SEVERIN MW 7865 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Mikrowelle 3
Microwave oven 16
Four à micro-ondes 29
Microwave oven 42
Microondas 55
Forno a microonde 68
Mikrobølgeovn 81
Mikrovågsugn 94
Mikroaaltouuni 107
Kuchenka mikrofalowa 120
  133
  147
www.severin.com
29
Four à micro-ondes
Chère cliente, Cher client,
Avant d’utiliser ce four à micro-ondes, lisez attentivement les instructions suivantes et conservez le présent manuel d’instructions
pour toute référence ultérieure. L’appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les présentes
instructions.
Description de l’appareil
FR
1. Verrous de la porte
2. Hublot d’observation
3. Axe d’entraînement
4. Tableau de commande
5. Capot de protection et éclairage intérieur
6. Plateau tournant en verre
7. Elément chauffant pour le gril
8. Grille de cuisson, haute
9. Grille de cuisson, basse
30
Tableau de commande
Bouton Fonction
Micro-ondes
Horloge / Poids
Gril
Cuisson combinée gril et micro-ondes
Chaleur traditionnelle
Cuisson combinée chaleur traditionnelle
et micro-ondes
Stop / Pause
Bouton rotatif Fonction
Départ / Départ rapide
Programmes automatiques de cuisson /
Temps de cuisson
Ecran d’af chage
- Enregistrement mode
- Préchauffage
- Programmes automatiques
- Unité de quantité pour le programme automatique de
cuisson
- Fonctionnement
- Durée de fonctionnement
Cet écran d’af chage indique l’heure de la journée ou,
pendant le fonctionnement de l’appareil, le temps de cuisson
programmé et les fonctions que vous avez sélectionnées.
- Horloge
- Chaleur traditionnelle
- Fonction gril
- Fonction micro-ondes
- Décongélation
- Mode mémoire
- Dispositif de sécurité pour la protection des enfants
31
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement les instructions ci-après et conservez ce manuel d’instructions pour
toute référence ultérieure.
Branchement au secteur
L’appareil doit être branché exclusivement sur une prise de courant avec terre, installée
selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à
la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Ce produit est conforme aux
directives obligatoires inhérentes au marquage CE.
Positionnement de l’appareil
Installez toujours le four à micro-ondes sur une surface stable et plane, résistante à la chaleur
et à l’abri de toute source de chaleur ou d’humidité excessive.
Ne pas utiliser l’appareil en plein air.
Les pieds de l’appareil ne doivent pas être enlevés.
Assurez une ventilation suf sante et constante. Ne placez aucun objet sur l’appareil et
veillez à ce que les distances minimales suivantes soient respectées entre l’appareil et
le mur ou tout autre objet :
Côtés: 7,5 cm
A l’arrière: 10,0 cm
Au-dessus: 30,0 cm
L’appareil ne doit pas être encastré dans un placard de cuisine. Évitez également de
positionner l’appareil directement sous un élément ou autre objet analogue.
Remarques importantes
Attention: Certains types d’aliments peuvent s’en ammer. Ne laissez pas l’appareil
sans surveillance lorsque vous utilisez les fonctions micro-ondes, gril ou chaleur
tournante.
Ce four à micro-ondes a été conçu exclusivement pour la décongélation. Le réchauffage
et la cuisson d’aliments chauds, de chaussons, d’éponges, de serpillières mouillées, etc.
peut entraîner des risques de blessures, combustion ou feu.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation
erronée ou de la non-conformité aux présentes instructions.
Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine adaptés. Pour des informations plus détaillées,
veuillez vous référer au paragraphe ‘Utilisez toujours des ustensiles de cuisine appropriés’.
L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un programmateur externe ou une
télécommande indépendante.
32
Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes
souffrant de dé ciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d’expérience
ou de connaissances, s’ils ont été formés à l’utilisation de l’appareil et ont été
supervisés, et s’ils en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à
prendre.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil.
Les enfants ne doivent pas être autorisés à nettoyer ou à entreprendre des travaux de
maintenance sur l’appareil à moins d’être supervisés.
L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être, à tout moment, tenus hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer l’appareil à l’eau et ne pas le
plonger dans l’eau.
Avertissement : En raison des très hautes températures utilisées par les fonctions
combinées, cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants sans la surveillance d’un
adulte.
Lors de l’utilisation des fonctions combinées ou des fonctions gril et/ou à convection, prenez
soin de ne pas toucher la résistance interne.
Éteignez toujours l’appareil et débranchez la che de la prise de courant:
- avant tout nettoyage,
- en cas de fonctionnement défectueux.
- Après chaque utilisation.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la che.
Attention : Les parois extérieures de l’appareil et l’intérieur du four deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Il existe également un risque d’émission de
vapeur par les grilles de ventilation et, par conséquent, un risque de brûlure.
Ne pas laisser l’appareil, ou son cordon d’alimentation, entrer en contact avec une
source de chaleur. Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation et le tenir à l’écart des
parties chaudes de l’appareil.
Gardez toujours l’appareil dans un état propre. Sinon, les surfaces de l’appareil peuvent
être dégradées, ce qui peut écourter la durée de vie de l’appareil et provoquer un risque
pour la sécurité de l’utilisateur. Tout reste d’aliment doit donc être retiré immédiatement.
Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, veuillez vous
référer au paragraphe Entretien et nettoyage.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que
- dans les cuisines pour personnel, dans des bureaux et autres locaux commerciaux,
- dans des organisations agricoles,
- par la clientèle dans les hôtels, motels et hébergements similaires,
- et dans des maisons d’hôtes.
Attention : Toute intervention nécessitant l’enlèvement d’un dispositif de protection
33
contre les rayons micro-ondes constitue un risque grave pour toute personne non
compétente. Ceci comprend le remplacement du cordon d’alimentation spécial ou d’une
ampoule intérieure. L’appareil ne doit pas être ouvert, sauf par un technicien compétent.
Si une intervention s’avère nécessaire, retournez l’appareil à l’un de nos Services Après-
Vente agréés dont vous trouverez les coordonnées en annexe de ce manuel.
Les liquides chauffés dans le four à micro-ondes peuvent chauffer au-delà de leur
point d’ébullition sans l’apparition de bulles. Il est donc important de manipuler tous les
récipients avec extrême prudence, par exemple lors qu’ils sont retirés du four.
Ce risque de surchauffe peut être minimisé en introduisant une tige en verre résistant à
la chaleur dans le récipient pendant le chauffage.
Les œufs frais en coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans un
four à micro-ondes car ils risquent d’éclater même après la n du chauffage par micro-
ondes.
Attention : Il est également très dangereux de réchauffer dans l’appareil tout liquide ou
aliment solide dans des récipients fermés car il existe un réel risque d’explosion.
Le contenu des biberons ou des récipients en verre contenant des aliments pour bébés
doit être soigneusement remué ou agité pour assurer une température uniforme. Pour
éviter toute brûlure, véri ez toujours la température des aliments avant de les
donner à l’enfant.
Le chauffage ou la cuisson d’aliments contenus ou emballés dans un emballage
combustible, tel que le plastique ou le papier, présente un risque d’incendie. Les
aliments peuvent également se dessécher, voire s’en ammer, si le temps de cuisson
est excessif. Les graisses et huiles sont aussi des substances in ammables. Il est donc
important de surveiller l’appareil pendant son fonctionnement. Bien entendu, les liquides
très volatils et in ammables tels que l’alcool concentré ne doivent jamais être réchauffés.
En cas d’émission de fumée pendant le fonctionnement, tenez la porte fermée pour
retarder ou étouffer les ammes éventuelles. Éteignez immédiatement l’appareil, puis
débranchez la che de la prise de courant.
Pour éviter tour risque de brûlure, une manique doit toujours être utilisée pour retirer les
aliments du four. Les ustensiles et récipients se réchauffent non seulement pendant la
fonction gril et la cuisson à chaleur tournante, mais également pendant la cuisson aux
micro-ondes.
Les thermomètres à four (tels qu’utilisés dans les fours traditionnels) ne conviennent pas
aux fours à micro-ondes.
Avant la première utilisation
Attention: Après le déballage et avant toute utilisation, véri ez soigneusement que
l’appareil et son cordon d’alimentation ne présentent aucun signe de détérioration.
Véri ez également que la porte, l’hublot d’observation et les verrous ne sont pas
34
endommagés ou déformés et que la porte se ferme parfaitement contre le montant.
Ceci est important a n de prévenir toute émission d’énergie micro-ondes pendant le
fonctionnement. Pour cette même raison, véri ez soigneusement l’intégralité du boîtier
et l’intérieur du four.
Si une détérioration quelconque est constatée, en aucun cas l’appareil ne doit être utilisé
avant d’être réparé par un technicien quali é.
Retirez tous les emballages externes et internes. Les matériaux d’emballage peuvent être recyclés.
Ne retirez pas le lm de protection recouvrant l’intérieur de la porte; de même, ne retirez ni l’anneau/axe d’entraînement ni le
couvercle de protection (6) de couleur gris/brun à droite à l’intérieur du four, près du dispositif d’éclairage.
Attention: Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
Avant la première utilisation, ou après toute période prolongée de non utilisation, l’appareil doit être soigneusement nettoyé en
suivant la méthode décrite au paragraphe Entretien et nettoyage.
Installez l’axe d’entraînement et le plateau tournant en verre dans l’appareil.
Ne pas faire fonctionner l’appareil si l’axe d’entraînement et le plateau tournant en verre ne sont pas correctement installés.
Avant la première utilisation du four à micro-ondes, laissez-le chauffer 10 minutes environ sur la fonction gril uniquement (sans
que la fonction micro-ondes soit activée) a n d’éliminer l’odeur caractéristique qui se dégage lors de la mise en route initiale de
tout gril. Une légère fumée peut être dégagée; ceci est normal, mais prévoyez une aération suf sante.
Cet appareil est un appareil ISM du Groupe 2, Classe B. Cet appareil appartient à la classe d’appareils ISM de Groupe 2, Classe
B. Le Groupe 2 comprend tous les appareils ISM (industriels, scienti ques, médicaux) produisant de l’énergie en radiofréquences
et/ou utilisant l’énergie en radiofréquences sous forme de radiation électromagnétique pour le traitement des matériaux; il
comprend également les appareils d’électro-érosion. La Classe B désigne les appareils conçus pour un usage domestique, ou
tout autre appareil similaire intégré au réseau d’alimentation en électricité domestique.
Remarque : n’allumez pas l’appareil sans avoir placé au préalable les aliments à chauffer ou à cuire à l’intérieur du four.
Tout fonctionnement de l’appareil à vide risque de l’endommager.
La fonction micro-ondes (Groupe II conforme à la norme EN 55011)
Une énergie électromagnétique est générée à l’intérieur de l’appareil, provoquant l’oscillation des molécules alimentaires (des
molécules d’eau notamment), déclenchant la chauffe des aliments. Les aliments à forte teneur en eau se réchauffent donc plus
rapidement que les aliments secs. La chaleur est graduellement générée à l’intérieur des aliments. Les ustensiles, récipients ou plats
utilisés sont chauffés indirectement en raison de la hausse de la température des aliments.
Utilisez toujours des ustensiles de cuisine appropriés
Ne placez pas les aliments à même le plateau tournant en verre ; utilisez toujours un plat ou un récipient de cuisson approprié.
Assurez-vous que le récipient ne dépasse pas du plateau tournant en verre.
L’emploi d’objets en métal doit être évité car les surfaces métalliques ré échissent les micro-ondes, qui risquent de ne pas
atteindre les aliments destinés à la cuisson. Toute présence de métal dans le four risque également de provoquer des étincelles,
qui risquent à leur tour d’endommager l’appareil.
D’une manière générale, les couverts de table ou de cuisine ou récipients en métal ne doivent pas être utilisés dans le four à
micro-ondes. Certains emballages alimentaires comportent de la feuille d’aluminium ou des ls métalliques sous une couche de
papier et ne se prêtent donc également pas à l’utilisation avec les appareils à micro-ondes.
Si une recette conseille d’utiliser de la feuille d’aluminium, veillez à emballer soigneusement les aliments dans la feuille
d’aluminium (en évitant les bulles d’air). Respectez un espace minimal de 2,5 cm entre la feuille d’aluminium et les parois
intérieures du four.
Assurez-vous toujours que le récipient ou le plat de cuisson utilisé ne comporte aucune décoration métallique telle qu’un
bord doré ou de couleur, contenant des particules métalliques. Les objets en cristal de plomb sont également déconseillés.
Assurez-vous toujours que les récipients de cuisson utilisés ne présentent aucun élément creux (par exemple les poignées). Les
substances poreuses risquent d’absorber de l’eau pendant le nettoyage et sont donc également déconseillées. Les récipients ou
ustensiles de cuisson en ‘mélamine’ absorbent l’énergie et sont également déconseillés.
35
Utilisation de la fonction micro-ondes
Les récipients en verre ou en porcelaine résistants à la chaleur, se prêtent parfaitement à l’utilisation dans les appareils à micro-
ondes.
Les récipients en plastique conviennent également s’ils sont conçus pour résister à la chaleur.
Des récipients de cuisson spécialement conçus pour l’utilisation avec les fours à micro-ondes sont disponibles dans la plupart des
magasins d’articles de cuisine.
Les sacs de cuisson etc. seront percés de manière à libérer toute pression élevée pendant la cuisson.
Cuisson au gril ou à la chaleur traditionnelle
Tous récipients ou assiettes résistants à la chaleur étudiés pour une utilisation avec des fours traditionnels peuvent être utilisés avec ces
fonctions. Des récipients en plastiques ne doivent pas être utilisés!
Les aliments destinés à la cuisson peuvent être placés directement sur la grille, qui est alors placée sur le plateau tournant en verre.
Cuisson aux micro-ondes/gril ou micro-ondes/chaleur traditionnelle
Lors de cuissons combinées, les fonctions micro-ondes et gril ou chaleur traditionnelle sont activées en alternance. Les récipients ou
plats doivent donc à la fois se prêter à l’utilisation dans un appareil à micro-ondes et être résistants à la chaleur. A cause des
températures relativement élevées, les articles en plastique ne doivent pas être utilisés. Assurez-vous que le récipient ou le plat
utilisé ne contient aucun élément en métal.
Fonctionnement
Informations générales concernant la programmation de l’appareil
Pour un fonctionnement optimal, ce four à micro-ondes utilise des composants électroniques de dernière génération.
Pendant le déroulement d’un programme, les détails de la programmation peuvent être af chés en appuyant sur la touche
concernée. Par exemple, en appuyant sur la touche
pendant un programme de cuisson aux micro-ondes, l'écran af che la
puissance programmée.
Un programme peut être interrompu en appuyant sur la touche .
Pour redémarrer un programme, appuyez sur le bouton rotatif .
Signal sonore
Lorsque vous appuyez sur un bouton de commande ou si vous tournez le bouton rotatif, l’entrée correcte des informations est
indiquée par un signal sonore.
Pour désactiver ce signal sonore, appuyez et maintenez enfoncé la touche pendant trois secondes.
Remarque : La désactivation du signal sonore de cette façon concerne uniquement l’utilisation du bouton de commande ou du bouton
rotatif ; les signaux sonores indiquant les séquences de programmation sont, eux, toujours activés.
Pour réactiver le signal sonore, appuyez et maintenez enfoncé la touche pendant trois secondes.
Fonctionnement général
Placez les aliments destinés à être chauffés dans un récipient approprié. Posez le récipient sur le plateau tournant du four.
Les aliments placés au four à micro-ondes doivent être couverts pour éviter leur dessèchement. Des couvercles en verre ou en
plastique spécialement conçus pour une utilisation dans les appareils à micro-ondes sont disponibles dans le commerce.
Ne pas couvrir les aliments à cuire lors des cuissons au gril, à la chaleur traditionnelle ou toutes cuissons combinées.
La grille peut être posée à même le plateau tournant en verre, les aliments placés sur la grille.
Fermez la porte, puis sélectionnez le programme désiré.
Lorsque le programme démarre, le plateau commence à tourner. Pendant le fonctionnement, l’éclairage intérieur reste allumé.
Si, pendant le fonctionnement, la touche est pressée ou la porte est ouverte (par exemple, pour remuer les aliments a n
d'assurer une bonne répartition de la température), l’appareil s’arrête et les fonctions de minuterie et de programmation sont
suspendues. Le programme redémarrera automatiquement uniquement lorsque la porte sera refermée et que le bouton rotatif
sera enfoncé.
Appuyez deux fois sur la touche pour interrompre le programme.
4 bips sonores indiquent la n du temps préprogrammé ; l'éclairage intérieur s'éteint et l’écran af che 'End’ (Fin)
Ouvrez la porte et retirez le récipient contenant les aliments.
Laissez le récipient de côté pendant plusieurs minutes a n d’assurer une distribution uniforme de la chaleur dans les aliments.
Remarque : Si la porte n’est pas ouverte immédiatement après l’écoulement du temps de cuisson pré-programmé, 4 bips sonores
sont émis toutes les 2 minutes.
36
Remarque : Pour la programmation, le temps de cuisson est fractionné comme suit :
0 – 5 minutes : par intervalle de 10 secondes
5 – 10 minutes : par intervalle de 30 secondes
10 – 30 minutes : par intervalle de 1 minute
30 – 95 minutes : par intervalle de 5 minutes
Fonction refroidissement :
Ce four à micro-ondes dispose d’une fonction automatique de refroidissement.
Si le temps de fonctionnement dépasse deux minutes, le ventilateur se met automatiquement en marche et fonctionne pendant trois
minutes après l’arrêt du programme. Ceci augmente la durée de vie de l’appareil tout en consommant très peu d’énergie.
Horloge
:
Au branchement au secteur, l’écran af che ‘1:00’ et l’appareil émet un signal sonore.
1. Appuyez une fois ou deux fois sur pour sélectionner le format horaire 12 ou 24 heures. L’écran af che Hr 24 ou Hr 12.
2. Tournez la commande pour régler les heures.
3. Appuyez sur . Les minutes sont af chées.
4. Tournez la commande pour régler les minutes.
5. Appuyez sur pour terminer le réglage; le symbole. ‘ : ‘ clignote et l’heure exacte est af chée.
Le réglage de l’heure peut être annulé en appuyant sur la touche .
L’horloge doit être mise à l’heure lors de la première mise en service et en cas de sa réinitialisation suite à une coupure de courant.
La fonction micro-ondes :
Pour programmer l’appareil pour la cuisson, et avant de pouvoir démarrer la séquence de programmation, vous devez sélectionner
le mode (micro-ondes), la puissance et le temps de cuisson. La puissance est sélectionnée en appuyant à plusieurs reprises sur la
touche . Le temps de cuisson est programmable jusqu’à 95 minutes maximum.
Réglages de Puissance
Puissance (P) Af chage Niveau
1 x 800 W P-HI (100 %) Maximum Réchauffage de liquides, cuisson
2 x 720 W P-90 (90 %)
3 x 640 W P-80 (80 %)
4 x 560 W P-70 (70 %) Élevé Décongélation et réchauffage de plats surgelés
5 x 480 W P-60 (60 %)
6 x 400 W P-50 (50 %) Moyen Cuisson d’aliments délicats
7 x 320 W P-40 (40 %)
8 x 240 W P-30 (30 %) Décongélation Décongélation des aliments
9 x 160 W P-20 (20 %)
10 x 80 W P-10 (10 %) Décongélation Décongélation des aliments délicats
11 x P-00 (00 %) Aucune fonction micro-ondes, ventilateur uniquement
Exemple : programmer une cuisson aux micro-ondes à 50 % de la puissance maximum pendant 5 minutes.
1. Appuyez 6 fois sur la touche
. L’écran af che P 50.
2. Tournez la commande pour af cher 5:00.
3. Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer le programme.
Programme rapide :
Les temps de cuisson micro-ondes les plus couramment utilisés peuvent être rappelés en appuyant simplement sur le bouton rotatif
. Avec cette fonction, le niveau de puissance du four à micro-ondes est toujours à 100 %. A chaque fois que vous appuyez
sur le bouton rotatif, vous rajoutez 30 secondes au temps de cuisson. Le temps de cuisson pré-programmable maximum est de 10
minutes.
37
Remarque : La cuisson démarre dès que le bouton rotatif est enfoncé.
Exemple : pour programmer la fonction micro-ondes pour un temps de cuisson de 2 minutes à un niveau de puissance à 100 %.
Appuyez 4 fois sur le bouton rotatif . L’écran af che 2:00 la cuisson en mode micro-ondes démarre.
Grille
Les aliments destinés à la cuisson seront posés à même la grille, qui sera à son tour placée sur le plateau tournant en verre.
Pour le grillage, utilisez la grille en la plaçant sur sa position haute (pieds longs).
Lorsque vous effectuez une cuisson en mode chaleur tournante, utilisez la grille aux pieds les plus courts.
Fonction gril
:
La fonction gril cuit les aliments en utilisant la chaleur rayonnante. Le programme gril convient à la cuisson de gratins ou pour les
pièces de viande minces.
Le programme est sélectionné en appuyant sur la touche . Le temps de cuisson maximum programmable est de 95 minutes.
Exemple: Pour programmer l’appareil pour un temps de cuisson au gril de 30 minutes.
1. Appuyez une fois sur . L’écran af che ‘Grl’.
2. Tournez la commande rotatif
jusqu’à ce que l’écran af che 30:00.
3. Appuyez sur le commande rotatif pour démarrer la cuisson.
Ce processus doit être surveillé de près car la viande doit être retournée lorsque la première face est saisie, puis retirée dès que grillée.
Programmes de cuisson combinée gril/micro-ondes :
Pour ce mode de cuisson combinée gril/micro-ondes, deux positions de réglage sont disponibles.
Le temps de cuisson peut être pré-réglé sur un maximum de 95 minutes.
Position de réglage 1 :
La fonction micro-ondes est activée pendant 30 % du temps de cuisson pré-programmé, la fonction girl pendant 70 %.
Ce programme convient pour la cuisson du poisson ou la cuisson des plats ‘au gratin’.
Exemple : pour programmer l’appareil pour un temps de cuisson de 30 minutes sur la position de réglage 1
1. Appuyez deux fois sur la touche .
L’écran af che Co-1’.
2. Tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que l’écran af che 30:00.
3. Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer la cuisson.
Position de réglage 2 :
La fonction micro-ondes est activée pendant 55% du temps de cuisson pré-programmé, la fonction girl pendant 45%.
Ce programme convient pour la cuisson des pommes de terre ou des volailles.
Exemple : pour programmer l’appareil pour un temps de cuisson de 12 minutes sur la position de réglage 2
1. Appuyez trois fois sur la touche .
L’écran af che Co-2’.
2. Tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que l’écran af che 12:00.
3. Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer la cuisson.
Cuisson à chaleur traditionnelle :
Cette fonction met en circulation l’air chaud à l’intérieur du four, assurant une cuisson régulière et des aliments parfaitement dorés. Cet
appareil permet une programmation de la température entre 110°C et 200°C. Réglez la température en appuyant à plusieurs reprises sur la
touche . Le temps de cuisson est programmable jusqu’à 95 minutes maximum.
L’appareil peut-être préchauffé si nécessaire. Sélectionnez la température désirée et appuyez sur le bouton rotatif
.
Exemple: préchauffer l’appareil à 190°C, puis cuire pendant 20 minutes.
1. Appuyez 2 fois sur la touche pour sélectionner la température désirée. L’écran af che 190 C.
2. Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer le préchauffage. L’écran af che 30:00 et commence à décompter le temps de
préchauffage sélectionné.
3. Une fois que la température présélectionnée est atteinte, un bip sonore se répétant à intervalles réguliers est émis.
4. Ouvrez la porte et placez les aliments à l’intérieur du four à micro-ondes.
38
5. Refermez la porte.
6. Tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que l’écran af che 20:00.
7. Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer la cuisson
Remarque: Le temps de cuisson peut être réglé uniquement lorsque la température sélectionnée a été atteinte et que les aliments ont été
placés dans le four.
Remarque: Omettez les étapes 2 et 3 si la préchauffe n’est pas nécessaire.
Programmes combinés micro-ondes/chaleur traditionnelle
:
Pour cette cuisson combinée, 4 positions de réglage sont disponibles.
Température chaleur traditionnelle : 110°C
140°C
170°C
200°C
Le temps de cuisson est programmable jusqu’à 95 minutes maximum.
Exemple : pour programmer l’appareil pour un temps de cuisson de 28 minutes à une température de 170°C.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’écran af che 170°C.
2. Tournez le bouton rotatif
jusqu’à ce que l’écran af che 28:00.
3. Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer la cuisson.
Sélection de programmes multiples
Avant l’opération, jusqu’à 3 programmes peuvent être sélectionnés pour fonctionner consécutivement, par ex. d’abord décongélation,
suivie de cuisson aux micro-ondes et en n cuisson à chaleur traditionnelle. La fonction « programmes multiples » peut être utilisée
avec n’importe quelles fonctions micro-ondes, gril et chaleur traditionnelle.
Exemple : vous utilisez d’abord la fonction décongélation, suivie de la cuisson aux micro-ondes puis de la cuisson à chaleur
traditionnelle.
1. Servez-vous de la touche
pour sélectionner un réglage minimal cuisson micro-ondes pour la décongélation.
2. Tournez le bouton rotatif
pour sélecter le temps de décongélation nécessaire.
3. Servez-vous de la touche
pour sélectionner un réglage micro-ondes à puissance élevée.
4. Tournez le bouton rotatif
pour sélectionner le temps de cuisson micro-ondes nécessaire.
5. Appuyez sur la touche
pour sélectionner la température de cuisson à chaleur traditionnelle requise.
6. Tournez le bouton rotatif
pour sélectionner le temps de cuisson mode chaleur traditionnelle nécessaire.
7. Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer le « programme multiple ».
Remarque : Les programmes automatiques de cuisson et le programme démarrage rapide ne conviennent pas aux « programmes
multiples ».
Si des programmes multiples sont sélectionnés, l’indicateur est af ché à l’écran.
Conseil : Cette fonction mémoire est particulièrement utile lors de l’utilisation du mode cuisson micro-ondes pour cuire des aliments
à différents niveaux de puissance. Un niveau élevé de puissance est d’abord sélectionné, puis la puissance peut être
diminuée plus tard a n de conserver les aliments au chaud et pour assurer que la chaleur est distribuée uniformément
lorsque les aliments sont déjà cuits.
Programme décongélation :
Ce programme est utile pour décongeler les aliments en sélectionnant un temps de décongélation.
Le temps de décongélation peut être réglé à un maximum of 45 minutes.
Exemple : pour programmer l’appareil pour un temps de décongélation de 5 minutes.
1. Tournez le bouton rotatif
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’écran af che 9.
2. Appuyez sur la touche pour con rmer la sélection du programme.
3. Tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que l’écran af che 5:00.
4. Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer le programme de décongélation.
39
Observations utiles:
Quatre bips sonores indiquent que les 2/3 du temps de décongélation programmé se sont écoulés. Tournez les aliments et retirez
les aliments déjà décongelés. Appuyez sur le bouton rotatif pour continuer le programme.
Si, à l’issue du temps de décongélation préprogrammé, les aliments s’avèrent encore congelés, il est recommandé de continuer la
décongélation en la limitant à des périodes de 1 minute, jusqu’à la décongélation complète.
Les aliments conservés dans des récipients en plastique ne pouvant pas passer dans un four à micro-ondes, doivent être
laissés quelques temps à température ambiante après leur sortie du congélateur. Attendez que les aliments soient facilement
détachables du lm ou des parois du conteneur avant de les mettre au four dans un récipient pouvant passer au four à micro-
ondes.
Programmes de cuisson automatiques
Ces programmes de cuisson automatiques sont pratiques pour cuire ou réchauffer les aliments sans devoir spécialement
programmer, par exemple, le temps de cuisson ou la puissance.
1. Sélectionnez le programme désiré dans le tableau ci-dessous.
2. Tournez le bouton rotatif
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’écran af che 1 à 9.
3. Servez-vous de la touche pour sélectionner le poids désiré.
4. Appuyez sur le bouton rotatif pour démarrer le programme.
L’écran af che le temps de fonctionnement du programme sélectionné.
Carte Poids (en g) Réglages de Puissance
1
Pommes de terre au four
230 g 1
460 g 2
690 g 3
2
Boissons
200 ml 1
400 ml 2
600 ml 3
3
Popcorn
100 g 100
4
Préchauffage
200 g 200
300 g 300
400 g 400
500 g 500
600 g 600
700 g 700
800 g 800
5
Nouilles
100 g (dans de l’eau froide, 400 ml) 100
200 g (dans de l’eau froide, 800 ml) 200
300 g (dans de l’eau froide, 1200 ml) 300
6
Pizza
150 g 150
300 g 300
450 g 450
40
7
Poulet rôti
800 g 800
1000 g 1000
1200 g 1200
1400 g 1400
8
Gâteau
475 g 475
9
Décongélation
Programme décongélation
A-1 Pommes de terre au four
Posez les pommes de terre crues, avec la peau, dans un plat adéquat et placez-le au centre du four.
A-2 Boissons
Pour réchauffer des boissons et l’eau pour le thé ou le café instantané
A-3 Pop-corn
Pour du popcorn aux micro-ondes (disponible en sachet). Référez-vous toujours aux instructions du fabricant gurant sur
l’emballage.
A-4 Réchauffage
Pour réchauffer des aliments solides.
A-5 Nouilles/pâtes
Placez les pâtes dans un récipient adapté et recouvrez-les d’eau ; posez le récipient sur le plateau tournant.
A-6 Pizza
Pour faire cuire des pizzas congelées. Laissez toujours préchauffer l’appareil selon les instructions du fabricant, que vous trouverez
sur l’emballage, et sélectionnez le programme automatique de cuisson approprié. Utilisez la grille aux pieds les plus courts.
A-7 Poulet rôti
Placez le poulet entier dans un récipient adapté au milieu du four.
4 bips sonores indiquent que les 2/3 du temps de cuisson pré-programmé se sont écoulés, et la cuisson est interrompue. Retournez
le poulet et appuyez sur le bouton rotatif
pour redémarrer la cuisson.
A-8 Gâteau
Ce programme convient pour cuire des gâteaux simples, comme des quatre-quarts. Veuillez vous référer à la recette a n de
connaître le temps de pré-chauffage requis. Placez la pâte dans un moule à pâtisserie et posez le moule sur le plateau tournant.
A-9 Décongélation
Voir le paragraphe Programme décongélation de ce manuel.
Dispositif de sécurité pour la protection des enfants :
Ce dispositif de sécurité empêche les enfants de faire fonctionner l’appareil sans surveillance.
Pour activer le dispositif de sécurité, appuyez pendant 3 secondes sur la touche .
Le symbole s’af che à l’écran. Pour désactiver le dispositif de sécurité, appuyez de nouveau sur la touche pendant 3
secondes.
Le symbole disparaît.
Note: En cas de problème lors de la mise en route de l’appareil, véri ez d’abord que le dispositif de sécurité n’est pas activé.
Eclairage intérieur:
L’éclairage intérieur s’allume lorsque la porte est ouverte ; il reste également allumé pendant le fonctionnement de l’appareil. Si un
programme est terminé, l’éclairage intérieur s’éteint.
41
Entretien et nettoyage
Assurez-vous, avant tout nettoyage, que l’appareil est débranché de la source d’alimentation et qu’il s’est complètement refroidi.
Abstenez-vous de nettoyer l’appareil avec de l’eau. Interdisez toute pénétration d’eau (aussi minime soit-elle) dans les fentes
d’aération prévues sur les parois intérieures ou extérieures de l’appareil. L’emploi d’appareils de nettoyage à la vapeur pour
nettoyer ce four est interdit.
L’appareil intégral pourra être essuyé à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide et d’un léger détergent de ménage.
Essuyez-le ensuite soigneusement pour le sécher.
N’utilisez aucun produit d’entretien abrasif ou concentré. L’emploi des aérosols spécialement étudiés pour le nettoyage des fours
traditionnels disponibles dans le commerce est interdit.
Les parois intérieures doivent être soigneusement nettoyées après chaque cycle de fonctionnement. La paroi intérieure de la
porte, l’encadrement de la porte, l’axe d’entraînement et la piste de guidage situés sous le plateau tournant en verre doivent être
maintenus constamment en état de propreté.
Les grilles de cuisson, l’anneau de rotation et l’axe d’entraînement peuvent être nettoyés à l’eau chaude savonneuse.
Informations supplémentaires
Fiche technique
Dimensions extérieures : 452 mm (L), 379 mm (P), 262 mm (H)
Dimensions intérieures :
plateau tournant en verre : Ø 245 mm
espace libre au-dessus du plateau tournant en verre : 170 mm
Poids de l’appareil : 14.4 kilos
Tension de service : 230 - 240V~ 50 Hz
Consommation totale d’énergie : 1350 W
gril 1350 W
micro-ondes 1200 W
cuisson chaleur traditionnelle 1350 W
Réglages de la puissance des micro-ondes : 80 W - 800 W
Mise au rebut
Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils
contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous
contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin
auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière
et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre
pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par
une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention
à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux
des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du
contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de
nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de
garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certi ée par le vendeur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

SEVERIN MW 7865 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à