Bose SoundTrue® Ultra in-ear headphones – Samsung and Android™ devices Le manuel du propriétaire

Catégorie
Systèmes home cinéma
Taper
Le manuel du propriétaire
2 - Français
Informations importantes concernant la sécurité
Lisez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute
référence future.
Lesymbolereprésentantunéclairavecuneècheàl’intérieurd’untriangleéquilatéralestutilisépour
prévenirl’utilisateurdelaprésenced’unetensionélectriquedangereusenonisoléeàl’intérieurdel’appareil.
Cettetensionestd’unniveausufsammentélevépourreprésenterunrisqued’électrocution.
Lesymbolereprésentantunpointd’exclamationàl’intérieurd’untriangleéquilatéralsignaleàl’utilisateurla
présenced’instructionsimportantesrelativesaufonctionnementetàl’entretiendel’appareildanscette
noticed’utilisation.
AVERTISSEMENTS:
Andelimiterlesrisquesd’incendieoud’électrocution,n’exposezjamaisceproduitàlapluieouà
l’humidité.
Protégezl’appareildetoutrisquederuissellementoud’éclaboussure.Neplacezpasd’objetscontenant
desliquides,telsquedesvases,surl’appareil.Commeavectoutproduitélectronique,veillezànepas
renverserdeliquidesurcetappareil.L’expositionauxliquidesrisquedeprovoquerundysfonctionnement
et/ouunincendie.
UtilisezuniquementdespilesalcalinesdetypeAA(IECLR06).
Neplacezjamaisd’objetsenammés,telsquedesbougiesallumées,surl’appareil.
ATTENTION:
Toutemodicationnonautoriséepeutcompromettrevotresécurité,lerespectdesréglementationsetle
bonfonctionnementdel’appareil,eteninvalideralagarantie.
L’écouteprolongéedemusiqueàvolumeélevépeutcauserdestroublesauditifs.Ilestconseillédenepas
utiliserlecasqueaudioauvolumemaximum,enparticulierpendantdelonguesdurées.
AVERTISSEMENT:
Certainespiècesprésententunrisquedesuffocation.Nepaslaisseràlaportéedesenfantsdemoinsde
3ans.
AVERTISSEMENT:
Ceproduitcontientdescomposantsmagnétiques.Contactezvotremédecinpourtoutequestionrelativeà
l’effetdecescomposantssurlefonctionnementd’unappareilmédicalimplanté.
REMARQUES :
L’étiquetted’identicationduproduitestsituéesouslaconsole.
Lorsquelached’alimentationoulaprisemultipleestutiliséecommedispositifdedébranchementdel’appareil,
elledoitresterfacilementaccessible.
Ceproduitdoitêtreutiliséàl’intérieur.Iln’apasétéconçunitestépouruneutilisationenextérieur,dans
desvéhiculesousurdesbateaux.
Les câbles d’enceintes et d’interconnexion fournis avec cet appareil ne sont pas approuvés pour une installation
encastrée.Consultezlaréglementationlocalepourconnaîtreletypedecâblagecorrectpouruneinstallationencastrée.
BoseCorporationdéclarequeceproduitestconformeauxcritèresessentielsetautresdispositionsde
laDirective1999/5/CEetdesautresdirectiveseuropéennesapplicables.L’attestationcomplètede
conformitéestdisponibleàl’adressewww.Bose.com/compliance
Français - 3
Informations importantes concernant la sécurité
Instructions importantes relatives à la sécurité
1. Veuillezlirecesinstructions.
2. Veuillezconservercesinstructions.
3. Respecteztouslesavertissements.
4. Suiveztouteslesinstructions.
5. N’utilisezpascetappareilàproximitéd’eauoud’unesourced’humidité.
6. Utilisezuniquementunchiffonsecpourlenettoyage.
7. Nebloquezjamaislesoricesd’aération.Suivezlesinstructionsdufabricantpourl’installation.
8. N’installezpascetappareilàproximitéd’unequelconquesourcedechaleur,tellequ’unradiateur,unearrivéed’air
chaud,unfouroutoutautreappareil(notammentdesamplicateurs)produisantdelachaleur.
9. Placezl’adaptateursecteuroulecordond’alimentationcontrelesrisquesdepiétinementoudepincement,notamment
auniveaudesches,desprisesdecourantetdesbranchementsàl’appareil.
10.Utilisezuniquementlesaccessoiresspéciésparlefabricant.
11. Débranchezcetappareilpendantlesoragesouaucoursdeslonguespériodesdenonutilisation.
12.Coneztouteréparationàdupersonnelqualié.Uneréparationestnécessairelorsquel’appareilaétéendommagé
dequelquefaçonquecesoit(endommagementdel’adaptateursecteurouducordond’alimentation,renversement
d’unliquideoudetoutobjetsurl’appareil,expositiondel’appareilàlapluieouàl’humidité,mauvaisfonctionnement,
chutedel’appareil,etc.).
Remarque : Cetappareilafaitl’objetdetestsprouvantsaconformitéauxlimitesimposéesauxappareilsnumériques
declasseB,conformémentàlapartie15desréglementationsdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour
offriruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansuneinstallationrésidentielle.
Cematérielgénère,utiliseetestsusceptibled’émettredel’énergieàdesfréquencesradio.Àce
titre,s’iln’estpasinstalléouutiliséconformémentauxinstructions,ilestsusceptibledeperturber
lescommunicationsradio.Cependant,iln’estnullementgarantiquedetellesperturbationsnese
produisentpasdansuneinstallationdonnée.Sicetappareilperturbeeffectivementlaréceptiondelaradio
oudelatélévision(cequipeutêtrevériéenallumantetenéteignantl’appareil),vousêtesinvitéàtenter
deremédierauproblèmeenprenantuneouplusieursdesmesuresci-dessous:
Réorientezoudéplacezl’antennederéception.
Augmentezladistanceséparantlematérieldurécepteur.
Connectezl’appareilàuneprisereliéeàuncircuitdifférentdeceluiauquelestconnectélerécepteur.
Consultezvotrerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourassistance.
ToutemodicationnonautoriséeexpressémentparBoseCorporationestsusceptibled’annulerledroitde
l’utilisateuràmettreenœuvrecetappareil.
Cetappareilestconformeàlapartie15delaréglementationdelaFCC,ainsiqu’auxnormesRSSexemptesde
licenced’IndustrieCanada.L’utilisationdecetappareilestassujettieauxconditionssuivantes:(1)cetappareilne
doitpasprovoquerd’interférenceset(2)cetappareildoittolérerlesinterférencesexternes,ycompriscellesqui
peuventprovoquerunfonctionnementanormaldecetappareil.
CeproduitdeclasseBestconformeauxspécicationsdelaréglementationICES-003duCanada.
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
CetappareilestconformeauxréglementationsdelaFCCetd’IndustrieCanadasurleslimitesd’expositionaux
rayonnementsélectromagnétiquespourlegrandpublic.Ilnedoitpasêtreplacéàcôté,niutiliséenconjonction
avec,unautreémetteurradioousonantenne.
Ceproduitdoitêtreutiliséuniquementdansuneplagedetempératurescompriseentre0°Cet45°C.
Cesymbolesigniequeleproduitnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersmais
doitêtredéposédansuncentredecollecteappropriépourrecyclage.Lamiseaurebut
adéquateetlerecyclagepermettentdeprotégerlesressourcesnaturelles,lasanté
humaineetl’environnement.Pourplusd’informationssurl’éliminationetlerecyclagede
ceproduit,contactezvotremairie,votreserviced’enlèvementdesorduresoulemagasin
oùvousavezachetéceproduit.
4 - Français
Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Chrome
hexavalent
(CR(VI))
Biphényle
polybromé (PBB)
Éther de diphényle
polybromé (PBDE)
Polychlorobiphényles X O O O O O
Piècesmétalliques X O O O O O
Piècesenplastique O O O O O O
Enceintes X O O O O O
Câbles X O O O O O
O:indiquequelaquantitédecettesubstancetoxiqueoudangereusecontenuedanstouslescomposantshomogènesdecette
pièceestinférieureàlalimitedéniedansSJ/T11363-2006.
X:indiquequelaquantitédecettesubstancetoxiqueoudangereusecontenuedansaumoinsundescomposantshomogènes
decettepièceestsupérieureàlalimitedéniedansSJ/T11363-2006.
Renseignements à noter et conserver :
Les numéros de série se trouvent sur le panneau de connexion du module Acoustimass
®
et sur
l’emballage de la télécommande.
Numéro de série du module : __________________________________________________________
Numéro de série de la télécommande : __________________________________________________
Numéro de série de la console : ________________________________________________________
Date d’achat : ________________________________________________________________________
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec ce manuel de l’utilisateur.
Informations importantes concernant la sécurité
Blu-rayDisc
etBlu-ray
sontdesmarquesdecommercedeBlu-rayDiscAssociation.
HDMIestunemarquecommercialeouunemarquedéposéedeHDMILicensingLLC,auxUSAetdansd’autrespays.
FabriquésouslicencedeDolbyLaboratories.DolbyetlesymboledudoubleDsontdesmarques
decommercedeDolbyLaboratories.
Fabriquésouslicencesouslesbrevets5956674,5974380et6487535déposésauxÉtats-Unis
etd’autresbrevetsinternationauxdélivrésetenattente.DTS,lesymboleDTSetlesymboleDTS+
sontdesmarquesdéposées,etleslogosDTSsontdesmarquescommercialesdeDTS,Inc.Ceproduitcomporte
desélémentslogiciels.©2010DTS,Inc.Tousdroitsréservés.
SoundTouchetledesign«wirelessnote»sontdesmarquescommercialesdeBoseCorporationauxUSAetdans
d’autrespays.
Wi-Fi
®
estunemarquedéposéedelaWi-FiAlliance.
©2014BoseCorporation.Toutereproduction,modication,distributionouautreutilisation,mêmepartielle,dece
documentestinterditesansautorisationécritepréalable.
Français - 5
Sommaire
Introduction
À propos de votre système home cinéma CineMate
®
520 .........................................7
Caractéristiques du système ...................................................................................7
Présentation de SoundTouch™ par Bose
®
............................................................7
Déballage du système ...................................................................................................... 8
Conseils de positionnement ............................................................................................ 9
Exemple de positionnement du système ............................................................. 9
Installation du module Acoustimass
®
Fixation des pieds en caoutchouc au module Acoustimass ....................................10
Raccordement du module Acoustimass à la prise secteur ........................................ 11
Installation des enceintes
Raccordement des enceintes avant .............................................................................. 12
Raccordement des enceintes arrière ............................................................................ 13
Fixation murale des enceintes ....................................................................................... 13
Installation de la console
Raccordement de la console au connecteur HDMI ARC de votre téléviseur ......... 14
Téléviseurs non munis d’un connecteur HDMI ARC...................................................15
Cas d’utilisation d’une connexion secondaire ..................................................... 15
Raccordement de la console à d’autres sources .........................................................15
Raccordement de sources non compatibles avec la technologie HDMI ................ 16
Sources audio uniquement .................................................................................... 16
Raccordement de la console à la prise secteur ...........................................................16
Démarrage du système
Mise en place des piles de la télécommande ...............................................................17
Mise sous tension du système ........................................................................................17
Finalisation de l’installation
Vérification du son ...........................................................................................................18
Modification de la langue sur la console ...................................................................... 18
Exécution du système de calibrage audioADAPTiQ
®
............................................... 19
6 - Français
Utilisation du système
Touches de la télécommande .......................................................................................20
Programmation de la télécommande universelle ...................................................... 21
CEC (Consumer Electronics Control) ..................................................................... 21
Test de la fonctionnalité CEC sur vos sources connectées viaHDMI ............ 22
Programmation de la télécommande en vue de contrôler votre source ......23
Sélection d’une source ....................................................................................................24
Sélection d’une source raccordée au système Bose
®
....................................... 24
Sélection d’une source raccordée au téléviseur ................................................ 24
Touches de sources universelles et connecteurs de la console .............................24
Réglage du volume ..........................................................................................................25
Touches de fonction........................................................................................................25
Programmation d’une télécommande d’une autre marque que Bose ..................25
Obtention des informations système sur l’affichage
Description des messages affichés à l’écran .............................................................. 26
Utilisation du menu système ................................................................................26
Messages d’erreur ...................................................................................................28
Indicateur d’état du module Acoustimass ..................................................................28
Entretien
Résolution des problèmes ............................................................................................. 29
Si votre console ne détecte pas le module Acoustimass
®
...............................30
Restauration des réglages d’usine du système ..................................................31
Réinitialisation d’une touche de source sur la télécommande ....................... 31
Connecteurs d’assistance technique sur le module Acoustimass
®
................31
Nettoyage ..........................................................................................................................32
Service client ....................................................................................................................32
Garantie limitée ............................................................................................................... 32
Caractéristiques techniques .........................................................................................32
Sommaire
Français - 7
À propos de votre système
home cinéma CineMate
®
520
Le système CineMate 520 offre un son surround 5.1 ample et réaliste via des enceintes
hautes performances peu encombrantes afin de garantir une parfaite homogénéité du
son quels que soient le contenu, la source et l’agencement de la pièce.
Caractéristiques du système
Le traitement audio avancé de Bose offre un son naturel et authentique.
Le système de calibrage audio ADAPTiQ
®
optimise la qualité du son.
L’affichage permet d’accéder aux paramètres et aux informations du système.
La connectivité HDMI
facilite la configuration et garantit un son de grande
qualité provenant de vos sources connectées.
Le système prend en charge la fonctionnalité CEC (Consumer Electronics Control).
La télécommande universelle programmable peut contrôler votre téléviseur,
votre récepteur câble/satellite et vos autres sources connectées.
Le module Acoustimass
®
sans fil dissimulable offre des basses profondes
percutantes.
Les enceintes peuvent être installées sur un support mural ou sur un pied de sol
(kit disponible séparément).
Les enceintes prennent en charge l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch
(vendu séparément).
Présentation de SoundTouch™ par Bose
®
L’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch
(vendu séparément) permet de
diffuser les stations radio et les services musicaux sur Internet, et d’utiliser la
musicothèque enregistrée sur votre ordinateur. Si vous disposez d’un réseau Wi‑Fi
®
,
vous voilà prêt à écouter votre musique préférée dans n’importe quelle pièce.
Principaux avantages
Accès sans fil aux stations radio et services musicaux sur l’Internet, ainsi qu’à la
musicothèque enregistrée sur votre ordinateur.
Diffusion de votre musique préférée facilement, avec votre propres présélections.
Utilisation de votre réseau Wi‑Fi
®
existant.
Contrôle simple et convivial grâce à l’application gratuite SoundTouch
pour
votre ordinateur, votre smartphone ou votre tablette.
Il suffit d’ajouter des composants supplémentaires à tout moment pour pouvoir
écouter votre musique dans davantage de pièces.
La vaste gamme de systèmes audio Bose permet de choisir la solution la mieux
adaptée à chaque pièce.
Introduction
8 - Français
Déballage du système
Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous
les composants décrits ci‑dessous :
Module Acoustimass
®
Console
(4) Enceintes Enceinte centrale Câble de l’enceinte avant Câble de l’enceinte arrière
Cordon d’alimentation
du module Acoustimass
Cordon d’alimentation
de la console
Câble HDMI
Casque ADAPTiQ
®
Télécommande universelle Pieds en caoutchouc
Le cordon d’alimentation approprié à votre région est fourni.
Remarque : si l’un des composants semble endommagé, n’essayez pas de
l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose
®
agréé ou
le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le
carton d’emballage.
Introduction
Français - 9
Conseils de positionnement
Pour éviter les interférences sans fil, éloignez les autres appareils sans fil
du système. Tenez le système à l’écart de toute armoire métallique, de tout
composant audio/vidéo et de toute source de chaleur directe.
Module
Acoustimass
®
Posez le module Acoustimass sur ses pieds en caoutchouc le long
du même mur que le téléviseur, ou le long d’un autre mur dans le tiers
avant de la pièce.
Choisissez une surface plane et stable. Le module Acoustimass risque
de bouger sous l’effet des vibrations, en particulier s’il est placé sur une
surface lisse telle que du marbre, du verre ou du bois ciré.
Placez le module à proximité d’une prise électrique.
Enceintes avant Placez une enceinte de part et d’autre du téléviseur.
Si possible, séparez chaque enceinte d’environ 1 mètre du téléviseur.
Si vous positionnez les enceintes dans une bibliothèque, veillez à bien
les placer sur le bord extérieur de l’étagère.
Enceinte
centrale
Positionnez l’enceinte centrale sur une surface plane et stable
directement au‑dessus ou en‑dessous du téléviseur.
Enceintes
arrière
Positionnez les enceintes arrière dans le fond de la pièce, à hauteur
d’oreille (lorsque l’auditeur est en position assise) ou plus haut si vous
le pouvez.
Console Placez la console a proximité du téléviseur. Veillez à ne PAS placer le
téléviseur sur la console.
Placez le module à proximité d’une prise électrique.
Adaptateur
pour réseau
sans fil
SoundTouch
(vendu
séparément)
Placez l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch
à une distance
comprise entre 0,3 et 1,8 m de la console.
Si vous disposez de l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch
,
vous pouvez démarrer la configuration. Reportez‑vous à la notice
d’utilisation de l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch
pour
plus d’informations.
Remarque : ne raccordez pas l’adaptateur à la console tant que
l’application SoundTouch
ne vous invite pas à le faire.
Exemple de positionnement du système
Introduction
10 - Français
Fixation des pieds en caoutchouc au
module Acoustimass
Fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass afin de protéger votre sol.
1. Retournez le module Acoustimass sur une surface souple afin de ne pas
l’endommager.
2. Fixez les pieds en caoutchouc sous le module Acoustimass.
Base du module Acoustimass
Pied en caoutchouc
3. Placez le module Acoustimass sur ses pieds.
Attention : lorsque vous utilisez le module Acoustimass, veillez à ne pas le
poser sur sa face avant ou arrière, sur le côté ou à l’envers.
4. Retirez tous les films protecteurs, faute de quoi ils pourraient avoir un effet
négatif sur les performances acoustiques.
Installation du module Acoustimass
®
Français - 11
Raccordement du module Acoustimass
à la prise secteur
1. Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur du module
Acoustimass.
2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique.
Installation du module Acoustimass
®
12 - Français
Raccordement des enceintes avant
1. Insérez la fiche du câble de l’enceinte avant L dans l’enceinte gauche.
2. Insérez la fiche du câble de l’enceinte avant C dans l’enceinte centrale.
3. Insérez la fiche du câble de l’enceinte avant R dans l’enceinte droite.
4. Insérez l’autre extrémité du câble de l’enceinte avant dans le connecteur
Speaker Connections à 6 broches de la console.
Installation des enceintes
Français - 13
Raccordement des enceintes arrière
1. Insérez la fiche du câble de l’enceinte arrière LR dans l’enceinte arrière gauche.
2. Insérez la fiche du câble de l’enceinte arrière RR dans l’enceinte arrière droite.
3. Insérez l’autre extrémité du câble de l’enceinte arrière dans le connecteur
Speaker Connections à 4 broches de la console.
Fixation murale des enceintes
Vous pouvez installer les enceintes sur des supports muraux, des pieds de sol ou
des pieds de table. Pour acheter ces accessoires, contactez votre revendeur Bose
ou visitez la page www.Bose.com
ATTENTION : n’utilisez aucun autre support pour fixer les enceintes.
Installation des enceintes
14 - Français
Raccordement de la console au connecteur
HDMI ARC de votre téléviseur
Utilisez le câble HDMI Bose
®
pour raccorder la console au téléviseur.
1. Débranchez vos sources raccordées via HDMI au téléviseur, à savoir
récepteurs câble/satellite, lecteurs de DVD ou de disques Blu‑ray Disc
ou
consoles de jeux.
2. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI Bose
®
au connecteur TV de
la console.
3. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI de votre
téléviseur.
Remarque : utilisez le connecteur HDMI de votre téléviseur portant la marque
ARC ou Audio Return Channel, s’il est disponible. Si votre
téléviseur n’est pas muni d’un connecteur HDMI ARC,
reportez‑vous à la page 15.
Installation de la console
Français - 15
Téléviseurs non munis d’un connecteur
HDMI ARC
Si votre téléviseur ne dispose pas d’un connecteur HDMI ARC, il peut être
nécessaire de procéder à une connexion secondaire à la console, notamment à
l’aide d’un câble audio stéréo analogique, optique ou coaxial. Sans cette connexion,
il est possible que vous ne puissiez pas reproduire le son du système Bose
®
.
Cas d’utilisation d’une connexion secondaire
Vous utilisez des sources internes (notamment des applications Internet ou
des antennes par liaison radio).
Vous connectez des sources à votre téléviseur.
Reportez‑vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
Conseil : si votre téléviseur dispose de connecteurs audio IN et OUT, utilisez le
connecteur audio OUT.
Raccordement de la console à d’autres sources
Vous pouvez raccorder la console à d’autres sources, notamment à un récepteur
câble/satellite, à un lecteur de DVD ou de disques Blu‑ray Disc
, ou à une console
de jeux à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). Si votre source n’est pas
compatible avec la technologie HDMI, utilisez des câbles audio et vidéo différents
(reportez‑vous à la page 16).
1. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI (OUT)
de votre source.
2. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI de la console.
Par exemple, pour raccorder une console de jeux, branchez un câble HDMI au
connecteur GAME.
Raccordez les autres
sources au connecteur HDMI
approprié sur la console.
Installation de la console
16 - Français
Raccordement de sources non compatibles
avec la technologie HDMI
Si votre source n’est pas compatible HDMI, raccordez‑la à votre téléviseur à
l’aide de câbles audio et vidéo (vendus séparément). Reportez‑vous à la notice
d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
Conseil : si votre source dispose de connecteurs audio IN et OUT, utilisez le
connecteur audio OUT.
Sources audio uniquement
Si votre source audio (lecteur multimédia, lecteur de CD, etc.) n’est pas compatible
HDMI, raccordez‑la au connecteur optique, coaxial ou analogique de la console.
Vous pouvez utiliser un câble optique, coaxial ou analogique (vendu séparément).
Remarque : après avoir raccordé votre source audio, vous devez configurer
l’entrée optique, coaxiale ou analogique correspondant à la source.
Vous pouvez définir ces paramètres à l’aide du menu système
(reportez‑vous à la page 26).
Raccordement de la console à la prise secteur
1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur Power de
la console.
2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique.
Installation de la console
Français - 17
Mise en place des piles de la télécommande
1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le
faisant glisser.
2. Insérez les deux piles AA (IEC‑LR6) 1,5 V fournies. Faites correspondre
les symboles + et – des piles avec les repères + et – situés à l’intérieur du
compartiment.
3. Remettez le couvercle en place.
Mise sous tension du système
Appuyez sur la touche de la télécommande.
La console se met sous tension.
Par défaut, l’indication CBL SAT apparaît sur l’affichage lors de la mise sous tension
initiale. Dans tous les autres cas, l’affichage indique la dernière source utilisée.
Remarque : le système se met hors tension après seize minutes d’inactivité.
Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique (AUTO OFF)
à l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 26).
Démarrage du système
18 - Français
Finalisation de l’installation
Vérification du son
1. Mettez votre téléviseur sous tension.
2. Si vous utilisez un récepteur câble/satellite ou une source auxiliaire, mettez
cette source sous tension.
Conseil : si votre source auxiliaire est raccordée à votre téléviseur,
sélectionnez l’entrée TV appropriée. Il est possible que vous deviez
utiliser une autre télécommande.
3. Mettez le système sous tension.
4. Appuyez sur la touche de source appropriée.
5. Vérifiez que le son provient des enceintes Bose
®
.
Remarque : si les enceintes Bose n’émettent aucun son, reportez‑vous à la
section « Résolution des problèmes » à la page 29.
6. Appuyez sur la touche
de la télécommande. Vérifiez que le son ne provient
pas des haut‑parleurs du téléviseur.
Remarque : si le son provient des haut‑parleurs du téléviseur, reportez‑vous à
la section « Résolution des problèmes » à la page 29.
Modification de la langue sur la console
Utilisez la télécommande pour modifier la langue sur la console.
1. Mettez le système sous tension.
2. Appuyez sur la touche
de la télécommande.
3. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que l’indication 10 LANGUAGE s’affiche.
4. Appuyez sur les touches et pour sélectionner votre langue.
5. Appuyez sur la touche
.
Conseil : recherchez l’icône
dans le menu système si vous n’avez pas
sélectionné la langue correcte.
Français - 19
Exécution du système de calibrage
audioADAPTiQ
®
Le calibrage audio ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en
fonction de l’acoustique de votre zone d’écoute en prenant cinq mesures audio.
Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération.
1. Placez le casque ADAPTiQ sur votre tête.
Durant le calibrage audio ADAPTiQ, un microphone placé au‑dessus du
casque mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir
une qualité sonore optimale.
2. Insérez le câble du casque ADAPTiQ dans le connecteur de la console.
3. Appuyez sur la touche
de la télécommande.
4. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que l’indication 14 ADAPTiQ s’affiche.
5. Appuyez sur la touche
.
6. Suivez les instructions vocales jusqu’à la fin du processus de calibrage.
7. Débranchez le casque ADAPTiQ de la console et rangez‑le dans un endroit sûr.
Remarque : si vous déplacez le système ou l’un des meubles de la pièce,
procédez à un nouveau calibrage audio ADAPTiQ afin d’assurer la
qualité optimale du son.
Finalisation de l’installation
20 - Français
Utilisation du système
Touches de la télécommande
Utilisez la télécommande pour contrôler les sources raccordées à votre système,
régler le volume du système, changer de chaîne, utiliser les fonctions de lecture,
activer les fonctions du récepteur câble/satellite et parcourir le menu système.
Sélection d’une
source
Liste des
programmes
enregistrés sur
l’enregistreur
numérique
Rapport
d’écran TV
Sous‑titres
Sélection d’une
source raccordée
au téléviseur
Touches de fonction
(reportez‑vous à la
page 25)
Mode Télétexte
Affichage de la page
d’accueil Internet de
la chaîne
Menu système
Commandes
de lecture
Mise sous/
hors tension du
système Bose
®
Mise sous/hors
tension de la
source sélectionnée
Commutation
de l’adaptateur
SoundTouch
(vendu séparément)
et du connecteur
Chaîne, chapitre ou
piste précédents
Pavé de navigation
Français - 21
Utilisation du système
Programmation de la télécommande
universelle
Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler votre téléviseur, récepteur
câble/satellite, lecteur de DVD ou de disques Blu‑ray Disc
, console de jeux,
magnétoscope ou toute autre source auxiliaire.
CEC (Consumer Electronics Control)
Le système prend en charge la fonctionnalité CEC (Consumer Electronics Control).
La fonctionnalité CEC permet de contrôler plusieurs sources connectées en
HDMI sans programmer la télécommande. Vous pouvez activer/désactiver la
fonctionnalité CEC à l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 26).
Il est possible que votre source prenne en charge CEC, mais s’y réfère sous
un autre nom. Reportez‑vous à la notice d’utilisation de votre source pour plus
d’informations.
La fonctionnalité CEC contrôle les sources
raccordées aux connecteurs HDMI de la console.
Conseil : il est possible que vous deviez utiliser le menu système de votre source
pour activer la fonctionnalité CEC. Reportez‑vous à la notice d’utilisation
de votre source pour plus d’informations.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Bose SoundTrue® Ultra in-ear headphones – Samsung and Android™ devices Le manuel du propriétaire

Catégorie
Systèmes home cinéma
Taper
Le manuel du propriétaire