KitchenAid KFDD500ESS Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation
INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) DOUBLE OVEN DUAL FUEL RANGES
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES CUISINIÈRES
À BI-COMBUSTIBLE ET FOUR DOUBLE DE 30" (76,2 CM)
Table of Contents Table des matières
RANGE SAFETY............................................................................. 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................... 4
Tools and Parts............................................................................ 4
Location Requirements ............................................................... 4
Electrical Requirements - U.S.A. Only ........................................ 6
Electrical Requirements - Canada Only...................................... 7
Gas Supply Requirements .......................................................... 7
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................. 9
Unpack Range............................................................................. 9
Adjust Leveling Legs ................................................................... 9
Install Anti-Tip Bracket ................................................................ 9
Make Gas Connection............................................................... 10
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged ..................... 11
Level Range............................................................................... 11
Electronic Ignition System......................................................... 11
Complete Installation................................................................. 12
GAS CONVERSIONS ................................................................... 13
LP Gas Conversion.................................................................... 13
Natural Gas Conversion ............................................................ 15
Moving the Range ..................................................................... 16
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE................................................... 17
EXIGENCES D’INSTALLATION .................................................. 18
Outils et composants................................................................. 18
Exigences d'emplacement ........................................................ 19
Spécifications électriques.......................................................... 20
Spécifications de l’alimentation en gaz..................................... 21
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION............................................ 22
Déballage de la cuisinière.......................................................... 22
Réglage des pieds de nivellement ............................................ 22
Installation de la bride antibasculement.................................... 23
Raccordement au gaz ............................................................... 23
Vérifier que la bride antibasculement est
bien installée et engagée........................................................... 24
Réglage de l'aplomb de la cuisinière ........................................ 25
Système d'allumage électronique............................................. 25
Achever l'installation.................................................................. 26
CONVERSIONS DE GAZ ............................................................. 27
Conversion pour l'alimentation au gaz propane ....................... 27
Conversion pour l'alimentation au gaz naturel.......................... 29
Déplacement de la cuisinière .................................................... 31
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
W10694070A
17
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement
observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au
produit, des blessures ou un décès.
Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer un appareil.
Ne pas toucher à un commutateur électrique.
Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre
ses instructions.
À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence
de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.
Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local.
En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.
IMPORTANT : Ne pas installer un système de ventilation avec évacuation de l'air vers le bas, qui évacuerait l'air vers cet
appareil de cuisson à gaz. Ce type de système de ventilation peut causer des problèmes d'allumage et de combustion avec cet
appareil de cuisson à gaz et entraîner des blessures corporelles ou le fonctionnement non désiré de cet appareil.
18
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outils et composants
Rassembler les outils et composants nécessaires avant
d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Pièces fournies
Vérifier que toutes les pièces sont présentes.
Ensemble de conversion au gaz propane/au gaz naturel (situé
à l’arrière de la cuisinière en bas)
Grilles de brûleur
Chapeaux de brûleur
Grilles du four
Vis n° 12 de 1⁵⁄₈" (4,1 cm) (pour le montage de la bride
antibasculement) (2)
Bride antibasculement (fixée par du ruban adhésif à l’intérieur
du four supérieur avec l’ensemble de documentation)
La bride antibasculement doit être bien fixée à la cloison
arrière ou au plancher. La profondeur du plancher peut
nécessiter des vis plus longues pour l'ancrage de la bride
dans le sous-plancher. Des vis plus longues sont disponibles
auprès de votre quincaillerie locale.
Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables :
Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le
personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts.
Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”.
Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un
décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions
d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se
trouve dans la fente de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et
aux adultes.
Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée :
Faire glisser la cuisinière vers l'avant.
Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied de la cuisinière
se trouve sous la bride antibasculement.
Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
AVERTISSEMENT
Bride
antibasculement
Pied de la cuisinière
Mètre ruban
Tournevis Phillips
Foret T20
®
Torx
®†
Tournevis à lame plate
Tournevis à lame plate
de ¹⁄₈" (3,2 mm)
Niveau
Perceuse manuelle ou
électrique
Clé ou pince
Clé à tuyauterie
Clé mixte de ¹⁵⁄₁₆" (2,4 cm)
Foret de ¹⁄₈" (3,2 mm)
Tourne-écrou de ³⁄₈" (1 cm)
Marqueur ou crayon
Composé d’étanchéité des
raccords filetés – résistant
au gaz propane
Solution non-corrosive de
détection des fuites
Pour les conversions au gaz
propane/naturel
Clé mixte de ½" (1,3 cm)
Tourne-écrou de ⁹⁄₃₂" (7,0 mm)
Ruban adhésif de masquage
†®TORX et T20 sont des marques déposées de Acument Intellectual Properties, LLC.
19
Exigences d'emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et
règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et
la ventilation.
C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de
respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur
la plaque signalétique (numéros de série/modèle) de
l'appareil. La plaque signalétique est située derrière le tableau
de commande et peut être orientée vers le haut pour pouvoir
être consultée à partir de l'avant de la cuisinière.
La cuisinière doit être installée à un endroit pratique dans la
cuisine.
Dans le cas d'une cuisinière encastrée, l'enceinte doit
recouvrir complètement les côtés et l'arrière de la cuisinière.
Afin de supprimer le risque de brûlures ou d'incendie en se
penchant au-dessus des unités de surface chauffées, le
rangement en placard au-dessus des unités de surface doit
être évité. Si le rangement en placard est envisagé, le risque
peut être réduit par l'installation d'une hotte de cuisinière ou
un ensemble hotte/micro-ondes opérant horizontalement sur
un minimum de 5" (12,7 cm) au-delà du bas des placards.
Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de
l'emplacement d'installation de la cuisinière doivent être
scellées.
Ne pas réaliser un scellement entre la cuisinière et les
placards latéraux.
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à
découper dans les placards. Ces dimensions constituent des
valeurs minimales de dégagement.
La bride antibasculement doit être installée. Pour l'installation
de la bride antibasculement expédiée avec la cuisinière, voir
la section “Installation de la bride antibasculement”.
Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécifications électriques”.
Une source de gaz adéquate doit être disponible. Voir la
section “Spécifications de l'alimentation en gaz”.
Contacter un installateur de revêtement de sol qualifié, qui
pourra déterminer si le revêtement de sol peut résister à une
température d'au moins 200°F (93°C).
Dans le cas de l'installation de la cuisinière sur un revêtement
de moquette, placer sous la cuisinière une plaque d'appui
isolée, ou une plaque de contreplaqué de ¼" (0,64 cm).
IMPORTANT : Pour éviter d’endommager les placards, consulter
le constructeur de la maison ou le fabricant des placards pour
déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement
de couleur, une déstratification ou d'autres dommages. Ce four a
été conçu conformément aux exigences des normes UL et CSA
International et respecte les températures maximales permises
de 194°F (90°C) pour les placards en bois.
Résidence mobile – Spécifications additionnelles à
respecter lors de l'installation
L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux
dispositions de la norme Manufactured Home Construction and
Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal
Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24,
HUD Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable,
l'installation doit satisfaire aux critères de la norme Standard for
Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou
aux dispositions des codes locaux.
Au Canada, l'installation de cette cuisinière doit satisfaire aux
stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA-
A240 ou des codes locaux en vigueur.
Autres critères à respecter pour une installation en résidence
mobile :
Dans le cas de l'installation de cette cuisinière dans une
résidence mobile, la cuisinière doit être fixée au plancher
durant tout déplacement du véhicule. Toute méthode de
fixation de la cuisinière est adéquate dans la mesure où elle
satisfait aux critères des normes mentionnées ci-dessus.
Pour une installation en résidence mobile, un câble ou cordon
d'alimentation à quatre fils doit être utilisé.
Dimensions du produit
*Les plaques signalétiques (numéros de série/modèle) peuvent
être orientées derrière le panneau de commande pour être
vues à l’avant de la cuisinière.
**La cuisinière peut être surélevée d’environ 1" (2,5 cm) en
réglant les pieds de nivellement.
***Hors poignée. Les dimensions données sont du mur à l’avant
de la porte du four et varient en fonction de l’installation de la
prise d’alimentation électrique.
Dimensions du placard
Les dimensions de l'espace d'installation entre les placards
correspondent à une installation entre des placards de 25"
(64 cm) avec plan de travail de 24" (61 cm) de profondeur et 36"
(91,4 cm) de hauteur.
IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un
ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre
les instructions fournies avec la hotte ou l’ensemble hotte/micro-
ondes concernant les dimensions de dégagement à respecter
au-dessus de la surface de la table de cuisson.
Il est possible d’installer la cuisinière de manière à ce qu’elle soit
en contact avec des matériaux de construction combustibles à
l’arrière et sur les côtés, en dessous de la table de cuisson.
A. Hauteur minimale de la
table de cuisson avec les
pieds de nivellement
complètement vissés :
35
³⁄₄
" ±
¹⁄₈
"
(90,8 ± 0,3 cm)**
B. Plaque signalétique
(numéros de modèle et de
série) [située derrière le
panneau de commande]*
C. Hauteur minimale d’ensemble de la
table de cuisson avec les pieds de
nivellement complètement vissés :
47³⁄₈
" ±
¹⁄₈
" (120,3 ± 0,3 cm)**
D.
28¹⁄₂
" ±
¹⁄₄
" (72,4 ± 0,6 cm) de
profondeur avec poignée
E.
26¹⁄₈
" ±
¹⁄₈
" (66,4 ± 0,3 cm)***
F.
29¹⁵⁄₁₆
" ±
¹⁄₁₆
" (76,0 ± 0,2 cm) de
largeur
C**
E***
D
F
A**
B*
20
*Percer sur l'axe central à 1¼" (3,1 cm) du mur arrière pour la
canalisation de gaz.
**Les canalisations de gaz doivent être installées dans la zone
ombrée afin de garantir un alignement correct de ce four avec
les placards.
***Les prises électriques encastrées doivent être installées dans
la zone ombrée pour garantir un alignement correct de ce four
avec les placards.
REMARQUE : Distance minimale de séparation de 24" (61,0 cm)
lorsque le fond d'un placard de bois ou de métal est protégé par
une planche ignifugée d'au moins ¹⁄₄" (0,64 cm) recouverte d'une
feuille métallique d'épaisseur égale ou supérieure à : acier calibre
28 MSG, acier inoxydable 0,015" (0,4 mm), aluminium 0,024"
(0,6 mm), ou cuivre 0,020" (0,5 mm).
Distance minimale de séparation de 30" (76,2 cm) entre le dessus
de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de métal
non protégé.
Spécifications électriques
Vérifier que le raccordement à la source d’électricité et le calibre
des conducteurs sont adéquats et conformes aux prescriptions
de la plus récente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 - Code
canadien de l’électricité, et de tout code ou règlement local en
vigueur.
On peut obtenir un exemplaire de la norme ci-dessus auprès de :
Canadian Standards Association
178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3 CANADA
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la
cuisinière, consulter un électricien qualifié.
*La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale
connectée indiquée sur la plaque signalétique.
Lorsqu’on dispose d’une alimentation électrique
monophasée à 4 conducteurs de 250 volts, 60 Hz, et CA
uniquement, une protection de circuit de 40 ampères
minimum est requise pour les cuisinières de 30" (76,2 cm);
dans chaque cas, la protection de circuit doit être protégée
par fusible aux deux extrémités de la ligne.
On recommande l’emploi d'un fusible temporisé ou d'un
disjoncteur.
Cette cuisinière est dotée d’un cordon d'alimentation
(homologation UL ou CSA International) destiné à être
branché sur une prise de courant murale standard 14-50R.
Veiller à ce que la prise de courant murale soit placée à
portée de la position de service finale de la cuisinière.
Ne pas utiliser de câble de rallonge.
Le schéma de câblage est situé à l’arrière de la cuisinière,
dans un sachet plastique.
A. 18" (45,7 cm) entre le placard supérieur et le plan de travail
B. Profondeur des placards supérieurs : 13" (33 cm)
C. Largeur de l'ouverture 30" (76,2 cm) min.
D. Pour la distance libre minimale vers la partie supérieure de la table
de cuisson, voir la REMARQUE.
E. Aux États-Unis : Largeur de l’ouverture 30" (76,2 cm) min.
Au Canada : Largeur de l’ouverture 31" (78,7 cm) min.
F. Dégagement de 3" (7,6 cm) min. entre les deux côtés de la
cuisinière et les parois latérales ou d'autres matériaux combustibles.
G. La porte ou les charnières du placard ne doivent pas dépasser à
l'intérieur de l'ouverture.
H. Distance à partir du mur de 3" (7,6 cm)
I. 1
¹⁄₂
" (3,8 cm) min. à partir du côté droit du placard
J. 8" (20,3 cm) de largeur
K. 7" (17,8 cm) min. du sol
L. 2" (5,1 cm) min. du sol
B
D
C
E
A
F
G
H
I
J
K
L
8½"
(21,6 cm)
14"
(35,6 cm)
Emplacement de la
canalisation de gaz de
8½" (21,6 cm)**
1½"
(3,8 cm)
1¼"*
(3,1 cm)
2¼" (5,7 cm)
***
L
Spécifications électriques
pour la cuisinière*
Intensité nominale spécifiée
du cordon d’alimentation et
de la protection du circuit
120/240 volts 120/208 volts Ampères Temp. Rating
8,8 - 16,5 KW
16,6 - 22,5 KW
7,8 - 12,5 KW
12,6 - 18,5 KW
40 ou 50
50
194°F (90°C)
194°F (90°C)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier la cuisinière à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
21
Spécifications de l’alimentation en gaz
Observer toutes les prescriptions des codes et règlements en
vigueur.
IMPORTANT : L'installation doit satisfaire aux critères de tous les
codes et règlements locaux. En l'absence de code local,
l'installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus récente
édition du code national en vigueur : National Fuel Gas Code
ANSI Z223.1 (American National Standard), ou CAN/CGA B149
(édition la plus récente).
IMPORTANT : Les tests de fuite de la cuisinière doivent être
effectués selon les instructions du fabricant.
Type de gaz
Gaz naturel :
La conception de cette cuisinière a été homologuée par CSA
International pour l'alimentation au gaz naturel, ou pour
l'alimentation au propane après conversion adéquate.
Cette cuisinière a été configurée à l'usine pour l'alimentation
au gaz naturel. Voir la section “Conversions pour changement
de gaz”. La plaque signalétique située derrière le module de
commande contient des renseignements sur les types de gaz
qui peuvent être utilisés. Si le type de gaz disponible n'est
pas mentionné sur la plaque signalétique, consulter le
fournisseur de gaz local.
Conversion pour l'alimentation au propane :
L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien
qualifié.
Consulter le fournisseur de gaz avant toute conversion de
l'appareil pour l'utilisation d'un type de gaz qui n'est pas
mentionné sur la plaque signalétique. Voir la section
“Conversions pour changement de gaz”.
Canalisation de gaz
Installer une canalisation de gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à
l'emplacement d'installation de la cuisinière. L'emploi d'une
canalisation de plus petit diamètre ou plus longue peut susciter
une déficience du débit d'alimentation. Pour l'alimentation au
propane, le diamètre des canalisations doit être de ½" (1,3 cm)
ou plus. Usuellement le fournisseur de gaz propane détermine
les matériaux à utiliser et la dimension appropriée.
REMARQUE : On doit utiliser un composé d’étanchéité des
tuyauteries résistant à l’action du gaz de pétrole liquéfié. Ne
pas utiliser de ruban TEFLON
®†
.
Raccord métallique flexible :
Si le code local le permet, on peut utiliser pour raccorder
la cuisinière à la canalisation de gaz un raccord
métallique flexible neuf (homologation CSA) de 4 à 5 pi
(122 à 152,4 cm) de longueur, de diamètre interne de
½" (1,3 cm) ou ¾" (1,9 cm).
Un raccord avec filetage mâle de ½" (1,3 cm) est
nécessaire pour la connexion sur le raccord à filetage
femelle à l'entrée du détendeur de l'appareil.
Veiller à ne pas déformer/écraser/endommager le tube
métallique flexible lors d'un déplacement de la cuisinière.
Robinet d'arrêt nécessaire :
La canalisation d'alimentation doit comporter un robinet
d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel doit être séparé de
la cuisinière, mais doit se trouver dans la même pièce en un
endroit où il sera facilement accessible pour les manœuvres
d'ouverture/fermeture. Ne pas entraver l'accès au robinet
d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel est prévu pour
ouvrir ou fermer l’alimentation en gaz de la cuisinière.
Détendeur de gaz
Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. Pour un
fonctionnement correct, la pression d'alimentation du détendeur
doit être comme suit :
Gaz naturel :
Pression minimum : 5" (colonne d'eau)
Pression maximum : 14" (colonne d'eau)
Gaz propane :
Pression minimum : 11" (colonne d'eau)
Pression maximum : 14" (colonne d'eau)
En cas d'incertitude quant à la pression d'alimentation à établir,
contacter le fournisseur de gaz local.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
A. Canalisation de gaz
B. Robinet d'arrêt manuel - position d'ouverture
C. Vers la cuisinière
†®TEFLON est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et Compagnie.
A
B
C
22
Débit thermique des brûleurs
Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à une altitude d'utilisation inférieure à 2000 pi
(609,6 m).
Lorsque l'appareil est utilisé à une altitude supérieure à 2000 pi
(609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de 4 % pour
chaque tranche de 1000 pi (304,8 m) au-dessus du niveau de la
mer (pas applicable au Canada).
Tests de pressurisation de la canalisation de gaz
On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d'au
moins 1" à la pression de la tubulure de distribution indiquée sur
la plaque signalétique.
Pressurisation à une pression supérieure à ½ lb/po²
(14" - colonne d'eau)
Lors de tout test de pressurisation de ce système à une pression
supérieure à ½ lb/po² (3,5 kPa), on doit déconnecter l'appareil et
son robinet d'arrêt individuel de la canalisation de gaz.
Pressurisation à une pression inférieure ou égale à ½ lb/po²
(14" - colonne d'eau)
Lors de tout test de pressurisation de la canalisation de gaz à une
pression égale ou inférieure à ½ lb/po² (3,5 kPa), on doit isoler
l'appareil de la canalisation de gaz par fermeture de son robinet
d'arrêt manuel individuel.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Déballage de la cuisinière
1. Ôter les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et le film de
la cuisinière. Laisser la base de carton sous la cuisinière.
2. Retirer les grilles de four et le sachet de pièces de l'intérieur
du four.
3. Pour placer la cuisinière sur sa partie postérieure, sortir les
4 coins de protection du carton d'emballage. Empiler l'un des
coins sur un autre. Répéter avec les 2 autres coins. Les
disposer sur le plancher dans le sens de la longueur derrière
la cuisinière en guise de support lorsque la cuisinière est
placée sur sa partie postérieure.
4. À l’aide de deux personnes ou plus, saisir fermement la
cuisinière et la poser délicatement sur sa partie postérieure,
sur les coins de protection.
5. Tirer fermement sur la partie inférieure du carton pour le
retirer.
6. Utiliser une clé à molette pour desserrer les pieds de
nivellement.
7. Placer le carton ou le panneau de fibres dur devant la
cuisinière. À l’aide de deux personnes ou plus, relever la
cuisinière et la placer sur le carton ou sur le panneau de fibres
dur.
Réglage des pieds de nivellement
1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est nécessaire,
utiliser une clé ou une pince pour desserrer les 4 pieds de
nivellement.
Ceci doit être effectué alors que la cuisinière repose sur sa
partie postérieure ou qu'elle est soutenue par 2 pieds après
avoir été replacée en position verticale.
REMARQUE : Pour replacer la cuisinière en position
verticale, placer un carton ou un panneau de fibres dur
devant la cuisinière. À l’aide de deux personnes ou plus,
relever la cuisinière et la placer sur le carton ou le panneau de
fibres dur.
2. Ajuster les pieds de nivellement à la hauteur nécessaire. Les
pieds de nivellement peuvent être desserrés pour ajouter une
hauteur maximale de 1" (2,5 cm). Un minimum de ³⁄₁₆"
(5,0 mm) est nécessaire pour engager la bride
antibasculement.
REMARQUE : Si un ajustement de la hauteur est effectué
alors que la cuisinière est debout, incliner la cuisinière vers
l'arrière pour ajuster les pieds avant, puis incliner la cuisinière
vers l'avant pour ajuster les pieds arrière.
3. Lorsque la cuisinière est à la hauteur souhaitée, vérifier qu'il y
a un espace suffisant sous la cuisinière pour loger la bride
antibasculement. Avant de faire glisser la cuisinière à son
emplacement final, vérifier qu'il sera possible de faire glisser
la bride antibasculement sous la cuisinière et sur le pied de
nivellement arrière avant l'installation de la bride
antibasculement.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la cuisinière.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
23
Installation de la bride antibasculement
1. Retirer la bride antibasculement fixée dans le four supérieur
par du ruban adhésif avec le sachet de documentation.
2. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou
au mur.
Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser
la méthode de montage au mur.
3. Déterminer et marquer l’emplacement du bord de la
cuisinière dans l'espace à découper. On peut installer la bride
de montage du côté gauche ou droit du découpage.
Positionner la bride de montage dans la zone découpée de
façon à ce que le bord droit (ou gauche) de la bride se trouve
à ¹⁵⁄₁₆" (2,4 cm) de l’emplacement du bord de la cuisinière, tel
qu'illustré.
4. Percer deux trous de ¹⁄₈" (3,0 mm) qui correspondent aux
trous de la bride selon la méthode de montage déterminée.
Voir ci-dessous.
5. À l’aide des deux vis à tête Phillips n° 12 x 1⁵⁄₈" (4,1 cm)
fournies, visser la bride antibasculement au mur ou au
plancher.
Raccordement au gaz
Raccordement typique par raccord flexible
1. Appliquer une pâte à joints spéciale pour tuyauteries propane
sur les extrémités du petit filetage des raccords d'adaptation
flexibles (voir B et G dans l'illustration suivante).
2. Fixer un raccord d'adaptation sur le détendeur et l'autre
raccord d'adaptation sur le robinet d'arrêt de la canalisation
de gaz. Serrer les deux raccords d'adaptation, en s'assurant
de ne pas déplacer ou tourner le détendeur.
A. Bride antibasculement
B. Marquage de l’emplacement du
bord de la cuisinière
C.
¹⁵⁄₁₆
" (2,4 cm)
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a
été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
AVERTISSEMENT
A
B
C
Montage au plancher Montage au mur
A. Vis n°12 x 1
⁵⁄₈
" (4,1 cm)
B. Bride antibasculement
A. Vis n°12 x 1
⁵⁄₈
" (4,1 cm)
B. Bride antibasculement
A
B
A
B
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
24
3. À l'aide d'une clé mixte de ¹⁵⁄₁₆" et d'une clé à mollette, visser
le raccord flexible sur les raccords d'adaptation.
IMPORTANT: Tous les raccords doivent être bien serrés à
l’aide d’une clé. Ne pas serrer excessivement la connexion
sur le détendeur. Un serrage excessif pourrait provoquer une
fissuration du détendeur et une fuite de gaz. Lors du serrage
des raccords, empêcher le détendeur de tourner.
4. Le conduit d'alimentation en gaz doit être installé avec un
dégagement suffisant, tel qu’indiqué dans l'illustration
“Dimensions du placard” de la section “Exigences
d'emplacement”.
5. Brancher la cuisinière sur une prise électrique. Voir la section
“Spécifications électriques”.
6. Glisser la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la
cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement.
Terminer le raccordement
1. Ouvrir le robinet d'arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le
robinet est ouvert lorsque la manette est parallèle à la
canalisation de gaz.
2. Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d'une
solution de détection des fuites non corrosive approuvée.
L'apparition de bulles indique une fuite. Réparer toute fuite
éventuelle.
3. Ôter les chapeaux et grilles de brûleur de la table de cuisson
du sachet de pièces. Aligner les renfoncements des
chapeaux de brûleur avec les broches se trouvant sur la base
du brûleur. Un chapeau de brûleur correctement placé doit
être horizontal. Si le chapeau de brûleur n'est pas
correctement placé, le brûleur ne peut s'allumer. Placer les
grilles de brûleur sur les brûleurs et les chapeaux.
Vérifier que la bride antibasculement est
bien installée et engagée
1. Placer l'extérieur du pied contre la partie inférieure avant de
la porte du four et saisir le côté inférieur droit ou gauche du
tableau de commande tel qu'indiqué.
REMARQUE : Si le plan de travail comporte un dosseret, il
faudra peut-être saisir la cuisinière plus haut que ce
qu'indique l'illustration.
2. Tenter d'incliner la cuisinière vers l'avant avec précaution.
Si vous rencontrez une résistance immédiate, cela signifie
que le pied de la cuisinière est engagé dans la bride
antibasculement.
3. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½" (1,3 cm)
du plancher sans opposer de résistance, cesser d'incliner la
cuisinière et la reposer doucement sur le plancher. Le pied de
la cuisinière n'est pas engagé dans la bride antibasculement.
IMPORTANT :
Si l'on entend un claquement ou un bruit
d'éclatement lorsqu'on soulève la cuisinière, cela signifie peut-être
que la cuisinière n'est pas bien engagée dans la bride. Vérifier
qu'aucune obstruction n'empêche la cuisinière de glisser vers le
mur ou le pied de la cuisinière de glisser dans la bride. Vérifier que
la bride est fermement maintenue en place par les vis de montage.
4. Glisser la cuisinière vers l'avant et vérifier que la bride
antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
5. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le
pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride
antibasculement.
IMPORTANT : Si l'arrière de la cuisinière se trouve à plus de 2"
(5,1 cm) du mur de montage, cela signifie que la bride n'est peut-
être pas engagée dans le pied arrière de la cuisinière. Glisser la
cuisinière vers l'avant et déterminer si un objet fait obstruction
entre la cuisinière et la paroi de montage. Les modifications
apportées à l'alimentation en gaz doivent être effectués par un
dépanneur qualifié. Pour assistance ou dépannage, consulter la
section “Garantie” des instructions d'utilisation pour obtenir les
coordonnées des personnes à contacter.
A. Détendeur
B. Utiliser une pâte à joints.
C. Raccord d'adaptation (avec
filetage mâle de ½")
D. Raccord flexible
E. Robinet d'arrêt manuel
F. Tuyau de gaz de ½" ou ¾"
G. Utiliser une pâte à joints.
H. Raccord d'adaptation
A. Robinet fer
B. Robinet ouvert
A
B
C
D
E
F
G
H
A
B
25
6. Répéter les étapes 1 et 2 pour s'assurer que le pied de la
cuisinière est bien engagé dans la bride antibasculement.
Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½" (1,3 cm)
du plancher sans opposer de résistance, cela peut signifier
que la bride antibasculement n'est pas correctement
installée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée. Consulter la
section “Garantie” des instructions d'utilisation pour obtenir
les coordonnées des personnes à contacter.
Réglage de l'aplomb de la cuisinière
1. Placer la grille dans le four.
2. Placer un niveau sur la grille et contrôler l'aplomb de la
cuisinière, d'abord transversalement, puis d’avant en arrière.
3. Si la cuisinière n’est pas d’aplomb, la tirer vers l’avant de
façon à ce que le pied de nivellement arrière se dégage de la
bride antibasculement.
4. Utiliser une clé pour régler les pieds de nivellement vers le
haut ou vers le bas jusqu'à ce que la cuisinière soit d'aplomb.
Pousser pour la remettre en place.
5. Vérifier que le pied de nivellement arrière est engagé dans la
bride antibasculement. Vérifier que le câble flexible ou le
cordon électrique ne sont pas déformés.
REMARQUE : Il faut que l’appareil soit d’aplomb pour que le four
produise une performance satisfaisante.
Système d'allumage électronique
Allumage initial et réglages des flammes
À la place de flammes de veille, les brûleurs de la table de
cuisson sont dotés d'allumeurs électroniques. Lorsqu'on place le
bouton de commande d'un brûleur de la table de cuisson à la
position “LITE” (allumage), le système génère des étincelles pour
l'allumage du brûleur. La génération d'étincelles se poursuit aussi
longtemps que le bouton de commande est laissé à la position
“LITE”.
Contrôle du fonctionnement des brûleurs de la table de
cuisson
Brûleurs standard de la table de cuisson
Enfoncer et tourner chaque bouton de commande à la position
“LITE”.
Les flammes doivent s'allumer sur le brûleur en moins de
4 secondes. Lors de l'allumage initial du brûleur, le délai
d'allumage peut être supérieur à 4 secondes du fait de la
présence d'air dans la canalisation de gaz.
Si le brûleur ne s'allume pas correctement :
Ramener le bouton de commande de la table de cuisson à la
position “OFF” (arrêt).
Vérifier que la cuisinière est branchée, qu'aucun fusible n'est
grillé et que le disjoncteur est bien fermé.
Vérifier que chaque robinet d'arrêt est ouvert.
Vérifier que les chapeaux de brûleur sont correctement
placés sur les bases de brûleur.
Répéter le processus de mise en marche. Si à ce stade un
brûleur ne s'allume pas, tourner les boutons de commande à
“Off” (arrêt) et contacter le revendeur ou un dépanneur agréé.
Brûleurs de surface à commande tactile (sur certains
modèles)
Appuyer sur la touche “On” (marche) pour accéder au module de
commande de la table de cuisson.
Appuyer sur les touches “+” ou “-” pour régler la hauteur de la
flamme des brûleurs. La flamme doit s'allumer sur le brûleur en
moins de 4 secondes. Lors de l'allumage initial du brûleur, le
délai d'allumage peut être supérieur à 4 secondes du fait de la
présence d'air dans la canalisation de gaz.
Si le brûleur ne s'allume pas correctement :
Appuyer sur la touche “Off” (arrêt) pour accéder au module
de commande de la table de cuisson.
Vérifier que la cuisinière est branchée, qu'aucun fusible n'est
grillé et que le disjoncteur est bien fermé.
Vérifier que chaque robinet d'arrêt est ouvert.
Vérifier que les chapeaux de brûleur sont correctement
placés sur les bases de brûleur.
Répéter le processus de mise en marche. Si à ce stade un
brûleur ne s'allume pas, appuyer sur la touche “Off” (arrêt) et
contacter le revendeur ou un dépanneur agréé.
Réglage de la taille des flammes
Régler la taille des flammes du brûleur supérieur. Pour le réglage
au débit thermique minimum du brûleur de la table de cuisson,
on doit observer une flamme stable bleue d’environ ³⁄₈" (9,5 mm)
de hauteur.
A. Débit thermique minimum
B. Débit thermique maximum
A
B
26
Réglage des brûleurs standard
La vis de réglage au centre de la tige de commande du robinet
permet de régler la taille des flammes. La tige de commande est
située directement au-dessous du bouton de commande.
S'il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le
débit thermique minimum :
1. Allumer un brûleur et le placer au réglage thermique le plus
faible.
2. Ôter le bouton de commande.
Immobiliser la tige de commande à la position de débit thermique
minimum avec une pince. Utiliser un tournevis à lame plate de ¹⁄₈"
(3 mm) pour faire tourner la vis située au centre de la tige du
bouton de commande; ajuster les flammes à la taille désirée.
3. Réinstaller le bouton de commande.
4. Tester le fonctionnement du brûleur : faire passer le bouton
de commande de la position “LO” (basse) à la position “HI”
(élevée) et observer les flammes pour chaque réglage.
5. Répéter les étapes ci-dessus pour chaque brûleur.
Achever l'installation
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour
découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérifier la présence de tous les outils.
3. Jeter/recycler tous les matériaux d’emballage.
4. Vérifier que la cuisinière est d'aplomb. Voir “Réglage de
l’aplomb de la cuisinière”.
5. Utiliser une solution d’eau tiède et de nettoyant ménager
doux pour éliminer tout résidu de cire laissé par les matériaux
de l’emballage. Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour
plus d’informations, consulter la section “Entretien de la
cuisinière” dans le Guide d'utilisation et d'entretien ou les
instructions d'utilisation.
6. Lire la section “Utilisation de la cuisinière” dans le Guide
d'utilisation et d'entretien ou les instructions d'utilisation.
7. Mettre en marche les brûleurs de surface et le four. Pour des
instructions spécifiques concernant l’utilisation de la
cuisinière, consulter le Guide d'utilisation et d'entretien ou les
instructions d'utilisation.
Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit :
Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; le disjoncteur
n'est pas déclenché.
La cuisinière est branchée sur une prise électrique.
La prise de courant est correctement alimentée.
Consulter la section “Dépannage” ou “Résolution de
problèmes” dans le Guide d'utilisation et d'entretien ou les
instructions d'utilisation.
Si vous avez besoin d’assistance ou de service :
Veuillez consulter la section “Garantie” dans le Guide d'utilisation
et d'entretien ou les instructions d'utilisation.
27
CONVERSIONS DE GAZ
Les conversions pour changement de gaz naturel à gaz propane
ou de gaz propane à gaz naturel doivent être effectuées par un
installateur qualifié.
Conversion pour l'alimentation au
gaz propane
1. Fermer le robinet d’arrêt manuel.
2. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant
électrique.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
A. Canalisation de gaz
B. Robinet d'arrêt (position de fermeture)
C. Vers la cuisinière
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a
été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
AVERTISSEMENT
A
B
C
28
Conversion du détendeur
1. Déterminer l’emplacement du détendeur à l’arrière de la
cuisinière.
IMPORTANT : Ne pas enlever le détendeur.
2. Dévisser le chapeau du détendeur et retirer le capuchon en
plastique.
3. Retourner la goupille du détendeur et réinstaller le capuchon
en plastique.
4. Revisser fermement le chapeau du détendeur. Ne pas serrer
excessivement.
Conversion des brûleurs de surface
1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées.
2. Ôter les chapeaux de brûleur.
3. À l’aide d’un tournevis Phillips ou T20
®
Torx
®
retirer la base du
brûleur.
4. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un
tourne-écrou de ⁹⁄₃₂" (7,0 mm) pour retenir le gicleur de gaz
naturel dans le tourne-écrou durant l’extraction. Enfoncer le
tourne-écrou sur le gicleur de gaz naturel; tourner dans le
sens antihoraire pour dévisser, et extraire le gicleur.
Conserver le gicleur pour gaz naturel.
Le tableau qui suit permet de sélectionner le gicleur pour gaz
propane correct pour chaque brûleur. Se référer à la plaque
signalétique (numéros de série/modèle) située derrière le
panneau de commande pour déterminer la taille adéquate des
gicleurs pour gaz propane pour chacun des brûleurs.
Tableau de sélection des gicleurs pour gaz propane
5. Remplacer le gicleur pour gaz naturel par le gicleur pour
propane correct. Voir le “Tableau de sélection des gicleurs
pour gaz propane”.
A. Détendeur
A. Capuchon en plastique
B. Chapeau du détendeur
A. Position pour gaz naturel
B. Position pour gaz propane
C. Capuchon en plastique
A
A
B
A
B
C
A. Chapeau de brûleur
B. Ouverture du tube
d’arrivée de gaz
C. Vis de la base du brûleur
D. Base du brûleur
A. Gicleur pour gaz naturel
Puissance thermique Couleur Numéro
4000 BTU Bleu 64L
7000 BTU Noir 81L
9100 BTU Vert 97L
14 000 BTU Rouge 114L
A
B
C
D
A
29
6. Réinstaller la base de brûleur et serrer les vis à la main.
7. Réinstaller le chapeau de brûleur.
8. Répéter les étapes 1 à 7 pour les autres brûleurs.
9. Placer les gicleurs pour gaz naturel dans le sachet de pièces
de plastique pour pouvoir les réutiliser ultérieurement et
conserver le tout avec le sachet de documentation.
10. Réinstaller les grilles des brûleurs.
11. Achever l’installation. Voir les sections “Raccordement au
gaz” et “Système d’allumage électronique”.
Il est très important de vérifier l’établissement de flammes
correctes sur les brûleurs de la table de cuisson. Il doit y avoir
un petit cône interne bleu distinct d’une longueur de ¼" à ½"
(0,64 à 1,3 cm). La partie externe des flammes n'est pas aussi
distincte que le cône interne. Les flammes d'un brûleur
alimenté au gaz propane comportent une pointe légèrement
jaune.
IMPORTANT : Il peut être nécessaire de modifier le réglage
des flammes à la position du débit thermique minimum pour
chaque brûleur de la table de cuisson.
Conversion pour l'alimentation au
gaz naturel
1. Fermer le robinet d’arrêt manuel.
2. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant
électrique.
Conversion du détendeur
1. Déterminer l’emplacement du détendeur à l’arrière de la
cuisinière.
IMPORTANT : Ne pas retirer le détendeur.
2. Dévisser le chapeau du détendeur et retirer le capuchon en
plastique.
3. Retourner le chapeau du détendeur et réinstaller le capuchon
en plastique.
4. Revisser fermement le chapeau du détendeur. Ne pas serrer
excessivement.
Conversion des brûleurs de surface
1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées.
2. Ôter les chapeaux de brûleur.
A. Canalisation de gaz
B. Robinet d'arrêt (position de fermeture)
C. Vers la cuisinière
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a
été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
AVERTISSEMENT
A
B
C
A. Détendeur
A. Capuchon en plastique
B. Chapeau du détendeur
A. Position pour gaz propane
B. Position pour gaz naturel
C. Capuchon en plastique
A
A
B
A
B
C
30
3. À l’aide d’un tournevis Phillips ou T20
®
Torx
®
, retirer la base
du brûleur.
4. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un
tourne-écrou de ⁹⁄₃" (7 mm) pour retenir le gicleur de gaz
propane dans le tourne-écrou durant l’extraction. Enfoncer le
tourne-écrou sur le gicleur de gaz propane; faire tourner dans
le sens antihoraire et soulever pour enlever le gicleur.
Conserver le gicleur pour propane.
Le tableau ci-dessous permet de sélectionner le gicleur pour gaz
naturel correct pour chaque brûleur. Se référer à la plaque
signalétique derrière le module de commande pour déterminer la
taille adéquate des gicleurs pour gaz naturel pour chacun des
brûleurs.
Tableau de sélection des gicleurs pour gaz naturel
5. Remplacer le gicleur pour gaz propane par le gicleur correct
pour gaz naturel. Voir le “Tableau de sélection des gicleurs
pour gaz naturel”.
6. Réinstaller la base de brûleur et serrer les vis à la main.
7. Réinstaller le chapeau de brûleur.
8. Répéter les étapes 1 à 7 pour les autres brûleurs.
9. Placer les gicleurs pour gaz propane dans le sachet de
pièces de plastique pour pouvoir les réutiliser ultérieurement
et conserver le tout avec le sachet de documentation.
10. Réinstaller les grilles des brûleurs.
11. Achever l’installation. Voir les sections “Raccordement au
gaz” et “Système d’allumage électronique”.
Il est très important de vérifier l’établissement de flammes
correctes sur les brûleurs de la table de cuisson. Le petit
cône intérieur devrait avoir une flamme bleue très nette de ¼"
à ½" (0,64 à 1,3 cm) de longueur. Le cône extérieur n’est pas
aussi net que le cône intérieur. Les flammes d'un brûleur
alimenté au gaz naturel ne comportent pas de pointe jaune.
IMPORTANT : Il peut être nécessaire de modifier le réglage
des flammes à la position du débit thermique minimum pour
chaque brûleur de la table de cuisson.
A. Chapeau de brûleur
B. Ouverture du tube
d’arrivée de gaz
C. Vis de la base du brûleur
D. Base du brûleur
A. Gicleur pour propane
A
B
C
D
A
Puissance thermique Couleur Numéro
5000 BTU Vert 107N
7300 BTU Jaune 125N
9200 BTU Orange 142N
10 000 BTU Transparent 149N
15 000 BTU Blanc 180N
16 000 BTU Noir 195N
31
Déplacement de la cuisinière
Lorsqu’on déplace la cuisinière, la faire glisser sur une planche
de carton ou un panneau de fibres dur pour éviter d’endommager
le revêtement du sol.
Si le déplacement de la cuisinière est nécessaire pour le
nettoyage ou l’entretien :
Cuisinières alimentées par cordon d'alimentation :
1. Faire glisser la cuisinière vers l'avant.
2. Fermer le robinet d’arrêt manuel.
3. Débrancher le cordon d’alimentation électrique.
4. Débrancher le conduit d’alimentation en gaz.
5. Effectuer le nettoyage ou l’entretien.
6. Rebrancher le conduit d’alimentation en gaz.
7. Ouvrir le robinet d’arrêt manuel sur la canalisation de gaz.
8. Brancher le cordon d’alimentation électrique.
9. Faire glisser la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied
arrière de la cuisinière soit sous la bride antibasculement.
10. Voir la section “Vérifier que la bride antibasculement est bien
installée et engagée” pour vérifier que la bride est bien
engagée.
11. Vérifier que la cuisinière est d'aplomb.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la
cuisinière, ce qui peut causer un décès.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur,
conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que
le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a
été déplacée.
Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride
antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
AVERTISSEMENT
W10694070A
© 2014.
All rights reserved. Used under license in Canada
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
9/14
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

KitchenAid KFDD500ESS Guide d'installation

Catégorie
Cuisinières
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues