WARNING ENTRAPMENT/STRANGULATION HAZARD:
CAUTION
ENTRAPMENT HAZARD
To avoid dangerous gaps, any mattress used in this bed shall be a standard twin bed
mattress at least 75 in (1910mm) in length, 39 in (990mm) in width and 6 in (152mm) in
thickness. Maximum recommended mattress thickness 7 7/8 in.(200mm).
DO NOT
use this bed without a mattress.
Infants who cannot get in and out of a twin bed without help can be trapped between a mattress
and a wall and suffocate. NEVER place infants in twin beds with or without guardrails in place.
NEVER use bed with children under 2 years.
Never place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a child.
Do not place items with a string, cord, or ribbon around a child’s neck, such as hood strings or
pacifier cords.
Do not suspend strings over a child’s bed for any reason.
AVERTISSEMENT DU DANGER DE PIÈGÉAGE OU DE STRANGULATION:
MISE EN GARDE
DANGER DE PIÈGÉAGE
Pour éviter les espaces dangereux, un matelas utilisé pour ce lit sera un matelas pour lit une place
de taille standard d’au moins 75 pouces (1910mm) en longueur, 39 pouces (990mm) en largeur, et
de 6 pouces (152mm) d’épaisseur. L’épaisseur maximale recommandée du matelas est de 7 7/8
pouces (200mm).
NE JAMAIS utiliser ce lit sans un matelas.
Les enfants qui ne sont pas capables de monter et descendre d’un lit une place sans une aide
peuvent être piégés entre le matelas et le mur et s’étouffer. NE JAMAIS placer un enfant de moins
de 3 ans d’âge dans un lit une place avec ou sans les barres de sécurité.
NE JAMAIS utiliser le lit pour des enfants âgés de moins de 2 ans.
Ne jamais placer le lit près de fenêtres où les cordes des stores ou rideaux peuvent étrangler
l’enfant.
Ne pas accrocher des articles avec un fil, corde ou ruban autour du cou de l’enfant, comme par
exemple une ficelle de capuche ou une corde de sucette.
Ne pas suspendre des cordes au lit pour enfants sous aucun prétexte.
ADVERTENCIA DEL PELIGRO DE QUEDAR ATRAPADO/ESTRANGULADO:
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE QUEDAR ATRAPADO
Para evitar huecos o espacios peligrosos, cualquier colchón que se use en esta cama debe ser un
colchón individual estándar de mínimo 75 pulgadas (1910mm) de largo, 39 pulgadas (990 mm) de
ancho y 6 pulgadas (152mm) de espesor. El máximo espesor recomendado es de 7 7/8 pulgadas
(200mm). NO utilice esta cama sin colchón.
Los niños que no puedan subir y bajar de la cama sin ayuda, pueden quedar atrapados entre el
colchón y la pared y asfixiarse. NUNCA coloque los bebés menores de 3 años en camas
individuales, tengan o no tengan las barandillas puestas.
NUNCA use esta cama en niños menores de 2 años.
Nunca coloque la cama cerca de ventanas donde las cuerdas de las cortinas o persianas pudieran
estrangular a su niño.
No coloque objetos con cuerdas, cordeles o cintas alrededor del cuello del niño, como cordeles de
capuchas o de chupete.
No cuelgue cordeles encima de la cama del niño por ningún motivo.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE