Tefal GC730D12 Manuel utilisateur

Catégorie
Raclettes
Taper
Manuel utilisateur
2
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Utilisation, entretien et installation de ce produit : pour votre
sécurité, veuillez consulter les diverses rubriques de ce manuel
et les schémas correspondants.
Cet appareil nest pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen dune
minuterie extérieur ou par un système de commande à distance séparé.
Les appareils connectés peuvent être pilotés par un smartphone ou une tablette
suivant les instructions du fabricant.
Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
Il na pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts
par la garantie :
- dans les coins de cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et
autres environnements professionnels,
- dans les fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel,
- dans les environnements de type chambres d’tes.
Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à lintérieur comme
à lexrieur de lappareil.
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,
par lintermédiaire dune personne responsable de leur sécurité, dune surveillance
ou d’instructions préalables concernant lutilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour sassurer quils ne doivent pas jouer avec
lappareil et utiliser l'appareil comme un jouet.
Ne jamais utiliser lappareil sans surveillance.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est
en fonctionnement. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil.
Cet appareil nest pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen dune
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Dérouler entièrement le cordon.
Si le câble dalimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
3
FR
son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
N'utilisez pas de rallonge. Si vous utilisez une rallonge, choisissez-la avec un diamètre
de cordon équivalent, dotée d'une prise de terre et adaptée à la puissance de
l'appareil. Prenez toutes les précautions nécessaires pour empêcher qu'une personne
ne trébuche sur un cordon de rallonge.
Ne brancher lappareil que sur une prise avec terre incorporée.
Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension
indiqués sous l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l’eau lappareil ni
le cordon.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu
une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Le nettoyage et lentretien
par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de
8 ans et qu'ils sont surveillés.
Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
ATTENTION : Ne pas faire chauffer ou préchauffer le grill sans les
2 plaques à l'intérieur.
À faire
Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux
différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
Si un accident se produit, passez de l’eau froide imdiatement sur la brûlure et appelez un
médecin si nécessaire.
Lors de la première utilisation, lavez les plaques (voir paragraphe 5), versez un peu d’huile sur
les plaques et les essuyez avec un chiffon doux.
Veillez à l’emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les précautions
nécessaires afin de ne pas gêner la circulation des convives autour de la table de telle sorte
que personne ne sentrave dedans.
Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de
respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires
d’oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.
Toujours mettre l’appareil hors de pore des enfants.
Vérifiez que les deux faces de la plaque soient bien nettoyées avant utilisation.
Pour éviter de détériorer les plaques, utilisez celles-ci uniquement sur l'appareil pour lequel elles
ont été conçues (ex : ne pas les mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique…).
Veillez à ce que les plaques soient stables, bien positionnées et bien clipes sur la base de
l’appareil. N’utilisez que les plaques fournies ou acquises auprès du centre de service agréé.
4
FR
Pour préserver le revêtement des plaques de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique
ou en bois.
N'utiliser que les accessoires fournis avec l’appareil ou achetés à un centre de service autorisé.
Ne pas les utiliser avec d'autres appareils.
À ne pas faire
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il nest pas utilisé.
Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni…)
ou sur un support de type nappe plastique.
Ne jamais placer l’appareil sous un meuble fixé au mur ou une étagère ou à côté de matériaux
inflammables comme des stores, des rideaux, des tentures.
Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes, ni laisser le cordon pendre au-
dessus d’une source de chaleur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz…).
Ne pas poser d’ustensiles de cuisson sur les surfaces de cuisson de l’appareil.
Ne pas couper directement sur les plaques.
Ne jamais utiliser d’éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de
cuisson (revêtement antiadhésif).
Ne pas déplacer l’appareil durant son utilisation.
Ne pas porter l'appareil par la poignée ou les fils métalliques.
Ne jamais utiliser l’appareil à vide.
Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre objet entre les plaques et les aliments à cuire.
Ne pas retirer le plateau de récupération de graisses pendant la cuisson. Si le plateau de récupération de
graisse est plein durant la cuisson, laissez refroidir l'appareil avant de le vider.
Ne pas poser la plaque chaude sous l'eau ou sur une surface fragile.
Pour conserver les qualités anti-adhésives du revêtement, évitez de laisser chauffer trop longtemps à vide.
Les plaques ne doivent jamais être manipulées à chaud.
Ne pas faire de cuisson en papillote.
Pour éviter d’abîmer votre appareil, ne jamais réaliser de recettes flambées sur celui-ci.
Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre objet entre les plaques et les résistances.
Ne jamais faire chauffer ou faire des cuissons en position « grill ouvert ».
Ne jamais faire chauffer l'appareil sans les plaques de cuisson.
Conseils/Informations
Merci d’avoir acheté cet appareil, destiné uniquement à un usage domestique.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables
(Directives Basse
Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement).
Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur ou de fumée peut se produire.
Pour nettoyer les plaques de cuisson, utiliser une éponge, de l’eau chaude et du liquide vaisselle.
Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les
caractéristiques ou composants de ses produits.
Tout aliment liquide ou solide entrant en contact avec les pièces marquées du logo ne peut être
consommé.
Si les aliments sont trop épais, le système de sécurité interdit la mise en marche de l'appareil.
La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son complet refroidissement et la
frotter avec un chiffon sec.
Environnement
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour
que son traitement soit effectué.
5
FR
Description
A
Tableau de bord
A4
Mode manuel de 4 réglages de
température / voir quick start guide
specifique mode manuel
B
Corps de l'appareil
A1
Bouton
marche/arrêt
A5
Bouton OK
C
Poignée
A2
Mode surgelé
A6
Indicateur de niveau de cuisson
D
Plaques de cuisson
A3
Programmes de
cuisson
A7
Voyant Bluetooth
E
Plateau de récupération
de jus
F
Cordon d'alimentation
A
A1 A2 A4 A5 A6
D
E
B
C
F
A3
B
A7
6
FR
Préparation
1 Enlevez tous les emballages,
autocollants ou accessoires divers
à l’intérieur comme à l’extérieur de
l’appareil.
Selon la langue, le sticker couleur
autour de l’indicateur de niveau de
cuisson peut être changé. Il suffit
de le remplacer par celui qui se
trouve à l’intérieur de l’emballage de
l’appareil.
2 Avant la première utilisation, nettoyez
soigneusement les plaques avec de
l’eau chaude et du liquide vaisselle,
rincez et séchez soigneusement.
3-4 Installez le plateau amovible de
récupération de jus à l’avant de
l’appareil.
1 2
OK
3 4
5
6
5 Si vous le souhaitez, pour obtenir
de meilleurs résultats et pour
améliorer l’efficacité de la surface
antiadhésive, vous pouvez essuyer
les plaques de cuisson à l’aide d’un
essuie-tout imprégné d’un peu
d’huile de cuisson.
6 Éliminez tout surplus d’huile à l’aide
d’un essuie-tout propre.
7 Assurez-vous que les plaques
supérieures et inférieures sont
correctement positionnées
dans le produit. Ne lancez pas le
préchauffage sans plaques. Branchez
l’appareil sur le secteur. (Notez que
le cordon doit être entièrement
déroulé).
7
7
connectée
FR
1 Téléchargez l’application OptiGrill dans l’App Store ou dans Play Store pour Android
TM
via
votre tablette ou votre smartphone. Activez la fonction Bluetooth
®
sur votre tablette ou votre
smartphone.Branchez votre OptiGrill Smart puis allumez-le en appuyant sur le bouton Marche/
Arrêt.
2 Sélectionnez votre OptiGrill Smart et suivez les instructions de l’application pour synchroniser
votre OptiGrill.
NB: pour synchroniser votre OptiGrill Smart, maintenez le bouton “OK” appuyé quelques
secondes. Le voyant LED Bluetooth clignote pendant la phase de synchronisation, puis devient
fixe une fois synchronisé.
3 Créez votre compte et profitez de lapplication OptiGrill.
2
Démarrez la cuisson
Merci de vous référer au lien ci-dessous pour commencer à utiliser l'application OptiGrill:
https://www.t-fal.ca/fr/faq/Appareils-culinaires/Gril-viande/OptiGrill-Smart/csp/7211002602
Cuisson connectée
1
Téléchargez l'application et synchronisez votre OptiGrill
8
non connectée
FR
1
2
1
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt.
Attention : assurez vous qu'il n'y a pas
d'aliments entre les plaques.
2
Si vous souhaitez cuire un aliment
congelé, appuyez sur le bouton
correspondant.
3
Sélectionnez le mode de cuisson
correspondant au type daliment à cuire.
Astuce pour la viande : les résultats de
cuisson des programmes préselectionnés
peuvent varier selon l'origine, les
morceaux et la qualité des aliments : les
programmes ont été conçus et tess
pour des aliments de bonne qualité.
De même, l’épaisseur de la viande doit
être prise en compte durant la cuisson,
ne faites pas cuire d’aliments dont
l’épaisseur est supérieure à 4 cm.
3
2
Préchauffage
En cas de doute sur le mode de cuisson à utiliser, reportez-vous aux guides de cuisson page 15.
4
4-7
minutes
5
4
Appuyez sur le bouton “OK” : l’appareil
se met en mode de préchauffage et le
voyant indiquant la cuisson clignote en
violet. En mode déconnecté, le bouton
“OK” s’allume en rouge.
NB: si vous avez sélectionné le mauvais
programme, revenez à l’étape 1.
5 Attendez 4 à 7 minutes.
6
Une alerte sonore se déclenche et le
voyant indiquant la cuisson s'arrête
de clignoter en violet une fois le
préchauffage terminé.
Remarques : à la fin du préchauffage,
si l'appareil reste fermé, le système de
sécurité éteint l'appareil.
6
Cuisson non connectée
1
Commencez à cuisiner avec votre OptiGrill
9
non connectée
FR
3
Cuisson…
7 8
7-8
Après le préchauffage, l’appareil est prêt
à être utilisé. Soulevez le couvercle du gril
et mettez la nourriture sur la plaque de
cuisson.
Commentaire : si l’appareil demeure
ouvert trop longtemps, le système de
curité mettra l’appareil hors tension
automatiquement
9
10
9-10
Lappareil sélectionne automatiquement
le cycle de cuisson (temps et température)
selon la quantité et l’épaisseur des aliments.
Fermez l’appareil pour que commence le
cycle de cuisson.
Remarque pour les aliments très
minces : Le bouton “OK” clignote et
l’indicateur reste “violet fixe”. Appuyez
alors sur “OK” pour sassurer que l’appareil
reconnaisse bien l’aliment et que le cycle de
cuisson démarre.
Lindicateur du degré de cuisson devient
bleu, puis vert pour indiquer que la cuisson
est en cours (pour obtenir de meilleurs
résultats, évitez d’ouvrir l’appareil ou de
déplacer vos aliments pendant la cuisson).
Pendant la cuisson, un signal sonore avertit
l’utilisateur chaque fois qu’un degré de
cuisson est atteint (p. ex., saignant/jaune).
saignant
bien cuità point
11
11
Selon le degré de cuisson, l’indicateur change
de couleur. Lorsque l’indicateur est jaune
et accompagné d’un signal sonore, votre
aliment est saignant, lorsque l’indicateur
est orange avec un signal sonore, la cuisson
de l’aliment est à point, lorsqu’il est rouge
l’aliment est bien cuit.
Remarque : pour obtenir un degré de cuisson
« bleu », retirez la viande quand l’indicateur
de degré de cuisson sallume en vert.
Notez, notamment pour la viande, qu’il est
normal que les résultats de cuisson varient
selon le type, la qualité et l’origine de la
nourriture.
10
non connectée
FR
12-13 Lorsque la couleur correspondant à
votre choix du degré de cuisson apparaît
et que le signal sonore retentit, ouvrez
l’appareil et retirez vos aliments.
12 13
14-15-16 En fonction des préférences
personnelles ouvrez le gril et retirez les
aliments ayant atteint le degré de cuisson
souhaité, puis refermez le gril pour
poursuivre la cuisson des autres aliments.
Le programme poursuivra le cycle de
cuisson jusqu’au degré « bien cuit ».
14 15
16
17 Fonction de maintien au chaud
Lorsque le niveau bien cuit est atteint,
la cuisson est terminée, l’appareil active
automatiquement la fonction de
maintien au chaud, l’indicateur devient
rouge et un signal sonore se fait entendre
toutes les 20 secondes. Si l’aliment est
laissé sur le gril, il continuera à cuire
pendant le refroidissement des plaques
de cuisson. Vous pouvez arrêter le signal
sonore en appuyant sur le bouton
“OK”
.
Commentaire : le système de
curité mettra l’appareil hors tension
automatiquement après un certain laps
de temps.
17
3
…Cuisson
11
FR
18 Abaissez le couvercle. Le panneau de
commande s’allume et se met en mode
« Sélection de programme ».
Commentaire : le système de
curité mettra l’appareil hors tension
automatiquement si aucun programme
nest sélectionné.
18
Cuissons successives
Si vous désirez faire cuire plus d’aliments, veuillez mettre à température à nouveau l’appareil
(reportez-vous à la section 2. « Préchauffage », à partir du point 4), même s’il s’agit du même
type d’aliment ou du même programme.
Comment faire cuire plus d’aliments :
Une fois que la cuisson de votre première quantité d’aliments est terminée :
1. Assurez-vous que l’appareil est fermé et qu’il n’y a pas d’aliments à l’intérieur.
2. lectionnez le mode ou programme de cuisson approprié (cette étape est nécessaire
même si le mode de cuisson est le même que pour les aliments précédents).
3. Appuyez sur le bouton « OK » pour commencer le préchauffage. Pendant
le préchauffage, l’indicateur du degré de cuisson clignote en violet.
4. Une fois le préchauffage terminé, un signal sonore retentit et
l’indicateur du degré de cuisson arrête de clignoter en violet.
5. Lappareil est prêt à être utilisé une fois le préchauffage terminé.
Soulevez le couvercle du gril et mettez les aliments à l’intérieur de l’appareil.
Important :
- Veuillez noter que le préchauffage est obligatoire pour chaque nouvelle tournée ou cuisson.
Rappel : avant de lancer le préchauffage, assurez-vous que l’appareil est fermé et qu’il n’y a pas d’aliments
à l’intérieur.
- Attendez ensuite que le préchauffage soit terminé avant d’ouvrir le gril et de mettre des
aliments à l’intérieur.
Remarque : si le nouveau cycle de préchauffage est lancé imdiatement après la fin du cycle
précédent, le temps de préchauffage sera plus court.
3
…Cuisson
12
FR
Nettoyage et entretien…
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour
éteindre l’appareil.
2 Débranchez l'appareil.
1 2
2 H
3 Laissez refroidir pendant au moins
2 heures.
Pour éviter des brûlures accidentelles,
laissez le gril refroidir complètement
avant de procéder à son nettoyage.
3
13
FR
…Nettoyage et entretien
4 Avant le nettoyage, débloquez et retirez
les plaques pour éviter d’endommager la
surface de cuisson.
5 Le plateau de récupération de jus et les
plaques de cuisson peuvent aller au
lave-vaisselle. Lappareil et son cordon ne
doivent jamais être mis au lave-vaisselle.
Les éléments chauffants (les résistances)
ne doivent jamais être nettoyés après
que les plaques aient été enlevées. S’ils
sont très sales, attendez que l’appareil ait
complètement refroidi et nettoyez-les à
l’aide d’un chiffon sec.
6-7
Si vous ne voulez pas mettre les plaques
au lave-vaisselle, utilisez de l’eau chaude
et un peu de liquide vaisselle pour les
laver, puis rincez-les abondamment
pour enlever tout résidu. Essuyez-les
soigneusement avec un essuie-tout.
N’utilisez pas de tampon à récurer métal-
lique, de laine d’acier ou de produits de
nettoyage abrasifs pour nettoyer toute
partie du gril, utilisez uniquement des
tampons de nettoyage en nylon ou non
métalliques.
Videz le plateau de récupération du jus et
lavez-le dans de l’eau chaude légèrement
savonneuse, puis essuyez-le soigneuse-
ment à l’aide d’un essuie-tout.
8 Pour nettoyer le couvercle du gril, passez
une éponge imprégnée deau chaude et
essuyez avec un chiffon doux et sec.
9 N’immergez pas le boîtier du gril dans
l’eau ou tout autre liquide.
10 Assurez-vous toujours que le gril est propre
et sec avant de le ranger.
Toute autre réparation doit être effectuée par
un représentant de service agréé.
4 5
6 7
8 9
10
14
FR
Guide de dépannage
Problème Cause Solution
Boutons clignotant
+ Indicateur vert fixe
+ Bouton clignotant
Mise en marche de l’appareil
ou démarrage d’un cycle de
cuisson auto avec aliments
et sans préchauffage des
plaques (le mode manuel
est automatiquement mis
en marche).
2 options possibles :
Sélectionnez la température en
appuyant sur le bouton puis
sur « OK ». Laissez cuire tout
en surveillant la cuisson (car
utilisation en mode manuel).
Arrêtez l’appareil, retirez la
nourriture, fermez correctement
l’appareil, reprogrammez
l’appareil et attendez la fin du
préchauffage.
Lappareil s’arrête tout seul pendant le cycle de
préchauffage ou de cuisson.
Lappareil est resté ouvert
trop longtemps en cours de
cuisson.
Lappareil est demeuré au
repos trop longtemps après
la fin du préchauffage ou du
maintien au chaud.
Débranchez lappareil de la
prise, attendez 2 à 3 minutes,
recommencez le processus. La
prochaine fois que vous utiliserez
l’appareil, veillez à l’ouvrir et à le
refermer rapidement pour obtenir
de meilleurs résultats de cuisson.
Si le problème persiste, contactez
votre service clientèle Tefal local.
Indicateur blanc clignotant
+ bouton
/ / / /
clignotant
+ bip intermittent
Défaillance de l’appareil.
Appareil rangé ou utilisé
dans un local trop froid.
Débranchez , rebranchez
immédiatement votre appareil et
relancez un cycle de préchauffage.
Si le problème persiste, contactez le
service clientèle.
Lappareil ne produit plus de signaux sonores.
Indicateur blanc clignotant
+ bouton clignotant
+ signal sonore continu
Panne de l’appareil Débranchez l’appareil et contactez
votre service clientèle.
Après la préchauffe , j’ai mis en place la
nourriture et fermé l’appareil,
l’indicateur reste violet et la cuisson ne
démarre pas
Votre nourriture a une
épaisseur supérieure à 4 cm.
L’épaisseur de l’aliment ne doit pas
être supérieure à 4 cm.
Vous navez pas entièrement
ouvert le gril pour mettre en
place la nourriture.
Ouvrez complètement le gril, puis
refermez-le.
Aliment non détecté
Laliment est trop mince,
« OK » clignote.
Confirmez le début de la cuisson en
appuyant sur le bouton .
Lappareil se met en mode manuel
+
Indicateur rouge clignotant
+ bouton temp control et allumés fixe
Le temps de préchauffage
nest pas complètement
écoulé.
Laissez cuire tout en surveillant la
cuisson (car utilisation en mode
manuel)
ou
Arrêtez le gril, retirer les aliments,
fermez le gril, selectionnez à
nouveau le programme souhaité
et attendez la fin du préchauffage.
15
FR
Guide de cuisson (programmes automatiques)
Programme dédié
Indicateur de couleur du degré de cuisson
Viande rouge
Saignant À point Bien cuit
Steak haché
Saignant À point Bien cuit
Panini/Sandwich
Légèrement cuit Bien cuit Croustillant
Poisson
Légèrement cuit À point Bien cuit
Volaille
Très cuit
Porc/saucisses/agneau
Très cuit
Conseil : si vous souhaitez que la viande soit très saignante (bleue), vous pouvez utiliser
Guide de cuisson (y compris le mode manuel)
Aliment
Programme
de cuisson
Degré de cuisson
saignant à point bien cuit
Pain
Tranches de pain, croque monsieur grillés
Hamburger (après précuisson de la viande)
Viandes et
volailles
Filet de porc (désossé), longe de porc
Agneau (désossé)
Aiguillettes de poulet congelées
Poitrine de porc
Tranche de jambon à cuire
Poitrine de poulet marinée
Magret de canard
Poisson
Truite entière
Crevettes décortiquées
Gambas
(décortiquées ou non)
Thon
Mode manuel
Voir quick start guide
specifique mode
manuel
Fruits et légumes grillés
(doivent être coupés
de la même façon et de la même épaisseur)
4 réglages de température
différents
Pour les aliments surgelés, appuyez sur avant de sélectionner votre programme.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Tefal GC730D12 Manuel utilisateur

Catégorie
Raclettes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues