sauter SHE35WF1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

D Montage- und Gebrauchsanweisung
GB Instruction on mounting and use
F Prescriptions de montage et mode d’emploi
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing
I Istruzioni di montaggio e d’uso
P Instruções para montagem e utilização
LI11BA Ed. 09/02
SHE 36 WF1
SHE 36 BF1
B
C
D
B
C
D
D
E
F
G1
G2
G3
H3
H4
H2
H1
I1
I1
I2
I2
A
H5
P
P
Q
M1
M1
M2
M2
19mm
16mm
N2
B
N2
19mm
16mm
C
O
Ø 2,5mm x 6mm max
6mm
N3
K
J
L
L
N1
R1R1
R2
R2
Q
Q
S1
U
U
O
S2
T
T
Y1
Y1
Y2
Y2
Y2
Y2
A2 A1
A1
A2
Z
F
Z
Z
V
V
V
W
W
W
X
X
A2
A1
D1
D1
Description de la hotte aspirante- Fig. 1- différents
modèles
A. Volet de la hotte
B. Grille d’aspiration.
C. Commandes
D. Lumières
Utilisation- Fig.1: La hotte est livrée avec une sortie d’air
supérieure E et un anneau de connexion F, sur cet anneau
est monté le tube d’évacuation des fumées G1 (non fourni).
Il doit avoir un diamètre égal à celui de l’anneau de connexion
de façon à expulser correctement les fumées vers l’extérieur.
(Version Aspirante ).
Dans le cas où il n’est pas possible d’évacuer les fumées et
vapeurs de la cuisson vers l’extérieur, on peut utiliser la
hotte en Version Filtrante en montant un filtre a charbon
sur la sortie d’air supérieur. Pour se faire, équipez la hotte
d’un deflecteur à la place du tube d’évacuation des fumées.
(G2-avec deux vis) ou directement à la place de l’anneau
de connexion (G3 avec une vis), ceci afin d’évacuer les
fumées en haut du meuble.Si nécessaire, monter un bout
de tube de diamètre équivalent à l’anneau de connexion
suffisamment long pour atteindre le haut du meuble, le
déflecteur (s’il est fourni) va ainsi se fixer dans le trou
pratiqué en haut du meuble pour l’évacuation des fumées.
Les modèles sans moteurs d’aspiration fonctionnent
seulement en version aspirante et doivent être reliés à une
unité externe d’évacuation ( non fournie).
Installation: La hotte doit être à une distance minimale de
la plaque de cuisson de 65 cm dans le cas d’une cuisinière
électrique et de 70 cm dans le cas d’une cuisinière à gaz
ou mixte. La hotte peut être installée au mur ou encastrée
dans un meuble (voir schéma de montage).
Sur Ie volet de la hotte vous installerez alors le panneau
esthétique.
Pour fixer le panneau esthétique - Fig. 3, retirer la grille
d’aspiration (B-Fig.1), en fonction du modèle tirer les
loquets vers le haut et extraire la grille d’aspiration (H2-H3-
H4-Fig.2). Retirer le volet de la hotte ( en libérant les taquets
de fixation I-Fig.3), positionner le schéma de perçage N3
sur le coté supérieur du panneau esthétique (Fig.4,J- mettre
la flèche du schéma en face du bord supérieur du panneau),
percer les trous aveugles comme indiqué (K-Fig.4).
Positionner le volet sur le panneau esthétique et le fixer avec
8 vis (Fig.4,L) . Remonter le volet sur la hotte dans les
guides du haut (Fig.4-M1), puis dans celle du bas (Fig.4-
M2). Dans le cas ou la hotte est fournie avec les taquets de
verrouillage tournants (Fig. 3) ceux-ci seront tournés dans
le sens opposé au décrochage afin d’éviter la chute
involontaire du volet durant l’utilisation normale de la hotte.
Pour fixer la hotte aux meubles latéraux, utiliser le
schéma de perçage N2, placer le schéma sur le bord avant
du meuble ( meuble droit- la lettre B du schéma de perçage
doit rester visible) - (meuble gauche-la lettre C du schéma
de perçage doit rester visible)
SANS CONSIDERER
L’EPAISSEUR DES PORTES, percer alors comme indiqué.
Si elles sont fournies, dans le cas ou l’épaisseur des
meubles latéraux est de 16mm, placer les entretoises (Fig.
5,O) sur les cotés de la hotte en face des trous qui seront
utilisés pour le passage des vis.
Fixer la hotte avec 4 vis (Fig. 5,P), placer l’anneau de
connexion et le tube d’évacuation des fumées (ou le
déflecteur s’il est fourni) sur le trou de sortie de la hotte (voir
chapitre „Utilisation“), monter la cornière inférieure (Fig.
5,Q) sur la hotte avec deux vis et rondelles en plastique
(Fig. 6,T).
Pour fixer la hotte sur le mur utiliser le schéma de
perçage N1, percer comme indiqué, insérer deux taquets
dans les trous supérieurs (Fig.6,R1) et deux chevilles dans
les trous inférieurs. (Fig.6,R2), avec deux vis fixer au mur
la cornière inférieure (Fig.6,Q), accrocher la hotte au mur
et régler sa position (Fig.6 - vite S1 pour le réglage vertical,
vis S2 pour le réglage de la profondeur),placer l’anneau de
connexion et le tube d’évacuation des fumées (ou le
déflecteur s’il est fourni) ) sur le trou de sortie de la hotte
(voir chapitre „Utilisation“), monter la cornière inférieure
(Fig. 6,Q) sur la hotte avec deux vis et rondelles en
plastique (Fig. 6,T)..
Vous pouvez accéder aux vis du support inférieur grâce aux
trous situés à l’intérieur de la hotte (Fig.6,U).
Branchement électrique: La tension du réseau doit
correspondre à la tension indiquée sur l’étiquette des
caractéristiques située dans la hotte. Si la hotte est fournie
avec une fiche, la raccorder à une prise accessible conforme
aux normes en vigueur. Si la hotte est fournie sans fiche (
branchement direct sur le réseau), la raccorder à un interrupteur
bipolaire normalisé ayant une distance des contacts supérieure
à 3 mm (accessible).
Attention: Ne jamais utiliser la hotte sans avoir installé
correctement la grille! L’air aspiré ne doit pas etre expulsé
dans un conduit utilisé pour l’échappement des fumées
d’appareils alimentés avec une énergie autre que l’énergie
électrique. Il faut prévoir une bonne aération du local lorsque
l’on utilise simultanément une hotte et des appareils alimentés
avec une autre énergie que l’electricité. Il est strictement
défendu de faire flamber des aliments sous la hotte. Toute
flamme sous la hotte peut endommager les filtres et causer un
incendie. La friture doit etre surveillée pour éviter que l’huile
surchauffée ne s’enflamme. Pour des raisons techniques et de
sécurité veuillez suivre scrupuleusement les réglementations
locales relatives à l’évacuation des fumées.
Consulter les dessins de la première page avec les références alphabétiques que l’on retrouvera dans le texte explicatif.
Suivre strictement les instructions de cette notice.
Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvenients, dommages ou incendies provoquès à l’appareil
et dus à la non observation des instructions de la présente notice.
Fonctionnement
Le panneau de commandes est doté d’un interrupteur
permettant de régler la puissance d’aspiration, l’allumage
et l’extinction de l’éclairage du plan de travail.
Celui-ci est situé sur le coté du plafonnier.
Attention!
Certains modèles possèdent l’allumage et l’extinction
automatiques déclenché par l’ouverture et la fermeture du
volet de la hotte.
Utiliser la puissance d’aspiration maximale en cas de fortes
odeurs de cuisine. Nous vous conseillons de mettre la hotte
en fonction 5 minutes avant de commencer à cuisiner et de
la laisser fonctionner environ 15 minutes après avoir terminé
la cuisson.
Entretien
Veillez à débrancher la hotte du réseau electrique
avant toute intervention sur celle- ci.
Filtre anti graisse
Il retient les particules de graisse issues de la cuisson.
S’il est situé à l’intérieur d’une grille support, il peut
s’agir d’un des modèles suivants:
Le filtre métallique doit être lave une fois par mois avec
des détergents non agressifs, manuellement ou il peut être
passe au lave vaisselle en cycle court et a basse
température.
Toutefois veillez à ne pas le mettre en contact avec de la
vaisselle sale (risque de tâchage).
Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun
cas modifiées.
Pour accéder au filtre a graisse (Fig. 7,V) ouvrir la grille
d’aspiration grâce aux taquets (Fig.2, H1) et libérez-la de
ses fixations (Fig. 7,W.
Certains modèles sont munis d’une grille d’aspiration avec
filtre anti graisse incorpore, ceux-ci s’enlèvent de leur
support en tirant les manettes vers le haut et vers l’extérieur
(Fig.2, H2-H3-H4), laver ces filtres comme les filtres
métalliques.
Filtre charbon (seulement pour la version filtrante)
Les filtre charbon n’est ni lavable ni régénérable. Il retient
les mauvaises odeurs de cuisine.
Il est monté a l’intérieur de la hotte et recouvert par la grille
de protection du moteur – il peut s’agir d’un des modèles
suivants:
Rectangulaire ( il doit être change tous les 6 mois):
placer le filtre (Fig.8, X) à l’intérieur du cadre.
Emboîter le filtre en haut du cadre (Fig.8,Y1) puis le fixer
en bas grâce aux deux taquets posés sur le filtre (Fig.8,Y2).
Circulaire (il doit être change tous les 4 mois) -
encastre a baïonnette placer le filtre au centre (si nécessaire
utiliser les fixations (Fig.8,Z) pour le centrer) il doit être
recouvert par les grilles protège moteur en ayant soin que
le repère (Fig.8,A1) du filtre a charbon corresponde avec
sa référence (Fig.8,A2) sur le convoyeur, puis le tourner
dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour le démontage,
procéder en sens inverse.
Le procédé de montage et démontage du filtre a charbon
pour le modèle avec un ou deux filtres est identique.
Nettoyage: La hotte doit etre regulièrement nettoyée à l’intérieur
et à l’extérieur.
Pour le nettoyage, utiliser un chiffon humide imbibé de
détergents liquides neutres. Eviter d’utiliser des produits
abrasifs.
Le non respect des règles de nettoyage de la hotte, de la
substitution et du nettoyage des filtres comporte des risques
d’incendie. Nous recommandons donc vivement de
respecter ces instructions.
Changement de l’ampoule: Retirer la grille d’aspiration
(ou ouvrir directement l’emplacement de l’ampoule s’il est
ferme a l’aide de taquets D1-Fig.8) pour accéder à
l’ampoule.
En premier lieu, vérifier que les lampes soient bien froides.
Retirer l’ampoule grillée et la changer avec une ampoule
ovale a incandescence max 40W E14 ou une ampoule
PL de 11W (hotte équipée d’une ampoule) ou 9 W (hotte
avec deux ampoules).
Consulter les dessins de la première page avec les références alphabétiques que l’on retrouvera dans le texte explicatif.
Suivre strictement les instructions de cette notice.
Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvenients, dommages ou incendies provoquès à l’appareil
et dus à la non observation des instructions de la présente notice.
Funcionamento
O painel de controle é dotado de um interruptor para a
seleção das potências de aspiração e para a acensão e
desligamento da iluminação do plano de trabalho.
Este situa-se ao lado das lâmpadas embutidas.
Atenção!
Alguns modelos são completos de acensão e desligamento
automático por meio da abertura e fechamento do coletor
de vapor.
Usar a potência de aspiração maior no caso de excepcional
concentração de vapores de cozimento. Aconselhamos
ligar a aspiração 5 minutos antes de iníciar o cozimento e
de deixá-la em funcionamento após o término da cocção
por mais 15 minutos aproximadamente.
Manutenção
Antes de qualquer trabalho de manutenção desconectar
a coifa da rede elétrica.
Filtro anti-gorduras
Capta as partículas de gordura derivantes do
cozimento. Encontrando-se no interior da grelha de
suporte, pode ser de um dos seguintes tipos:
O filtro de papel deve ser substituído uma vez por mes ou
antes, se colorido na parte superior, quando a cor
transparecer pelos furos da grelha.
O filtro esponja deve ser lavado com água quente e
sabão uma vez por mes e substituído a cada 5/6 lavagens.
O filtro metálico deve ser limpo uma vez por mes, com
detergentes não agressivos, manualmente ou mesmo em
máquina de lavar louça a baixas temperaturas e em ciclo
breve.
Apesar do filtro metálico para a gordura poder perder cor
com as lavagens na máquina da loiça, as suas
características de filtração não se alteram.
Para ter acesso ao filtro anti-gorduras (Fig. 7,V) abrir a
grelha de aspiração por meio dos desengates (Fig.2,H1) e
liberá-lo dos engates (Fig. 7,W).
Alguns modelos são completos de grelha de aspiração com
filtro anti-gorduras incorporado, tais modelos devem ser
removidos da sede puxando as maçanetas para cima e
sendo extraídos para fora (Fig.2,H2-H3-H4), lavar tais
filtros como os filtros metálicos.
Filtro de carvão ativado (apenas para a Versão Filtrante)
O filtro de carvão ativado não é lavável nem regenerável.
Capta os odores desagradáveis derivantes do cozimento.
Deve ser montado na parte interna da coifa como cobertura
da grelha protege motor, – pode ser um dos tipos a seguir:
Retangular (deve ser substituído a cada 6 meses):
posicionar o filtro (Fig.8,X) na parte interna da moldura.
Enganchar o filtro antes na parte superior (Fig.8,Y1), em
seguida fixar o filtro na parte inferior com os dois ganchos
que fazem parte do próprio filtro (Fig.8,Y2).
Circular (deve ser substituído a cada 4 meses) –
Encaixe a baionetta posicionar o filtro no centro (se
necessário utilizar os ganchos (Fig.8,Z) para a centragem
do filtro) como cobertura da grelha protege motor, tendo o
cuidado que a referência (Fig.8,A1) no filtro de carvão
ativado corresponda com a referência (Fig.8,A2) no tubo,
em seguida girar em sentido horário; para a desmontagem
proceder no modo inverso.
O procedimento de montagem e desmontagem do filtro de
carvão ativado para os modelos com um ou dois filtros de
carvão ativado é identico.
Limpeza: A coifa deve ser limpa freqüentemente, interna
e externamente. Para a limpeza utilizar um pano umedecido
em detergentes líquidos neutros. Evitar o uso de produtos
que contenham substâncias abrasivas.
A inobservância das normas de limpeza da coifa e da
substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de
incêndio. Recomendamos seguir atentamente as
instrucções e os avisos.
Substituição das lâmpadas: Tirar a grelha de aspiração
(ou abrir diretamente o vão lâmpadas se completo das
específicas teclas de desengate D1-Fig.8) para ter acesso
ao vão lâmpadas.
Tirar a lâmpada danificada e substituí-la com uma
lâmpada oval de potência máxima 40W E14 ou lâmpada
PL de 11W (coifa com uma lâmpada) ou 9 W (coifa com
duas lâmpadas).
Consultar também os desenhos nas primeiras páginas com as referências alfabéticas indicadas no texto explicativo.
Ater-se especificamente às instruções indicadas neste manual
Declina-se qualquer responsabilidade por eventuais inconvenientes, danos ou incêndios provocados ao aparelho,
derivantes da inobservância das instruções indicadas neste manual.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

sauter SHE35WF1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à