Remington WPG4035 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Remington WPG4035 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
21
Mercid’avoirachetéceproduitRemington®.Avantl’utilisation,veuillezlire
attentivementcesinstructionsetconservez-lesdansunendroitsûr.Retirez
toutl’emballageavantutilisation.
F MISES EN GARDE IMPORTANTES
AVERTISSEMENT–POURRÉDUIRELERISQUEDEBRÛLURES,D’ÉLECTROCUTION,
D’INCENDIEOUDEDOMMAGESCORPORELSOCCASIONNÉSAUXPERSONNES:
1 L’utilisation,lenettoyageoulamaintenancedel’appareilpardesenfants
d’aumoinshuitansoupardespersonnesauxaptitudesphysiques,
sensoriellesoumentalesréduitesouunmanqued’expérienceoude
savoir-faire,devrasefaireuniquementaprèsavoirreçudesinstructions
appropriéesetsouslasupervisionaquated’unadulteresponsablean
d‘assurerunemanipulationentoutesécuritéetd’évitertoutrisquede
danger. Cet appareil doit rester hors de portée des enfants.
2 Unappareilnedoitenaucuncasêtrelaissésanssurveillancelorsqu’ilest
branchéàunepriseélectrique,saufpendantlarecharge.
3 N’utilisezpascetappareils’ilnefonctionnepascorrectement,s’ilest
tombéouaétéendommagé,ous’ilesttombédansl’eau.
4 Nepastordreetenroulerlecordonautourdel’appareil.
5 Rangezl’appareildansunlieuàunetempératurecompriseentre15°Cet
35° C.
6 Nepasutiliserd’autresaccessoiresqueceuxfournis.
7 Veillezàéviterquelecordond’alimentationetlapriseélectriquenesoient
mouillés.
8 Veillezànepasbranchernidébrancherl’appareilaveclesmainsmouillées.
9 Cetappareilestdestinéexclusivementàunusagesecteur.N’utilisezpas
votretondeuselorsqu’elleestbranchéeausecteur.
10 Cetappareiln’estpasdestinéàuneutilisationcommercialeouensalon.
C PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
1 Tête tondeuse de précision avec extrémités Confort
2 Guide de coupe ajustable
3 Exfoliant maillot
4 Tête mini rasoir grille
5 Bouton marche/arrêt
6 Anneau de suspension
7 Témoin de charge lumineux
8 Brosse de nettoyage (Non illustré)
9 Trousse de rangement (Non illustré)
10 Adaptateur secteur (Non illustré)
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
22
C POUR COMMENCER
• Veuillezfairepreuvedepatiencelorsdelapremièreutilisationdevotre
tondeuse. Comme pour tout produit neuf, un certain temps peut être
cessairepours’yfamiliariser
• Prenezletempsdevousadapteràvotrenouvelletondeuse,carnous
sommesconvaincusquevoustrouverezentièresatisfactionàl'utiliser
pendant de plusieurs années.
, INSTRUCTIONS POUR LE CHARGEMENT
Assurez-voustoujoursquevosmains,latondeuseetl'adaptateursecteur
soientsecsavantdechargerl’appareil.
• Avantd'utiliservotretondeusepourlapremièrefois,chargez-lapendant24
heures.Pourlesprochainesutilisations,chargez-lapendant14à16heures.
Unechargecomptepermetuneautonomied'utilisationsanslde30
minutes.
• Assurez-vousqueleproduitestéteintetbranchezl’adaptateursecteuràla
tondeuse.
• Branchezl’adaptateursecteuràlaprisesecteur.Letémoindecharge
s’allumera.
• Chargezl’appareilpendantladuréeindiquéeci-dessus.
• Utilisezl’appareiljusqu’àcequelabatteriesoitfaible.Vousleconstaterez
lorsquelatondeusefonctionneranettementpluslentement.
REMARQUE:ceproduitestdestinéexclusivementàuneutilisationsansl.
• N’utilisezpasvotretondeusesielleestbranceausecteur.Votretondeuse
ne peut pas subir de surcharge. Toutefois, si vous prévoyez de ne pas utiliser
l’appareilpendantunepériodedetempsprolongée(2-3mois),débranchez-
leetrangez-le.Rechargezcomplètementvotretondeuselorsquevous
souhaitezl’utiliserdenouveau.
• Pourpréserverladuréedeviedevosbatteries,laissez-lessedécharger
comptementtousles6mois,puisrechargez-lespendant14à16heures.
• Cetappareildoitêtrefourniaveclesadaptateursd’isolementdesécurité
agréésVD040010J/HK28G-3.6-100(pourl’Europe)etBD040010J/
HK28B-3.6-100(pourleRoyaume-Uni)avecunepuissancenettede3.6-4V
cc,100mA(puissancedel’adaptateur).
, PRÉCAUTIONS DE CHARGEMENT
Nebranchezpasl'adaptateurausecteuraveclesmainsmouillées.
• Chargeztoujoursvotretondeusedansunendroitfraisetsec.
• Nechargezpasvotretondeuseàproximitéd’unpointd'eau.
• Latondeusepeutêtrebranceàunepriseélectriqueavecunetensionde
220 V – 240 V.
FRANÇAIS
23
, ACCESSOIRES DE LA TONDEUSE
• Votretondeusedisposede4accessoiresdiérentspourrépondreàtous
vosbesoinsd’utilisationauniveaudumaillot:unetondeusede
précision, un guide de coupe ajustablele, un mini rasoir grille et une
brosse exfoliante.
• Voirlarubrique«Guided’utilisation»poursavoirquelaccessoireutiliser
correspondantàquellezone.
, CHANGER DE TETE
Placez simplement la tête sur la tondeuse et faites le tourner dans le sens
desaiguillesd’unemontrejusqu'àcequelessymbolesdeverrouillage
soientalignésouquevousentendiezun“clic.
, FIXER LE GUIDE DE COUPE À LA TONDEUSE PRECISION
Latondeuseprécisionestdotéed’unguidedecoupeajustableorant3
hauteurs diérentes.
• Pourxerleguidedecoupe,glissez-lesurlatondeuseprécisionen
procédantd’avantenarrièrejusqu’àcequ’ilseverrouilleenplace.
• Pourajusterlalongueur,saisissezlescôtésduguidedecoupe,faites-le
sortiretajustez-leenl’alignantdanslesrainuressouhaitées,puis
remettez-ledanslapositionverrouillée.
• Pourleretirer,tenezlescôtésduguidedecoupeetretirez-le.
, Réglages du guide de coupe :
Position Longueur
Sans guide 0,8 mm
1 2 mm
2 4 mm
3 6 mm
• Sivousutilisezlatondeusepourlapremièrefois,commencezavecla
longueur de coupe la plus haute.
F INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Geschikt voor gebruik in bad of onder de douche.
, EXFOLIATION
• Labrosseexfoliantetournedoucementdemanièreàéviterlespoils
incarnésetl’irritationdanslazonedubikini.
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
24
• L’exfoliationavantdetondrevouspermetdesouleverlespoilscouchéset
les poils incarnés.
• L’exfoliationentrechaquetontepermetdeprévenirlespoilsincarnéset
vous donne une peau plus lisse.
• Ilestrecommandéd’utiliserl’accessoired’exfoliationsousladouche.
• Mouillezlapeauetutilisezl’appareilavecunmouvementcirculairecontinu.
• Rincezl’accessoiredelabrosseaprèschaqueutilisation.
, MAILLOT
Pour tondre les poils longs
• Fixezlatêtetondeuseprécision.
• Placezleguidedecoupesurlatondeuse,sélectionnezlalongueur
souhaitée.
• Placezlapartiesupérieureplateduguidedecoupecontrelapeauetfaites
glisser lentement la tondeuse dans le sens de la pousse des poils.
• ATTENTION:gardezbienlalamedelatondeuseloindeszonessensibles.
, Pour les contours et les détails
Fixezlatêtetondeuseprécisionaudesignarqué.
• Tenezlatondeuseenangledroitparrapportàvotrepeauetappuyez
doucement.
• Taillezetfaçonnezlazoneselonvospférences.
• Fixezlatêteminirasoirgrilleetpassez-lesurleszonesdéjàtonduespourun
résultat encore plus doux.
, Aisselles
• Fixezlatêteminirasoirgrille.
• Déplacezlentementlerasoirdanslesenscontrairedelapoussedespoils.
• REMARQUE:Silalongueurdespoilsestsupérieureà1mm,utilisezd'abord
la tondeuse précision.
, Conseils pour obtenir les meilleurs résultats
Aprèsavoirtondu,passezdélicatementleminirasoirgrillepourobtenirun
résultat doux et net.
• Tenezlatondeusedesortequelatêteminirasoirsoitlégèrementencontact
avec la peau. Évitez de tenir la tondeuse perpendiculairement.
• Touslespoilsnepoussantpasdanslamêmedirection,vouspouvez
essayer diérentes positions avec la tondeuse (vers le haut, vers le bas ou
en travers) pour obtenir les meilleurs résultats possibles.
• Utilisezvotremainlibrepourétirerlapeauetfaciliterainsilacoupe.
• Remarque:Leminirasoirgrilleestconçupourraserlespetiteszonesde
précision.Iln’estpasconçupourraserdegrandessurfaces.Pourunrasage
de précision et en tout confort de ces zones, nous recommandons
l’utilisationd’undesrasoirspourfemmesdeREMINGTON®.
FRANÇAIS
25
, REMPLACEMENT DES GRILLES & DES LAMES
And’assurerlameilleurequalitédeperformancedevotrerasoir,nous
vousrecommandonsderemplacerrégulièrementlagrilleetlalame.
, Signes que vos grilles et lames ont besoin d’être remplacées.
Irritation:silagrilles’use,vouspourriezêtresoumisàuneirritationdela
peau.
• Tiraillements:sileslamess’usent,votrerasagepourraitnepasêtreaussi
ecace et vous pourriez ressentir la lame tirer vos poils.
• Usure:Vouspourriezremarquerqueleslamessontuséesàtraversles
grilles.
C ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE
• Prenezsoindevotreappareiland’assureruneperformancedurable.
• Nousvousrecommandonsdenettoyervotreappareilaprèschaque
utilisation.
• Laméthodelaplussimpleetlaplushygiéniquepournettoyerlatondeuse
estenrinçantlatêtedel'appareilàl’eauchaudeaprèsutilisation.
• Gardezl'interrupteurenpositiond'art(O)lorsquelatondeusen'estpas
encoursd'utilisation.
, APRÈS CHAQUE UTILISATION
Pour nettoyer la tondeuse précision et la tondeuse précision au design
arqué:
• Brossezlespoilsaccumulésdansleblocderasage.
, POUR NETTOYER LA GRILLE DU MINI RASOIR
Tenezlatondeused’unemain,appuyezdel'autresurlesboutonsde
déverrouillage de la grille et tirez doucement sur le bloc grille pour le
séparer de la tondeuse.
• Souezpouréliminertousrésidusrestéssurlagrille.
• Brossezourincezlespoilsaccumulésdansleblocdelames.
• Pourremettreleblocgrilleenplace,saisissezlesdeuxcôtésdelagrilleet
poussezleblocverslebasjusqu'àentendreunclicetàcequ’ilsoitxé
fermement.N'appuyezpassurlagrille.
• Rincerlatondeusesousl’eauoul’utilisersousladouchepeutdemanderde
lubrierpériodiquementleslamesdurasoir.
, ATTENTION
Utilisezuniquementunehuileléreoudel'huilepourmachineàcoudre
sur les lames.
FRANÇAIS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
26
• N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsd’entretienabrasifsoucorrosifssur
l’appareilousurleslames.
• Nepasappliquerdepressionoud’objetsdurssurleslames.
• Nedémontezpasleblocdelames.
• Neplongezpasl’appareildansl’eau,celal’endommagerait.
RETRAIT DE LA BATTERIE
• Labatteriedoitêtreretiréedel'appareilavantlamiseaurebutdecedernier.
• L’appareildoitêtredébranchédusecteurlorsquevousenlevezlabatterie.
• Pourretirerlabatterierechargeable:
• Débranchezlatondeuse.
• Faitesfonctionnerlatondeusejusqu'àcequelemoteurs'arrête.
• Ouvrezlapoigeenplantuntournevisàtêteplateentrelapoigeet
l’anneaudesuspension.
• Séparezdoucementl’anneaudesuspensiondelapoignée.
• Retirezdoucementlesupportinternedelabatterie.
• Coupezlesplaquesdeconnexiondelabatterieetretirezlabatterie.
• Labatteriedoitêtreélimieentoutesécurité.
H PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT
And’éviterdesproblèmesenvironnementauxoudesantéoccasionnés
par les substances dangereuses contenues dans les appareils
électriquesetélectroniques,lesappareilsmarquésdecesymbolene
doivent pas être jetés avec les déchets municipaux non triés. Ils doivent
êtretriésandefaciliterlerecyclage.
FRANÇAIS
/