MyKronoz ZeTel Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
23
ALLUMER / ÉTEINDRE
Maintenez appuyé pendant 3 secondes le bouton d’alimentation
UTILISATION DE L’ÉCRAN TACTILE
Appuyez avec un doigt
pour ouvrir ou sélectionnez
un élément du menu
Faites glisser votre doigt de gauche
à droite, de haut en bas, pour
naviguer au travers des écrans
Faites glisser votre doigt
vers le bas pour revenir à
l’écran précédent
ÉCRAN TACTILE
i
Sélectionnez votre écran de montre en faisant défiler vers le bas l’écran d’accueil.
Appuyez sur l’écran que vous voulez sélectionner et utiliser
24
3.
1. CHARGE
Chargez ZeTel pendant deux heures avant sa
première utilisation.
1. Mettez le socle de charge sous la montre
2. Assurez-vous que les bornes du socle soient
bien alignées avec les contacts de charge
situés au dos de ZeTel
3.Branchez le câble USB au socle de charge
4. Branchez la grande extrémité du câble USB
à une source d’alimentation
5. Un indicateur de la batterie confirme que la
recharge est en cours. Une fois que ZeTel est
chargée, l’indicateur de la batterie sera plein
i
Une charge complète dure environ 1 h. Débran-
chez le câble dès que ZeTel est complètement
chargée. Quand le niveau de charge de la batterie
est bas, un indicateur batterie faible apparaît
i
2. 1.
25
2. INSTALLATION
I
APPAIRAGE PAR BLUETOOTH ET APPLICATION MOBILE
Lorsque vous utilisez Zetel pour la première fois, vous devez l’appairer à votre
téléphone via Bluetooth. Le Bluetooth est activé par défaut sur la montre.
I
Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile
I
Sélectionnez ZeTel dans la liste des appareils
I
Appuyez sur Jumeler pour confirmer l’appairage
I
L’icône Bluetooth sur l’écran de ZeTel confirmera la réussite du jumelage
i
Il vous suffit d’appareiller votre appareil une seule fois. Après le couplage initial,
ZeTel se connectera automatiquement à votre téléphone si celui-ci est allumé.
Pour connecter ZeTel à un autre appareil, suivez la même procédure
26
ZeTel synchronise les notifications de SMS, emails, réseaux sociaux, événements du calendrier
et rappels quotidiens une fois que l’application ZeTel a été installée avec succès sur votre smart-
phone. Veuillez noter que certaines fonctionnalités fonctionneront uniquement si l’application
ZeTel App a été préalablement installée sur votre smartphone
Consultez la liste des appareils compatibles sur www.mykronoz.com
Recherchez l’application ZeTel sur l’App store ou Google Play, téléchargez-la et
installez-la sur votre appareil mobile
Configurations requises
iOS 7+
iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus
iPad (3
ème
, 4
ème
and 5
ème
génération) iPad
Mini, iPod touch (5
ème
génération)
CERTAINS ANDROID 4.3 +
L’appli ZeTel est disponible pour
certains appareils Android 4.3 +
équipés de Bluetooth 4.0.
i i
27
I
INSTALLATION DE LA CARTE MICRO-SIM
Lors de la première utilisation de ZeTel, nous vous recommandons d’insérer
la carte micro-SIM 2G dans le lecteur de carte SIM situé au dos de la ZeTel,
en bas de l’appareil. Pour ce faire :
I
Ouvrez doucement le couvercle du lecteur de la carte micro-SIM
I
Placez la carte micro-SIM dans le lecteur, face puce vers le bas.
I
Remettez délicatement le couvercle et assurez-vous qu’il soit parfaitement
fermé
Cette opération vous permettra d’activer la connectivité 2G de ZeTel et de
bénéficier de ses nombreuses fonctions (appels, SMS, e-mails, répertoire,
historique d’appel)
i
Carte micro-SIM non incluse. Veuillez contacter votre opérateur mobile ou
revendeur spécialisé pour en obtenir une.
28
3. APPELS
ZeTel vous permet de passer et recevoir des appels.
PASSER UN APPEL DEPUIS
LE CLAVIER
PASSER UN APPEL
DEPUIS LE RÉPERTOIRE
Dans le menu Appeler, saisissez
un numéro avec le clavier
Dans le menu Répertoire,
sélectionnez un contact et
pressez Appeler
29
OPTION D’APPELS ENTRANTS OPTIONS PENDANT UN APPEL
1. RÉPONDRE
Faites glisser vers la droite
2. COUPER LE SON
3. REJETER
1. COUPER LE MICROPHONE
2. METTRE FIN À L’APPEL EN
COURS
1
2 3 1 2
30
4. SMS
Dans ce menu, vous pouvez envoyer et recevoir des messages, sauver des
messages dans les brouillons et utiliser des modèles pour écrire vos messages.
COMPOSER UN MESSAGE TEXTE
I
Appuyer sur Ecrire un message
I
Appuyez sur l’écran pour ouvrir un clavier virtuel et
composer votre message
CONSULTER LES MESSAGES TEXTE
I
Appuyez sur Messagerie pour voir les messages reçus
I
Appuyez sur Brouillons pour voir les brouillons sauvegardés.
MODÈLES SMS
Dans cette page, vous pouvez envoyer des SMS en utilisant un modèle
préexistant.
i
31
5. NOTIFICATIONS
Dès que la connexion Bluetooth est activée et que l’application ZeTel est installée
sur votre smartphone, ZeTel affiche les notifications des SMS, emails, réseaux sociaux,
les événements du calendrier et les rappels personnels. Depuis l’application ZeTel,
appuyez sur l’onglet Notifications pour sélectionner le type de notification que vous
souhaitez recevoir sur votre montre. Si vous souhaitez désactiver certaines
notifications, faites glisser le bouton de sélection vers la gauche.
RÉGLAGE DES NOTIFICATIONS POUR LES UTILISATEURS IOS
Allez dans les Paramètres de votre appareil iOS:
I
Appuyez sur Notifications
I
Sélectionnez le type de notifications que vous souhaitez recevoir sur ZeTel
I
Activez l’option Autoriser les notifications pour recevoir des notifications
sur ZeTel
i
Vous pouvez également configurer des rappels quotidiens : ouvrez l’application
mobile ZeTel, cliquez sur le menu Rappels et définissez vos types et horaires de rappels.
ZeTel vibrera légèrement et affichera l’icône correspondant pour vous alerter
32
6. COMMANDE VOCALE
Utilisez la fonction Commande Vocale pour contrôler vocalement et à distance votre
appareil mobile ou pour rechercher des informations sur Internet.
Pour commencer à utiliser cette fonctionnalité, appuyez sur l’icône Commande Vo-
cale pour ouvrir le menu correspondant.
Ensuite, appuyez sur commande vocale à nouveau pour activer la fonction ou le
désactiver.
Exemples de ce que vous pouvez demander ou faire :
I
Appeler (nom de votre contact)
I
Envoyer un SMS à (nom de votre contact)
I
Quel temps fait-il ?
I
Configurer une alarme pour demain 5h
Cette fonction est disponible avec les appareils iOS 7+ compatibles avec Siri et certains
appareils Android 4.3+ compatibles avec Google Now. Pour utiliser la commande vocale, votre
appareil mobile doit avoir accès à Internet via la 3/4G ou le Wifi
i
33
Pour un meilleur suivi de votre niveau d’activité, le pourcentage de progression est
également affichée sur l’écran d’accueil
i
7. PODOMÈTRE
Appuyez sur Podomètre pour ouvrir le menu Podomètre. Depuis la page
principale Podomètre :
I
Faites glisser votre doigt vers la gauche pour choisir votre sexe, taille, poids
et date de naissance.
I
Faites glisser votre doigt vers la droite pour choisir vos objectifs, réinitialiser les
pas ou tout réinitialiser, ou appuyez sur aide pour en apprendre davantage à
propos de cette fonctionnalité.
I
Appuyez sur Commencer pour commencer le suivi de votre activité
I
Appuyez sur Stop pour arrêter le suivi de votre activité
I
Appuyez sur Continuer si vous souhaitez reprendre après avoir appuyé sur
Stop.
Vos objectifs quotidiens, nombre de pas totaux et pourcentage de progrès sont
automatiquement mis à jour et affichés sur la page Podomètre.
34
9. TROUVER MON TÉLÉPHONE
Pour profiter de cette fonctionnalité, assurez vous que ZeTel est bien connectée
à votre smartphone par Bluetooth et application mobile. En autorisant la fonction
Trouver mon téléphone, votre téléphone sonnera pour vous aider à le retrouver.
8. MONITEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE
Le menu Fréquence Cardiaque vous permet de contrôler vos données
de fréquence cardiaque et de visualiser vos enregistrements de fréquence
cardiaque précédents afin de vous indiquer votre état de santé.
Appuyer sur Fréquence Cardiaque pour entrer dans ce menu. Faites glisser votre
doigt de droite à gauche pour régler vos données personnelles, programmer
des alarmes pour la surveillance de votre fréquence cardiaque, consulter votre
historique et la page d’aide.
Assurez-vous que votre ZeTel soit bien serrée à votre poignet et que la lentille
du capteur soit propre, afin de recueillir des données précises sur la fréquence
cardiaque.
35
12. MUSIQUE
La musique du smartphone associé sera synchronisée sur ZeTel. Depuis le
menu Musique, jouez ou arrêtez la musique écoutée sur votre téléphone,
passez à la chanson suivante ou précédente.
10. DÉCLENCHEUR PHOTO
11. APPLICATIONS
Pour profiter de cette fonctionnalité, assurez vous que l’appareil photo de votre
smartphone est allumé. En autorisant la fonction Déclencheur Photo, vous pourrez
prendre des photos à distance, depuis votre ZeTel.
Plusieurs applications peuvent être trouvées dans ce menu :
Calendrier Horloge Calculette
Alerte Anti-perte Chronomètre Enregistreur sonore
36
13. PARAMÈTRES
Utilisez le menu Paramètres pour configurer les réglages de votre ZeTel
I
Bluetooth: pour configurer les réglages d’activation et de visibilité.
I
Horloge: pour sélectionner différents modèles d’horloges ou pour
synchroniser l’heure du smartphone appairé à Zetel en utilisant Time Sync.
I
Date & Heure: pour régler l’année, le mois, le jour ou l’heure et les minutes.
Tapez OK pour sauvegarder les changements
I
Langue : pour sélectionner votre langue OSD préférée
I
Auto Sync: pour synchroniser la langue du smartphone appairé à ZeTel,
si existence de la langue correspondante dans ZeTel. Sinon, vous pouvez
sélectionner la langue manuellement.
I
Profils : pour régler le mode sonore et la tonalité du son des notifications.
Appuyez sur Type d’alerte et choisissez une des options suivantes:
I
Sonnerie seulement
I
Vibreur seulement
I
Vibreur et sonnerie
I
Vibreur puis sonnerie
37
Pour régler la tonalité, appuyez sur Sonnerie et Tonalité des notifications
I
Affichage pour configurer les paramètres d’affichage. Vous pouvez par
exemple définir l’affichage pour l’heure de sommeil à 5 secondes,
10 secondes, 15 secondes, 30 secondes ou 1 minute.
I
Style du menu principal : pour sélectionner différents styles de menus
I
Luminosité : pour régler le niveau de luminosité.
I
Fonds d’écran : pour configurer le fond d’écran de ZeTel
I
Réinitialiser : pour restaurer tous les paramètres par défaut et réinitialiser ZeTel
I
Information sur la montre : pour connaître le nom du fabricant, le nom du
modèle et la version du micrologiciel
14. HISTORIQUE D’APPELS
Dans le menu Historique d’appels, vous pouvez consulter la liste des derniers
appels passés et reçus. Tapez sur l’appel pour voir le nom du contact, le
numéro de téléphone et passer directement un appel ou envoyer un SMS.
38
15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions 40.5*13.5*62 mm
Poids 45 gr
Connectivité Bluetooth 4.0
Type de batterie Lithium-ion 320mAh
Temps d’appel 3 heures
Temps de veille 3 jours
Temps de charge 1 heure
Type d’écran Ecran tactile transflectif
Capteur Accéléromètre à 6 axes
Température de fonctionnement -10°C to + 60°C
Résistance à l’eau Non
Garantie internationale 1 an
239
À PROPOS DE CE MANUEL
ASSISTANCE
Les fonctionnalités de ZeTel et le contenu du manuel de l’utilisateur sont susceptibles d’être
modifiés. Pour obtenir les dernières instructions sur l’utilisation de ce produit, veuillez vous
référer au manuel disponible en ligne sur www.mykronoz.com
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d’aide concernant votre produit, veuillez
consulter la page www.mykronoz.com/support/ ou nous envoyer un e-mail à l’adresse
243
Declaration of conformity with regard to the EU Directive 1999/5/EC.
Kronoz LLC hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The complete declaration of conformity is available on request via
our customer service: [email protected]
Déclaration de conformité à l’égard de la directive européenne 1999/5/CE.
Kronoz LLC déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de
la directive R&TTE 1999/5/CE. La déclaration de conformité complète est disponible sur demande auprès de notre
service client: [email protected]
EUROPEAN UNION
CE DIRECTIVE
IC: 12131A-ZETL1
244
©2015 Kronoz LLC, all rights reserved. Kronoz LLC, Route de Valavran 96, 1294 Genthod, Suisse
All brands or product names are or may be trademarks of their respective owners.
Pictures and specifications are not contractual.Les marques citées sont des marques déposées par leur
fabricant respectif. Photos et caractéristiques non contractuelles.
Designed in Switzerland - Made in China
www.mykronoz.com
© 2015 KRONOZ LLC. Tous droits réservés
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246

MyKronoz ZeTel Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire