LG LDE3037ST Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

LDE3031ST
P/No.: MFL63290904
www.lg.com
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE
À FOUR DOUBLE
Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant d’utiliser
la machine et conservez-le aux fins de référence en tout temps.
FRANÇAIS
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
12 APERÇU
12 Aperçu de la cuisinière
13 Aperçu du panneau de commande
14 FONCTIONNALITÉS
14 Réglages
14 Horloge
14 Marche-arrêt de la minuterie
15 Ajustement de température du four
15 Voyant d’alarme de préchauffage
15 Volume du bip
16 Fahrenheit ou celsius
16 Lumière du four
16 Verrouillage du four
16 Temps de démarrage
17 Temps de cuisson
18 UTILISATION DE LA SURFACE DE
CUISSON
18 Zones de cuisson
18 Utilisation des éléments de la surface de
cuisson
19 Utilisation de la bonne batterie de cuisine
20 UTILISATION DU FOUR
20 Avant d'utiliser le four
20 Aération du four
20 Utilisation des grilles de four
20 Mode shabbat
21 Cuisson au four
21 Pizza
22 Guide de cuisson et rôtissage au four
recommandé
23 Grillage
24 Guide de grillage recommandé
25 Réchaud
25 Fermentation
26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
26 Nettoyer la surface de cuisson en verre /
céramique
27 Auto-nettoyage
30 EasyClean™
32 Nettoyage de l’extérieur
32 Changement de la lumière du four
33 Enlèvement et remise en place de la porte de
four amovible
34 Directives pour l’entretien de la porte
35 FAQ
37 DÉPANNAGE
41 GARANTIE
3
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez et suivez toutes les instructions avant de mettre en service votre cuisinière
afin d’éviter les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles ou de
dommages matériels lors de l’utilisation de la cuisinière. Ce Guide ne couvre pas
toutes les situations susceptibles de survenir. Communiquez toujours avec votre
agent de service ou fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas.
Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers
potentiels pouvant provoquer des dommages matériels et/ou des blessures
corporelles graves ou la mort. Tous les messages de sécurité suivront le
symbole d’alerte de sécurité et la mention AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots véhiculent:
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si non évitée, pourrait entraîner la mort ou
des blessures graves.
MISE EN GARDE
Indique une situation dangereuse qui, si non évitée, pourrait entraîner des blessures
mineures ou modérées.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ANTI-BASCULEMENT
Il est possible pour un enfant ou un adulte de faire basculer
la cuisinière et d’être tué.
Assurez-vous que le dispositif anti-basculement a été bien
installé et engagée au plancher ou au mur ainsi qu’au pied
de nivellement de la cuisinière.
Assurez-vous que le dispositif anti-basculement est
réengagée lorsque la cuisinière est déplacée.
Pour vérifier si le support anti-basculement est bien installé
: Saisissez l’extrémité arrière supérieure du dosseret de la
cuisinière et essayez de l'incliner vers l'avant.
Vérifiez si le dispositif anti-basculement sont engagés.
Ne faites pas fonctionner la cuisinière si le dispositif anti-
basculement nest pas en place et nest pas engagé.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou
des brûlures graves aux enfants ou adultes.
AVERTISSEMENT
Support anti-
basculement
Pieds de
nivellement
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour vérifier si le support anti-basculement sont bien installés, enlevez tout
élément de la surface de cuisson. Saisissez l’extrémité arrière supérieure du
dosseret de la cuisinière et essayez de l’incliner vers l’avant. Vérifiez si le dispositif
anti-basculement sont engagés.
Assurez-vous que votre appareil est bien installé et mis à la terre par un technicien
deservice qualifié.
Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l’appareil sauf si cest spécifiquement
indiqué dans le manuel. Tous les autres services dentretien ou de réparation
doivent être effectués par un technicien qualifié.
branchez toujours l’alimentation électrique de l’appareil avant tout travail de
réparation.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES
INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds bien
qu’ils soient de couleur foncée. Les surfaces intérieures dun four deviennent
suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Durant et après l’utilisation, ne
touchez pas ou ne laissez pas vos vêtements ou toute autre matière inflammable
toucher les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four jusqu’à ce
quils aient eu suffisamment le temps de refroidir. D’autres surfaces, telles que les
ouvertures de ventilation du four et les surfaces à proximité de ces ouvertures,
les portes du four et les fenêtres des portes du four, deviennent chaudes aussi et
pourraient causer des brûlures si elles nont pas eu le temps de refroidir.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four. Laissez l’air chaud ou la
vapeur séchapper du four avant de retirer ou de replacer la nourriture dans le four.
Ne chauffez pas des contenants daliments non ouverts. La pression dans les
contenants peut les faire exploser, ce qui pourrait provoquer des blessures.
Assurez-vous que tous les matériaux demballage sont enlevés de lappareil
électroménager avant de le faire fonctionner. Gardez les matériaux en plastique,
les vêtements et le papier loin des pièces de l’appareil qui peuvent devenir chaudes.
NE FORCEZ PAS la porte à rester ouverte. Ceci peut endommager le système
deverrouillage automatique de la porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la
porte du four aps un cycle d’auto-nettoyage. Tenez-vous sur le côdu four
lorsque vous ouvrez la porte pour laisser l’air chaud ou la vapeur séchapper. Le four
pourrait êtreencore TRÈS CHAUD.
NUTILISEZ PAS des nettoyants agressifs et abrasifs ou des grattoirs
métalliques acérés pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent
égratigner la surface. Les égratignures peuvent briser la vitre en éclats.
Support anti-
basculement
Environ 0,65 po
(16,5 mm)
Plaque murale
La vis doit
pénétrer dans le
bois ou le béton
5
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte.
NE SOULEVEZ PAS la porte par la poignée. La porte est très lourde.
N’UTILISEZ PAS le four pour sécher des vêtements. Utilisez le four uniquement à la
fin prévue.
N’UTILISEZ PAS des ustensiles pour enlever les déchets (cendres, nourriture, etc.)
Reportez-vous au manuel d’installation pour l’installation une bonne anti-
basculement.
Ne retirez jamais les jambes four. La plage va pas être fixés au support anti-
basculement, si les jambes sont enlevés.
MISE EN GARDE
NE COUVREZ PAS les parois, les grilles, le fond ou toute autre partie du four
avec du papier d’aluminium ou tout autre matériau. Ceci pourrait perturber
la distribution de chaleur, produire de mauvais résultats de cuisson et causer des
dommages permanents à l‘intérieur du four (le papier d’aluminium fondera à la
surface intérieure du four).
• NNe jamais tenter de sécher un animal domestique dans le four.
• Ne laissez pas d'objets métalliques, tels que boîtes de conserve, autour du brûleur.
AVERTISSEMENT
NE marchez PAS ou ne vous asseyez pas sur la porte du four. Installez le support
anti-basculement fournis avec la cuisinière.
- La cuisinière pourrait basculer et vous blesser ou faire déverser des liquides ou des
aliments chauds sur vous.
- Si la cuisinière est éloignée du mur à des fins de nettoyage, de réparation ou pour
toute autre raison, veillez à ce que le support anti-basculement soient correctement
réinstallés avant de replacer la cuisinière contre le mur.
• N’UTILISEZ JAMAIS votre appareil électroménager pour chauffer la pièce.
Gardez les enfants et les animaux loin du four.
N’UTILISEZ pas de leau sur les feux de graisse. Si un feu se produit dans le
four, laissez la porte du four fermée et éteignez le four. Si le feu ne s’éteint pas,
jetez du bicarbonate de soude sur le feu ou utilisez un extincteur d’incendie.
Utilisez des poignées sèches seulement. Les poignées humides ou
mouilléesqui sont utilisées sur des surfaces chaudes peuvent entrainer des
brûlures en raison de la vapeur. Ne laissez pas la poignée toucher les éléments
chauffants chauds. N’utilisez pas une serviette ou autre chiffon pour enlever
la nourriture.
Ne rangez aucun article dans ou sur la cuisinière. Les matières inflammables
ne doivent pas être rangées dans ou à proximité de la cuisinière.
Portez des vêtements approprs. Les vêtements amples ou tombants ne
devraient jamais être portés pendant l’utilisation de la cuisinière.
Ne versez jamais de l’EAU FROIDE sur un four chaud pour le nettoyer.
N’utilisez pas la cuisinière si elle est endommagée.
Ne faites pas fonctionner la cuisinière sans la maille du poêle à charbon.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ne laissez personne grimper sur, se tenir debout sur ou s’accrocher à la porte,
le tiroir de rangement ou la surface de cuisson. Ils pourraient endommager la
cuisinière et même basculer par-dessus, entraînant des blessures corporelles
graves.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Revêtements de protection. N’utilisez pas du papier daluminium ou tout autre
matériau pour couvrir le fond du four. Une mauvaise installation de ces revêtements
pourrait entraîner un risque de choc électrique ou un feu.
Ne laissez PAS le papier d’aluminium ou la sonde thermique entrer en contact avec
les éléments chauffants.
Avant de replacer l’ampoule électrique de votre four, coupez l’alimentation
électrique au four à partir du fusible principal ou du panneau des disjoncteurs.
Le non-respect de cette consigne peut occasionner des blessures corporelles graves,
la mort ou un choc électrique.
PLACEMENT DES CASSEROLES
Ne placez pas de la nourriture ou une batterie de cuisine sur la partie
inférieure de la cavité du four. Ceci pourrait causer des dommages permanents à
la finition du fond du four.
Ne placez jamais du plastique, du papier, des aliments en conserve ou des
matériaux combustibles dans le four.
Lors de la cuisson d’aliments dans le four inférieur, utilisez toujours une
plaque à pâtisserie ou une poêle à 4 côtés surélevés. Ceci empêchera la
nourriture de glisser.
DEEP FAT FRITEUSES
Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez ou jetez de l’huile chaude.
Chauffez toujours les matières grasses lentement, et surveillez-les pendant qu’elles
chauffent.
Si vous combinez des huiles et des matières grasses pour la friture, mélangez-les
ensemble avant de les chauffer.
Utilisez un thermotre de friture, si possible, pour prévenir la surchauffe des
matières grasses au-delà du point de fumage.
7
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Utilisez la plus petite quantité de matière grasse possible pour obtenir une friture
plate ou une friture en bain efficace. Remplir la poêle de trop de matières grasses
peut occasionner des déversements lorsque la nourriture est ajoutée.
SÉCURITÉ DURANT L’UTILISATION
Ne touchez pas aux grilles du four pendant quelles sont encore chaudes.
Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne laissez pas le
manique contact avec l'élément de chauffSage à chaud dans le four.
Utilisez toujours des poignées ou des gants de cuisine lorsque vous retirez la
nourriture du four ou de l’élément chauffant du centre. La batterie de cuisine
sera chaude.
Utilisez toujours un gant de cuisine pour retirer la sonde thermique après la
cuisson.
Soyez prudent lorsque vous utilisez les fonctionnalités de CUISSON MINUTÉE
ou de CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE. Utilisez la minuterie automatique lorsque
vous faites cuire des viandes fumées ou congelées et la plupart des fruits et
légumes. Les aliments qui peuvent s’abimer facilement, tels que le lait, les
oeufs, le poisson, la viande ou le poulet, doivent être tout d’abord réfrigérés
dans le réfrigérateur. Même lorsqu’ils sont réfrigérés, ils ne doivent pas rester
dans le four plus d’une heure avant le début de la cuisson, et doivent être retirés
immédiatement une fois que la cuisson est terminée. Manger des aliments gâtés
peut rendre la personne malade en raison d’un empoisonnement alimentaire.
Si un feu se produit dans le four, laissez la porte du four fermée et éteignez
le four. Si le feu ne s’éteint pas, jetez du bicarbonate de soude sur le feu ou
utilisez un extincteur d’incendie.
En cas de feu dans le four, NE METTEZ PAS de leau ou de la farine sur le feu.
La farine peut être explosive et l’eau peut propager le feu de graisse et causer des
blessures personnelles.
NUTILISEZ PAS le gril lèchefrite sans la grille. NE couvrez PAS la grille de
papier d’aluminium.
Nutilisez pas du plastique pour couvrir la nourriture. Utilisez une feuille
métallique ou des couvercles résistant au four seulement.
Si le four est trop sali par de l’huile, faites un auto-nettoyage du four avant de
l’utiliser de nouveau. Un risque de feu peut survenir.
Essuyez les saletés qui se trouvent au fond du four avant dutiliser la fonction
d’Autonettoyage.
Utilisez les bonnes grandeurs de casseroles. Pour les plus petites casseroles
etpoêles, utilisez les plus petits éléments chauffants. Pour les plus grandes
casseroles et poêles, utilisez les plus grands éléments chauffants. Choisissez des
ustensiles dont les fonds plats sont suffisamment grands pour couvrir les éléments
chauffants. L’utilisation d’ustensiles de la mauvaise grandeur exposera une
partie de l’élément chauffant à un contact direct et pourrait faire en sorte que les
vêtements prennent feu.
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ne laissez jamais lélément de surface sans surveillance à des réglages de
feuvif. Les vapeurs d’ébullition causent de la fumée et les déversements graisseux
peuvent senflammer.
Ustensiles de cuisson vernissés. Seulement certains types de verre, verre/
céramique, céramique, terre cuite, ou autres ustensiles vernissés sont convenables
pour les surfaces de cuisinière sans se briser en raison d’un changement soudain
de la température.
Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l’intérieur et ne doivent
pas s’étendre à d’autres unités de surface adjacentes. Pour réduire le risque de
brûlures, l’allumage de matières inflammables, et le déversement en raison d’un
contact accidentel avec l’ustensile, la poignée de l’ustensile doit être positionnée de
sorte qu’elle soit tournée vers l’intérieur et qu’elle ne s’étende pas à d’autres unités de
surface adjacentes.
SÉCURITÉ DES ENFANTS
AVERTISSEMENT
• Gardez les enfants loin du four.
Les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le gril est en cours
d’utilisation.
Pendant le fonctionnement normal (autonettoyage, cuire, etc) NE PAS toucher
la surface chaude entre le bas de la porte du four et le dessus du tiroir sur le
devant du four. Cela est un risque de brûlure et peut causer des blessures.
• Ne laissez jamais un enfant saccrocher à la porte du four.
• Ne laissez pas les enfants se glisser dans le four.
MISE EN GARDE
• NE laissez PAS les jeunes enfants sans surveillance à proximité du four.
Durant le cycle d’auto-nettoyage, lexrieur du four peut devenir très chaud au
toucher.
NE laissez JAMAIS des enfants seuls ou non supervisés à proximité de l’appareil
lorsquil est en fonction ou s’il est encore chaud. On ne devrait jamais autoriser
aux enfants de s’asseoir ou de se mettre debout sur n’importe quelle partie de
l’appareil, car ils peuvent se blesser ou se brûler.
NE rangez JAMAIS des articles auxquels les enfants s’intéressent dans les
armoires situées au-dessus de la cuisinière. Les enfants qui grimpent sur
la cuisinière ou sur la porte du four pour y parvenir pourraient se blesser
gravement.
Laissez les ustensiles chauds se refroidir dans un endroit sûr, hors de la portée
des jeunes enfants.
On ne devrait jamais permettre aux enfants de jouer avec les commandes ou
autres parties de l’appareil.
9
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
SURFACES DE CUISSON EN VERRE/CÉRAMIQUE
Placez-vous sur le côté de la cuisinre lorsque vous ouvrez la porte du four. L’air
chaud et la vapeur qui séchappent peuvent causer des brûlures aux mains, au
visage et aux yeux.
AVERTISSEMENT
NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU LES ZONES À PROXIMITÉ
DES ÉLÉMENTS.
Les éléments de surface peuvent être chauds même s’ils sont de couleur foncée.
Les zones à proximité des éléments de surface pourraient devenir suffisamment
chaudes pour causer des blures. Durant et après l’utilisation, ne touchez pas
ou ne laissez pas vos vêtements ou toute autre matière inflammable toucher les
éments de surface ou les zones qui se trouvent à proximité des éments de
surface jusqu’à ce qu’ils aient eu suffisamment le temps de refroidir. Ceci inclut la
surface de cuisson et la zone au-dessus de la porte du four.
Ne cuisinez pas sur une surface de cuisson brisée. Si la surface de cuisson brisait,
des solutions de nettoyage et des déversements pourraient pénétrer dans la
surface de cuisson brisée et créer un risque de choc électrique. Communiquez avec
un technicien qualifié immédiatement.
Nettoyez la surface de cuisson avec prudence. N’utilisez pas des éponges ou un
chiffon pour essuyer les déversements sur une zone de cuisson chaude. Utilisez un
grattoir en métal approprié.
N’UTILISEZ PAS la surface de cuisson en verre comme planche à découper.
ABSTENEZ-VOUS de placer ou de ranger des éléments qui peuvent fondre ou
prendre feu sur une surface de cuisson en verre, me lorsque celle-ci n’est pas
utilisée.
Allumez les éléments de surface seulement après avoir plala batterie de
cuisine.
N’entreposez PAS des éléments lourds au-dessus de la surface de cuisson, car ils
pourraient tomber et l’endommager.
NE placez PAS du papier daluminium ou des éléments en plastique tels que des
salières et des poivrières, des porte-cuillers ou des pellicules en plastique ou tout
autre matériau sur la cuisinière lorsque celle-ci est en fonction.
S’assurer de savoir quelle commande contrôle chacun des éléments de surface.
Assurez-vous d’allumer le bon élément de surface.
NE cuisinez JAMAIS directement sur le verre. Utilisez toujours une batterie de
cuisine.
Placez toujours la casserole au centre de lélément de surface sur lequel
vous cuisinez. NE laissez JAMAIS l’élément de surface sans surveillance à des
réglages de feu vif. Relation appropriée entre l'ustensile et le brûleur permettra
également d'améliorer l'efficacité.
- Les vapeurs d’ébullition causent de la fumée et des déversements graisseux qui
peuvent senflammer.
Éteignez toujours les éléments de surface avant d’enlever la batterie de cuisine.
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
N’utilisez PAS des pellicules en plastique pour couvrir la nourriture.
- Le plas tique peut fondre sur la sur face et il sera t rès di f f icile de l’enlever.
NE touchez PAS les éléments de surface jusquà ce quils aient refroidi.
Les éments de surface pourraient être encore chauds et des brûlures peuvent
se produire si vous touchez la surface en verre avant qu’elle n’ait suffisamment
refroidi.
Nettoyez immédiatement les déversements sur la zone de cuisson, car si vous attendez de
nettoyer plus tard, la tâche sera bien plus dicile.
Si une armoire de rangement est fournie directement au-dessus de la surface de cuisson,
utilisez-la seulement pour ranger des éléments que vous utilisez peu fréquemment et
qui peuvent être rangés en toute sécurité dans une place assujettie à la chaleur. Les
températures pourraient être dangereuses pour des éléments tels que des liquides
volatils, des nettoyants ou des pulvérisateurs aérosol.
Lorsque vous chauez de la nourriture, n’utilisez pas des contenants qui se ferment.
Permettez une ventilation de l’air chaud an quil s’échappe.
Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives si elles sont appliquéessur
une surface chaude.
• N’UTILISEZ pas de bourrure de laine d’acier.
- Ces produits endommageront la surface.
• N’utilisez PAS des tampons à récurer ou des chions de nettoyage abrasifs.
- Ils pourraient endommager votre surface de cuisson en verre.
Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux peuvent marquer ou
égratigner la surface de cuisson.
Ne glissez pas des éléments métalliques ou en verre sur la surface de cuisson.
Nutilisez pas une batterie de cuisine dont le fond est sale ou contient
uneaccumulation de saletés.
SÉCURITÉ LORS DU NETTOYAGE
MISE EN GARDE
Ouvrez la fenêtre ou faites fonctionner une hotte d’aspiration ou un ventilateur
avant l'auto-nettoyage.
N’utilisez pas des produits à nettoyer le four. Aucun produit de nettoyage de
four ou couche de protection pour le revêtement du four de quelque sorte ne peut
être utilisé dans ou autour de l’une des parties du four.
Avant l’auto-nettoyage du four. Enlevez les grils lèchefrites, lensemble des
grilles, la sonde de viande et tout autre ustensile de la cavité du four.
Ne gardez jamais les oiseaux dans la cuisine. La santé des oiseaux est
extrêmement sensible aux fumées qui se dégagent durant le cycle d’auto-nettoyage
du four. Les fumées peuvent être nocives ou même mortelles pour les oiseaux.
Déplacez les oiseaux et mettez-les dans une pièce bien aérée.
Lorsque vous utilisez le cycle d’auto-nettoyage, nettoyez uniquement les parties
citées dans ce manuel. Avant de démarrer le cycle d’auto-nettoyage, enlevez le gril
lèchefrite et tout ustensile de nourriture du four.
11
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Il est normal que la surface de cuisson de la cuisinière devienne chaude durant le
cycle d’auto-nettoyage. Par conséquent, il faudrait éviter de toucher la surface de
cuisson durant un cycle de nettoyage.
Instructions importantes. Au cas le code d’erreur F de l’auto-nettoyage s’affiche,
et que trois longs bips se font entendre, cela veut dire que le four fonctionne mal en
mode dauto-nettoyage. Coupez l’alimentation électrique au fusible principal ou au
disjoncteur et demandez à un technicien qualifié de corriger le problème.
Assurez-vous que les lumières du four ont refroidi avant de procéder au
nettoyage.
Ne versez jamais de l’eau dans le four. Ceci pourrait causer un dysfonctionnement
du four.
BIEN CUIRE LA VIANDE ET LE POULET
En vue de se protéger contre les maladies d’origine alimentaire, faites bien cuire
la viande et le poulet. Le département de l’Agriculture a indiqué l’utilisation des
températures internes minimales sécuritaires suivantes pour la consommation:
• Boeuf, veau, porc ou agneau haché: 160°F
• Poulet: 165°F
• Boeuf, veau, porc ou agneau : 145°F
• Poisson/fruits de mer: 145°F
12
Élément simple
Élément simple
Vitrocéramique
Étiquette signalétique
Support
anti-basculement
Accessoires pour l’installation
Modèle
Grille standard (3ea) Manuel du propriétaire Manuel d’installation
Anti-basculement (1ea) Vis (6 ea) Pièce d’ancrage (6 ea)
Accessoires pour la cuisson
Accessoires pour la nettoyage
Élément simple
Élément simple
Interrupteur d’éclairage automatique du four
Joint d’étanchéité
Grilles
Étiquette de mise en garde
Grilles
Porte du four supérieur
Porte du four inférieur
APERÇU
APERÇU
APERÇU DE LA CUISINIÈRE
Flacon pulvérisateur (1) Grattoir en plastique (1)
Tampon à récurer
inrayable (1)
Guide de référence
rapide EasyClean™
Éponge (1)
13
FRANÇAIS
APERÇU
APERÇU DU PANNEAU DE COMMANDE
Les commandes de la surface de cuisson sont configurées
dans le même ordre que les éléments correspondants.
REMARQUE
Indicateur de surface chaude HS (Hot surface)
Lerreur HS s’achera lorsque l’element est eteint durant le cycle d’auto-nettoyage. Lindicateur HS restera allume jusqu’a ce
que la surface refroidisse a environ 150°F/66°C ou lorsque le cycle d’auto-nettoyage se termine.
Temps de clignotement
Si votre four affiche une horloge qui clignote, appuyez sur la touche « horloge » et réinitialisez l'heure ou appuyez sur
n'importe quelle touche pour arrêter le clignotement.
Commande de l’élément
de surface de cuisson Fonctionnalités Commandes du four
Boutons de nombres
Éléments simples
Bouton
d’annulation
Bouton de
démarrage/
verrouillage
14
FONCTIONNALITÉS
FONCTIONNALITÉS
RÉGLAGES
Utilisez le bouton SETTING (RÉGLAGE) pour régler
les fonctionnalités de Ajuster la température du four,
Voyant d’alarme de préchauf fage, Volume de bip et pour
changer l’échelle de température entre Fahrenheit et
Celsius.
HORLOGE
L’horloge doit être réglée à la bonne heure du jour afin
que les fonctions de minuterie automatique du four
fonctionnent bien.
1. Appuyez sur CLOCK (HORLOGE).
2. Appuyez sur les boutons de nombres pour entrer
l’heure.
Par exemple, pour régler l’heure à 10h30, appuyez
sur les chiffres: 1, 0, 3 et 0.
3. Appuyez sur START (DÉMARRER).
L’heure du jour ne peut pas être changée durant un
cycle de Cuisson minutée ou d’Auto-nettoyage.
Pour vérifier lheure du jour pendant que lécran
affiche d’autres informations, appuyez simplement
sur le bouton CLOCK (HORLOGE).
Si vous n’appuyez sur aucun bouton 25 secondes
après avoir appuyé sur le bouton CLOCK (HORLOGE),
l’affichage reviendra à son réglage initial.
Si l’heure de l’affichage clignote, cest qu’il y a eu
probablement une panne électrique. Réglez l’heure
de nouveau.
REMARQUE
Régler le mode heure sur l’horloge
(12 ou 24 heures)
Votre commande est réglée à une horloge de 12 heures.
Si vous préférez avoir une horloge de 24 heures, suivez les
étapes ci-dessous.
1. Appuyez et maintenez la touche CLOCK pendant
trois secondes. L'écran changera vers CLO.
2. Vous pouvez changer l'horloge vers 12 H ou 24 H en
appuyant sur le chiffre 1.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter.
Réglages minimum et maximum par défaut
Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage
d’heure ou de température minimum et maximum qui
peut être saisi dans la commande. Un bip d’acceptation
de la saisie sonnera chaque fois que vous appuyez sur
une touche de commande.
Un signal sonore d’erreur de saisie (deux brefs signaux
sonores) se fera entendre si la saisie de la température
ou de l’heure est en dessous du réglage minimum ou
au-dessus du réglage maximum de la fonctionnalité en
question.
FONCTIONNALITÉ
TEMP/HEURE
MIN.
TEMP/HEURE
MAX.
Défaut
HORLOGE
12 h 1h00 / Min. 12h59 / Min.
24 h 0h00 / Min. 23h59. / Min.
MINUTERIE
12 h 0h01 Min. 11h59 / Min.
24 h 0h01 Min. 11h59 / Min.
TEMPS DE
CUISSON
12 h 0h01 Min. 11h59 / Min.
24 h 0h01 Min. 11h59 / Min.
GRILLER Lo - 400°F Hi - 500°F 3 h
CUIRE 170°F / 75°C 550°F / 285°C 12 h
À L’ÉPREUVE
DE LA
CHALEUR
12 h
CHAUFFER
170°F/75°C,
3 heures
AUTONETTOYAGE
3 h 5 h 4 h
MARCHE-ARRÊT DE LA MINUTERIE
Les touches « UPPER TIMER ON/OFF » et « LOWER
TIMER ON/OFF » servent de minuterie supplémentaire
dans la cuisine. Un bip se fait entendre lorsque l’heure
réglée est écoulée. La minuterie ne permet pas d’allumer
ou d’éteindre le four.
On peut utiliser les touches « UPPER TIMER ON/OFF » et
« LOWER TIMER ON/OFF » avec toutes les autres
fonctions des commandes du four. Les touches
« UPPER TIMER ON/OFF » et « LOWER TIMER ON/OFF »
fonctionnent de manière indépendante.
Réglage de la minuterie (Exemple : 5 minutes) :
1. Appuyer deux fois sur la touche «UPPER TIMER ON/
OFF» ou «LOWER TIMER ON/OFF».
«0:00» et «HR» s’afficheront et le message «TIMER»
clignotera sur l’affichage.
2. Appuyer sur la touche numérique «5».
Le message «0:05» s’affichera.
15
FRANÇAIS
FONCTIONNALITÉS
3.
Appuyer sur la touche «TIMER» pour mettre la
minuterie en marche. Le compte à rebours commencera
à partir de «5:00» et l’heure sera indiquée sur l’affichage.
Si on n’appuie pas sur la touche «UPPER TIMER ON/
OFF» ou «LOWER TIMER ON/ OFF», l’heure normale
s’affichera.
REMARQUE
4. Lorsque le temps réglé est écoulé, le message «End»
s’affichera. Une tonalité se fera entendre toutes les
15 secondes jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche
«UPPER TIMER ON/OFF» ou «LOWER TIMER ON/
OFF».
Si le temps restant n’est pas affiché, appuyer sur la
touche «UPPER TIMER ON/OFF» ou «LOWER TIMER
ON/OFF» pour l’afficher à nouveau.
REMARQUE
Appuyer une fois sur la touche «UPPER TIMER ON/
OFF» ou «LOWER TIMER ON/OFF» pour régler le
temps en secondes.
Appuyer deux fois sur la touche «UPPER TIMER ON/
OFF» ou «LOWER TIMER ON/OFF» pour régler le
temps en minutes
REMARQUE
Pour annuler la minuterie avant que le temps
réglé ne soit écoulé :
1. Appuyer une fois sur la touche «UPPER TIMER ON/
OFF» ou «LOWER TIMER ON/OFF».
L’heure normale s’affichera.
AJUSTEMENT DE TEMPÉRATURE
DU FOUR
Vous pourriez trouver que votre nouveau four cuit les
aliments différemment que le four que vous venez de
remplacer. Utilisez votre nouveau four pendant quelques
semaines pour vous y familiariser avant de changer les
réglages de température. Si après vous être familiarisé
avec votre nouveau four vous trouvez qu’il est quand
même trop chaud ou trop froid, vous pouvez régler la
température du four vous-même.
AJUSTEMENT DE TEMPÉRATURE DU FOUR
1. Appuyez sur la touche SETTING une fois pour le four
inférieur et deux fois pour le four supérieur. « L-AJ »
ou « U-AJ » s'affichera à l'écran.
2. À laide des boutons de nombres, entrez le nombre
de degrés auxquels vous voulez régler votre four.
3. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE)
plusieurs fois pour basculer entre plus (+) ou moins
(-) afin de régler la température à la hausse ou à la
baisse.
4. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
Cet ajustement n’affectera pas les températures
de cuisson au grilloir ou dauto-nettoyage.
Lajustement restera mémorisé même après une
panne électrique. La température du four peut être
augmentée (+) ou diminuée (-) jusqu’à concurrence
de 35°F ou 19°C.
Une fois que la température est augmentée ou
diminuée, la température ajustée s’affichera jusqu’à
ce quelle soit réajustée.
REMARQUE
VOYANT D’ALARME DE
PRÉCHAUFFAGE
Lorsque le four atteint sa température de réglage, le
voyant d’alarme de préchauffage clignotera jusqu’à ce
que la porte du four soit ouverte.
Vous pouvez activer ou désa tiver le voyant d’alarme de
préchauffage.
1. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) trois
fois. «PrE» s’affichera.
2. Vous pouvez passer de ON ou OFF en appuyant sur la
touche 1.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
VOLUME DU BIP
1. Appuyez sur la touche SETTING quatre fois et le mot
« BEEP » s'affichera à l'écran.
2. Vous pouvez passer de Hi ou Lo, OFF en appuyant sur
la touche 1.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
16
FONCTIONNALITÉS
FAHRENHEIT OU CELSIUS
Les températures du four peuvent être réglées soit en
Fahrenheit soit en Celsius. Les températures par défaut du
four sont en Fahrenheit sauf si elles ont été changées par
l’utilisateur.
1. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) cinq
fois. «UNIT» s’affichera.
2. Vous pouvez passer de F (Fahrenheit) ou C (Celsius)
en appuyant sur la touche 1.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
LUMIÈRE DU FOUR
La lumière intérieure du four s’allume automatiquement
lorsque vous ouvrez la porte du four. La lumière du four
peut également être allumée ou éteinte manuellement en
appuyant sur le bouton OVEN LIGHT (LUMIÈRE DU FOUR)
La lumière du four ne peut pas être allumée si la
fonction Auto-nettoyage est active.
REMARQUE
VERROUILLAGE DU FOUR
La fonct ionnal i té de verroui l lage du four verroui l le
automatiquement la porte du four et empêche la mise en
marche de la plupart des commandes du four. Elle ne désactive
pas l’horloge, la minuterie ou la lumière intérieure du four.
1. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) et
maintenezle enfoncé pendant trois secondes.
2.
Le son de verrouillage se fera entendre, Loc s'affichera à
l'écran et l'icône de verrouillage
clignotera à l'écran.
3. Lorsque la porte du four est verrouillée, l'icône de
verrouillage
arrêtera de clignoter et demeurera
allumée.
4. Pour désactiver la fonctionnalité de verrouillage
du four, appuyez sur le bouton START (DÉMARRER)
et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Le
déclic de déverrouillage se fera entendre. La mélodie
de déverrouillage sonnera et l'icône de verrouillage (
) clignotera à l'écran jusqu'à ce que les contrôles se
déverrouillent.
TEMPS DE DÉMARRAGE (CUISSON
minutée différée)
La minuterie automatique de la fonction CUISSON
MINUTÉE DIFFÉRÉE mettre le four EN FONCTION et HORS
FONCTION au moment de votre sélection. This feature
can only be used with the BAKE mode.
Pour régler le four pour un démarrage différé
(exemple, pour CUIRE à 300 °F et démarrer
ensuite le mode cuisson à 4h30) :
Assurez-vous que l’horloge est réglée à la bonne heure
du jour.
1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE). 350°F
s’affichera.
2. Utilisez les boutons du four pour régler la
température: Appuyez sur 3, 0 et 0.
3. Appuyez sur le bouton START TIME (HEURE DE
DÉMARRAGE).
4. Réglez l’heure de démarrage: Appuyez sur 4, 3 et 0
pour avoir 4h30.
5. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER). Un bref
bip sonnera et le four commencera la cuisson.
Pour annuler la fonction CUISSON MINUTÉE
DIFFÉRÉE, appuyez sur le bouton CLEAR OFF
(ANNULER) à n’importe quel moment.
Pour changer le temps de cuisson, répétez les étapes
3 et 4 et appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
Si l’horloge de votre four est réglée à 12h, vous
pouvez différer le temps de cuisson jusqu’à 12 heures.
Si l’horloge de votre four est réglée à 24h, vous
pouvez différer le temps de cuisson jusqu’à 24 heures.
REMARQUE
Le four continuera la cuisson pendant la période de
temps réglée puis s’arrêtera automatiquement. Lorsque le
temps de cuisson est écoulé:
Le mot END (FIN) et l’heure du jour s’afficheront.
Le signal sonore d’indication de fin de cuisson sonner
toutes les 60 secondes jusqu’à ce que vous appuyiez
sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).
Lorsque la fonction WARM (CHAUFFER) est réglée, la
fonction de réchauffage est activée après le temps de
cuisson réglé.
Utilisez la minuterie automatique lorsque vous faites
cuire des viandes fumées ou congelées et la plupart
des fruits et légumes. Les aliments qui peuvent
s’abimer facilement, tels que le lait, les oeufs, le
poisson, la viande ou le poulet, doivent tout d’abord
être placés dans le réfrigérateur. Même lorsqu’ils
sont réfrigérés, ils ne doivent pas rester dans le four
plus d’une heure avant le début de la cuisson, et
doivent être retirés immédiatement une fois que la
cuisson est terminée.
Manger des aliments s peut rendre la personne
malade en raison d’un empoisonnement alimentaire.
MISE EN GARDE
17
FRANÇAIS
FONCTIONNALITÉS
TEMPS DE CUISSON
(CUISSON MINUTÉE)
La fonction de CUISSON MINUTÉE vous permet de régler
le four pour quil fasse cuire de la nourriture pendant une
période de temps spécifique. Cette fonction ne peut être
utilisée qu'en mode BAKE.
Réglage de la fonction CUISSON MINUTÉE
(exemple, CUIRE à 300 °F pendant 30 minutes):
Assurez-vous que l’horloge est réglée à la bonne heure
du jour.
1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE). 350°F
s’affichera.
2. Uti l isez les boutons de nombres pour régler la
température. Appuyez sur 3, 0 et 0.
3. Appuyez sur le bouton COOK TIME (TEMPS DE
CUISSON). TIMED (MINUTÉ) clignotera. BAKE
(CUIRE), 0:00 et 300°F s’afficheront.
4. Réglez le temps de cuisson: Appuyez sur 3 et 0
(pendant 30 minutes). La durée de temps de
cuisson peut être réglée entre 1 minute et 11 heures
et 59 minutes.
5. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER). Le
décompte du temps de cuisson s’affichera.
Pour régler la fonction CHAUFFER de sorte qu’elle
démarre à la fin du cycle de cuisson minutée, répétez
les étapes 1 à 4 puis appuyez sur le bouton WARM
(CHAUFFER). WARM (CHAUFFER) s’affichera.
(Reportezvous à la section «CHAUFFER» à la page
précédente.
REMARQUE
Le four continuera la cuisson pendant la période de
temps réglée puis s’arrêtera automatiquement. Lorsque le
temps de cuisson est écoulé:
Le mot END (FIN) et l’heure du jour s’afficheront.
Le signal sonore d’indication de fin de cuisson sonnera
toutes les 60 secondes jusqu’à ce que vous appuyiez
sur le bouton CLEAR OFF (ANNULER).
Lorsque la fonction WARM (CHAUFFER) est réglée, la
fonction de réchauffage est activée après le temps de
cuisson réglé.
Pour changer le temps de cuisson pendant que
vous utilisez le four (exemple, pour changer le
temps de cuisson de 30 minutes à 1 heure 30
minutes ) :
1. Appuyez sur le bouton COOK TIME (TEMPS DE
CUISSON).
2. Appuyez sur les boutons de nombres pour changer
le temps de cuisson. 1, 3, 0.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER) pour
accepter les changements.
18
UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON
UTILISATION DE LA
SURFACE DE CUISSON
ZONES DE CUISSON
Les zones de cuisson de votre cuisinière sont identifiées
par des cercles permanents situés sur la surface de cuisson
en verre. Pour obtenir la meilleure cuisson possible,
choisissez des poêles de la même dimension que celle de
l’élément de cuisson.
Les poêles ne devraient pas dépasser la zone de
cuisson de plus de 1/2 à 1 pouce.
Lorsqu’une commande est en fonction, une lueur
rougeoyante peut être aperçue à travers la surface de
cuisson en verre. Lélément s’allumera et s’éteindra
pour maintenir le réglage de chaleur préréglé, même
s’il est à haute intensité (Hi).
Élément simple
Indicateur de surface chaude
HS (Hot surface ou Surface chaude) s’affichera une
fois que l’élément est éteint ou durant le cycle d’auto-
nettoyage. Lindicateur HS restera allumé jusqu’à ce que
la surface refroidisse à environ 150°F (66°C) ou lorsque le
cycle d’autonettoyage se termine.
Il est normal que les éléments de surface s’allument
et s’éteignent durant la cuisson, même sur des
glages de haute intensité. Ceci se produira plus
fréquemment si vous cuisinez sur une température
de plus faible intensité.
MISE EN GARDE
UTILISATION DES ÉLÉMENTS DE
LA SURFACE DE CUISSON
Pour allumer un élément SIMPLE :
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)
qui contrôle l’élément que vous aimeriez utiliser
(reportez-vous à l’image de contrôle d’élément de la
surface de cuisson cidessous).
2. Appuyez sur le bouton + une fois pour régler la
température de l’élément sur Hi (Élevé), ou le bouton
pour régler la température de l’élément à Lo (Bas).
3. Utilisez les boutons / + pour régler les paramètres
de température de l’élément. Les paramètres de
température de l’élément sont réglables en tout temps.
4. Pour éteindre l’élément après avoir fini de cuisiner,
appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)
une fois.
Commandes de
l'élément simple
Commandes de l’élément simple
• Hi (Élevé) est la température maximale disponible.
• Lo (Bas) est la température minimale disponible.
Appuyez sur les boutons + or et maintenez-
les enfo cés pour défiler rapidement à travers les
paramètres de température.
REMARQUE
NE laissez JAMAIS de la nourriture cuire sur
la surface de cuisson sans surveillance. Les
déversements peuvent causer de la fumée. Les
déversements de gras peuvent prendre feu.
Lément du gril du four pourrait sembler avoir
refroidi après que vous ayez ÉTEINT le four. Lélément
pourrait être encore chaud et des brûlures peuvent
se produire si vous touchez l’élément avant qu’il n’ait
suffisamment refroidi.
MISE EN GARDE
19
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON
Réglages recommandés de la surface
de cuisson
Élément Temp. Utilisation recommandée
Simple
8,5 - Hi
(Élevé)
• Pour faire bouillir le liquide
• Pour débuter la cuisson
5.5-8.0 Pour maintenir une ébullition rapide,
pour faire frire ou pour des fritures en
bain
Pour faire rapidement dorer ou saisir
la nourriture
3.5-5.0 • Pour maintenir une ébullition lente
• Pour faire frire ou sauter la nourriture
Pour faire mijoter des soupes, sauces
et sauces brunes
2.2-3.0 Pour faire cuire les aliments à
l’étouée ou à la vapeur
Pour faire mijoter
LO (Bas)-
2.0
• Pour garder la nourriture chaude
Pour faire fondre du chocolat ou du
beurre
Conseils pour la mise en conserve
Assurez-vous que le stérilisateur soit centré sur
l’élément de surface et que son fond soit plat.
La base ne doit pas être plus grande que l’élément de
plus d’1 pouce. L’utilisation d’un stérilisateur à bain-
marie avec des fonds ondulés pourrait prolonger le
temps requis pour amener l’eau à ébullition et les
surfaces de cuisson pourraient sendommager.
Certains stérilisateurs sont conçus avec de plus petites
bases afin qu’ils puissent être utilisés sur des surfaces
lisses.
Utilisez le réglage de chaleur élevée jusqu’à ce que
l’eau commence à bouillir ou que la pression soit
atteinte dans le stérilisateur.
Réduisez l’intensité jusqu’au réglage de chaleur le plus
faible qui maintient l’ébullition ou la pression. Si la
chaleur nest pas réduite, la surface de cuisson peut être
endommagée.
UTILISATION DE LA BONNE
BATTERIE DE CUISINE
L’utilisation de la bonne batterie de cuisine peut prévenir
plusieurs problèmes, tels que les aliments qui prennent
plus longtemps à cuire ou des résultats de cuisson
irréguliers. Des poêles appropriées réduiront le temps de
cuisson et permettront aux aliments de cuire de façon
plus uniforme. L’acier inoxydable est recommandé.
Vérifiez les poêles pour vous assurer que les fonds
sont plats en utilisant une règle droite
1. Placez une règle à travers le fond de la poêle.
2. Placez-la sous la lumière.
3. Aucune lumière ne devrait être visible sous la règle.
N’utilisez pas une petite poêle sur un grand élément.
Non seulement cela gaspille de l’énergie, mais
cela pourrait entraîner aussi des déversements qui
brûleront sur la surface de cuisson.
Utilisez une batterie de cuisine à fond plat
seulement. N’utilisez pas une batterie de cuisine
surdimensionnée ou inégale comme les woks à fond
rond, la batterie de cuisine à fond ondulé ou les
stérilisateurs et crêpières surdimensionnés.
N’utilisez pas des pellicules ou des contenants en
plastique. Le plastique peut fondre sur le verre.
N’utilisez pas la surface de cuisson si du métal a
fondu dessus. Appelez un expert en réparation
autorisé.
REMARQUE
Batterie de cuisine
recommandée
N’utilisez pas
Fond plat et côtés
droits
Des fonds de poêle courbés,
rainurés ou déformés. Les poêles
ayant des fonds inégaux ne font
pas cuire les aliments ecacement
et pourraient même parfois ne pas
faire bouillir le liquide.
Poêles à grosse
épaisseur
Des poêles en verre ou en métal
dont l’épaisseur est très mince.
Grandeur de poêle
qui correspond à la
quantité de nourriture
à être préparée et à la
grandeur de l’élément
de surface.
Des poêles qui sont plus petites ou
plus grandes que l’élément.
Poids de la poignée
ne fait pas basculer
la poêle. La poêle est
bien équilibrée.
Une batterie de cuisine avec des
poignées desserrées ou brisées. Des
poignées lourdes qui font basculer
la poêle.
Couvercles
hermétiques
Des couvercles non-étanches.
Woks à fond plat Des woks à support annulaire.
20
UTILISATION DU FOUR
UTILISATION DU FOUR
AVANT D'UTILISER LE FOUR
Lorsque vous utilisez un thermomètre de four dans
la cavité du four, la température peut différer de la
température que vous aurez réglée.
REMARQUE
AÉRATION DU FOUR
Les zones proches des aérations deviennent très chaudes
pendant le fonctionnement et peuvent causer des brûlures.
N'obstruez aucun orifice d'aération. Évitez de placer des
objets en plastique à proximité des aérations puisque la
chaleur risque de déformer ou de faire fondre le plastique.
Il est normal de voir de la vapeur s'échapper lors de la
cuisson d'aliments contenant beaucoup d'eau.
Aération
du four
UTILISATION DES GRILLES DE FOUR
Les grilles sont dotées d’un bord postérieur relevé qui
empêche de les sortir de la cavité du four.
Pour enlever les grilles
1. Tirer la grille jusqu’à ce qu’elle se bloque.
2. Soulever l’avant de la grille et tirer pour la sortir
complètement.
Pour remettre les grilles
1. Placer l’extrémité de la grille sur les supports.
2. Soulever l’avant de la grille et la pousser dans le four.
Replacez les grilles du four avant d’allumer le four
pour prévenir les brûlures.
NE COUVREZ PAS les grilles avec du papier
d’aluminium ou tout autre matériau, et ne placez
rien au fond du four. Ceci pourrait nuire à la cuisson
et pourrait endommager le fond du four.
Arrangez les grilles du four seulement après que le
four ait refroidi.
MISE EN GARDE
COMMANDES DU FOUR
MODE SHABBAT
Le mode Shabbat est généralement utilisé pendant le
Shabbat et les fêtes juives. Lorsque le mode Shabbat est
activé, le four ne s’allume pas jusqu’à ce que le mode
Shabbat soit désactivé. En mode Shabbat, tous les
boutons de fonction, à l’exception du bouton CLEAR OFF
(Annuler) sont inactifs. Sb apparaîtra sur l’affichage de la
surface de cuisson ainsi que l’affichage du four.
Si la lumière du four est allumée et que le mode
SHABBAT est activé, la lumière du four restera allumée
jusqu’à ce que le mode SHABBAT soit éteint. Si la
lumière du four doit être éteinte, assurez-vous de
l’éteindre avant d’activer le mode SHABBAT. Le mode
SHABBAT peut être utilisé uniquement pendant la
cuisson (mode BAKE ou CUISSON AU FOUR).
REMARQUE
Réglage du mode SHABBAT
1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUISSON AU FOUR).
2. Appuyez sur les boutons de nombres pour entrer la
température de cuisson.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
4. Appuyez sur le bouton SETTING (RÉGLAGE) et
maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. SB
et
apparaîtra sur l’affichage lorsque le mode
Shabbat est activé.
5. Pour annuler le mode Shabbat, appuyez sur le
bouton SETTING (RÉGLAGE) et maintenez-le enfoncé
pendant trois secondes. Pour annuler la fonction de
cuisson au four, appuyez sur le bouton CLEAR OFF
(ANNULER) à n’importe quel moment.
Changement de la température pendant que le
mode SHABBAT est activé
1. Appuyez sur le bouton BAKE (CUIRE). (Aucun bip ne
sonnera et l’affichage ne changera pas).
2. Réglez la température en utilisant les boutons de
nombres.
3. Appuyez sur le bouton START (DÉMARRER).
Il faudra attendre 15 secondes avant que le four ne
reconnaisse le changement de température.
REMARQUE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

LG LDE3037ST Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues