muni d’un cordon d’alimentation court afin d’éviter quil ne semmêle
ou que lon puisse trébucher dessus.
Il est possible d’utiliser une rallonge électrique, avec vigilance.
1 / 1

Tefal GC730D53 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues